Manuale utente www.philips.com/support Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo - philips com/support
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Cuffie Serie 4000 TAK4206 Manuale utente Registrare il prodotto e richiedere assistenza all'indirizzo www.philips.com/support
Sommario 1 Importanti istruzioni sulla sicurezza 2 Sicurezza per l'udito 2 Informazioni generali 2 2 Cuffie wireless Bluetooth 3 Contenuto della confezione 3 Altri dispositivi 3 Panoramica sulle cuffie wireless Bluetooth 3 3 Guida introduttiva 4 Caricare le cuffie 4 Associare le cuffie al telefono cellulare 4 4 Utilizzo delle cuffie 5 Ricollegare le cuffie a un dispositivo Bluetooth 5 Gestione delle chiamate e della musica 5 Indossare le cuffie 6 Il limite del tempo di riproduzione e il limite di volume possono essere configurati nell’app cuffie di Philips 6 5 Dati tecnici 8 6 Avviso 9 Dichiarazione di conformità 9 Smaltimento di prodotti e batterie obsoleti 9 Conformità ai requisiti EMF 9 Informazioni per il rispetto ambientale 10 Dichiarazione di conformità 10 7 Marchi 12 8 Domande frequenti 13 IT 1
1 Importanti Informazioni generali istruzioni sulla Per evitare danni o anomalie di funzionamento: sicurezza Attenzione Non esporre le cuffie a temperature eccessivamente alte. Sicurezza per l'udito Non lasciare cadere le cuffie. Non esporre le cuffie a gocce o schizzi. Evitare di immergere le cuffie in acqua. Non utilizzare alcun agente pulente che contenga alcol, ammoniaca, benzene o sostanze abrasive. Per la pulizia del prodotto, utilizzare un panno morbido inumidito con poca acqua o sapone delicato diluito. Pericolo La batteria integrata non deve essere esposta a temperature eccessivamente alte quali luce Per evitare danni all'udito, limitare i tempi di solare, fuoco e così via. ascolto ad alto volume e impostare un livello La sostituzione di una batteria con un tipo non di volume sicuro. Più alto è il volume, minore adeguato può compromettere il sistema di è il tempo di ascolto che rientra nei protezione del dispositivo; parametri di sicurezza. Lo smaltimento di una batteria nel fuoco o in un forno caldo, o lo schiacciamento o il taglio meccanico di una batteria può provocare Quando si utilizzano le cuffie, attenersi un'esplosione; Lasciare una batteria in un ambiente alle indicazioni seguenti. circostante ad altissima temperatura può • La riproduzione deve avvenire a un provocare un'esplosione o la fuoriuscita di liquido o gas infiammabile; volume ragionevole e per periodi di Una batteria sottoposta a una pressione d'aria tempo non eccessivamente lunghi. estremamente bassa che può provocare • Non alzare il volume dopo che un'esplosione o la perdita di liquido o gas infiammabile. l'orecchio si è adattato. Non utilizzare mai le cuffie quando si usa un • Non alzare il volume a un livello tale veicolo a motore, mentre si è in sella a una da non sentire i suoni circostanti. bicicletta, quando si sta correndo o camminando in zone di traffico. È pericoloso e • Nelle situazioni pericolose è illegale in molti luoghi. necessario prestare attenzione o interrompere temporaneamente l'ascolto. Informazioni sulle temperature e l'umidità in funzione e a riposo • Un livello di pressione sonora • Temperatura di funzionamento: da eccessivo di auricolari e cuffie può 0°C (32°F) a 40°C (104°F) causare la perdita dell'udito. • Temperatura di conservazione: da • È sconsigliabile utilizzare le cuffie -10°C (14°F) a 45°C (113°F) coprendo entrambe le orecchie • Umidità di funzionamento: da 8% a mentre si guida; tale utilizzo 90% Umidità Relativa (assenza di potrebbe essere considerato illegale condensa) in alcune zone/paesi. • Umidità di conservazione: dal 5% al • Per la propria sicurezza, evitare di 90% Umidità Relativa (assenza di distrarsi ascoltando musica o con condensa) • Altitudine di funzionamento telefonate mentre ci si trova nel massima: 3000m traffico oppure in altri ambienti • Alle basse o alle alte temperature, potenzialmente pericolosi. la durata delle batterie potrebbe ridursi. 2 IT
2 Cuffie wireless Bluetooth Garanzia globale Volantino sulla Congratulazioni per l'acquisto e sicurezza benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenza Altri dispositivi fornita da Philips, registrare il proprio prodotto su www.philips.com/support. Un telefono o un dispositivo mobile Con queste cuffie wireless di Philips è (ad esempio un notebook, palmare, possibile: adattatore Bluetooth, lettore MP3 • effettuare comodamente chiamate ecc.) che supporta il Bluetooth ed è wireless senza utilizzare le mani; compatibile con le cuffie (v. "Dati • ascoltare e gestire musica in tecnici" a pagina 8). modalità wireless; • passare dalle chiamate alla musica. Panoramica sulle cuffie wireless Contenuto della Bluetooth confezione Cuffie wireless per bambini (TAK4206) Cavo di ricarica USB-C (solo per le Microfono operazioni di ricarica) Indicatore LED Alloggiamento di caricamento USB-C Pulsante accensione/spegnimento Pulsante controllo Volume - Pulsante controllo modalità luce Guida introduttiva Pulsante controllo Volume + IT 3
3 Guida introduttiva 1 Assicurarsi che le cuffie siano completamente cariche. 2 Tenere premuto per 2 secondi Caricare le cuffie per accendere le cuffie. 3 Assicurarsi che il telefono sia acceso Nota e che la funzione Bluetooth sia attivata. Prima di usare le cuffie per la prima volta, caricare la batteria per 5 ore al fine di 4 Associazione delle cuffie al telefono garantire una capacità e una durata ottimali. cellulare. Per maggiori dettagli, Utilizzare solo il cavo di ricarica USB consultare il manuale utente del originale per evitare danni. telefono cellulare. Terminare la chiamata prima di caricare le cuffie poiché queste si spengono quando si Di seguito, verrà mostrato un esempio collegano per le operazioni di ricarica. di come associare le cuffie con il Non è possibile utilizzare normalmente le telefono cellulare. cuffie durante la ricarica. 1 Attivare la funzione Bluetooth del Collegare il cavo di ricarica USB fornito: telefono cellulare e selezionare • il cavo di caricamento USB-C sulle Philips TAK4206. cuffie e; • al caricatore o alla porta USB di un 2 Immettere la password per le cuffie computer. "0000" (4 zeri) se richiesta. I Il LED diventa bianco durante le fasi telefoni con Bluetooth 3.0 o versioni di ricarica e si spegne quando le successive non richiedono la cuffie sono completamente cariche. password. Suggerimento Una carica completa richiede, di norma, 2 ore. Philips TAK4206 Associare le cuffie al telefono cellulare Prima di utilizzare le cuffie con un telefono cellulare per la prima volta, associarle a quest'ultimo. La corretta associazione consente di stabilire un collegamento crittografato tra le cuffie e il telefono cellulare. Le cuffie archiviano in memoria gli ultimi 4 dispositivi collegati. Se si prova ad associare più di 4 dispositivi, il dispositivo associato per primo verrà sostituito dall'ultimo. 4 IT
4 Utilizzo delle Gestione delle chiamate cuffie e della musica Accensione/spegnimento Ricollegare le cuffie a un Azione Pulsante Operazione dispositivo Bluetooth Accensione delle cuffie. Tenere premuto per Accendere il telefono 2 secondi. cellulare/dispositivo Bluetooth. Spegniment Tenere Tenere premuto per 2 secondi per o delle premuto per accendere le cuffie. cuffie. 4 secondi. La spia blu Luce blu accesa. si accende Le cuffie si ricollegano e si spegne. automaticamente all'ultimo telefono cellulare/dispositivo Bluetooth collegato. Se le Controllo della musica cuffie non riescono a connettersi all'ultimo Azione Pulsante Operazione dispositivo entro 1 minuto, Riproduzione/ Premere entrano in modalità “Non pausa del file una volta connesso” musicale Regolare il Premere volume una volta Suggerimento Traccia Tenere Se si accende il telefono cellulare/dispositivo successiva premuto per Bluetooth o si attiva la funzione Bluetooth dopo 2 secondi aver acceso le cuffie, sarà necessario ricollegare manualmente le cuffie e il telefono Traccia Tenere cellulare/dispositivo Bluetooth. precedente premuto per 2 secondi Nota Controllo chiamate Se le cuffie non riescono a connettersi ad alcun dispositivo Bluetooth entro 5 minuti, si spegneranno automaticamente per risparmiare Azione Pulsante Operazione la batteria. Accettazione/ Premere termine di una una volta. chiamata. Rifiuto Tenere chiamata in premuto per arrivo. 2 secondo. IT 5
Indicatore modalità luce RGB Indossare le cuffie Azione Pulsante Operazione Regolare la fascia per la testa Modalità luce Premere rossa una volta. Modalità luce Premere blu una volta. Modalità luce Premere verde una volta. Modalità luce Premere arcobaleno una volta. Luce spenta Premere una volta. Altro indicatore di stato cuffie Stato cuffie Indicatore Il limite del tempo di Le cuffie sono Il LED blu riproduzione e il limite di collegate a un lampeggia ogni 4 volume possono essere dispositivo secondi. Bluetooth, mentre configurati nell’app cuffie le cuffie stesse si di Philips trovano in modalità standby Scansionare il codice QR / premere il o mentre si sta pulsante “Download” o cercare “Philips ascoltando un brano musicale. Headphones” nell’App Store di App Store o Google Play per scaricare Le cuffie sono Il LED lampeggia l'applicazione. pronte per alternativamente l'associazione. in blu e in bianco. Le cuffie sono Il LED lampeggia accese ma non alternativamente sono collegate a in blu e in bianco; un dispositivo le cuffie si Bluetooth. spegneranno entro 5 minuti. Livello batteria Il LED bianco basso. lampeggia 3 volte Limite di tempo di riproduzione: ogni minuto fino a • Il tempo di riproduzione può essere spegnersi impostato nell’App Philips per le cuffie. automaticamente. Accertarsi che il dispositivo sia La batteria è Luce spenta. collegato alle cuffie e impostare il completamen tempo di riproduzione nell’App te carica. Philips per le cuffie. 6 IT
• Un prompt vocale che dice “Playtime Limite di volume: limit enabled - Limite del tempo di • Il limite di volume può essere riproduzione attivato” si sentirà 10 impostato nell’App Philips per le cuffie: minuti prima che il volume raggiunga il limite di volume pre-impostato. a) Accertarsi che il dispositivo sia collegato alle cuffie e impostare il a) Quando viene raggiunto il limite di volume nell’App Philips limite del tempo di per le cuffie. riproduzione, viene riprodotto il prompt vocale “Playtime limit • Il prompt vocale “Volume limit enabled enabled - Limite tempo di - Limite volume attivato” viene attivato riproduzione attivato” e la quando il volume delle cuffie è più alto musica nelle cuffie verrà messa rispetto al volume pre-impostato in pausa. Il prompt vocale nell’app Philips per le cuffie. “Playtime limit enabled - 1. Se il volume delle cuffie è più alto Limite tempo di riproduzione del limite di volume attivato” verrà riprodotto ogni pre-impostato nell’app, il volume 10 secondi fino a esaurimento delle cuffie verrà ridotto a delle batterie. Il dispositivo intervalli di 1min con un prompt associato alle cuffie verrà vocale che dice “Voice limit messo in pausa nello stesso enabled - limite voce attivato” momento; fino a che non viene raggiunto il b) Se si desidera continuare a limite pre-impostato. riprodurre il dispositivo 2. Se il volume delle cuffie è uguale collegato, spegnere le cuffie o inferiore rispetto al volume per eseguire lo scollegamento pre-impostato nell’app, il volume dal dispositivo. resterà invariato. • Entro lo stesso giorno accendere di nuovo: • Quando le cuffie vengono spente e 1. Se il tempo di riproduzione della riaccese, il limite volume verrà sessione precedente non è stato riattivato. raggiunto, il tempo di • Il giorno successivo il timer verrà riproduzione continua a contare resettato. Per attivarlo nuovamente, dalla sessione precedente e impostare il limite volume. segue la descrizione indicata alla voce a) 2. Se il tempo di riproduzione dalla Nota sessione precedente è stato 1. Verificare di avere installata l’App Philips per raggiunto, seguire la descrizione le cuffie sul dispositivo dei genitori al fine di indicata alla voce a) garantire che le impostazioni non vengano 3. Se si desidera resettare il limite modificate. 2. Qualora non si senta nessun suono in fase di del tempo di riproduzione, utilizzo delle cuffie, verificare che sia attivato selezionare “mai” nella sezione il limite del tempo di riproduzione. del limite del tempo di 3. Il limite del tempo di riproduzione può essere riproduzione dell’App Philips per resettato premendo contemporaneamente i pulsanti + e - per 5 secondi. Questa le cuffie. operazione resetterà le cuffie alle impostazi- oni predefinite di fabbrica. • Il giorno successivo il timer del limite di riproduzione verrà resettato e il conteggio partirà da “0” min. IT 7
! Impostazioni Limite di volume 70% > 5 Dati tecnici Limite del tempo di 30 min > riproduzione Informazioni sul prodotto > Aggiornamento software 30 min > Riproduzione musica: 28 ore Informazioni su > Tempo di conversazione:25 ore Una carica completa richiede, di norma:2 ore Ricarica rapida: 15 min per 2 ore Home Impostazioni Batteria ricaricabile ai polimeri di litio (240 mAh) Bluetooth 5.0 Supporto (Hands-Free Profile - HFP) Supporto Bluetooth stereo (Advanced Audio Distribution Profile Impostazioni Impostazioni - A2DP; Audio Video Remote Control ! Limite di volume 70% > ! Limite di volume 70% > Profile - AVRCP) Limite del tempo di riproduzione 30 min > Limite del tempo di riproduzione 30 min > Gamma di frequenza: Informazioni sul prodotto Limite del tempo di riproduzione > Informazioni sul prodotto Limite di volume > 2.402-2.480 GHz Aggiornamento software 30 min > 30 min Aggiornamento software 30 min > 50% Potenza di trasmissione: < 10 dBm Informazioni su 1 ore > Informazioni su 60% > Portata: fino a 10 metri (33 piedi) 2 ore 70% Riduzione dell'eco e del rumore 3 ore 80% digitale per chiarezza delle chiamate 4 ore 90% Spegnimento automatico Mai Mai Home Fatto Impostazioni Home Fatto Impostazioni Nota Le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso. Cuffie < Esposizione ai livelli audio Le batterie ricaricabili vanno ricaricate soltanto Philips TAK4206 SBC 2021/02/10/Mercoledì sotto la supervisione di un adulto. 0.5h 50dB 66dB —— —— —— 2021/02/08/Lunedì 80% —— —— —— 50 dB/Avg 0,5 Hr/Avg —— —— —— Effetto audio Personalizzato > —— —— —— —— —— —— —— —— —— Home Impostazioni 8 IT
6 Avviso Rimozione della batteria integrata Se nel proprio paese non è presente alcun sistema di raccolta/riciclaggio dei Dichiarazione di conformità prodotti elettronici, è possibile tutelare Con la presente, MMD Hong Kong l'ambiente rimuovendo e riciclando la Holding Limited dichiara che questo batteria prima di smaltire il prodotto. prodotto è conforme ai requisitiessenziali e ad altre disposizioni correlate della • Assicurarsi che gli auricolari non Direttiva 2014/53/EU. La Dichiarazione di siano collegati all'alloggiamento di conformità è reperibile su ricarica prima di rimuovere la www.p4c.philips.com. batteria. Smaltimento di prodotti e batterie obsoleti Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che possono essere riciclati e riutilizzati. Questo simbolo indica che il prodotto è conforme alla Direttiva europea 2012/19/EU. Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile integrata che è soggetta alla Direttiva Europea 2013/56/EU e non può quindi Conformità ai requisiti EMF essere gettata insieme ai normali rifiuti domestici. Si consiglia di portare Questo prodotto è conforme a tutti gli l'apparecchio presso un punto di standard e alle norme relativi raccolta o un centro assistenza Philips all'esposizione ai campi dove un tecnico provvederà alla elettromagnetici. rimozione della batteria. Informarsi sul sistema di raccolta differenziata in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici, e sulle batterie ricaricabili nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto. Seguire le normative locali e non smaltire mai il prodotto e le batterie ricaricabili con i normali rifiuti domestici. Il corretto smaltimento delle batterie ricaricabili e dei prodotti non più utilizzabili aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute. IT 9
accendendo l'apparecchiatura, s'invita Informazioni per il rispetto l'utente a correggere l'interferenza ambientale adottando una o più tra le seguenti misure: L'uso di qualsiasi imballo non Riorientare o riposizionare l'antenna necessario è stato evitato. Si è cercato, ricevente. inoltre, di semplificare la raccolta Aumentare la distanza tra differenziata, usando per l'imballaggio apparecchiatura e ricevitore. tre materiali: cartone (scatola), polistirene espanso (materiale di Collegare l'apparecchiatura a una separazione) e polietilene (sacchetti, presa su un circuito diverso da quello a schiuma protettiva). cui è collegato il ricevitore. Il sistema è composto da materiali che Per assistenza. rivolgersi al rivenditore possono essere riciclati e riutilizzati o a un tecnico radio/TV esperto. purché il disassemblaggio venga Dichiarazione FCC sull'esposizione alle effettuato da aziende specializzate. radiazioni: Attenersi alle norme locali in materia di Questa apparecchiatura è conforme ai riciclaggio di materiali per l'imballaggio, limiti di esposizione alle radiazioni batterie usate e apparecchiature imposti dalla normativa FCC per obsolete. ambienti non controllati. Questo trasmettitore non può essere Dichiarazione di conformità posizionato od operare insieme ad altre Il dispositivo è conforme alla parte 15 antenne o trasmettitori. delle norme FCC. Il funzionamento è Attenzione: Si avvisa l'utente che soggetto alle seguenti due condizioni: eventuali cambiamenti o modifiche non espressamente approvate dal soggetto 1. Questo dispositivo non può causare responsabile per la conformità interferenze dannose e potrebbero annullare il diritto dell'utente 2. Questo dispositivo deve accettare a utilizzare l'apparecchiatura. eventuali interferenze in ingresso, Canada: incluse interferenze che possano Questo dispositivo contiene causare comportamenti indesiderati. trasmettitori/ricevitori esenti da licenza Norme FCC conformi alla normativa canadese Questa apparecchiatura è stata sull'innovazione, la scienza e lo sviluppo collaudata e ritenuta conforme ai limiti economico. Il funzionamento è soggetto per i dispositivi digitali di Classe B ai alle seguenti due condizioni: (1) questo sensi della parte 15 delle norme FCC. dispositivo non può causare interferenze Tali limiti sono concepiti per fornire una dannose e (2) questo dispositivo deve protezione ragionevole da interferenze accettare eventuali interferenze in dannose nelle installazioni residenziali. ingresso, incluse interferenze che Questa apparecchiatura produce, possano causare comportamenti utilizza e può irradiare frequenze radio indesiderati del dispositivo stesso. e, se non installata e utilizzata CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) osservando il manuale di istruzioni, può Dichiarazione IC sull'esposizione alle causare interferenze dannose alle radiazioni: comunicazioni radio. Questa apparecchiatura è conforme ai Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che limiti di esposizione alle radiazioni non avvengano interferenze in una imposti dalla normativa canadese per determinata installazione. Se ambienti non controllati. l'apparecchiatura causa interferenze Questo trasmettitore non può essere alla ricezione radio o televisiva, che può posizionato od operare insieme ad altre essere determinata spegnendo e antenne o trasmettitori. 10 IT
Déplacez l’antenne de réception. Attenzione: Si avvisa l'utente che Augmentez la distance entre eventuali cambiamenti o modifiche non l’équipement et le récepteur. espressamente approvate dal soggetto Branchez l’équipement à une prise responsabile per la conformità d’un circuit autre que celui sur lequel potrebbero annullare il diritto le récepteur est branché. dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura. Consultez le détaillant ou un technicien de radiotélévision Avis de conformité expérimenté. Cet appareil satisfait aux règlements de la FCC partie 15 du Code of Federal Regulations. Son fonctionnement est Canada : assujetti aux deux conditions suivantes: Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables 1. Cet appareil ne doit pas causer aux appareils radio exempts de licence. d’interférence préjudiciable et L’exploitation est autorisée aux deux 2. l’appareil doit accepter toute conditions suivantes : (1) l’appareil ne interférence reçue, y compris les doit pas produire de brouillage, et (2) interférences qui peuvent causer un l’utilisateur de l’appareil doit accepter fonctionnement non désiré. tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible Règlement de la FCC d’en compromettre le fonctionnement. Cet équipement a été testé et jugé compatible avec les limites CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) s’appliquant aux appareils numériques de la classe B, conformément à l’article Déclaration d’IC sur l’exposition aux 15 du règlement de la FCC. Ces limites radiations: ont été définies pour fournir une Cet équipement est conforme aux protection raisonnable contre les limites d’exposition aux radiations interférences nuisibles dans le cadre définies par le Canada pour des d’une installation résidentielle. Cet environnements non contrôlés. équipement génère, utilise et peut Cet émetteur ne doit pas être installé émettre de l’énergie radiofréquence et, au même endroit ni utilisé avec une s’il n’est pas installé ni utilisé autre antenne ou un autre émetteur. conformément aux instructions, peut causer des interférences gênantes pour les communications radio. Rien ne garantit toutefois que des interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement hors tension puis sous tension, l’utilisateur devra essayer de corriger ces interférences en effectuant une ou plusieurs des opérations suivantes : IT 11
7 Marchi Bluetooth Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e l'utilizzo di tali marchi da parte di Top Victory Investment Limited è consentito su licenza. Gli altri nomi e marchi appartengono ai rispettivi proprietari. 12 IT
8 Domande Le cuffie Bluetooth sono collegate a un telefono cellulare con funzione Bluetooth frequenti stereo, ma la musica viene riprodotta esclusivamente dall'altoparlante del telefono cellulare. Fare riferimento alla guida dell'utente del telefono cellulare in uso. Selezionare l'ascolto della musica tramite le cuffie. Le cuffie Bluetooth non si accendono. Il livello della batteria è basso. Caricare le La qualità dell'audio è bassa e disturbata. cuffie. Il dispositivo Bluetooth è fuori campo. Ridurre la distanza tra le cuffie in uso e il Non è possibile associare le cuffie dispositivo Bluetooth o rimuovere gli Bluetooth al telefono cellulare. ostacoli fra i due dispositivi. Il Bluetooth è disabilitato. Abilitare la funzione Bluetooth sul telefono e La qualità audio non è soddisfacente accendere quest'ultimo prima di quando la trasmissione dal telefono accendere le cuffie. cellulare risulta molto lento oppure la trasmissione audio non funziona affatto. L'associazione non funziona. Accertarsi che il telefono cellulare in uso Assicurarsi che le cuffie siano in modalità non solo supporti il profilo HFP (mono) ma di associazione. anche quello A2DP (vedere 'Dati tecnici' • Seguire i passaggi descritti nel apagina 8). manuale (vedere "Associare le cuffie al telefono cellulare" a pagina 4). È possibile sentire la musica ma non è • Assicurarsi che il LED lampeggi possibile controllarla sul dispositivo alternativamente in blu e bianco Bluetooth (ad esempio riprodurre/mettere prima di rilasciare il pulsante. in pausa/andare al brano successivo/precedente). Il telefono cellulare non riesce a Accertarsi che la sorgente audio Bluetooth individuare le cuffie. supporti il profilo AVRCP (vedere "Dati • Le cuffie potrebbero essere collegate tecnici" a pagina 8). a un dispositivo già associato in precedenza. Spegnere il dispositivo o Per ulteriore assistenza, visitare spostarlo al di fuori del raggio www.philips.com/support. d'azione. • Le associazioni precedenti potrebbero essere state reimpostate oppure le cuffie sono state associate in precedenza a un altro dispositivo.. Associare le cuffie al telefono cellulare come descritto nel manuale (vedere "Associare le cuffie al telefono cellulare" a pagina 4). IT 13
Philips e il logo a forma di scudo Philips sono marchi registrati di Koninklijke Philips N.V. e sono utilizzati su licenza. Questo prodotto è fabbricato da e venduto su responsabilità di MMD Hong Kong Holding Limited o una delle sue affiliate e MMD Hong Kong Holding Limited è il garante del prodotto. UM_TAK4206_00_IT_V1.0
Puoi anche leggere