CATALOGO BENDAGGI, ORTESI E SUPPORTI VISCOELASTICI 2021
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
2 CONDIZIONI GENERALI / CONDIZIONI DI VENDITA E FORNITURA DI BAUERFEIND SA CON SEDE IN SVIZZERA Validità Resi senza obiezioni Alla fornitura e alla vendita della merce e dei servizi di Bauerfeind SA si applicano le Bauerfeind SA può accettare senza obiezioni la restituzione di prodotti in perfetto condizioni generali di Bauerfeind SA con sede a Oberrohrdorf. Le presenti condizioni stato e in imballaggi originali integri entro 30 giorni. Per i suddetti resi Bauerfeind SA generali sono valide a partire dal 1° gennaio 2021 e sostituiscono tutte le preceden si riserva espressamente, in qualsiasi momento, il diritto generale di rifiutarne ticondizioni generali di Bauerfeind SA. l’accettazione. È possibile restituire unicamente i prodotti acquistati direttamente dalla sede di Prezzi Bauerfeind SA in Svizzera. Non possono essere accettati i prodotti acquistati da un Le informazioni relative ai prezzi pubblicate sui media ufficiali (listini prezzi, brochure rivenditore e/o da un punto vendita. Bauerfeind SA non accetterà in ogni caso resi di e portale online: www.bauerfeind-shop.com) di Bauerfeind SA non sono vincolanti e questo tipo, volti a scavalcare il rivenditore autorizzato e non saranno concessi hanno carattere puramente indicativo. I prezzi sono da intendersi come prezzi di risarcimenti o note di credito. fabbrica lordi (prezzi di listino) in CHF franco sede aziendale, esclusa l’IVA prevista Per quanto concerne le restituzioni si devono osservare i seguenti punti: per legge. • I prodotti non devono essere rimasti fuori dai magazzini di Bauerfeind SA per oltre L’azienda si riserva il diritto di apportare eventuali modifiche ai prezzi e alle condizioni 30 giorni. nonché innovazioni tecniche ai prodotti. Eventuali condizioni dell’acquirente in conflitto • I prodotti non utilizzati e privi di difetti che Bauerfeind SA ha in magazzino possono con quanto riportato nelle presenti condizioni saranno considerate valide solo previo essere restituiti senza previa consultazione allegando una copia della bolla di consenso scritto da parte di Bauerfeind SA. consegna o della fattura. • La restituzione dei prodotti utilizzati e dei prodotti di ordini speciali e persona lizzati deve essere preventivamente segnalata in formato elettronico con docu Spedizioni in Svizzera e nel Principato del Liechtenstein mentazione fotografica e scritta (copia della bolla di consegna o della fattura, indi Gli ordini ricevuti da Bauerfeind SA entro le ore 13:30 vengono di norma consegnati cazione del numero di lotto / numero di articolo) inviando un’email all’indirizzo entro 24 ore dall’emissione degli stessi. In funzione del luogo di destinazione potrebbe retouren@bauerfeind.ch. In caso contrario, tali prodotti non saranno processati essere necessario più tempo. per motivi di salute, igienici e di protezione del personale e saranno restituiti Eventuali interruzioni di servizio di Bauerfeind SA o dei suoi fornitori, carenza di perso immediatamente. Bauerfeind SA esaminerà i resi entro 7–10 giorni e deciderà poi nale, scioperi, serrate o cause di forza maggiore autorizzano l’azienda a prolungare i se i prodotti possono essere restituiti a Bauerfeind SA. tempi di consegna e la sollevano dall’obbligo di fornitura per la durata di suddetti • Se alla restituzione della merce si verifica uno dei seguenti casi, dobbiamo appli eventi. care un’adeguata commissione per coprirne i costi di gestione: – In caso di imballaggi rotti e danneggiati che devono essere nuovamente L’acquirente si assume il rischio della spedizione, anche qualora egli non sostenga imballati: commissione di CHF 5.00 le spese di invio o richieda tempi di consegna anticipati o ridotti, non concordati in – Per i prodotti che sono stati dal cliente per più di 30 giorni dalla data di maniera vincolante. spedizione: commissione pari al 10 % del prezzo di acquisto La spedizione viene effettuata tramite la Posta Svizzera SA. L’acquirente risponde – Ortesi che non vengono restituite nel loro stato originale (ortesi assemblate): per la perdita delle spedizioni anche se queste vengono consegnate o depositate commissione pari al 10 % del prezzo di acquisto presso terzi su richiesta dell’acquirente in deroga al recapito ordinario della Posta Nei seguenti casi è assolutamente esclusa l’accettazione della merce restituita: Svizzera SA. • Imballaggi aperti (ad es. imballaggi con più articoli) • Prodotti che sono stati tolti dal nostro attuale assortimento della merce in vendita Spese di spedizione • Prodotti con data di vendita che risale a oltre 360 giorni prima Bauerfeind SA calcola le spese di spedizione addebitando un importo forfettario • Modelli precedenti e articoli vecchi non più in vendita (spedizione PostPac Priority della Posta Svizzera) pari a CHF 8.00, IVA esclusa, per un • Articoli imballati in modo non corretto (non negli imballaggi originali) valore netto dell’intero ordine fino a CHF 200.00. • Resi senza copia della fattura e/o della bolla di consegna Per le spedizioni espresse Bauerfeind SA addebita un importo forfettario di CHF 18.00, Dati dei pazienti (norme sulla protezione dei dati) IVA esclusa (spedizione Swiss Express «Luna» della Posta Svizzera). In caso di trasmissione dei dati dei pazienti, il cliente (negozi specializzati per prodotti Per pacchi voluminosi la spedizione avviene franco domicilio a partire da un valore medicali e istituzioni sanitarie) si impegna a chiedere a detti pazienti il consenso alla netto di CHF 500.00. Al di sotto di questo valore le spese di spedizione ammontano a trasmissione dei dati a Bauerfeind SA. CHF 28.70, IVA esclusa. Per spedizioni a indirizzi diversi da quello dell’acquirente vengono addebitati CHF 3.00 Responsabilità aggiuntivi, IVA esclusa, per ogni ordine. In caso di richieste di spedizione speciali, il Bauerfeind SA non si assume alcuna responsabilità per danni causati in particolare costo sarà calcolato e documentato in base al tempo effettivo impiegato applicando da utilizzo, gestione, cura, trasporto, conservazione o riparazione non conformi o una tariffa di CHF 30.00 ogni 15 minuti. verificatisi per ragioni che esulano dall’ambito di responsabilità dell’azienda. Si esclude qualsiasi responsabilità di risarcimento danni, salvo laddove questi siano Spedizioni di prova dei prodotti stati causati da azioni intenzionali o negligenza grave da parte di Bauerfeind SA, dei A titolo di servizio clienti individuale, su richiesta Bauerfeind SA invia i prodotti a suoi rappresentati o dei suoi preposti. La suddetta limitazione di responsabilità non si magazzino per permettere ai clienti di visionarli e sceglierli. La merce non necessaria applica in caso di decesso, lesioni corporee, danni alla salute o violazione sostanziale da restituire deve essere rispedita entro 14 giorni a Bauerfeind SA nello stato degli obblighi contrattuali. originale all’interno dell’imballaggio originale. Fa fede la data di invio delle merci dall’azienda. Le spese per le spedizioni di prova dei prodotti sono a carico del cliente Termini di pagamento e non vengono rimborsate. Verranno addebitati eventuali imballaggi rovinati, che 30 giorni netti. Dopo 30 giorni dalla data di emissione della fattura, l’acquirente sarà devono quindi essere sostituiti (CHF 3.00 a imballaggio). considerato in arretrato sul pagamento e Bauerfeind SA provvederà ad avviare un regolare procedimento di sollecito. A partire da questa data la spedizione di nuovi Reclami ordini avverrà solo pronto cassa e sulle somme dovute saranno calcolati interessi di Il cliente è tenuto a verificare la merce e i servizi entro 7 giorni e, in caso di difetti, a mora pari al 4,5 %. segnalare tempestivamente e per iscritto a Bauerfeind SA quanto rilevato (seguendo la procedura descritta qui di seguito). In assenza di segnalazioni, la merce e i servizi Foro competente si intenderanno accettati e allo scadere del 7° giorno si procederà in automatico alla Il luogo di adempimento della fornitura è la sede legale di Bauerfeind SA. Il foro fatturazione. competente per qualsiasi contenzioso derivante dal rapporto commerciale è il foro di Se la merce consegnata dalla sede di Bauerfeind SA in Svizzera risulta essere difet Baden (Canton Argovia). tosa, il difetto dovrà essere documentato dal cliente tramite foto e inviato per email all’indirizzo retouren@bauerfeind.ch (l’indicazione del numero di lotto / numero di Legge applicabile articolo è obbligatoria). Bauerfeind SA esaminerà il reclamo entro 7–10 giorni e deci Le presenti condizioni sono disciplinate dalla legge svizzera, con l’esclusione della derà poi se la merce deve essere restituita a Bauerfeind SA. Bauerfeind SA consegnerà Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci immediatamente al cliente prodotti privi di difetti, qualora il cliente abbia diritto alla (diritto commerciale ONU, CISG). garanzia. È esclusa qualsiasi ulteriore garanzia. È possibile presentare reclami unicamente per la merce acquistata direttamente dalla Clausola salvatoria sede di Bauerfeind SA in Svizzera. Non può essere accettata la merce acquistata da un Nel caso una singola clausola delle presenti condizioni di vendita e fornitura si rivenditore e / o da un punto vendita. Bauerfeind SA non accetterà in ogni caso reclami rivelasse o ivenisse inefficace, tutte le altre clausole rimarranno valide. La clausola di questo tipo, volti a scavalcare il rivenditore autorizzato e non saranno concessi ri inefficace dovrà essere sostituita da un’altra clausola in linea con le finalità e gli sarcimenti o note di credito. obiettivi economici dell’azienda. In caso di imballaggi difettosi, verranno inviati gratuitamente cartoni nuovi senza difetti (originali) dalla sede di Bauerfeind SA in Svizzera a titolo di servizio di assistenza. Ultimo aggiornamento: gennaio 2021
3 BAUERFEIND – DA PERSONE PER LE PERSONE. PER UNA MIGLIORE QUALITÀ DI VITA. Bauerfeind SA è una delle aziende leader a QUALITÀ SENZA COMPROMESSI livello mondiale nella realizzazione di dispositivi I prodotti Bauerfeind non sono semplice medici. Grazie a prodotti che favoriscono la mente conformi agli standard: soddisfano mobilità, contribuiamo in modo sostanziale al i massimi requisiti di qualità, efficacia mantenimento e al recupero della salute delle e comfort. Ciò è confermato da regolari persone. procedure di controllo, il cui corrispondente sigillo e marchio può essere riportato dai CONOSCENZE MEDICHE nostri prodotti solo dopo aver superato E COMPETENZA SPECIALISTICA i relativi test. Tutti i bendaggi e le ortesi di Bauerfeind unisce decenni di competenze Bauerfeind soddisfano i requisiti della Legge acquisite nell‘ambito tecnologico e della sui dispositivi medici e della direttiva UE sui fabbricazione alla forza innovativa, conciliando dispositivi medici 93/42/CEE. l‘esperienza di un‘azienda di medie dimensioni La marcatura CE e il certificato ottenuto per a conduzione familiare a un approccio globale. la DIN EN ISO 13485 sono garanzia di una Gli specialisti di Bauerfeind collaborano da qualità affidabile. sempre con medici, scienziati e ricercatori. Da questa collaborazione nascono prodotti e servizi brevettati e premiati. Avvertenza: I dispositivi medici di Bauerfeind possono essere utilizzati ad Dalla fibra al prodotto finito, i bendaggi e le ogni età, a condizione che le dimensioni della parte del corpo interessata rientrino nel sistema di taglie specifico del prodotto. ortesi Bauerfeind sono sviluppati e prodotti in Germania. EFFICACIA NELLA VARIETÀ Bauerfeind vuole consentire alle persone di condurre una vita attiva e senza disturbi anche in età avanzata, impiegando bendaggi e ortesi moderni. I prodotti si differenziano per l‘efficacia medica comprovata e per le caratteristiche uniche dei materiali. I bendaggi e le ortesi coadiuvano il processo di guarigione a seguito di traumi, nel caso di alterazioni degenerative, nonché nel trattamento post-operatorio, garantendo al paziente una nuova mobilità. Gli elevati standard qualitativi di Bauerfeind garantiscono un‘efficacia eccezionale del prodotto.
4 INDICE IL PRODOTTO GIUSTO PER OGNI AREA DA TRATTARE L‘ASSISTENZA DI BAUERFEIND POTETE CONTARCI PIEDE E ARTICOLAZIONE TIBIO-TARSICA Pagina 6 CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO BAUERFEIND IL «PLUS» IN TERMINI DI FUNZIONALITÀ, QUALITÀ E VESTIBILITÀ Pagina 7 9 Tabella indicazioni 12 MalleoTrain® 13 MalleoTrain® S 14 MalleoTrain® S open heel 15 MalleoTrain® Plus 16 AchilloTrain® 17 AchilloTrain® Pro 18 AirLoc® 19 MalleoLoc® L 20 MalleoLoc® L3 21 MalleoLoc® 22 ValguLoc® 23 ValguLoc® II 24 ViscoBalance® 25 ViscoHeel® 25 ViscoHeel® K 26 ViscoSpot ® 27 ViscoPed® 27 ViscoPed® S
5 GINOCCHIO E COSCIA COLONNA VERTEBRALE MANO, GOMITO E COLLO E SPALLA 30 Tabella indicazioni 42 Tabella indicazioni 50 Tabella indicazioni 32 GenuTrain® 43 LumboTrain® | Lady 52 ManuTrain® 33 GenuTrain® A3 44 SacroLoc® 53 ManuLoc® 34 GenuTrain® P3 45 LordoLoc® 54 ManuLoc® long 35 GenuTrain® S 46 LumboLoc® 55 ManuLoc® long Plus 36 GenuTrain® S Pro 47 LumboLoc® Forte 56 RhizoLoc® 37 GenuPoint ® 48 CerviLoc® | CerviLoc® S 57 ManuLoc® Rhizo 38 GenuLoc® 58 ManuLoc® Rhizo long 39 GenuEconomy 59 ManuLoc® Rhizo long Plus 40 MyoTrain® 60 EpiTrain® 61 EpiPoint ® 62 OmoTrain® 63 OmoTrain® S 64 OmoLoc® ULTERIORI PRODOTTI DI SERIE INFORMAZIONI SUI E SU MISURARI PRODOTTI E I SERVIZI 67 Moduli di ordinazione prodotti su misura DI ASSISTENZA 73 Modulo di ordinazione prodotti di serie
6 BAUERFEIND ONLINESHOP experts.bauerfeind.com IL CONCETTO DI ASSISTENZA LE NOSTRE GARANZIE DI BAUERFEIND DI ASSISTENZA IN SVIZZERA Su di noi potete contare: HOTLINE TELEFONICHE E VIA FAX 1 CONTATTO = Le nostre hotline sono a vostra completa ASSISTENZA E QUALITÀ AL 100 % disposizione! Successo assicurato con partner di qualità. REPERIBILITÀ AL 100 % 24 I nostri operatori mettono a vostra completa Le nostre garanzie di assistenza rendono disposizione la loro competenza dal lunedì al giovedì il nostro servizio affidabile, tracciabile e dalle ore 8.00 alle 12.00 e dalle ore 13.00 alle 17.00. controllabile. In questo modo il marchio Il venerdì siamo a vostra disposizione dalle ore Bauerfeind stabilisce un rapporto positivo 8.00 alle 12.00 e dalle 13.00 alle 16.00. con i clienti che è nostro desiderio mantenere Inoltre potete inviarci le vostre richieste 24 ore su 24 continuativo e stabile. via fax, e-mail e sistemi di ordinazione elettronici (salvo guasti del sistema o interventi di manutenzione). Lasciatevi stupire. I nostri punti di forza per il vostro successo! SISTEMA DI ORDINAZIONE ELETTRONICO Ordinazioni facili e veloci sul nostro shop online! experts.bauerfeind.com SPEDIZIONE NELLO STESSO GIORNO LAVORATIVO Gli ordini effettuati entro le ore 13.30 relativi alle merci T +41 56 485 82 42 disponibili in magazzino verranno spediti il giorno F +41 56 485 82 59 stesso (fatta eccezione per grandi volumi). Su richiesta è possibile effettuare la spedizione anche E bestellung@bauerfeind.ch con corriere espresso. E info@bauerfeind.ch TERMINE DI CONSEGNA ESATTO 1 Su richiesta vi comunichiamo la data esatta della consegna dei vostri ordini. NESSUNA SPESA DI SPEDIZIONE 0 CFH Per gli ordini di valore a partire da CHF 200 la spedizione è gratuita. I prodotti di tutte le linee possono essere acquistati in un unico ordine cumulativo. 360 GIORNI PER LA RESTITUZIONE 360 DELLA MERCE Per la restituzione della merce si applicano le disposizioni contenute nelle nostre condizioni generali di vendita. PROCEDURA PER I RESI IN CINQUE GIORNI 5 Le richieste di reso saranno elaborate entro cinque giorni lavorativi dall‘arrivo della merce.
CARATTERISTICHE DEL 7 PRODOTTO BAUERFEIND IL « PLUS » IN TERMINI DI FUNZIONALITÀ, QUALITÀ E VESTIBILITÀ Da ben 90 anni Bauerfeind è sinonimo di ottima qualità e prodotti di eccellenza. Scoprite di più sul nostro vasto know-how e sulle pregiate caratteristiche del prodotto che si riflettono in tutta la gamma da noi offerta. + TESSUTO A MAGLIA TRAIN La struttura tridimensionale del materiale traspirante rende possibile una microcircolazione costante e una compressione alternata durante i movimenti. In tal modo è possibile ridurre i dolori e ridurre più rapidamente gli edemi. La stabilizzazione muscolare coadiuva i movimenti fisiologici. Il tessuto a maglia Train veste alla perfezione e consta di diverse zone, per potenziare efficacia, comodità e controllo della temperatura. + AREA COMFORT In corrispondenza di alcune aree specifiche, come per esempio incavi, protuberanze ossee o altre zone periferiche, offriamo un materiale particolarmente elastico per migliorare la comodità, minimizzare la pressione e renderli facili da indossare e togliere. + DERMOCOMPATIBILE E TRASPIRANTE Per noi è di fondamentale importanza soddisfare le esigenze di tanti utenti che richiedono prodotti particolarmente dermocompatibili. Per questo sviluppiamo materiali che siano piacevoli sulla pelle, risultino traspiranti e non scivolino. + FACILITÀ DI UTILIZZO Per noi è importante che i prodotti siano facili da indossare e il loro utilizzo non richieda sforzi. Per questo integriamo soluzioni personalizzate come ad esempio, ausili dotati di maniglie per indossare i prodotti, pratici passanti per le dita, particolari chiusure lampo, chiusure in velcro flessibili o sistemi di chiusura personalizzabili.
8 PER UNA TERAPIA DELL‘ARTICOLA- ZIONE TIBIOTARSICA MIRATA La modella indossa l’ortesi per l‘articolazione tibio-tarsica MalleoLoc® L.
9 GUIDA ALLE INDICAZIONI PIEDE E ARTICOLAZIONE TIBIO-TARSICA PRODOTTO MalleoTrain® MalleoTrain® S/ MalleoTrain® AchilloTrain® AchilloTrain® Pro S open heel Plus CARATTERISTICHE Scarica e stabilizza Stabilizza l‘articolazione Migliora la stabilizza Scarica il tendine Allevia i disturbi al l‘articolazione tibio- tibio-tarsica con un zione e lo scarico d‘Achille con la tendine di Achille DEL PRODOTTO tarsica sistema di cinghie dell‘articolazione tallonetta con il sostegno funzionale tibiotarsica con un calcaneare metatarsale di frizione sistema di cinghie funzionale N. EMAP 05.02.02.00.1 05.02.04.00.1 05.02.04.00.1 05.02.03.00.1 05.02.03.00.1 05.02.04.00.1 PAGINA 12 13 + 14 15 16 17 INDICAZIONI lieve Insufficienza legamentosa/ media instabilità grave Stati infiammatori (post-traumatici/post-operatori) Terapia funzionale precoce Terapia conservativa/post-operatoria Riabilitazione/protezione Profilassi di ricaduta Artrosi/artrite Achillodinia Sindrome di Haglund
10 PRODOTTO AirLoc® MalleoLoc® L MalleoLoc® L3 MalleoLoc® ValguLoc® ValguLoc® II CARATTERISTICHE Stabilizza Stabilizzazione Stabilizzazione Maggiore stabilizza Corregge la Corregge la l‘articolazione laterale laterale zione dell‘articolazione valgodeviazione in valgodeviazione in DEL PRODOTTO tibiotarsica dell‘articolazione dell‘articolazione tibiotarsica superiore posizione di riposo posizione di riposo e con cuscinetti tibiotarsica tibiotarsica, e inferiore durante il movimento d‘aria regolabili configurabile in tre livelli N. EMAP 05.02.04.00.1 05.02.04.00.1 23.02.01.00.1 05.02.04.00.1 23.01.10.00.1 23.01.10.00.1 PAGINA 18 19 20 21 22 23 INDICAZIONI lieve Insufficienza legamentosa/ media instabilità grave Stati infiammatori (post-traumatici/post-operatori) Lesione dei legamenti capsulari (acuta) Terapia funzionale precoce Terapia conservativa / post-operatoria Riabilitazione/protezione Profilassi di ricaduta Tendomiopatia Achillodinia Alluce valgo (conservativo/ post-operatorio) Disimmetria degli arti inferiori Disturbi al tendine di Achille Artrosi degli arti inferiori Varismo o valgismo del tallone Sperone calcaneare Sindrome di Haglund - Scarico parziale Dolore plantare Consente la distreibuzione uniforme della pressione in caso di scarico a picco
11 ViscoBalance® ViscoHeel® ViscoHeel K® ViscoSpot® ViscoPed® ViscoPed S® Cuscinetto per calcagno Cuscinetti viscoelastici Cuscinetti viscoelastici Cuscinetti viscoelastici Plantari viscoelastici viscoelastico per per lo scarico dei tendini per lo scarico dei tendini per il trattamento della per la riduzione compensare la differenza e dei legamenti e dei legamenti spina calcaneare di scarichi a picco di lunghezza delle gambe 23.01.01.00.1 23.01.01.00.1 23.01.01.00.1 23.01.01.00.1 23.01.01.00.1 24 25 25 26 27
12 MalleoTrain® Scarica e stabilizza l‘articolazione tibio-tarsica LA NUOVA GENERAZIONE N. EMAp D’AGOSTO 2021 (CA.) 05.02.02.00.1 Pelotta laterale Pelotta mediale Pelotte adattate al malleolo interno ed esterno INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE IL « PIÙ » DI BAUERFEIND • Stati infiammatori cronici post- • La compressione dosata accelera il + Facilità di utilizzo operatori e post-traumatici, riassorbimento di edemi, versamenti ed + Dermocompatibile e traspirante per es. in seguito a distorsioni ematomi + Tessuto a maglia Train • Artrosi e artrite, versamenti • Stabilizzazione neuromuscolare articolari e gonfiori dell‘articolazione grazie alla compressione + Misurazione digitale • Tendomiopatie del tessuto • Insufficienze legamentose • Durante il movimento si genera una compressione intermittente, che migliora • Terapia funzionale precoce/ l‘irrorazione sanguigna nella capsula conservativa articolare e in sede tendinea • Profilassi di ricaduta STUDIO∆ MOSTRA Numero di giorni fino a quando i punteggi VAS sono scesi al 10 % 14 • Effetto positivo sul corso dei reclami con 80 % delle persone del test 12 * * 10 Numero di giorni 8 6 MalleoTrain Controllo 4 2 0 Dolori con Dolori a Dolori durante Limite l‘attività riposo la notte d‘attività VAS – Visual Analog Scale * – differenza significativa (p < 0.05) TAGLIA 1 2 3 4 5 6 COD. ORDINE Circonferenza della caviglia (cm) 17 – 19 19 – 21 21 – 23 23 – 25 25 – 27 27 – 29 110 1110 30*0 +0° * = Colore (1) beige, (8) titan Produzione su misura: Consultare i punti di misura- + = Versione (6) destra, (7) sinistra zione precisi riportati nel blocchetto d‘ordine o nel ° = Taglia (1 – 6) modulo d‘ordine per ordini su misura a pagina 71. ∆ O‘Hara J., Valle-Jones C. J., Walsh H, O‘Hara H., Davey N. B., Hopkin-Richards H. and Butcher R. M. Controlled trial of an ankle support (MalleoTrain) in acute ankle injuries, Br J Sp Med 1992; 26(3)
13 MalleoTrain® S Stabilizza l‘articolazione tibio-tarsica con un sistema di cinghie funzionale LA NUOVA GENERAZIONE N. EMAp D’AGOSTO 2021 (CA.) 05.02.04.00.1 Sistema di cinghie avvolte a forma Sistema di cinghie di otto INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE IL « PIÙ » DI BAUERFEIND • Insufficienza legamentosa • Stabilizza i movimenti assiali + Facilità di utilizzo • Riabilitazione post-operatoria dell‘articolazione tibio-tarsica e svolge una + Dermocompatibile e traspirante funzione antisupinatoria grazie al sistema • Leggere distorsioni di cinghie a tre stadi (elastico, non elastico, + Tessuto a maglia Train a elasticità parziale) + Misurazione digitale • Agisce come una fasciatura funzionale e unisce il metatarso alla parte inferiore distale della gamba disegnando una sorta di 8 verticale • Stabilizzazione neuromuscolare dell‘articolazione grazie alla compressione del tessuto TAGLIA 1 2 3 4 5 6 COD. ORDINE Circonferenza della caviglia (cm) 17 – 19 19 – 21 21 – 23 23 – 25 25 – 27 27 – 29 110 1111 3080 +0° Colore titan + = Versione (6) destra, (7) sinistra ° = Taglia (1 – 6)
14 MalleoTrain® S open heel Stabilizza l‘articolazione tibio-tarsica e migliora il contatto con il pavimento grazie al tallone aperto LA NUOVA GENERAZIONE N. EMAp D’AGOSTO 2021 (CA.) 05.02.04.00.1 Sistema di cinghie avvolte a forma Sistema di cinghie Area del tallone aperta di otto INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE IL « PIÙ » DI BAUERFEIND • Insufficienza legamentosa • Stabilizza i movimenti assiali + Facilità di utilizzo • Riabilitazione post-operatoria dell‘articolazione tibio-tarsica e svolge una + Dermocompatibile e traspirante funzione antisupinatoria grazie al sistema di • Leggere distorsioni cinghie a tre stadi (elastico, non elastico, + Tessuto a maglia Train a elasticità parziale) + Misurazione digitale • Agisce come una fasciatura funzionale e unisce il metatarso alla parte inferiore distale della gamba disegnando una sorta di 8 verticale • Stabilizzazione neuromuscolare dell‘articolazione grazie alla compressione del tessuto • Area del tallone aperta per migliorare il contatto con il terreno TAGLIA 1 2 3 4 5 COD. ORDINE Circonferenza della caviglia (cm) 17 – 19 19 – 21 21 – 23 23 – 25 25 – 27 110 1115 1080 +0° Colore titan + = Versione (6) destra, (7) sinistra ° = Taglia (1 – 5)
15 MalleoTrain® Plus Migliora la stabilizzazione e lo scarico dell‘articolazione tibio-tarsica con un sistema di cinghie funzionale LA NUOVA GENERAZIONE N. EMAp D’AGOSTO 2021 (CA.) 05.02.04.00.1 Pelotta laterale Pelotta mediale Sistema di cinghie avvolte Sistema di cinghie a forma di otto INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE IL « PIÙ » DI BAUERFEIND • Stati infiammatori cronici post- • Stabilizza i movimenti assiali + Facilità di utilizzo traumatici o post-operatori dell‘articolazione tibio-tarsica e svolge una + Dermocompatibile e traspirante • Riabilitazione post-operatoria funzione antisupinatoria grazie al sistema di cinghie a tre stadi (elastico, non elastico, + Tessuto a maglia Train • Terapia funzionale precoce di a elasticità parziale) + Misurazione digitale lesioni dei legamenti della capsula dell‘articolazione tibio-tarsica • Agisce come una fasciatura funzionale e superiore o inferiore unisce il metatarso alla parte inferiore distale della gamba disegnando una sorta • Insufficienza legamentosa/ di 8 verticale instabilità • Aumenta la stabilità grazie alle pelotte • Profilassi della supinazione, in mediali e laterali, ben contenute dalla cinghia particolare in caso di aumento a forma di 8 dell‘attività • Stabilizzazione neuromuscolare dell‘articolazione grazie alla compressione del tessuto TAGLIA 1 2 3 4 5 6 COD. ORDINE Circonferenza della caviglia (cm) 17 – 19 19 – 21 21 – 23 23 – 25 25 – 27 27 – 29 110 1112 1080 +0° + = Versione (6) destra, (7) sinistra ° = Taglia (1 – 6)
16 AchilloTrain® Scarica il tendine d‘Achille con la tallonetta calcaneare N. EMAp 05.02.03.00.1 Tallonetta calcaneare integrata La pelotta segue il tendine di Achille Pelotta Cuscinetto di compensazione INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE IL « PIÙ » DI BAUERFEIND • Achillodinia • La pelotta assicura una distribuzione uniforme + Facilità di utilizzo (tendinosi, tenosinovite, borsite della pressione generando, durante il + Dermocompatibile e traspirante subachillea) movimento, un effetto massaggiante; migliora inoltre il metabolismo a livello locale e riduce + Tessuto a maglia Train • Stati infiammatori cronici post- operatori o post-traumatici, gli edemi + Misurazione digitale come per es. rotture del tendine • La tallonetta calcaneare viscoelastica integrata di Achille (alta 6 mm) è estraibile e scarica il tendine • Sindrome di Haglund d‘Achille • Influenzando la propriocezione, supporta il controllo coordinato dei muscoli AVVERTENZE D‘IMPIEGO • Se la tallonetta calcaneare è inserita, è necessario indossare il cuscinetto di compensazione sul lato opposto TAGLIA 1 2 3 4 5 6 COD. ORDINE Circonferenza della caviglia (cm) 17 – 19 19 – 21 21 – 23 23 – 25 25 – 27 27 – 29 110 1101 3080 +0° Colore titan + = Versione (6) destra, (7) sinistra ° = Taglia (1 – 6)
17 AchilloTrain® Pro Allevia i disturbi al tendine di Achille con il sostegno metatarsale di frizione N. EMAp 05.02.03.00.1 Pelotta di frizione Sostegno metatarsale di frizione lungo il tendine di Achille INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE IL « PIÙ » DI BAUERFEIND • Stati infiammatori cronici post- • Entrambe le espansioni laterali della pelotta + Facilità di utilizzo operatori o post-traumatici, raggiungono l‘attaccatura tendinea del muscolo + Dermocompatibile e traspirante come per es. rotture del tendine del polpaccio e stimolano il terzo superiore del di Achille tendine e i « fusi nervosi » (recettori posturali) + Tessuto a maglia Train • Processi infiammatori al dell‘inserzione tendino-muscolare + Misurazione digitale tendine d‘Achille • Il movimento dei nodi stimolanti della pelotta, • Achillodinia rivolti verso l‘interno, esercita un massaggio a (tendinosi, tenosinovite, borsite frizione che lenisce il dolore, migliora la subachillea) propriocezione e, quindi, l‘esecuzione del movimento • Sindrome di Haglund AVVERTENZE D‘IMPIEGO • All‘occorrenza si raccomanda un rialzo tallonare con un cuscinetto calcaneare per attutire gli impulsi TAGLIA 1 2 3 4 5 6 COD. ORDINE Circonferenza della caviglia (cm) 17 – 19 19 – 21 21 – 23 23 – 25 25 – 27 27 – 29 110 1105 1080 00° Colore titan ° = Taglia (1 – 6)
18 AirLoc® Stabilizza l‘articolazione tibio-tarsica con cuscinetti d‘aria regolabili N. EMAp 05.02.04.00.1 Cuscinetto d‘aria adattabile Collegamento elastico dei gusci INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE IL « PIÙ » DI BAUERFEIND • Trattamento in caso di lesioni • Stabilizza l‘apparato laterale della capsula + Facilità di utilizzo dei legamenti capsulari (acute) dell‘articolazione tibio-tarsica superiore + Adattamento senza l‘utilizzo • Insufficienza legamentosa grazie ai gusci anatomici in materiale di attrezzi cronica/instabilità sintetico, prevenendo così una nuova torsione del piede (soprattutto se • Terapia funzionale indossato con calzature) precoce/conservativa per es. in seguito a distorsioni • Vestibilità ideale e adattamento ottimale al dell‘articolazione tibio-tarsica relativo volume di gonfiore grazie ai e rottura dei legamenti cuscinetti d‘aria gonfiabili • Riabilitazione/protezione post- • Il collegamento elastico dei gusci consente operatoria per es. dopo l‘adattamento ottimale alla propria ricostruzione/sutura dei larghezza del piede e al volume del legamenti gonfiore • Profilassi di ricaduta STUDIO∆ MOSTRA • Il trattamento delle lesioni acute alla caviglia con Airloc porta a una soddisfazione del paziente significativamente più alta rispetto al bendaggio con nastro adesivo TAGLIA COD. ORDINE Disponibile in un‘unica misura 120 1303 1080 +00 + = Versione (6) destra, (7) sinistra ∆ Lardenoye, S., Theunissen, Ed., Cleffken, B., Brink, P., R., G., de Bie, R., A., Poeze, M.: The effect of taping versus semi-rigid bracing on patient outcome and satisfaction in ankle sprains: a prospective, randomized controlled trial BMC Musculoskeletal Disorders 2012, 13:8; http://www.biomedcentral.com/1471-2474/13/81
19 MalleoLoc® L Stabilizzazione laterale dell‘articolazione tibio-tarsica N. EMAp 05.02.04.00.1 Pelotta plantare Materiale di imbottitura in Guscio a L di forma snella Si adatta a calzature di uso microfibra quotidiano e business INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE IL « PIÙ » DI BAUERFEIND • Trattamento conservativo di • Stabilizza il piede nella calzatura e lo + Facilità di utilizzo distorsioni e rotture dei protegge dalle torsioni laterali senza + Dermocompatibile e traspirante legamenti limitarne il normale movimento di rullata + Adattamento senza l‘utilizzo • Instabilità acute e croniche dei • Il guscio a L avvolge frontalmente di attrezzi legamenti capsulari l‘astragalo e ne contrasta lo spostamento • Profilassi in caso di instabilità • Pelotta plantare, inseribile a proprio cronica dei legamenti piacimento (facoltativa) stimola la • Riabilitazione/protezione post- muscolatura dei sollevatori del piede, operatoria per es. dopo per un ulteriore effetto di stabilizzazione ricostruzione/sutura dei attiva legamenti • Stati infiammatori post-traumatici e post-operatori TESTATO SCIENTIFICAMENTE∆ • Contrasta la torsione TAGLIA COD. ORDINE Disponibile in un‘unica misura 120 1326 1080 +00 + = Versione (6) destra, (7) sinistra ∆ Gehring, D., Münch, M., Gollhofer A., Laborstudie: Nachweis von antisupinatorischen Effekten von Orthesen innerhalb des Verletzungsmechanismus; Orthopädieschuhtechnik, Ausg. 10, S. 26 – 29, 2018
20 MalleoLoc® L3 Stabilizzazione laterale dell‘articolazione tibio-tarsica, configurabile in tre livelli N. EMAp 23.02.01.00.1 Soluzione terapeutica per tre esigenze di stabilizzazione Chiusura lampo Si adatta a calzature di uso quotidiano e business INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE IL « PIÙ » DI BAUERFEIND • Trattamento conservativo di • L‘ortesi configurabile segue i pazienti nel + Facilità di utilizzo distorsioni e rotture dei corso della terapia e offre una soluzione per + Dermocompatibile e traspirante legamenti tre diverse esigenze di stabilizzazione a seconda dell‘andamento del processo di + Area comfort • Instabilità acute e croniche dei legamenti capsulari guarigione + Adattamento senza l‘utilizzo • La compressione delle parti molli da parte del di attrezzi • Profilassi in caso di instabilità cronica dei legamenti bendaggio accelera la riduzione di gonfiori, + Terapia a più livelli migliora la propriocezione e attiva la • Riabilitazione/protezione muscolatura post-operatoria per es. dopo ricostruzione/sutura dei • Stabilizza il piede nella calzatura e lo legamenti protegge dalle torsioni laterali senza limitarne il normale movimento di rullata • Stati infiammatori post-traumatici e post-operatori • Il guscio a L avvolge frontalmente l‘astragalo e ne contrasta lo spostamento • Chiusura lampo per indossare facilmente il bendaggio TESTATO SCIENTIFICAMENTE∆ • Contrasta la torsione TAGLIA 1 2 3 4 5 6 COD. ORDINE Circonferenza della caviglia (cm) 17 – 19 19 – 21 21 – 23 23 – 25 25 – 27 27 – 29 120 1327 1080 +0° + = Versione (6) destra, (7) sinistra ° = Taglia (1 – 6) ∆ Gehring, D., Münch, M., Gollhofer A., Laborstudie: Nachweis von antisupinatorischen Effekten von Orthesen innerhalb des Verletzungsmechanismus; Orthopädieschuhtechnik, Ausg. 10, S. 26 – 29, 2018
21 MalleoLoc® Maggiore stabilizzazione dell‘articolazione tibio-tarsica superiore e inferiore N. EMAp 05.02.04.00.1 Linguetta plantare Elemento di stabilizzazione bilaterale e di forma anatomica INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE IL « PIÙ » DI BAUERFEIND • Terapia funzionale precoce/ • Stabilizza il piede e protegge dalle + Facilità di utilizzo conservativa in caso di lesioni torsioni laterali + Adattamento senza l‘utilizzo dei legamenti capsulari • Consente la flessione plantare e di attrezzi dell‘articolazione tibio-tarsica e l‘estensione dorsale, contrastando del legamento biforcato, per es. + Misurazione digitale contemporaneamente lo spostamento in seguito a distorsioni e rottura di dell‘astragalo, senza pregiudicare una legamenti camminata «normale» • Insufficienza legamentosa • Attiva la muscolatura dei sollevatori cronica del piede con la linguetta plantare e • Protezione post-operatoria in favorisce così l‘azione stabilizzante e seguito a sutura/ricostruzione dei antisupinatoria dell‘ortesi legamenti • Profilassi di ricaduta STUDIO∆ MOSTRA • Riduzione significativa dell‘angolo massimo di inversione durante la torsione indossando del MalleoLoc vs. senza ortesi TAGLIA 1 (NORMAL) 2 (LARGO) COD. ORDINE Larghezza tallone (cm) 6 120 1301 3080 +0° + = Versione (6) destra, (7) sinistra ° = Taglia (1 – 2) ∆ Gehring et al.: Expecting ankle tilts and wearing an ankle brace influence joint control in an imitated ankle sprain mechanism during walking. Gait & Posture 2014; 39 (3), 894 – 898.
22 ValguLoc® Corregge la valgodeviazione in posizione di riposo N. EMAp 23.01.10.00.1 Stecca di stabilizzazione INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE IL « PIÙ » DI BAUERFEIND • Alluce valgo • Corregge la posizione scorretta + Facilità di utilizzo (conservativo e post-operatorio) dell‘alluce e distende la capsula o le parti + Adattamento senza l‘utilizzo molli accorciate di attrezzi • In fase post-operatoria, consente di + Misurazione digitale evitare perdite di correzione (ad es. a causa di trazioni cicatriziali), mentre la forma conferisce all‘alluce una certa protezione dagli effetti meccanici • Pressione correttiva regolabile in continuo con chiusura velcro • Ottima vestibilità grazie alla cinghia e al materiale di imbottitura morbidi TAGLIA 1 2 3 COD. ORDINE Misura indicativa della calzatura 34 – 36 37 – 40 41 – 46 120 1310 2080 +0° + = Versione (6) destra, (7) sinistra ° = Taglia (1 – 3)
23 ValguLoc® II Corregge la valgodeviazione in posizione di riposo e durante il movimento N. EMAp 23.01.10.00.1 Snodo multidimensionale per la Movimenti liberi dell‘articolazione basale dell‘alluce o regolazione dell‘angolo di abduzione fissaggio in angoli di flessione ed estensioni regolabili e adduzione INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE IL « PIÙ » DI BAUERFEIND • Protezione/riabilitazione post- • Regolazione individuale dell‘angolo di + Facilità di utilizzo operatoria in seguito a correzione dell‘alluce grazie allo snodo intervento chirurgico dell‘alluce regolabile in tre dimensioni valgo • Adattabile alla forma individuale del • Terapia funzionale conservativa piede, con bloccaggio graduale opzionale in caso di posizioni scorrette per fissaggio post-operatorio/immobi dell‘alluce con funzione di lizzazione dell‘articolazione basale mobilizzazione dell‘alluce • Scarica la pressione dell‘articolazione basale dell‘alluce grazie alla correzione • Idoneo alle calzature comode grazie alla perfetta aderenza • Supporta il naturale movimento di rullata del piede TAGLIA COD. ORDINE Disponibile in un‘unica misura 120 1316 0050 000
24 ViscoBalance® Cuscinetto per calcagno viscoelastico per compensare la differenza di lunghezza delle gambe N. EMAp 23.01.01.00.1 3 diverse altezze INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE IL « PIÙ » DI BAUERFEIND • Disimmetria degli arti inferiori • ViscoBalance compensa la differenza + Facilità di utilizzo • Disturbi al tendine di Achille in lunghezza delle gambe con un materiale viscoelastico e dermocompatibile • ViscoBalance è disponibile in quattro misure ed in tre diverse altezze, 3 mm, 5 mm e 10 mm • I cuscinetti per tallone ViscoBalance sono antisdrucciolo e possono essere indossati in scarpe da città, da sport e da lavoro. Possono essere spostati da una scarpa all‘altra senza alcun problema • Disturbi posturali alla colonna vertebrale, all‘articolazione del ginocchio e a quelle dell‘anca, possono essere migliorati correggendo la differenza in lunghezza delle gambe • ViscoBalance riduce il carico provocato da urti sulle articolazioni malleolari, sulle articolazioni del ginocchio e su quelle dell‘anca, nonché sulla colonna vertebrale TAGLIA 1 2 3 4 COD. ORDINE Misura indicativa della calzatura 32 – 35 36 – 39 40 – 43 44 – 47 130 174# 0050 00° # = Altezza (1) 3 mm, (2) 5 mm, (3) 10 mm ° = Taglia (1 – 4)
25 ViscoHeel® | ViscoHeel® K Cuscinetti viscoelastici per lo scarico dei tendini e dei legamenti N. EMAp 23.01.01.00.1 ViscoHeel (Fornitura a coppie) ViscoHeel K (Fornitura a coppie) INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE IL « PIÙ » DI BAUERFEIND ViscoHeel • ViscoHeel/ViscoHeel K sono cuscinetti + Facilità di utilizzo • Achillodinia – Tendomiopatia calcaneari viscoelastici che non irritano la pelle • Artrosi degli arti inferiori e in caso di endoprotesi • I cuscinetti calcaneari cuneiformi (ammortizzante) ViscoHeel/ViscoHeel K sono sagomati anatomicamente • Sindrome di Haglund – Scarico parziale • Nella versione ViscoHeel K la s uperficie è realizzata lateralmente in maniera cascante • Tallonite • ViscoHeel/ViscoHeel K riduce il carico da ViscoHeel K urto sulle articolazioni tibio-tarsiche, delle ginocchia e coxo-femorali, nonché sulla • Varismo o valgismo del tallone colonna vertebrale • I cuscinetti permettono di ottenere un sensibile scarico dei muscoli e dei tendini del polpaccio • I dolori di compressione sotto il tallone sono ridotti grazie alla base morbida • Il modello ViscoHeel K può essere usato come cuscinetto di pronazione (rialzo esterno) o di supinazione (rialzo interno) TAGLIA 0 1 2 3 4 COD. ORDINE ViscoHeel Misura indicativa della calzatura 28 – 31 32 – 35 36 – 39 40 – 43 44 – 47 130 1702 2000 00° ViscoHeel K Misura indicativa della calzatura 25 – 31 32 – 40 41 – 47 130 1710 2000 00° ° = Taglia (0 – 4) per ViscoHeel (1 – 3) per ViscoHeel K
26 ViscoSpot® Cuscinetti viscoelastici per il trattamento della spina calcaneare N. EMAp 23.01.01.00.1 Fornitura a coppie INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE IL « PIÙ » DI BAUERFEIND • Sperone calcaneare • ViscoSpot sono cuscinetti calcaneari + Facilità di utilizzo (tendopatia da inserzione viscoelastici con base morbida ad dell‘aponeurosi plantare) orientamento anatomico • Sindrome di Haglund – • Il bordo ondulato presente tra le due zone Scarico parziale consente un passaggio fluido dal materiale • Achillodinia – Tendomiopatia più rigido a quello più morbido; ciò riduce la pressione sui bordi e migliora il comfort • Artrosi degli arti inferiori e in caso di endoprotesi • ViscoSpot è disponibile per l‘applicazione (ammortizzante) unilaterale (con cuscinetto di compensazione per il lato opposto) o bilaterale • Tallonite • ViscoSpot agisce su tre zone di scarico con durezza del materiale decrescente dall‘esterno verso l‘interno; il materiale più morbido utilizzato per l‘area del cosiddetto sperone calcaneare (spot bianco) permette una riduzione mirata STUDIO∆ MOSTRA della pressione in questo punto • ViscoSpot ha un effetto • Una zona con modellazione speciale analgesico (spot blu), che per grado di ammortizzamento si colloca tra il materiale bianco e quello grigio, permette inoltre di alleviare la pressione sull‘inserzione della fascia plantare 95 % dei pazienti con e svolgere un‘azione mirata sui fasci • ViscoSpot riduce il carico da urto sulle articolazione tibio-tarsiche, del ginocchio un significativo e coxo-femorali, nonché sulla colonna sollievo dei vertebrale sintomi con ViscoSpot® TAGLIA 1 2 COD. ORDINE Misura indicativa della calzatura 32 – 40 41 – 47 130 1720 2000 +0° + = Versione (5) destra e sinistra, (6) destra, (7) sinistra ° = Taglia (1 – 2) ∆ Glenn Pfeffer et al.; Comparison of Custom and Prefabricated Orthoses in the Initial Treatment of Proximal Plantar Fasciitis, Foot and Ankle International, 1999, Vol.:20, No.4, S. 214 – 221
27 ViscoPed® | ViscoPed® S Plantari viscoelastici per la riduzione i scarichi a picco N. EMAp 23.01.01.00.1 ViscoPed (Fornitura a coppie) ViscoPed S (Fornitura a coppie) INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE IL « PIÙ » DI BAUERFEIND • Dolore plantare • ViscoPed/ViscoPed S sono supporti + Facilità di utilizzo • Consente la distribuzione ortopedici viscoelastici uniforme della pressione in • ViscoPed presenta una pelotta per piede piatto caso di scarico a picco traverso ed un leggero supporto alla volta • Deformità dell‘avampiede longitudinale e delle dita del piede • I supporti ortopedici ViscoPed/ViscoPed S (senza ViscoPed) sono antiscivolo e possono essere inseriti • Artralgie nelle calzature normali, sportive e da lavoro • I supporti ortopedici viscoelastici comportano una riduzione delle sollecitazioni da carico, soprattutto nella zona metatarsale e calcaneare • Morbidi cuscinetti speciali nella zona delle epifisi anteriori delle ossa metatarsali e nella zona del calcagno riducono le sollecitazione da carico e mitigano o eliminano gli stati irritativi dolorosi • ViscoPed riduce il carico da urto sulle articolazione tibio-tarsiche, del ginocchio e coxo-femorali, nonché sulla colonna vertebrale • Per il trattamento nelle fasi acute del dolore plantare da pressione o in presenza di deformità dell‘avampiede e delle dita del piede (ViscoPed) TAGLIA 0 1 2 3 4 5 6 COD. ORDINE ViscoPed Misura indicativa della calzatura 37 – 38 39 – 40 41 – 42 43 – 44 45 – 46 130 1730 1000 00° ViscoPed S Misura indicativa della calzatura 35 – 36 37 – 38 39 – 40 41 – 42 43 – 44 45 – 46 47 – 48 138 1732 1000 00° ° = Taglia (1 – 5) per ViscoPed (0 – 6) per ViscoPed S
28 PER UNA TERAPIA DEL GINOCCHIO MIRATA La modella indossa il bendaggio attivo GenuTrain®.
29
30 GUIDA ALLE INDICAZIONI PER GINOCCHIO E COSCIA PRODOTTO GenuTrain® GenuTrain® A3 GenuTrain® P3 GenuTrain® S GenuTrain® S Pro GenuPoint® CARATTERISTICHE Attivazione, scarico Attiva e stabilizza Centraggio e Rafforza la Rafforza la stabilizza Scarico mirato e e stabilizzazione l‘articolazione in bloccaggio della stabilizzazione zione dell‘articola guida del tendine DEL PRODOTTO dell‘articolazione caso di distorsioni rotula per mezzo dell‘articolazione del zione del ginocchio rotuleo del ginocchio del ginocchio di una briglia ginocchio grazie alle grazie alle stecche complesse, come correttiva regolabile stecche articolari articolari laterali e gonartrosi laterali limita l‘ampiezza di movimento N. EMAP 05.04.05.00.1 05.04.05.00.1 05.04.05.00.1 05.04.05.00.1 05.04.04.00.1 05.04.02.00.1 PAGINA 32 33 34 35 36 37 INDICAZIONI Stati infiammatori (post-traumatici/post-operatori) Versamento articolare recidivante Lateralizzazione della rotula Sindrome femoro-rotulea dolorosa da lieve a media Instabilità da grave a complessa funzionale, ad es. non copper Lesione del menisco da lieve a media Gonartrosi/ artrite da media a grave Frattura della rotula (conservativo o post-operatorio) Immobilizzazione del ginocchio Lesione muscolare Prevenzione/profilassi di ricaduta
31 GenuLoc® GenuEconomy MyoTrain® Immobilizza Stabilizzazione per Compressione l‘articolazione del l‘immobilizzazione regolabile per il ginocchio: distesa dell‘articolazione del trattamento o in un angolo di ginocchio di traumi muscolari flessione della coscia predefinito 05.04.05.00.1 05.04.05.00.14 38 39 40
32 GenuTrain® Attivazione, scarico e stabilizzazione dell’articolazione del ginocchio N. EMAp 05.04.05.00.1 Omega+ Pad Tessuto a maglia Train Ausilio per indossare e togliere Comode fosse poplitee Taglie comfort l‘ortesi integrato INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE • Accelera il riassorbimento di edemi e versamenti e favorisce il • Stati infiammatori (Tendopatia, • Scarico e stabilizzazione evidenti processo di guarigione negli stati tendomiopatia, infiammazioni dell‘articolazione del ginocchio grazie infiammatori dell‘attaccatura dei legamenti, all‘attivazione mirata della muscolatura meniscopatia, stati infiammatori di stabilizzazione dell‘articolazione cronici, post-traumatici o post- IL « PIÙ » DI BAUERFEIND • Massaggio dei menischi grazie alle espansioni operatori) laterali e azione lenitiva del dolore + Facilità di utilizzo • Sensazione di instabilità + Dermocompatibile e traspirante • Favorisce il metabolismo locale e l‘autoguarigione • Versamento articolare recidivante del ginocchio attraverso l‘azione stimolante + Tessuto a maglia Train • Gonartrosi/artrite (usura degli Hoffa spot sul corpo di Hoffa + Area comfort dell‘articolazione/infiammazioni • La stimolazione complessa di meccanosensori + Misurazione digitale dell‘articolazione) migliora la coordinazione, la motricità sensoriale • Prevenzione/profilassi di ricaduta e i movimenti fisiologici Momento di adduzione del ginocchio STUDIO∆ MOSTRA • La stabilità dell‘articolazione • Carico nettamente inferiore del ginocchio è stata valutata sull‘articolazione del Momento di adduzione del 0,6 significativamente più alta dai ginocchio grazie al ridotto ginocchio in Nm/kg soggetti che senza il tutore angolo di adduzione del 0,4 ginocchio • Riduzione significativa del dolore 0,2 indossando il bendaggio 0 con tutore 25 50 75 100 senza tutore Tempo % della fase di supporto -0,2 TAGLIA 0 1 2 3 4 5 6 7 COD. ORDINE Circonf. superiore (cm) 35 – 38 38 – 41 41 – 44 44 – 47 47 – 50 50 – 53 53 – 56 56 – 59 Standard 110 4120 60* 00° Circonf. inferiore (cm) 25 – 28 28 – 31 31 – 34 34 – 37 37 – 40 40 – 43 43 – 46 46 – 49 Circonf. superiore (cm) 47 – 50 50 – 53 53 – 56 56 – 59 59 – 62 Comfort 110 4120 60* 08° 14 cm 12 cm Circonf. inferiore (cm) 34 – 37 37 – 40 40 – 43 43 – 46 46 – 49 * = Colore (1) beige, (8) titane Produzione su misura: Consultare i punti di = Inserto in silicone (0) senza, (9) con (solo titan, per taglie comfort anche natura) misurazione precisi riportati nel blocchetto d‘ordine o ° = Taglia (0 – 7) nel modulo d‘ordine per ordini su misura a pagina 67. ∆ Schween R., Gehring D., Gollhofer A. »Immediate effects of an elastic knee sleeve on frontal plane gait biomechanics in knee osteoarthritis«. PLoS One. 2015 Jan 26;10(1):e0115782. doi: 10.1371/ journal.pone.0115782. eCollection 2015.
33 GenuTrain® A3 Attiva e stabilizza l‘articolazione in caso i distorsioni del ginocchio complesse, come gonartrosi N. EMAp 05.04.05.00.1 Pelotta rotulea con zone di frizione Cinturino di correzione integrato per Varicosi laterale nella parte inferiore Inserto in silicone la stabilizzazione della rotula della gamba INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE IL « PIÙ » DI BAUERFEIND • Stati infiammatori • Attenuazione del dolore grazie all‘azione + Facilità di utilizzo dell‘articolazione del ginocchio, mirata della pelotta anatomica con zone di + Dermocompatibile e traspirante in particolare in presenza di frizione gonartrosi e artrite (cronici, post- + Tessuto a maglia Train • Attivazione della muscolatura di traumatici e post-operatori, stabilizzazione articolare e miglioramento + Area comfort infiammazioni dell‘attaccatura dei della coordinazione stimolando i + Misurazione digitale legamenti e tendomiopatia) meccanosensori nella cute e nell‘inserzione • Gonalgia in caso di instabilità tendino-muscolare funzionale dovuta a squilibri • Accelerazione del processo di guarigione in muscolari presenza di disturbi complessi del ginocchio • Versamento articolare recidivante grazie al massaggio a pressione • Prevenzione/profilassi di ricaduta differenziata durante il movimento, che favorisce il drenaggio degli edemi e il • Lateralizzazione della rotula riassorbimento dei versamenti • L‘eccezionale area ad alta elasticità nella parte inferiore della gamba rende facile TESTATO indossare e togliere il bendaggio SCIENTIFICAMENTE∆ • Effetto positivo sull‘assenza di dolore a piedi: Estensione della distanza a piedi senza dolore TAGLIA 1 2 3 4 5 6 COD. ORDINE Circonferenza superiore (cm) 38 – 41 41 – 44 44 – 47 47 – 50 50 – 53 53 – 56 110 4125 1080 +0° Circonferenza inferiore (cm) 28 – 31 31 – 34 34 – 37 37 – 40 40 – 43 43 – 46 Colore titan 14 cm 12 cm + = Versione (6) destra, (7) sinistra ° = Taglia (1 – 6) ∆ Reer et al.: The effect of a knee support in osteoarthritis; Orthopädie Technik, 8/2005
34 GenuTrain® P3 Centraggio e bloccaggio della rotula per mezzo di una briglia correttiva regolabile N. EMAp 05.04.05.00.1 Pelotta della rotula Briglia correttiva Pelotta di decontrazione INDICAZIONI VANTAGGI E MODALITÀ D‘AZIONE IL « PIÙ » DI BAUERFEIND • Lateralizzazione della rotula • Centraggio e protezione della rotula nella + Facilità di utilizzo • Rotula alta sua fisiologica mobilità grazie alla pelotta + Dermocompatibile e traspirante di forma funzionale e alla briglia correttiva • Dopo intervento di lateral release regolabile a piacimento, Che contrasta la + Tessuto a maglia Train • Stati infiammatori lateralizzazione rotulea + Area comfort dell‘articolazione del ginocchio, • I punti di frizione della sezione distale della + Misurazione digitale (sindrome femoro-rotulea pelotta massaggiano il corpo di Hoffa, dolorosa, condropatia rotulea, scaricando la pressione e alleviando il condromalacia, sindrome dolore dell‘apice rotuleo/ginocchio del saltatore, ginocchio del • Rilassamento del tratto ileotibiale e trazione corridore) ridotta sulla rotula grazie all‘esclusiva pelotta di decontrazione • Sensazione di instabilità • Miglioramento della propriocezione grazie all‘ala della pelotta con prolungamento prossimale fino al muscolo vasto mediale TAGLIA 1 2 3 4 5 6 COD. ORDINE Circonferenza superiore (cm) 39 – 42 42 – 45 45 – 48 48 – 51 51 – 54 54 – 57 110 4140 308 +0° Circonferenza inferiore (cm) 28 – 31 31 – 34 34 – 37 37 – 40 40 – 43 43 – 46 Colore titan Produzione su misura: Consultare i punti di misurazione precisi 17 cm 15 cm = Inserto in silicone (0) senza, (9) con (solo titan) riportati nel blocchetto d‘ordine o nel modulo d‘ordine per + = Versione (6) destra, (7) sinistra ordini su misura a pagina 68. ° = Taglia (1 – 6)
Puoi anche leggere