CLICK BAR User Manual - Duotone

Pagina creata da Elisa Giuliani
 
CONTINUA A LEGGERE
CLICK BAR
User Manual
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

SUGGERIMENTI E TRUCCHI

TROVI INFORMAZIONI UTILI SUL PRODOTTO COME PURE SUGGERIMENTI E TRUCCHI SU
WWW.DUOTONESPORTS.COM.

4
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

1.         SCARICO DELLA RESPONSABILITÀ
SCARICO DELLA RESPONSABILITÀ, RINUNCIA AL RECLAMO,
ASSUNZIONE DEI RISCHI
Montando e/o usando questo prodotto DUOTONE, confermate di aver letto e compreso il manuale
intero di questo prodotto DUOTONE, incluso istruzioni ed avvertenze contenute in questo manuale,
prima di usare questo prodotto DUOTONE in qualsiasi modo. Inoltre confermate che vi assicurerete
che ogni utilizzatore addizionale o suseguente di questo prodotto DUOTONE leggerà e comprenderà
il manuale intero di questo prodotto DUOTONE, incluso tutte le istruzioni e avvertenze contenute in
detto manuale, prima di autorizzare quella persona ad utilizzare il vostro prodotto DUOTONE.

ASSUNZIONE DEL RISCHIO
L’uso del prodotto DUOTONE e dei componenti relativi coinvolge determinate rischi e pericoli
inerenti, che possono provocare la ferita personale e la morte sia all’utente che ai terzi. Usando
il prodotto DUOTONE, acconsentite liberamente ad ammettere ed accettare tutti i rischi conosciuti
e sconosciuti di ferita a voi ed ai terzi dovuti all’uso di questa apparecchiatura. I rischi inerenti
a questo sport possono notevolmente essere ridotti attenendosi alla guida di riferimento d’avverti-

                                                                                                             ITALIANO
mento elencata in questo manuale del proprietario ed usando il buonsenso.

RINUNCIA AL RECLAMO

IN CONSIDERAZIONE ALLA VENDITA DEL PRODOTTO DUOTONE A VOI, VOI ADERITE NELLA MISURA
PIU COMPLETA CONSENTITA DALLA LEGGE, COME SEGUE:

Per rinunziare a uno ed a tutti i reclami, che avete o potete in avvenire avere contro Boards & More
GmbH e tutti i Partner, derivanti dall’uso del prodotto DUOTONE e di ognuno dei loro componenti.

Per liberare Boards & More GmbH e tutti i Partner, dalla responsabilità per qualsiasi perdita, danni,
ferita o spesa che voi o tutti gli utenti del vostro prodotto DUOTONE potete soffrire, o che la vostra
parentela può soffrire, come conseguenza dell’uso del prodotto DUOTONE, dovuto a qualunque
causa, compresi negligenza o rottura del contratto da parte della Boards & More GmbH e tutti i
Partner intervenuti nel disegno o la fabbricazione del prodotto DUOTONE e dei relativi componenti.

In caso di vostra morte o infermità, tutte le disposizioni contenute qui saranno efficaci anche su
vostri eredi, esecutori, coordinatori e rappresentanti. La Boards & More GmbH e i Partner non hanno
formulato qualsiasi altra rappresentazione orale e/o scritta e negano espressamente di averlo
fatto, per quanto non previsto qui e nel manuale dell’utente del prodotto DUOTONE.

                                     SCARICO DELLA RESPONSABILITÀ                                        5
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

2.          SICUREZZA E RISCHI
RACCOMANDAZIONE MOLTO IMPORTANTE DI DUOTONE:
Se non siete in grado di fare kiteboarding o vi sentite ancora insicuri, dovete iscrivervi ad una scuola
di kiteboarding autorizzata per imparare i principi fondamentali di questo sport.

Ottenete familiarità con le misure di sicurezza, che sono indispensabili per il kiteboarding sicuro.

Il kiteboarding genera un carico pesante sul vostro corpo. Dovreste andare in
kiteboarding soltanto se siete in buono stato fisico e non soffrite di nessuna patologia che possa
impedirvi di fare kite.

Assicurati prima e dopo ogni utilizzo che il tuo Iron Heart e il Saftey Leash funzionino regolarmente.
Rilascia i tuoi sistemi come descritto al punto 4 - Funzioni e poi assemblali nuovamente.

PRIMA DI ENTRARE IN ACQUA FAMILIARIZZA CON I PRODOTTI DUOTONE E IMPARANE LA CORRET-
TA MANEGGEVOLEZZA. LA CORRETTA MANEGGEVOLEZZA NON SI PUÒ IMPARARE QUANDO CI SI
TROVA IN UNA SITUAZIONE DI EMERGENZA.

Ai fini della propria sicurezza ti preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni di sicurez-
za e le descrizioni de prodotto.

2.1.       SICUREZZA DEL KITEBOARDER
- Volate quest’ala solo su acque libere. Mai sulla terra.
- Volate quest’ala solo se siete un buon nuotatore e state portando un salvagente approvato dalla
  Guardia Costiera.
- Usate soltanto barre con un sistema di sicurezza che potete aprire nelle situazioni di emergenza.
- Utilizzate un leash a scatto rapido con cui potete sganciare il vostro corpo dall’attrezzatura nel
  caso di un’emergenza imprevedibile.
- Evitate linee elettriche, pali di telefono, aeroporti, strade, costruzioni ed alberi.
- Se usate una tavola legata al vostro corpo, portate un casco!
- Tenete in considerazione i rischi usuali associati con gli sport acquatici: quali le rocce, le onde,
  le insolazioni, l’ipotermia, le meduse ecc.

2.2.       PERICOLI DOVUTI AL KITE

DURANTE IL KITEBOARDING LE MANIFESTAZIONI ESTREME DEGLI ELEMENTI POSSONO ENTRARE
IN GIOCO.

6                           SCARICO DELLA RESPONSABILITÀ / SICUREZZA E RISCHI
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

In rari casi, il kite o le sue linee possono causare situazioni pericolose:

- Rischio di notevoli danni per chi decolla dell’acqua dovuto a follate di vento e pericolo di collisione
  con ostacoli immediatamente vicini.
- Al impiego improprio delle linee c’è un rischio elevato di danni per se stesso e per gli altri.
- Le persone eventualmente colpite dalle linee potrebbero riportare profondi tagli e/o ustioni.
- L’ala che cade può danneggiare terzi.
- Fate volare l’ala solo su acque libere.
- Durante il kiteboarding, non fare volare l’ala sopra gente o animali.
- Assicuratevi che un semicerchio di 100 metri sottovento da entrambe le parti della vostra
  posizione di volo sia libero da gente e ostruzioni.
- Utilizzate un leash che permette di mantenere il kite sotto controllo.
- Se non in uso, le ali gonfiate devono essere fissate con sabbia o oggetti pesanti.
- Ogni ala gonfia può volare via in qualunque momento, così facendo può danneggiare le persone e
  nei casi estremi persino ucciderle.

2.3.       PERICOLI DOVUTI ALLE LINEE
- Non toccare mai le linee del kite quando il kite è sotto il carico del vento, queste linee possono

                                                                                                                ITALIANO
  diventare pericolosamente taglienti sotto tensione.
- Non usare mai le linee del kite con nodi, tagli ecc. Devono essere cambiate.
- Usare soltanto linee che non hanno nodi, i nodi possono indebolire le linee fino al 50%.
- Non toccare le linee dell’ala, a meno che il kite sia stato fissato a terra. Un kite non assicurato al
  terreno può ripartire inaspettatamente, mettendo le linee pericolosamente in tensione.
- Non mettere mai linee intorno alle vostre braccia o ad altre parti del corpo!

2.4.       PERICOLI DOVUTI ALLA BARRA
- Lesione di testa causate di una collisione con la barra.
- Lesioni dei piedi e delle gambe causate della barra.

2.5.       PERICOLI PER TERZI
- È all’interno della vostra responsabilità di controllare se la gente o altri atleti possono essere
  danneggiati o feriti dalle vostre azioni o dalla vostra attrezzatura.
- Non praticare mai kiteboarding in luoghi dove terzi potrebbero essere feriti.
- Evitate di far volare il kite nelle vicinanze di altri utenti dell’acqua quali i nuotatori, kayakers,
  (wind-)surfers e sciatori d’acqua così come le barche vicine.

                                             SICUREZZA E RISCHI                                             7
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

2.6.       PERICOLI DOVUTI ALLE CONDIZIONI ATMOSFERICHE
- Evitare vento da terra.
- Stare attenti con vento da mare.
- Ottenere informazioni sugli stati attuali del mare e di marea nel vostro spot!
- Ottenere informazioni sia dal bollettino metereologico che dai locals sulle condizioni
  atmosferiche prevalenti.
- Non usare mai il kite con vento così forte che non potete effettuare il controllo preciso.
- Non usare il kite quando il vento potrebbe cambiare drammaticamente.
- Non usare mai questo kite quando temporali sono vicini o quando tali tempeste hanno
  una buona probabilità di sviluppo (controllare il bollettino meteo!).
- Uscire dall’acqua quando temporali sono vicini. Siete in acuto pericolo di morte!

QUESTA LISTA DEI PERICOLI NON PUO ESSERE COMPLETA.

Le regole di base per kiteboarding corrispondono a quelle del buonsenso e devono essere applicate
a tutti gli sport (outdoor).

8                                         SICUREZZA E RISCHI
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

3.          IL SISTEMA
3.1.        CLICK BAR
                   La Click Bar viene consegnata a 4 cavi con 24/22 metri di linee standart. Può essere
                   portata a 22/20 metri togliendo le prolunghe aggiuntive dalla barra da 24/22.
                   Inoltre puoi scegliere il kit con la quinta linea per trasformarla a 5 cavi. Il kit a
                   5 cavi va ordinato separatamente e non è compreso nella barra. Trova le info
dettagliate sulla conversione nel nostro sito.

IMPORTANTE: LA CLICK BAR VIENE CONSEGNATA SENZA CHICKEN LOOP O LEASH DI SICU-
REZZA. QUATRO DIFFERENTI IRON HEART KIT SONO DISPONIBILI E DEVONO ESSERE ORDINATI
SEPARATAMENTE, A SECONDA DEGLI USI E BISOGNI DEI RIDERS, PER ASSICURARE IL PERFETTO
FUNZIONAMENTO DELLA CLICK BAR.

 A     Sliding Bar Stopper                    E    Power Display          I    Iron Heart
 B     TPU Covered Depower Line               F    Trim Unit              J    Safety Leash
                                                                               (non incluso nel
 C     Integrated EVA Floater                G     Push Button                 volume di consegna)

                                                                                                             ITALIANO
D Sticky Bar Grip H Winder                                                K
						                                                                         Leader Line

Specifiche in ottemperanza della norma Francese NFS 52-503              Figura 1 pagina 70

- Costruttore: DUOTONE
- Uso: Kitesurfing / Snowkite
- Kite compatibili: tutte le ali prodotte da DUOTONE e North Kiteboarding fino a 2018
- Tecnologia: maniglia di rilascio con direzione di spinta lontano dal corpo
- Peso del riders max/min: 120 kg / 35 kg
Il sistema di sgancio rispetta la norma ISO 21853:2020

3.1.1.         CLICK BAR QUAD CONTRO
             A Pigtails                   E Red g 4 Line 20 m, 22 m & 24 m            H Back Lines

             B Extensions Lines             (For all models regardless of the year)   I Iron Heart

             C Left Front Line            F Lower Front Lines                         J
                                                                                          Chicken Loop
               (red & blue Safety Line)
                     G V-Distributor II                                               K Chicken Stick

 D Upper Front Lines
					                                                                          Figura 2 pagina 71
                                                  SISTEMA                                                9
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

3.1.2. CLICK BAR 5TH ELEMENT

PER CONVERTIRE LA BARRA DA 4 A 5 CAVI, DEVI ORDINARE IL KIT DI CONVERSIONE A 5 CAVI.

          A Pigtails                   F 5th Element Upgrade Kit                   J Lower Front Lines

          B Extensions Lines           G Grey g 5 Line 24 m                        K V-Distributor II
                                         (North Kiteboarding kites till 2017)
          C Adjustment Line            H Blue g 5 Line 22 m                        L Back Lines
                                         (North Kiteboarding kites till 2017)
          D 5th Line                   I Red g 5 Line 20 m, 22 m & 24 m            M Iron Heart
            (red & blue Safety Line)     (North Kiteboarding kites from 2018
                                         and DUOTONE kites since 2019))            N Chicken Loop
          E Upper Front Lines
                                          Red g 5 Line 20 m                        O Chicken Stick
                                          (North Kiteboarding kites till 2017)
                                                                                   Figura 2 pagina 71

4.         FUNZIONI
4.1.       TRIM UNIT - REGOLATORE

PER POTENZIARE O DEPOTENZIARE IL KITE LE LINEE LATERALI DEVONO ESSERE IN TENSIONE.
QUESTO ACCADE AUTOMATICAMENTE QUANDO IL KITE È IN VOLO. SE VU0I SISTEMARE IL TRIM
PRIMA DI AVERE IL KITE IN VOLO, BASTA MANTENERE LE BACK LINE IN TENSIONE ED AGIRE
SULLA LEVA DELLA REGOLAZIONE.

4.1.1.     DEPOWER - DEPOTENZIARE
1. Per depotenziare il kite basta premere il pulsante centrale, posto sulla levetta del trim.
Figura 4 pagina 72

Ogni singola pressione del bottone depotenzia il kite di un livello. Ci sono 8 livelli di potenza dispo-
nibili, lo schermo insieme ai segni sui cavi laterali ti mostreranno a quale livello di potenza sei con
estrema precisione.
Figura 5 pagina 72

10                                          SISTEMA / FUNZIONI
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

IN CASO CHE PREMI IL BOTTONE SOLO A METÀ OTTERRETE PIÙ DI UN LIVELLO DI POTENZA IN
MENO. QUESTO RENDE ESTREMAMENTE VELOCE LA MANOVRA CHE DEPOTENZIA IL KITE. TUTTO
QUESTO PUÒ ESSERE UN VANTAGGIO OTTIMO CON VENTO FORTE. MOLTO IMPORTANTE ESEGUIRE
LA PRESSIONE DEL TASTO CON DECISIONE, AL FINE DI EVITARE QUALSIASI SCIVOLAMENTO.

4.1.2.     POWER - POTENZA
1. Per aumentare la potenza, basta ruotare la levetta in direzione oraria.
Figura 6 pagina 72
Per ogni mezzo giro della leva si ottiene un’aumento di potenza di un livello. Puoi leggere la potenza
ottenuta sia attraverso lo schermo sulla barra, che dai segni posti sulle linee laterali.

4.2.       PUNTI DI ATTACCO A PROVA DI ERRORE

EVITA QUALSIASI TIPO DI ERRORE NELL’ATTACCO DELLE LINEE AL KITE.

Figure 7 + 8 pagina 73

                                                                                                         ITALIANO
4.2.1.     COLLEGARE LA BARRA ALL’ALA
1. Appoggia i terminali delle linee della barra agli attacchi corrispondenti sull’ala.
2. Stringi le bocche di lupo ai nodi corrispondenti e stringili fermamente.
Figure 9 + 10 pagina 73

4.3.       UNITÀ DI RILASCIO

4.3.1.     IRON HEART

IMPORTANTE: CONTROLLA PRIMA DI OGNI AVVIO CHE IL TUO IRON HEART FUNZIONI CORRET-
TAMENTE ED ESEGUI UN RILASCIO! FAI ATTENZIONE CHE NON CI SIA SPORCIZIA, COME SABBIA
O ALTRI MATERIALI ALL‘INTERNO DELL‘IRON HEART. IN PRESENZA DI IMBRATTAMENTO PULISCI
L‘IRON HEART CON ACQUA.

                                                FUNZIONI                                           11
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

4.3.1.1. ASSEMBLAGGIO DELL‘IRON HEART

DOPO IL RILASCIO, DURANTE L‘ASSEMBLAGGIO, TIENI IL LACCIO ROSSO DI SICUREZZZA TIRATO E
TIENI COSTANTEMENTE SOTT‘OCCHIO IL TUO KITE. FAI ATTENZIONE A NON AGGROVIGLIARTI NEI
LACCI. INOLTE NON DEVI MAI AVVOLGERERTI I LACCI ALAL MANO O INTORNO AD ALTRE PARTI DEL
CORPO.

1. Tieni la lava di rilascio verso l‘alto e fai attenzione che il perno di rilascio (Release Pin) si trovi
   nella posizione aperta.
2. Applica il Chicken Loop Ring sulla piccola piastra di metallo sotto al perno di rilascio (Release
   Pin).
3. Chiudi con un dito il perno d rilascio (Release Pin) mentre tieni sempre la leva di rilascio rivolta
   verso l‘alto.
4. Fai scorrere la leva di rilascio verso il basso per bloccare il perno di rilascio.

Figura 11 + 12 + 13 + 14 pagina 74

4.3.1.2. APPESO AL TRAPEZIO

4.3.1.2.1. FREERIDE, FREESTYLE E WAKESTYLE COLLEGAMENTO CHICKEN LOOP AL
          TRAPEZIO
1. Aggancia il Chicken Loop chiuso nel gancio del trapezio del kite.
2. Ruotare il Chicken Stick nella giusta posizione.
3. Assicura il Chicken Loop al gancio del trapezio con il Chicken Stick.

Figura 15 + 16 pagina 75

4.4.2.2. GANCIO CORDA ROPE HARNESS LOOP, COLLEGAMENTO AL TRAPEZIO
1. Apri il Chicken Loop.
2. Infilare il loop con la corda prevista per tale scopo.
3. Assembla pertanto l‘Iron Heart come descritto al punto -> 4.3.1.1. ASSEMBLAGGIO DELL‘IRON
   HEART.

Figura 17 pagina 75

12                                                FUNZIONI
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

4.3.1.3    MODALITÀ SICUREZZA STANDARD

4.3.1.3.1. STRUTTURA DEL MODO DI SICUREZZA STANDARD
1. L‘anello di metallo (Suicide Ring) sull‘Iron Heart è collegato al laccio rosso di sicurezza e non è
   altrimenti fissato a nessun altro componente. Il Leash di sicurezza è attaccato al piccolo occhiello
   dell‘anello suicide ring.
2. Se in questa modalità lasci la barra insieme all‘Iron Heart, questa scivola dal laccio di sicurezza
   contro il kite. Il kite cade sicuro a terra e può schivare il laccio rosso di sicurezza.

Figura 18 pagina 76

4.3.1.3.1.2 RILASCIO DELLA MODALITA‘ DI SICUREZZA STANDARD NELLO STATO
          AGGANCIATO
1. Per disconnettersi dal kite in caso di emergenza, basta premere la leva di rilascio rossa sull‘Iron
   Heart lontano dal corpo.
2. In tal modo viene interrotto il collegamento tra il tuo gancio del trapezio e la barra. La barra

                                                                                                               ITALIANO
    scivola dal laccio rosso di sicurezza insieme all‘Iron Heart contro il kite. Il kite cade sicuro a terra
    e può schivare il laccio rosso di sicurezza.

Figura 19 + 20 pagina 76

4.3.1.4. MODALITA‘ SUICIDE

IMPORTANTE: DUOTONE CONSIGLIA DI UTILIZZARE SOLO LA MODALITÀ DI SICUREZZA STAN-
DARD, SOLO QUESTA MODALITÀ ASSICURA UN DEPOWER COMPLETA DEL KITE. DUOTONE NON
CONSIGLIA LA MODALITÀ „SUICIDE“, POICHE‘ IN ALCUNE SITUAZIONI OSTACOLA IL DEPOWER DEL
KITE. LA MODALITA‘ „SUICIDE“ PUO‘ ESSERE UTILIZZATA DA PILOTI ESPERTI CON ESIGENZE PAR-
TICALARI I PILOTI CHE PREFERISCONO LA MODALITÀ „SUICIDE“ DEVONO ESSERE CONSAPEVOLI
DELLE CONSEGUENZE E RESPONSABILI DEGLI EVENTUALI DANNI

                                                 FUNZIONI                                                13
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

4.3.1.4.1.    STRUTTURA DELLA MODALITA‘ SUICIDE
1. L‘anello di metallo (Suicide Ring) sull‘Iron Heart è fissato sul laccio rosso di sicurezza e il leash
   di sicurezza è agganciato al piccolo occhiello dell‘anello Suicide Ring. Inoltre il Chicken Loop è
   infilato nell‘occhiello centrale ovale dell‘anello Suicide Ring.
2. Se in questa modalità lasci la barra insieme all‘Iron Heart, questa non scivola dal laccio di
   sicurezza contro il kite. In tal modo il kite non è in grado di effettuare completamente il depower.
   Rimane presente una forte trazione .
IMPORTANTE: SII COSCIENTE CHE IL TUO IRON HEART IN SITUAZIONI DEL GENERE NON SI TROVA
PER TE A PORTATA DI MANO PER POTER ESSERE ATTIVATO.

Figura 21 pagina 76

4.3.1.4.2.    RILASCIO DELLA MODALITA‘ SUICIDE NELLO STATO AGGANCIATO
1. Per disconnettersi dal kite in caso di emergenza, basta premere la leva di rilascio rossa sull‘Iron
   Heart lontano dal tuo corpo.
2. In tal modo viene interrotto il collegamento tra il tuo gancio del trapezio e la barra. L‘anello
   Suicide Ring scivola via automaticamente dal Chicken Loop.
3. La barra scivola dal laccio rosso di sicurezza insieme all‘Iron Heart contro il kite. Il kite cade
   sicuro a terra e può schivare il laccio rosso di sicurezza.

Figura 22 + 23 pagina 76

IMPORTANTE: SE L‘ANELLO SUICIDE RING IN UNA CADUTA SI PIEGA E NON PRESENTA PIU‘ LA
SUA FORMA ORIGINALE, ESSO DEVE ESSER SOSTUITUITO IMMEDIATAMENTE NON E‘ CONSENTITO
RADDRIZZARE L‘ANELLO. UN ANELLO PIEGATO PUO‘ PORTATE AD UNA FUNZIONE SCORRETTA.

L‘AREA ANTERIROE DELL‘ANELLO SUICIDE RING È LEGGERMENTE PIEGATA VERSO IL BASSO. FAI
ATTENZIONE CHE LA PIEGATURA, NELAL MODALITA‘ SUICIDE, SIA RIVOLTA VERSO IL BASSO E CHE
IL LACCIO DI SICUREZZA SIA INFILATO CORRETTAMNETE NELL‘ANELLO SUICIDE RING.

Figura 24 + 25 pagina 76

14                                               FUNZIONI
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

4.3.2.      LEASH DI SICUREZZA

IMPORTANTE: PRIMA DI AVVIARE IL KITE IL LEASH DI SICUREZZA DEVE ESSERE FISSATO ALL‘AN-
ELLO SUICIDE RING. FAI SEMPRE ATTENZIONE CHE IL TUO LEASH DI SICUREZZA RAPPRESENTI
SEMPRE L‘ULTIMO COLLEGAMENTO TRA TE E IL TUO KITE. PERTANTO RIALSCAILO SOLTANTO IN
CASI DI EMERGENZA ESTREMA E PENSA SEMPRE CHE UN KITE SENZA GUIDA PUO‘ RAPPRESEN-
TARE UN PERICOLO PER TERZI SI IN ACQUA CHE A TERRA.

4.3.2.1. FISSAGGIO DEL LEASH DI SICUREZZA AL TRAPEZIO

DUOTONE CONSIGLIA SOLO UN FISSAGGIO LATERALE SUL TRAPEZIO: DUOTONE NON CONSIGLIA
IN NESSUN MOMENTO IL FISSAGGIO DIETRO LA SCHIENA, DAL MOMENTO CHE ESSO IN ALCUNE
SITUAZIONI PUÒ OSTACOLARE IL RILASCIO DEL LEASH. SOLO PILTI ESTREMAMENTE ESPER-
TI CON DETERMINATE ESIGENZE POSSONO AGGANCIARE IL LEASH DI SICUREZZA DIETRO AL
SCHIENA. I PILOTI CHE PREFERISCONO AGGANCIARE IL LEASH DI SICUREZZA DIETRO LA SCHIENA
DEVONO ESSERE CONSAPEVOLI DELLE CONSEGUENZE E RESPONSABILI DEGLI EVENTUALI DANNI

Posizione di aggancio dietro al schiena: Figura 26 pagina 77

                                                                                                                ITALIANO
Posizione di aggancio consigliata laterale: Figura 27 pagina 77

DUOTONE SUGGERISCE PER UN KITE DESTRO DI ATTACCARE IL LEASH DI SICUREZZA ALLA PARTE
DESTRA. PER I MANCINI ALLA PARTE SINISTRA DEL TRAPEZIO. IL CHICKEN STICK DOVREBBE
ESSERE INSTALLATO DAL LATO OPPOSTA DEL CHICKEN LOOP.

1. Inserisci il laccio rosso sulla leva di rilascio nell‘anello di metallo del tuo trapezio.
2. Infila il cappio del laccio rosso attraverso il perno di rilascio.
3. Tieni la leva di rilascio verso il basso mentre spingi il perno di rilascio verso il basso.
4. Fai quindi scivolare di nuovo la leva di rilascio verso l‘alto, in modo che il perno di rilascio spa-
   risca nella leva.

Figura 28 + 29 + 30 + 31 pagina 77

4.3.2.2. AGGANCIO DEL LEASH DI SICUREZZA ALL‘IRON HEART
1. Tira indietro la boccola EVA ed apri il moschettone.
2. Aggancia il moschettone al piccolo occhiello dell‘anello suicide ring del tuo iron heart.

                                                  FUNZIONI                                                 15
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

3. Spingi nuovamente la boccola EVA verso l‘alto per richiudere il moschettone.

Figura 32 + 33 + 34 pagina 78

4.3.2.3    RILASCIO DEL LEASH DI SICUREZZA
1. Afferra la leva di rilascio con tutta la mano e spingila via dal tuo corpo.
2. Attraverso alla spinta della leva si apre il meccanismo di rilascio.
3. Il leash di sicurezza in tal modo si stacca completamente dal tuo trapezio.

Figura 35 + 36 + 37 pagina 78

4.4.       STOPPER SCORREVOLE DELLA BARRA

IMPORTANTE: LO STOPPER SCORREVOLE DELLA BARRA LIMITA LA ZONA DI DEPOWER DELLA
TUA BARRA E DOVREBBE ESSERE IMPOSTATO SULLA RISPETIVA LUNGHEZZA DELLE BRACCAI
DELL‘UTENTE. POSIZIONA LO STOPPER IL PIU‘ LONTANO POSSIBILE DA TE, IN MODO CHE TU POSSA
RAGGIUNGERE ANCORA LA BARRA DOPO AVERLA LASCIATA. LO STOPPER SCORREVOEL DELLA
BARRA NON E‘ UNO STOPPER CLASSICO. IN CASO DI MOLTA PRESSIONE LO STOPPER SCIVOLA
VERSO L‘ALTO PER MOTIVI DI SICUREZZA.STOPPER. BEI VIEL DRUCK RUTSCHT DER STOPPER AUS
SICHERHEITSGRÜNDEN NACH OBEN.

1. Lascia lo stopper scorrevole della barra tirando la parte inferiore dello stopper verso il basso.
2. Afferra lo stopper centralmente nella posizione aperta per spingerlo verso l‘alto o verso il basso.
3. Fissa lo stopper scorrevole della barra premendo nuovamente verso l‘alto la parte inferiore dello
   stesso.
4. Con la vite senza testa si può regolare l‘attrito dello stopper oppure fissare la posizione. Non
   girare la vite troppo forte per non danneggiare il tubo.

Figurar 38 + 39 + 40 + 41 pagina 79

16
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

5.         MANUTENZIONE
ATTENZIONE: È NECESSARIO RISCIACQUARE LA CLICK BAR DOPO L’UTILIZZO.

5.1.       LAVAGGIO DELL‘IRON HEART
Lavare l‘Iron Heart sotto acqua corrente. Aprirlo per pulirlo anche internamente. Muovi la Roto Head
in qua e in là per eliminare la sabbia e il sale dal cuscinetto a sfere e dagli interspazi. Estrai di ca.
80 cm anche il laccio rosso di sicurezza con l‘aiuto dell‘anello suicide ring e lavalo per liberare il
passaggio nell‘Iron Heart e nel tubo flessibile/TPU Cover.

Figura 42 pagina 79

5.2.       RISCIACQUARE IL TRIM
1. Apri il tappo in gomma sul lato in basso della barra
2. Lava con acqua l’apertura. Inoltre muovi il meccanismo del trim, dà tensione alle linee laterali
   per mettere in tensione il sistema, e falo funzionare, al fine che tutto il meccanismo sia raggiunto
   dall’acqua dolce.

                                                                                                            ITALIANO
Figure 43 + 44 pagina 79

ATTENZIONE: SE IL MECCANISMO SI MUOVE CON DIFFICOLTÀ, DEVI APRIRLO E LAVARLO
UTILIZZANDO DEL SAPONE ED USANDO UNA SPAZZOLINA. EVENTUALMENTE PUOI PORTARE
LA BARRA AL TUO RIVENDITORE PER OTTENERE UN SERVIZIO. PER I DETTAGLI SULLA MANU-
TENZIONE TROVERAI UN VIDEO DETTAGLIATO SUL NOSTRO SITO WEB.

5.3.       LACCIO VOLANTE

IMPORTANTE: A SECONDA DELL‘UTILIZZO DELLA BARRA CLICK BAR SI POSSONO VERIFICARE
USURE DEL LACCIO IN PELLE. PERTANTO TI CONSIGLIAMO DI CONTROLLARE OGNI 100 ORE CHE
IL TUO LACCIO DI PELLE NON ABBIA PUNTI DI USURA ED EVENTUALMENTE SOSTITUIRLO. A TALE
SCOPO DEVI TOGLIERE ENTRAMBI I CAPPUCCI SULLA BARRA. UN VIDEO TUTORIAL LO TROVI NELLA
NOSTRA PAGINA INTERNET.

Evita di sottoporre la barra Click Bar a temperature sopra il 70°. Le alte temperature possono dan-
neggiare la struttura dei lacci e portare al loro restringimento. Effettua regolari controlli e controlla
che i lacci volanti abbiano le stesse lunghezze. In caso contrario, puoi allungarli o compensarli
sostituendo le pigtail in dotazione. Per assistenza e ulteriori consigli di manutenzione, visita il sito
www.duotonesports.com.

                                                                                                       17
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

     1

                                                 K

                                                             A

                                                         B

                                                                         C

                                         D

                                                     E
                                                                     F
     A   Sliding Bar Stopper
     B   TPU Covered
                                             I
         Depower Line
     C   Integrated
         EVA Floater
     D   Sticky Bar Grip
                                                                     G
     E   Power Display
                                                                 H
     F   Trim Unit
     G   Push Button
     H   Winder
     I   Iron Heart
                                                                     J
     J   Safety Leash (not included in
         scope of delivery)
     K   Leader Line

18
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

     2             A
                                            3               A

                   B                                        B

                                                                C
                               C                                         D

                               D
                                                                             E

                                                                 F
                                                                             G
                           F                                     J
                                                                             H

                           G       E                             K           I

                                                                                           ITALIANO
                                                                             L
                                   H

                                        G       H   I
 E
                                       All DUOTONE kites:
All DUOTONE kites:
                                       - 5 Line 20m, 22m &
- 4 Line 20m, 22m &                     24m g RED
 24m g RED
                                       North Kiteboarding
North Kiteboarding
                                       kites from 2018:
kites from 2018:
                                       - 5 Line 20m, 22m &
- 4 Line 20m, 22m &
                                        24m g RED
 24m g RED
                                       North Kiteboarding
North Kiteboarding
                                   I   kites till 2017:                      M
kites till 2017:                       - 5 Line 20m g RED
                                   J                                         N
- 4 Line 20m, 22m &    K               - 5 Line 22m g BLUE      O
 24m g RED                             - 5 Line 24m g GREY

                                                                                     19
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

                           4

                           5

                           6
20
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

         7                                       8

                         KITE                                 KITE

        Back     Front          Front   Back   Back   Front   5th Line   Front   Back

                                                                                                 ITALIANO
9        red      red           grey    grey   red     red     blue      grey     grey

        Back     Front           10
               CLICK BAR QUAD CONTROL
                                Front    Back Back
                                                      CLICK BAR 5th ELEMENT
                                                      Front 5th Line Front        Back
        Red       Red           Grey     Gray Red      Red    Blue   Grey         Gray

    7    9quad control
                    8                          105th element

                                                                                           21
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

              7                                       8

                              KITE                                 KITE

             Back     Front          Front   Back   Back   Front   5th Line   Front   Back

9             red      red           grey    grey   red     red     blue      grey    grey

             Back     Front           10
                    CLICK BAR QUAD CONTROL
                                     Front    Back Back
                                                           CLICK BAR 5th ELEMENT
                                                           Front 5th Line Front       Back
             Red       Red           Grey     Gray Red      Red    Blue   Grey        Gray

    7         9quad control
                         8                          105th element

        22
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

11   12

                                     ITALIANO
13   14

                               23
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

         15                16

         17

24
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

     22
18        19        20

                                                               23

21        22        23

                                                    ITALIANO
                                              30

24             25
                                              25
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

              26                     27

16        17

                        28      29        30   31
     26
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

     13

20   32   33                34

                                          ITALIANO

     35   36                37
                                    27
DUOTONE CLICK BAR MANUAL

     38                    39        40        41

                                                     44

                                          40        41    4
                                42                  43

                                                    44

28
Boards and More GmbH
Rabach 1
AT-4591 Molln

For further information please visit:   All Pic‘s: DUOTONE
www.duotonesports.com                   2021 V1
Puoi anche leggere