Code of Conduct Il Codice di condotta dell'RTL Group - RTL ...

Pagina creata da Alex Vinci
 
CONTINUA A LEGGERE
Code of Conduct Il Codice di condotta dell'RTL Group - RTL ...
Code of
Conduct
Il Codice di condotta dell’RTL Group

rtl.com/compliance
Code of Conduct Il Codice di condotta dell'RTL Group - RTL ...
Torna all’indice

      Contenuti
      1.0     Introduzione                                              4    2.4   Contenuto, informazioni e finanza                                 26
                                                                             2.4.1 Informazione indipendente e responsibilità dei contenuti          27
      2.0     Principi                                                  6
                                                                             2.4.2 Tutela della proprietà intellettuale                              28
      2.1     Requisiti base                                            8
                                                                             2.4.3 Tutela e riservatezza dei dati                                    29
      2.1.1   Conformità alla legge                                     9
                                                                             2.4.4 Integrità finanziaria                                             31
      2.1.2 Libertà di espressione                                      10
                                                                             2.4.5 Insider trading                                                   32
      2.1.3 Fiducia e rispetto reciproci                                11
                                                                             2.4.6 Dichiarazioni relative a prodotti e servizi                       33
      2.1.4 Conflitti d’interesse                                       12
                                                                             2.4.7 Gestione e sicurezza delle tecnologie informatiche                34
      2.1.5 Tutela del patrimonio dell’azienda                          13
                                                                             2.4.8 Riservatezza e pubbliche relazioni                                35
      2.2     Responsabilità aziendale                                  14
                                                                             3.0   Guida alla formulazione di decisioni                              36
      2.2.1 Diritti umani                                               15
      2.2.2 Condizioni di lavoro eque e salutari                        16   3.0   Guida alla formulazione di decisioni                              38
      2.2.3 Tutela dell’ambiente e del clima                            17   4.0   Sollevare dubbi e riferire violazioni                            40
                                                                             4.0   Sollevare dubbi e riferire violazioni                             42
      2.3     Partner commerciali e terzi                               18
                                                                             4.1   Contatti nel proprio ambiente di lavoro                           44
      2.3.1 Interazione con partner commerciali                         19
                                                                             4.2   Contatti nell’RTL Group Corporate Centre                          45
      2.3.2 Lotta a corruzione e concussione                            21
                                                                             4.3   Sistema Speakup                                                  46
      2.3.3 Concorrenza leale                                           22
                                                                             4.4   Ombudsperson (Difensore civico)                                   47
      2.3.4 Rapporti con amministrazioni pubbliche ed enti regolatori   23
                                                                             4.5   Obbligo di riferire significative vilazioni della Compliance      48
2 | Piè 2.3.5  Sicurezza dei prodotti
        di pagina                                                       24                                                                         Piè di pagina | 3
                                                                             5.0   Maggiori informazioni                                            50
                                                                                   Stampa                                                            52
Code of Conduct Il Codice di condotta dell'RTL Group - RTL ...
1.0
Introduzione                                                                                      Thomas Rabe
                                                                                                  CEO di RTL Group e CEO e
                                                                                                  Presidente di Bertelsmann del
                                                                                                  Consiglio Amministrativo di
                                                                                                  Bertelsmann Management SE
                                                                                                                                  Elmar Heggen
                                                                                                                                  COO e Vice CEO di RTL Group
                                                                                                                                                                 Björn Bauer
                                                                                                                                                                 CEO di RTL Group

Cari colleghi,                                                                                Tutti noi dell’RTL Group, ovvero Consiglio di Amministrazione, Consiglio Direttivo e
                                                                                              dipendenti di qualsiasi livello, siamo tenuti ad aderire ai principi del codice.
Responsabilità d’impresa e integrità sono elementi essenziali della cultura aziendale di
RTL Group. Puntiamo ad avere successo, nel rispetto di tutte le norme e le disposizioni       In RTL Group la libertà d’impresa è estremamente importante e abbiamo fiducia che
interne ed esterne.                                                                           i nostri dipendenti utilizzino questa libertà con grande responsabilità. Apprezziamo in
                                                                                              particolare che si affronti apertamente qualsiasi potenziale problema. É responsabilità
Per noi, membri del Consiglio Direttivo, la Compliance è una priorità. Ed è per questo        di ogni manager l‘apertura al dialogo su tematiche riguardanti le procedure aziendali,
che abbiamo bisogno del vostro sostegno. Soltando lavorando insieme possiamo                  l’ambiente di lavoro, la propria condotta o quella degli altri dipendenti.
garantire il rispetto della compliance in ogni situazione. In qualità di membri del
Consiglio Direttivo, siamo pienamente consapevoli della nostra funzione come                  Nel caso in cui riteniate vi sia un problema, troverete sempre qualcuno in grado di
modello di riferimento a tale riguardo.                                                       aiutarvi, a livello locale o attraverso i canali alternativi descritti nel Code of Conduct.

I rapporti tra i nostri dipendenti, così come con i nostri partner commerciali, sono          Vi ringraziamo per il contributo dato alla cultura della Compliance di RTL Group
definiti da rispetto e fiducia reciproca. Non tolleriamo violazioni delle leggi e molestie    attraverso la vostra condotta personale.
o discriminazioni di qualsiasi genere sono vietate.

Il Code of Conduct descrive una serie di standard per le nostre attività commerciali, è
una guida utile per prendere decisioni difficili e fornisce una panoramica degli interlo­     Il Consiglio Direttivo di RTL Group
cutori disponibili a rispondere alle vostre domande e cui sottoporre le vostre perplessità.

4 | Piè di pagina                                                                                                                                                            Piè di pagina | 5
Code of Conduct Il Codice di condotta dell'RTL Group - RTL ...
Torna all’indice

2.0
Principi

6 | Piè di pagina    Piè di pagina | 7
Code of Conduct Il Codice di condotta dell'RTL Group - RTL ...
Torna all’indice
                                2.1.1
                                Conformità alla legge

2.1
                                Siamo conformi a tutte le norme, leggi e
                                regolamenti locali, nazioni ed internazionali
                                applicabili, ovunque operiamo.

Requisiti                       – La conformità a tutte le norme e
                                  regolamenti applicabili è una cosa
                                  ovvia per noi e di fondamentale
                                  importanza per il successo di tutte
                                                                          – In alcuni paesi, settori industriali
                                                                            o mercati, ovvero nel quadro delle
                                                                            relazioni con determinati partner
                                                                            commerciali, possono essere in

base
                                  le nostre aziende nel mondo. La           vigore regole più restrittive rispetto
                                  violazione di norme e disposizioni di     a quelle illustrate nel presente Code
                                  legge può avere gravi conseguenze         of Conduct. In tali casi, i dipendenti
                                  sull’azienda e sui suoi dipendenti        dovranno applicare la norma più
                                  quali condanne penali, azioni             severa.
                                  disciplinari, ammende e danni di
                                  reputazione.                            – Ove sussistano dei dubbi circa la
                                                                            correttezza giuridica di una decisione,
                                – Indaghiamo su tutti i casi di cattiva     si prega di richiedere assistenza
                                  condotta che vengono riportati.           e chiarimenti a un esperto legale
                                  Le violazioni vengono bloccate e          interno o ad un soggetto tra quelli
                                  vengono adottate misure appropriate.      indicati nella sezione 4 (“Sollevare
                                                                            dubbi e riferire violazioni”).
                                – I manager (dipendenti con respon­
                                  sabilità a livello di budget o del
                                  personale) in particolare sono
                                  tenuti a conoscere le norme di legge
                                  fondamentali, le disposizioni e i
                                  regolamenti aziendali rilevanti per i
                                  rispettivi ambiti di responsabilità.

8 | Principi – Requisiti base                                                              Principi – Requisiti base | 9
Code of Conduct Il Codice di condotta dell'RTL Group - RTL ...
Torna all’indice
2.1.2                                                                                       2.1.3
Libertà di espressione                                                                      Fiducia e rispetto reciproci

Incoraggiamo i dipendenti ad esprimersi                                                     Intratteniamo rapporti interpersonali impron­
liberamente e senza timore di atti di ritorsione.                                           tati al rispetto e alla fiducia reciproci e non
Sono vietati atti di ritorsione ai danni di chi                                             tolleriamo nessuna forma di molestia o
segnala in buona fede dei casi di condotta                                                  discriminazione.
scorretta verificatisi all’interno dell’azienda.
                                                                                            – Ciascun individuo ha diritto a un         – Non tolleriamo discriminazioni basate
                                                                                              trattamento equo, dignitoso e rispet­       su questioni di razza, nazionalità,
– Potersi esprimere liberamente aiuta           Segnalare “in buona fede” un caso
                                                                                              toso. Ci impegniamo per garantire           etnia, genere, identità o espressione
  a prevenire i comportamenti scorretti         di condotta scorretta significa che
                                                                                              pari opportunità e promuoviamo un           di genere, orientamento sessuale,
  e, ove necessario, a individuarli e cor­      colui che nutre un dubbio è convinto
                                                                                              ambiente di lavoro tollerante e rispet­     gravidanza, stato civile o genitoriale,
  reggerli. Attribuiamo perciò grande           che questo corrisponda al vero, a
                                                                                              toso, in cui ciascun individuo viene        età, disabilità, religione o credo o altri
  importanza al mantenimento di un              prescindere dall’esito dei successivi
                                                                                              valorizzato per la sua unicità. Sono        elementi specificati dalla normativa
  clima di lavoro aperto e che consenta         accertamenti.
                                                                                              vietate molestie, discriminazioni,          antidiscriminatoria vigente o dalla
  ai dipendenti di rivolgersi ai superiori
                                                                                              razzismo, bullismo, abuso di potere,        politica aziendale.
  o alla dirigenza per evidenziare           – Riferire di un caso di cattiva condotta,
                                                                                              intimidazioni, minacce o qualsiasi
  possibili criticità o esprimere dubbi        consapevoli di riferire il falso e con
                                                                                              altra forma di molestia.
  senza timori. Ai manager è affidata          l’intento di accusare intenzional­
  la responsabilità di incentivare un          mente e falsamente un’altra persona
  dialogo aperto, di appoggiare i propri       costituisce una violazione della
  dipendenti e di affrontare in modo           Compliance e comporterà l’adozione
  equo e imparziale le preoccupazioni          degli opportuni provvedimenti.
  da costoro espresse.
                                             – Qualora un dipendente nutra un
– Non va tollerato alcun atto di               dubbio ma non se la senta di rivol­
  intimidazione o ritorsione ai danni di       gersi a un interlocutore del proprio
  dipendenti che, in buona fede, segna­        ambiente di lavoro o qualora la sua
  lano dei casi di condotta scorretta,         segnalazione non abbia prodotto
  sia questa sospetta o effettiva.             effetti, lo invitiamo a rivolgersi a una
                                               delle persone indicate nella sezione 4
                                               (“Sollevare dubbi e riferire violazioni”).

10 | Principi – Requisiti base                                                                                                                           Principi – Requisiti base | 11
Code of Conduct Il Codice di condotta dell'RTL Group - RTL ...
Torna all’indice
2.1.4                                                                                     2.1.5
Conflitti d’interesse                                                                     Tutela del patrimonio dell’azienda

Segnaliamo conflitti di interessi, potenziali                                             Utilizziamo in maniera responsabile
o concreti e cerchiamo di risolverli nel più                                              le proprietà e gli altri beni aziendali.
breve tempo possibile.

– Nel quadro della nostra quotidiana           – I dipendenti coinvolti in un conflitto   – Trattiamo con estrema cura e
  attività può accadere di dover affron­         di interessi – reale o potenziale –        responsabilità tutti i beni facenti
  tare circostanze in cui una decisione          devono darne segnalazione al proprio       parte del patrimonio aziendale
  che risulta essere nel migliore inte­          superiore o ai vertici della dirigenza     quali prodotti, materiali di lavoro,
  res­se dell’azienda si rivela in contrasto     affinché si possa prendere una             attrezzature informatiche o proprietà
  con i nostri interessi personali.              decisione corretta in tempi rapidi.        intellettuali.
                                                      Maggiori informazioni sono
– Un conflitto di interessi rischia di                riportate nella RTL Group Anti-     – Il patrimonio aziendale deve essere
  impedire a un individuo di prendere                 Corruption and Integrity policy.      impiegato esclusivamente per le
  decisioni imparziali in linea con gli                                                     finalità a cui è stato originariamente
  interessi della società.                                                                  destinato e non per fini personali
                                                                                            irragionevoli o impropri.

                                                                                          – È vietata qualsiasi forma di frode,
                                                                                            malversazione, furto, appropriazione
                                                                                            indebita o evasione fiscale a prescin­
                                                                                            dere dal fatto che riguardi il patrimo­
                                                                                            nio dell’azienda o quello di terzi.

12 | Principi – Requisiti base                                                                                                        Principi – Requisiti base | 13
Code of Conduct Il Codice di condotta dell'RTL Group - RTL ...
Torna all’indice
                                           2.2.1
                                           Diritti umani

2.2
                                           Difendiamo i principi sanciti nella Dichiara­
                                           zione Universale dei Diritti Umani e nel Global
                                           Compact delle Nazioni Unite. Ci aspettiamo
                                           che anche i nostri fornitori e business partner

Responsa­                                  condividano e si impegnino a difendere questi
                                           valori.
                                           – Rispettiamo diritti umani, diritti

bilità azien­
                                             personali e dignità dei dipendenti e di
                                             tutte le parti terze.

                                           – Difendiamo sia il diritto alla libertà
                                             di associazione che il diritto alla
                                             contrattazione collettiva in linea
                                             con quanto stabilito dalle leggi e dai

dale
                                             regolamenti applicabili.

                                           – Condanniamo il lavoro forzato e
                                             minorile come pure qualsiasi forma
                                             moderna di schiavitù e di sfrutta­
                                             mento e osserviamo scrupolosa­
                                             mente le leggi applicabili.

14 | Principi – Responsabilità aziendale                                               Principi – Responsabilità aziendale | 15
Code of Conduct Il Codice di condotta dell'RTL Group - RTL ...
Torna all’indice
2.2.2                                                                                2.2.3
Condizioni di lavoro eque e salutari                                                 Tutela dell’ambiente e del clima

Garantire condizioni di lavoro eque in un                                            La tutela dell’ambiente e del clima è parte
ambiente sicuro e sano è parte integrante                                            integrante della nostra responsabilità
della nostra cultura aziendale.                                                      d‘impresa.

– Osserviamo le disposizioni di legge       – A nostri dipendenti garantiamo un      – Rispettiamo tutte le norme applica­        – Acquistiamo e utilizziamo risorse,
  tese a garantire condizioni di lavoro       ambiente di lavoro sano e sicuro, in     bili, esterne ed interne all'azienda, in     come l'energia e l'acqua, in modo
  eque, ivi comprese le disposizioni          conformità alle norme in materia         materia ambientale, riguardanti per          responsabile.
  in materia di compensazione, orari          di sicurezza ed igiene sul luogo di      esempio la tutela del clima e l‘ap­
  lavorativi e privacy.                       lavoro.                                  provvigionamento carta.

– I nostri sistemi di compensazione                                                  – Ci impegniamo ad aumentare risorse
  sono sistematici e trasparenti. Assi­                                                ed efficienza energetica nell’ambito
  curano rimunerazioni che riflettono                                                  della produzione e distribuzione dei
  il mercato, funzioni e prestazioni,                                                  nostri prodotti e servizi, per contenere
  tenendo conto nel contempo di condi­                                                 il più possibile gli impatti negativi
  zioni specifiche della nostra attività.                                              sull’ambiente con l’obiettivo di
                                                                                       azzerarne gli effetti entro il 2030.

16 | Principi – Responsabilità aziendale                                                                                              Principi – Responsabilità aziendale | 17
Code of Conduct Il Codice di condotta dell'RTL Group - RTL ...
Torna all’indice
                                                    2.3.1
                                                    Interazione con partner commerciali

2.3
                                                    Conduciamo con integrità le trattative di
                                                    affari con altri e ci aspettiamo che anche i
                                                    nostri partner commerciali rispettino le leggi.

Partner                                             – I nostri partner commerciali (p.es.
                                                      clienti, fornitori, agenti e consulenti) si
                                                      aspettano di poter fare affidamento
                                                      su RTL Group quale interlocutore
                                                                                                    – È necessario adottare misure
                                                                                                      adeguate affinché le transazioni con
                                                                                                      terzi non violino embarghi econo­
                                                                                                      mici in corso, elenchi di sanzioni o

commer­
                                                      commerciale rispettoso delle leggi.             regolamenti commerciali, controlli
                                                      Ciò rende necessaria da parte nostra            sulle attività di importazione ed
                                                      la conoscenza degli obblighi con­               esportazione, né regolamenti per la
                                                      trattuali sussistenti nei confronti dei         prevenzione del finanziamento di
                                                      nostri partner commerciali.                     attività terroristiche.

ciali e terzi
                                                    – Controlliamo accuratamente l’iden­            – Ci conformiamo agli obblighi volti alla
                                                      tità e l’integrità dei potenziali partner       prevenzione del riciclaggio di denaro
                                                      commerciali (due diligence). Se, nel            e a minimizzarne il rischio generico,
                                                      corso di tale processo, oppure suc­             conducendo adeguate due diligence
                                                      cessivamente nel corso del rapporto             nei confronti di terzi.
                                                      di collaborazione, ci accorgiamo che
                                                      il partner commerciale svolge attività
                                                                                                             Per maggiori informazioni, con­
                                                      improprie o illegali, ci rivolgiamo
                                                                                                             sultare la RTL Group Policy on
                                                      immediatamente al dipartimento di                      Foreign Trade Law Compliance.
                                                      Compliance.

                                                    – Selezioniamo i nostri partner pren­
                                                      dendo decisioni eque e imparziali,
                                                      basate su criteri oggettivi quali
                                                      qualità, prezzo, servizio, affidabilità,
                                                      disponibilità, prestazioni tecni­
                                                      che, adempimento del contratto,
                                                      efficienza in termini di risorse ed
                                                      energetica e impatto sull’ambiente.

18 | Principi – Partner commerciali e terze parti                                                   Principi – Partner commerciali e terze parti | 19
Torna all’indice
                     2.3.2
                     Lotta a corruzione e concussione

                     Condanniamo qualsiasi forma di corruzione
                     e concussione.

                     – Non tolleriamo l'offerta o l'accetta­      – Le donazioni o le sponsorizzazioni
                       zione di tangenti, in qualsiasi forma,       sono generalmente consentite ma
                       a o da funzionari pubblici o partner         non devono essere utilizzate per
                       commerciali.                                 ottenere vantaggi economici illegali.
                                                                    Non nascondiamo benefici o vantaggi
                     – Regali e ospitalità sono consentiti          che potrebbero comportare rischi di
                       a determinate condizioni, purché             corruzione.
                       siano associati a misure promozionali
                       o finalizzate a favorire rapporti di                Per maggiori informazioni,
                       collaborazione o alla presentazione di              consultare la RTL Group Anti­
                       prodotti o servizi.                                 corruption & Integrity policy
                                                                           e le RTL Group Guidelines
                                                                           on Donations, Sponsoring &
                     – Questo tipo di benefici può tuttavia                Memberships.
                       essere concesso o accettato soltanto
                       laddove serva a un fine commerciale
                       legittimo e non sia finalizzato né
                       all’ottenimento né alla concessione
                       di vantaggi illegali o impropri. Il
                       beneficio non deve avere un valore
                       irragionevolmente elevato e non deve
                       eccedere i limiti né di quanto previsto
                       dalle consuetudini in uso nei rapporti
                       commerciali, né del normale tenore
                       di vita del destinatario. Nell’accettare
                       od offrire regali o forme di intratte­
                       nimento, è necessario osservare le
                       disposizioni interne, in particolare i
                       requisiti per l’approvazione.

20 | Piè di pagina                                                Principi – Partner commerciali e terze parti | 21
Torna all’indice
2.3.3                                               2.3.4
Concorrenza leale                                   Rapporti con amministrazioni pubbliche ed
                                                    enti regolatori
Ci impegniamo a difendere il principio della        Le relazioni con le istituzioni e le amministra­
concorrenza leale. Ci conformiamo a tutte le        zioni pubbliche sono improntate ai principi
leggi antitrust e sulla concorrenza applicabili     dell’integrità e dell’assoluta legalità.
e consultiamo il dipartimento Affari legali di
RTL Group in caso di problemi in materia.
– In pressoché tutti i paesi la legge               – Le relazioni commerciali con enti            – Si raccomanda che chiunque venga
  proibisce espressamente ogni forma                  governativi sono spesso soggette a             interpellato da un ente pubblico
  di rapporto o intesa con concorrenti,               disposizioni particolarmente severe. In        richieda immediatamente la consu­
  fornitori, distributori o rivenditori               tutti i rapporti con le amministrazioni        lenza dei vertici della dirigenza e del
  che possa interferire con la libera                 pubbliche e gli enti regolatori teniamo        consulente legale interno all’azienda.
  concorrenza del mercato. Tali divieti               una condotta improntata all’onestà
  possono talvolta riguardare un’ampia                e alla trasparenza e agiamo nel              – Qualora occorra una licenza ufficiale
  serie di attività tra cui la fissazione             rispetto delle leggi e delle disposizioni      (per l’ente o per il dipendente), non
  dei prezzi, la ripartizione tra con­                aziendali applicabili. I rapporti con le       svolgiamo nessuna attività commer­
  correnti di clienti o aree di vendita,              istituzioni pubbliche possono essere           ciale nel rispettivo settore finché tale
  boicottaggi anticoncorrenziali o altre              connessi, ad esempio, all’ordinario            licenza non sarà stata concessa. Se
  strategie di concorrenza sleale.                    svolgimento dell’attività commerciale          una licenza viene revocata o scade
                                                      (richiesta ed ottenimento delle neces­         (inclusi i periodi di tolleranza appli­
– Blocchiamo tempestivamente                          sarie licenze, autorizzazioni o stipula        cabili, ove applicabili), arrestiamo
  qualsiasi infrazione ai suddetti divieti.           di contratti), alla rappresentanza di          l’attività commerciale finché non
        Per maggiori informazioni, consul­            interessi presso le istituzioni politiche      viene nuovamente concessa.
        tare la RTL Group Antitrust Law               o al dialogo con le istituzioni pubbliche
        Compliance policy.                            in ordine a istanze di qualsiasi tipo                 Per maggiori informazioni,
                                                      (p.es. ordini di comparizione, accerta­               consultare la RTL Group Anti­
                                                                                                            corruption & Integrity policy.
                                                      menti e procedimenti legali).

                                                    – In generale non vanno offerti regali
                                                      a funzionari pubblici. Limitiamo gli
                                                      inviti a funzionari pubblici a ospitalità
                                                      a basso prezzo e otteniamo anticipa­
                                                      tamente le istruzioni e approvazioni
                                                      necessarie.

22 | Principi – Partner commerciali e terze parti                                                 Principi – Partner commerciali e terze parti | 23
Torna all’indice
2.3.5
Sicurezza dei prodotti

Concepiamo e realizziamo prodotti sicuri
per i nostri clienti.

– Ci impegniamo a fornire ai nostri
  clienti prodotti sicuri e di alta qualità.

– Ciò significa che i nostri prodotti non
  devono presentare alcun difetto o
  caratteristica che potrebbe produrre
  effetti avversi sulla salute o sulle
  proprietà.

24 | Principi – Partner commerciali e terze parti   Piè di pagina | 25
Torna all’indice
                                                    2.4.1
                                                    Informazione indipendente e responsibilità
                                                    dei contenuti

2.4                                                 Manteniamo la nostra indipendenza a livello
                                                    editoriale e giornalistico e siamo consapevoli
                                                    della nostra responsabilità sui contenuti che

Contenuto,
                                                    produciamo e distribuiamo.
                                                    – L’indipendenza editoriale e giornali­           – Osserviamo tutte le disposizioni
                                                      stica rappresenta il fondamento delle             esistenti in materia di separazione
                                                      nostre attività editoriali e di informa­          tra contenuto editoriale e pubblicità
                                                      zione nonché delle nostre trasmissioni            commerciale.

informazioni
                                                      nei media digitali, radio e TV.
                                                                                                      – I vertici della dirigenza si astengono
                                                    – Siamo consci della responsabilità che,            da qualsiasi genere di interferenza
                                                      nel nostro ruolo di azienda mediatica,            rispetto alle decisioni editoriali e
                                                      siamo chiamati ad assumere nei                    all’indipendenza del nostro personale
                                                      confronti del pubblico e la affrontiamo           editoriale.

e finanza
                                                      con attenzione. Ci impegniamo a
                                                      offrire verità e massima trasparenza in         – Il personale di redazione si impegna
                                                      tutte le nostre attività d’informazione.          a rispettare la privacy e a trattare
                                                                                                        in modo accurato e responsabile
                                                    – Possiamo ricorrere in qualsiasi                   informazioni, opinioni e immagini.
                                                      momento al privilegio del giornalista
                                                      nel rifiutarci di fornire testimonianza o       – Diamo grande importanza alla tutela
                                                      informazioni per proteggere le nostre             dei bambini e dei giovani nell’ambito
                                                      fonti in qualunque momento, purché                della produzione e distribuzione
                                                      tale privilegio sia previsto ai sensi delle       di contenuti e ci conformiamo alle
                                                      leggi locali.                                     disposizioni rilevanti in materia.

                                                    – Non esercitiamo alcuna influenza                – Contenuti fittizi e finalizzati all’intrat­
                                                      interna sui servizi di informazione               tenimento possono anche influenzare
                                                      giornalistica, né cediamo a ingerenze             l’opinione pubblica. Siamo consapevoli
                                                      esterne di tipo politico o economico.             di una tale responsabilità e agiamo
                                                                                                        con la massima attenzione.
                                                    – Non lasciamo che vantaggi offerti
                                                      da terze parti esterne, come sconti ai
                                                      membri della stampa, influenzino la
                                                      nostra attività giornalistica.
26 | Principi – Contenuto, informazione e finanza                                                   Principi – Contenuto, informazione e finanza | 27
Torna all’indice
2.4.2                                                                                          2.4.3
Tutela della proprietà intellettuale                                                           Tutela e riservatezza dei dati

Qualsiasi forma di proprietà intellettuale e                                                   Informazioni e dati personali vengono raccolti,
contenuto protetto merita rispetto e tutela.                                                   archiviati, trattati e trasmessi in conformità
                                                                                               alle normative e alle politiche in vigore.

– Per un’impresa che, come la nostra,               – La violazione della proprietà intel­     – Nell’ambito dei processi di raccolta,
  opera nel settore mediatico, la tutela              lettuale comprende, tra l’altro, la        archiviazione, trattamento e tras­
  della proprietà intellettuale riveste               visualizzazione, la distribuzione          missione di dati personali (p.es. nomi,
  una particolare importanza.                         o l’esecuzione non autorizzata di          indirizzi, numeri telefonici, date di
                                                      materiali protetti da diritti d’autore     nascita, informazioni sullo stato di
– Per proprietà intellettuale si                      e la creazione e distribuzione di          salute ecc.) riguardanti dipendenti,
  intende qualsiasi prodotto che,                     esemplari non autorizzati di proprietà     clienti o altri soggetti terzi operiamo
  indipendentemente dal suo valore                    intellettuale protetta.                    con la massima accuratezza e
  commerciale, sia frutto dell’ingegno.                                                          discrezione nonché nel rispetto delle
  Sono ivi incluse, a titolo meramente                                                           normative e politiche vigenti.
  esemplificativo, creazioni letterarie
  e giornalistiche, musicali, cinema­                                                          – Il personale addetto ai processi di
  tografiche, televisive, opere visive e                                                         raccolta, archiviazione, trattamento
  applicazioni software e suoi com­                                                              o trasmissione di dati personali
  ponenti. La proprietà intellettuale è                                                          riceve la formazione e il supporto dai
  tutelata da norme specifiche (diritti                                                          dipartimenti legali e dai responsabili
  d’autore, marchi registrati o brevetti)                                                        della protezione dei dati.
  o dal segreto commerciale.

28 | Principi – Contenuto, informazione e finanza                                                                                          Principi – Contenuto, informazione e finanza | 29
Torna all’indice
                     2.4.4
                     Integrità finanziaria

                     Operiamo e gestiamo la contabilità aziendale
                     e la rendicontazione finanziaria con integrità
                     e trasparenza.

                     – Tutte le operazioni e i documenti           – Nei report finanziari e in documenti,
                       connessi alla nostra attività azien­          contratti e altre informazioni azien­
                       dale devono essere trattati in modo           dali non devono essere riportati
                       adeguato e con la massima cura.               deliberatamente dati errati o fuorvi­
                       Ogni operazione, attività e passività         anti.
                       deve essere adeguatamente docu­
                       mentata e registrata in base all’RTL        – Ci conformiamo alle norme e obblighi
                       Group Financial Reporting Manual e            in materia fiscale. Per qualsiasi
                       alle disposizioni di legge.                   domanda, consultare il Dipartimento
                                                                     fiscale di RTL Group.
                     – L’integrità nella tenuta delle scritture
                       contabili presuppone l’adozione                      Per maggiori informazioni,
                                                                            consultare le RTL Group Tax
                       di un elevato livello di precisione,                 Guidelines.
                       completezza e responsabilità in tutti i
                       rapporti commerciali.

30 | Piè di pagina                                                Principi – Contenuto, informazione e finanza | 31
Torna all’indice
2.4.5                                                                                           2.4.6
Insider trading                                                                                 Dichiarazioni relative a prodotti e servizi

Ottemperiamo alla normativa in materia                                                          Non viene fatto uso intenzionale di contenuti
di insider trading e alle politiche aziendali                                                   falsi o mendaci nelle attività di marketing
riguardanti le informazioni privilegiate sul                                                    e pubblicità per la promozione di prodotti e
conto della nostra impresa o di altre imprese.                                                  servizi.

– La legge vieta sia di impiegare che               – La portata delle disposizioni sull’in­    – In merito ai propri prodotti e servizi,
  di condividere con altri informazioni               sider trading può variare da paese a        divulghiamo sempre ed esclusiva­
  privilegiate contestualmente a                      paese. I dipendenti che si trovano ad       mente affermazioni veritiere.
  transazioni aventi per oggetto titoli o             affrontare una tale situazione devono
  altri strumenti finanziari.                         richiedere consulenza e assistenza        – La diffusione di informazioni fuorvi­
                                                      al Dipartimento Affari Legali compe­        anti o false in merito a prodotti
– Per informazioni privilegiate si                    tente.                                      o servizi può nuocere sia ai nostri
  intendono informazioni concrete che                                                             clienti che alla nostra reputazione.
                                                           Per maggiori informazioni, con­
  hanno per oggetto qualsiasi circo­                       sultare la RTL Group Policy on         Ciò è contrario ai nostri principici
  stan­za che non è di pubblico dominio e                  prohibition of insider dealing and     ed è perciò vietato.
  che, se rese note, potrebbero incidere                   market abuse + handling Inside
  in modo significativo sul prezzo di                      Information.
  titoli o strumenti finanziari simili.
  Tra le circostanze sopra menzionate
  possono figurare incrementi e decre­
  menti dei profitti, importanti contratti,
  piani di fusione o acquisizione di una
  società, importanti novità in termini di
  prodotti o cambiamenti significativi a
  livello di personale dirigenziale.

32 | Principi – Contenuto, informazione e finanza                                                                                           Principi – Contenuto, informazione e finanza | 33
Torna all’indice
2.4.7                                                                                          2.4.8
Gestione e sicurezza delle tecnologie                                                          Riservatezza e pubbliche relazioni
informatiche
Facciamo un uso conforme degli strumenti                                                       Proteggiamo le infomazioni riservate da un
informatici sul posto di lavoro e contribuiamo                                                 utilizzo improrio e da una divulgazione non
alla tutela di sistemi e attrezzature da qual­                                                 autorizzata. Nel formulare dichiarazioni
siasi forma di minaccia interna ed esterna.                                                    pubbliche difendiamo la reputazione della
                                                                                               nostra azienda.
– Nel quadro delle nostre attività quoti­           – Data la rapidità di diffusione, la       – Un’informazione viene definita               – Nell’usufruire dei social media siamo
  diane ricorriamo regolarmente all’uso               facilità di riproduzione e l‘effettiva     riservata qualora sia destinata ai             consci della responsabilità che dete­
  di strumenti informatici e all’elabo­               indistruttibilità delle informazioni       soli soggetti designati e non alla             niamo rispetto alla reputazione della
  razione di dati. Ciò presuppone una                 digitali occorre prestare la massima       divulgazione interna né alla diffu­            nostra azienda. Non condividiamo
  gestione accurata/corretta delle tec­               attenzione a quanto inviato per            sione esterna. Tra le informazioni             informazioni confidenziali o sensibili
  nologie informatiche (protezione delle              e-mail, registrato sotto forma di          riservate figurano scritture aziendali,        relative all’impresa e rispettiamo la
  password, software muniti di licenza                voice-mail nonché a quanto scaricato       rendiconti, contratti, dati finanziari e       privacy di colleghi e partner commer­
  e della tecnologia autorizzata) che                 o inviato in forma di allegato.            personali, accertamenti, contenziosi           ciali.
  tuteli la proprietà intellettuale e i dati                                                     pendenti, opere creative, proprietà
  personali. La mancata osservanza di               – Ci impegniamo a servirci dei sistemi       intellettuali, nuovi piani d’impresa o       – Ci conformiamo alla nostra diret­
  una gestione accorta delle tecnologie               informatici ai fini dell’espletamento      prodotti disponibili.                          tiva aziendale One Voice Policy e
  informatiche rischia di arrecare gravi              delle finalità lavorative legittime                                                       inoltriamo immediatamente qualsiasi
  conseguenze quali perdita di dati,                  e non per personali irragionevoli o      – La discussione di informazioni                 richiesta proveniente da organi di
  furti di dati identificativi o violazioni           impropri.                                  riservate in luogo pubblico e la con­          informazione al dipartimento di Cor­
  del diritto d’autore.                                                                          divisione non autorizzata con terzi di         porate Communications o all’ufficio
                                                                                                 informazioni aziendali o relative alla         stampa responsabile.
                                                                                                 clientela costituiscono una violazione
                                                                                                 della riservatezza e possono integrare       – Ai dipendenti di RTL Group vengono
                                                                                                 violazioni della normativa antitrust           fornite informazioni esaustive, tra­
                                                                                                 applicabile.                                   sparenti e aggiornate sull’azienda in
                                                                                                                                                conformità con le nostre disposizioni
                                                                                               – I dipendenti che hanno accesso a               in materia di riservatezza.
                                                                                                 informazioni sensibili (informazioni di
                                                                                                 tipo finanziario, concernenti il perso­
                                                                                                                                                      Per maggiori informazioni,
                                                                                                 nale, informazioni legali, sviluppo di
                                                                                                                                                      consultare Speaking with one
                                                                                                 nuovi prodotti o informazioni privile­               voice – Guidelines for making
                                                                                                 giate circa altre società) sono tenuti               public statements.
                                                                                                 a mantenere la massima riservatezza
                                                                                                 anche nei rapporti con i colleghi.

34 | Principi – Contenuto, informazione e finanza                                                                                           Principi – Contenuto, informazione e finanza | 35
Torna all’indice

3.0
Guida alla
formula­
zione di
decisioni
36 | Piè di pagina   Piè di pagina | 37
Torna all’indice
3.0
Guida alla formulazione di decisioni
                                                                                         So prendere la
In caso di dubbi circa la conformità di una determinata azione o decisione su quanto
disposto dal Code of Conduct sarà bene porsi le domande di seguito riportate.
                                                                                         decisione in que­
                                                                                         stione consapevol­
Qualora sia possibile dare una convinta risposta positiva a ciascuno di questi quesiti
è probabile che l’azione o la decisione considerata sia adeguata. Laddove invece
                                                                                         mente?
sussistano dei dubbi in merito a uno di questi quesiti, è bene rivolgersi a uno degli
interlocutori elencati nella sezione successiva.

                                                                                                          La decisione consi­
   Per quanto possi­
                                                                                                          derata reggerebbe
   bile, ho considerato
                                                                                                          a un attento esame
   e valutato tutti gli
                                                                                                          da parte di terzi?
   aspetti rilevanti?                               Posso presumere
                                                    che la mia decisio­
                                                    ne rispetti la legge
                                                    e i requisiti azien­
                                                    dali?

                       So prendere una
                       decisione imparzia­
                       le, che risulti essere
                       nel miglior interes­
                       se dell’azienda e in
                       alcun modo dettata
                       da interessi perso­
                       nali concorrenti?

38 | Guida alla formulazione di decisioni                                                                     Guida alla formulazione di decisioni | 39
Torna all’indice

4.0
Sollevare
dubbi e
riferire
violazioni
40 | Piè di pagina
Torna all’indice
4.0
Sollevare dubbi e riferire violazioni
Spesso è possibile dissipare i dubbi e le      È vietato compiere qualsiasi atto di
preoccupazioni riguardanti la condotta         ritorsione ai danni di dipendenti che, in
sul posto di lavoro affrontandole in           buona fede, esprimano dubbi circa la
maniera costruttiva con le persone diret­      correttezza di una determinata azione
tamente coinvolte oppure richiedendo           o comportamento (cfr. 2.1.2 “Libertà di
l’assistenza degli interlocutori locali. Per   esprimersi”). Quando si indaga su un
quanto riguarda questioni di altro tipo,       episodio di cattiva condotta, i diritti di
p.es. pratiche illecite, potrebbe essere più   tutti gli interessati vengono tutelati e le
opportuno consultare qualcuno che non          decisioni in merito alle misure discipli­
appartenga all’ambiente locale.                nari da adottare vengono prese in modo
                                               equo, opportuno, riservato e trasparente.

                                               Le seguenti risorse sono a disposizione
                                               di dipendenti e terze parti.

42 | Sollevare dubbi e riferire violazioni                                                   Piè di pagina | 43
Torna all’indice
4.1                                                                                         4.2
Contatti nel proprio ambiente di lavoro                                                     Contatti nell’RTL Group Corporate Centre
Nel vostro ambiente di lavoro potete rivolgervi a una persona per discutere questioni       Qualora si preferisca evitare di esporre dubbi e riserve a un interlocutore locale o le
attinenti al Code of Conduct a o alla quale segnalare eventuali violazioni dello stesso o   richieste presentate a livello locale si siano rivelate vane, ci si potrà rivolgere agli uffici
delle linee guida sulla Compliance, p. es.:                                                 competenti facenti capo all’RTL Group Corporate Center, in particolare al Dipartimento
                                                                                            Compliance. I vostri dubbi verranno gestiti nel massimo rispetto della confidenzialità
                                                                                            nonché in conformità con le disposizioni in materia di protezione dei dati. Tutte le
– il vostro superiore                                                                       segnalazioni di sospette violazioni della Compliance verranno prese in esame.

– i vertici della dirigenza della vostra società,

– il Compliance Officer locale o il Compliance Manager locale                               Compliance                                        Indirizzi per questi dipartimenti:
                                                                                            Germania                                          Germania
– i dipartimenti Risorse Umane, Affari Legali, Finanza, Audit,                              Telefono +49 221 456 56620                        RTL Group GmbH
                                                                                            compliance@rtlgroup.com                           Picassoplatz 1
– oppure, laddove presenti, i rappresentanti dei lavoratori.                                                                                  50679 Cologne
                                                                                            Human Resources
                                                                                            Lussemburgo                                       Lussemburgo
                                                                                            Telefono: +352 2486 2050                          RTL Group S.A.
Troverete un elenco degli interlocutori a cui rivolgervi presso le singole imprese di                                                         43, boulevard Pierre Frieden
Bertelsmann nella rete Intranet di RTL Group.                                               Affari Legali                                     L-1543 Luxembourg
                                                                                            Lussemburgo
                                                                                            Telefono: +352 2486 5092

44 | Sollevare dubbi e riferire violazioni                                                                                                           Sollevare dubbi e riferire violazioni | 45
Torna all’indice
4.3                                                                                           4.4
Sistema Speakup                                                                               Ombudsperson (Difensore civico)
Ai fini della segnalazione di violazioni sostanziali del Code of Conduct, in particolare di   È possibile rivolgersi a un ombudsperson esterno designato da RTL Group. Il ruolo
pratiche illecite, è anche possibile avvalersi di un sistema Speakup, Il sistema è dispo­     dell’ombudsperson consiste nell’offrire un canale neutro e indipendente a chi richiede
nibile in diverse lingue e accessibile tramite telefono o internet. Quest’ultimo rende        aiuto in via confidenziale per segnalare e risolvere qualsiasi caso di sospetta violazione
possibile un dialogo riservato, sicuro grazie a uno speciale criptaggio ed eventualmente      sostanziale del Code of Conduct. L’ombudsperson gestisce tutti i contatti con coloro
anonimo con il Dipartimento Compliance di RTL Group.                                          i quali sono in cerca di un’assistenza in via strettamente confidenziale e non rivela i
rtl.com/speakup                                                                               contenuti delle comunicazioni riservate (identità del richiedente inclusa) salvo previa
                                                                                              autorizzazione del richiedente.

                                                                                                 Ombudsperson per Europa, Africa, Asia e
                                                                                                 Australia (con sede in Germania)

                                                                                                 ombuds@discussconcerns.com
                                                                                                 Tel. +49 (0) 32-211 11 23 39
                                                                                                 Numero verde (esclusivamente dalla Germania):
                                                                                                 0800-664 7879
                                                                                                                                                      Annette Parsch, Ombudsperson

                                                                                                 Ombudsperson per Nord e Sud America
                                                                                                 (con sede negli USA)

                                                                                                 ombuds2@discussconcerns.com
                                                                                                 Tel. +1 646-981-0753
                                                                                                 Numero verde (esclusivamente dagli USA):
                                                                                                 877-278-0303
                                                                                                                                                      Dina Jansenson, Ombudsperson

46 | Sollevare dubbi e riferire violazioni                                                                                                           Sollevare dubbi e riferire violazioni | 47
Torna all’indice
4.5
Obbligo di riferire significative vilazioni
della Compliance
In linea generale, una violazione della comp­
liance è considerata significativa ed è neces­
sario riferirne evidenza o sospetto, se in grado
danneggiare in modo significativo la situa­
zione finanziaria o la reputazione dell’azienda.
Manager e dipendenti il cui ruolo o posizione comportino la particolare responsabilità
di garantire sempre la Compliance sono tenuti a riferire tempestivamente ogni evi­
denza specifica o sospetto di una significativa violazione della conformità al diparti­
mento preposto. Si incoraggiano tutti i dipendenti a fare lo stesso.

Tra le violazioni vi sono tra l’altro:         – violazioni che potrebbero comportare
                                                 un’azione da parte dell’ente norma­
– attività fraudolente, p.es. corruzione,        tivo o giuridico preposto (come ad
  frode, malversazione, furto, appro­            esempio un’autorità di controllo o un
  priazione indebita                             ufficio del Pubblico Ministero).

– violazioni delle leggi sull’antitrust o         Qualora si abbiano dei dubbi in una
  sul commercio estero,                           particolare situazione se sia neces­
                                                  sario riferire una violazione della
– violazioni di diritti umani, molestie           conformità, rivolgersi al Dipartimento
  sessuali o violazioni delle leggi contro        Compliance.
  le discriminazioni,
                                                       Per maggiori informazioni con­
                                                       sultare la RTL Group Reporting
                                                       and handling of significant
                                                       compliance incidents policy.

48 | Sollevare dubbi e riferire violazioni
Torna all’indice

                     Il Code of Conduct non può risolvere tutti

5.0
                     gli interrogativi che potrebbero sorgere
                     nel corso della vostra attività lavorativa
                     in RTL Group. Pertanto, le regole generali
                     del Code of Conduct vengono illustrate in

Maggiori             modo più dettagliato nelle linee guida delle
                     aziende dell'RTL Group.

informa­
                     Maggiori informazioni sul Code of Conduct e su Compliance in RTL Group sono inoltre
                     reperibili al seguente link: rtl.com/compliance.

                     I Bertelsmann Essentials sono contenuti in
                     www.bertelsmann.com/company/essentials/essentials/.

zioni
                     Il Dipartimento Compliance dell'RTL Group è disponibile a rispondere a domande poste
                     telefonicamente o inviate tramite e-mail a:
                     compliance@rtlgroup.com
                     Telefono: +49 221 456 56620

50 | Piè di pagina                                                                 Maggiori informazioni| 51
Stampa

RTL Group GmbH
Compliance
Picassoplatz 1
50679 Cologne
Telefono +49 221 456 56620
compliance@rtlgroup.com
rtl.com/compliance

11/2021 | Italiano
Puoi anche leggere