CATALOGO 2016 - MANDARIN KNITTING TECHNOLOGY SRL

Pagina creata da Salvatore De Rosa
 
CONTINUA A LEGGERE
CATALOGO 2016 - MANDARIN KNITTING TECHNOLOGY SRL
®

    Catalogo 2016
CATALOGO 2016 - MANDARIN KNITTING TECHNOLOGY SRL
®

    La Mandarin Knitting Technology S.r.L. è sta-
    ta costituita nel 2011 da Sante De Pecol, che         Mandarin Knitting Technology S.r.L was
    opera nel settore tessile da 30 anni. In pochi        founded in 2011 by Sante De Pecol to exploit
    anni dalla sua fondazione, la Mandarin Knit-          his 30 years’ experience in the textile trade.
    ting Technology S.r.L. è diventata un’impor-          In few years, Mandarin Knitting Technology
    tante realtà distributiva di macchinari per           S.r.L. has become an important distributor of
    maglieria ad alta tecnologia del marchio              HUALUN FEI HU high tech knitting machines.
    HUALUN FEI HU. La direzione aziendale, al fine        The company’s management has carefully
    di essere competitiva e affidabile sul mercato        chosen a dynamic product that is technolo-
    e soprattutto al fine di soddisfare il cliente me-    gically complete and technically trustworthy
    diante processi aziendali che massimizzano            in order to be competitive and reliable on the
    la qualità dei prodotti e dei servizi erogati, ha     market and satisfy customers through opti-
    scelto accuratamente un prodotto dinamico,            mized business processes that maximize the
    tecnologicamente avanzato e tecnicamen-               quality of the products and services provided.
    te affidabile. La sede della Mandarin Knitting        Mandarin Knitting Technology S.r.L is based in
    Technology S.r.L. è in Italia e commercializza i      Italy and the company deals in HUALUN FEI HU
    macchinari HUALUN FEI HU, in esclusiva, in 44         machines with exclusive rights in 44 countri-
    paesi nel mondo, suddivisi nelle seguenti aree        es throughout the world, subdivided into the
    geografiche: Europa Occidentale – Europa              following geographical areas: West Europe –
    Orientale, compreso Ucraina, Bielorussia, Rus-        East Europe, including Ukraine, Belarus, Euro-
    sia Europea e Paesi Baltici – Nord Africa (Medi-      pean Russia and Baltic countries – North Africa
    terraneo) - Turchia – Siria – Iran – Libano – parte   (Mediterranean) – Turkey – Syria – Iran –Leba-
    dell’America Latina, inclusi Messico e Brasile.       non - part of Latin America including Mexico
    L’azienda dispone di un’organizzazione tec-           and Brazil. The business makes use of a well
    nica e commerciale capillare sul territorio di        structure commercial organization, capillary
    ogni paese. Il connubio tra macchinario com-          on the territory of each country. The combi-
    petitivo, formazione completa e assistenza            nation of competitive machineries, extensive
    tempestiva: questo è ciò che ha reso la Man-          training and prompt assistance service: that’s
    darin Knitting Technology S.r.L. un sinonimo di       why Mandarin Knitting Technology S.r.L. serves
    garanzia per tutta la clientela.                      as a guarantee for its customers.
CATALOGO 2016 - MANDARIN KNITTING TECHNOLOGY SRL
®

formazione
training
             La formazione tramite personale specializzato
             è la parola d’ordine per tutta l’organizzazione   Training by specialized personnel is the key
             Mandarin Knitting Technology.                     word for the entire Mandarin Knitting Techno-
             L’obiettivo è permettere alle aziende di poter    logy organization.
             contare su un supporto concreto per la pre-       The aim is to allow customers to count on prac-
             parazione tecnica del proprio personale, per-     tical support for the technical preparation of
             mettendo così una crescita interna per affron-    its staff, allowing improved in -house know-
             tare le esigenze tecnico-maglieristiche di un     how with which to meet the technical knitting
             mercato sempre più esigente.                      needs of an increasingly demanding market.
CATALOGO 2016 - MANDARIN KNITTING TECHNOLOGY SRL
®

hualun fei hu
Il marchio HUALUN FEI HU si è sempre con-           nologico dell’azienda occupa una su-                The HUALUN FEI HU brand has always
traddistinto nella costruzione di macchine          perficie di ben 120.000 metri quadrati.             been distinguished for the construction          len trade and its technological department
rettilinee per maglieria unendo l’alta tecnolo-     Negli anni HUALUN FEI HU ha conquistato,            of computerized flat knitting machines           stands on an area of 120,000 square meters.
gia alla ricerca avanzata con brevetti propri.      oltre ai mercati asiatici, anche i paesi suda-      that bring together high technology and          Over the years HUALUN FEI HU has gained not
L’azienda occupa il primato di produzione nel       mericani ed africani, ed ora anche quelli eu-       advanced research, with its own patents.         only the Asian markets, but also South Ameri-
settore tessile; tutti i pezzi vengono fabbricati   ropei, garantendo la sua presenza in tutto il       The company’s production holds a prime           can and African countries, and now Europe,
e assemblati all’interno grazie al supporto di      mondo! L’affidabilità del prodotto e l’investi-     place in the textile trade; all parts are made   ensuring its presence throughout the world!
macchinari altamente qualificati, prassi che        mento tecnologico contraddistinguono da             and assembled in-house using highly quali-       The reliability of the product and investments
è sinonimo di stabilità, garanzia e potenza.        sempre questa azienda, che grazie alla sua          fied machinery, a practice that goes hand        in technology have always distinguished this
L’azienda è situata a ovest di Shanghai, in         continua ricerca risulta essere in continua         in hand with stability, assurance and power.     company which through continuous rese-
un’area riconosciuta come la città nata-            evoluzione e sviluppo al fine di migliorare gior-   The firm is located west of Shanghai, in an      arch is constantly evolving in order to impro-
le dell’industria della lana e il settore tec-      no dopo giorno la qualità dei suoi prodotti.        area known as the birthplace of the woo-         ve the quality of its products day after day.
CATALOGO 2016 - MANDARIN KNITTING TECHNOLOGY SRL
®

produzione production
Il marchio HUALUN FEI HU è da sempre sino-
nimo di elevata qualità, contraddistinguen-        The HUALUN FEI HU brand has always been lin-
dosi in Cina come “la società nazionale di         ked to top quality, and is well-known in China
alta tecnologia”. Tecnologia e Ricerca, infatti,   as “the country’s high technology company”.
sono alla base del progetto della HUALUN FEI       Technology and Research underpin the
HU, che commistiona esperienza e innovazio-        HUALUN FEI HU project, which unites experien-
ne in un perfetto mix evolutivo.                   ce and innovation in a perfect mix.
CATALOGO 2016 - MANDARIN KNITTING TECHNOLOGY SRL
®

                                                                                                      1                                                                                                          2

tecnologia
technology
1- Le precise posizioni dei guidafili garantiscono
                                                                                      3               4                            5                         6                         7                         8

una trama di maglieria eccellente.                   5- Il dispositivo trama permette lavorazioni spe-     1- The precise positioning of the yarn carriers
2- La frontura ad alta precisione è prodotta con     ciali: effetto piumino, effetto tessuto, anche mul-   ensures an excellent knitting weave.                   5- The weft device allows special techniques:
acciaio di alta qualità, trattato con tecnologie     ticolore.                                             2- The high precision needle bed is in top quali-      duvet effect, woven effect, also multicolour.
a controllo numerico e viene prodotta in varie       6- Il pettine speciale con gancio ad uncino ga-       ty steel treated with numerical control techno-        6- The special hooked takedown comb gua-
larghezze (pollici).                                 rantisce prestazioni più stabili.                     logies and produced in several widths (inches).        rantees more stable performance.
3- Il carro leggero a doppio ponte permette          7- Il controllo intelligente permette il movimento    3- The lightweight carriage with double stand          7- Intelligent control allows co-ordinated mo-
un’inversione più veloce CQR (Carriage Quick         coordinato di pinze e forbici.                        makes inversion faster CQR (Carriage Quick Re-         vement of grippers and cutters.
Return).                                             8- Sistema di abbattaggio: controllato dal motore     turn).                                                 8- Sinker system: controlled by a step motor,
4- Il guidafilo intarsio permette lavorazioni ad     passo-passo, regolabile per maglie diverse, per-      4- The intarsia yarn carrier allows intarsia knit in   adjustable to different stitches, gives different
intarsio in più colori.                              mette diversi risultati di sagomatura e di lavoro.    many colors.                                           shaping and textures.
CATALOGO 2016 - MANDARIN KNITTING TECHNOLOGY SRL
FASHION
CATALOGO 2016 - MANDARIN KNITTING TECHNOLOGY SRL
F20-152F
                                                                                                                    ®     1) Finezza: 2.5G, 3G, 3.5G.                                          1) Gauge: 2.5G, 3G, 3.5G.
                                                                                                                          2) Larghezza fronture: 60 80 (pollici)                               2) Needle bed width: 60 80 (inches)
                                                                                                                          3) Velocità di lavoro a maglia: controllata dall’AC                  3) Knitting speed: controlled by AC server motor with 32
                                                                                                                             servomotore con 32 regolazioni di velocità opzionale, la             optional speed settings, maximum speed 1 m/s.
                                                                                                                             velocità massima è di 1 m/s.                                      4) Knitting system: single carriage with two systems/ single

F20-151F
                                                                                                                          4) Sistema di lavoro a maglia: singolo carro con due                    carriage with one system.
                                                                                                                             sistemi/singolo carro con un sistema.                             5) Knitting function: transfer, tuck, pointelle, intarsia,
                                                                                                                          5) Funzione di maglieria: trasferimento, imboccolato,                   jacquard, shaping, concealed shaping, fully fashioned.
                                                                                                                             punzonato, intarsio, jacquard, maglia sagomata,                   6) Racking: controlled by AC server motor with movement
                                                                                                                             sagomatura nascosta, maglia calata.                                  within 4 inches, with precision regulation.
                                                                                                                          6) Spostamento: controllato da AC servomotore con                    7) Probe alarm system: the safety alarm system moves
                                                                                                                             spostamento all’interno di 4 pollici, con la funzione di             vertically (up and down) and horizontally (left and right).
                                                                                                                             regolazione di precisione.                                        8) Encoder: comes with an advanced counting system.
                                                                                                                          7) Sistema di allarme a sonda: il dispositivo di sicurezza           9) Transfer: able to transfer needles from front to back and
                                                                                                                             d’allarme si muove in verticale (alto e basso) e in                  vice versa simultaneously.
                                                                                                                             orizzontale (sinistro e destro).                                 10) Stitch density: controlled by a step motor, 32 densities to
                                                                                                                          8) Encoder: è dotato di un sistema di conteggio avanzato.               choose from, 0-720 subdivision regulation technology,
                                                                                                                          9) Trasferimento: in grado di trasferire gli aghi da davanti a          which makes the length of the knitted pieces more
                                                                                                                             dietro e viceversa simultaneamente.                                  precise.
                                                                                                                         10) Fittezza della maglia: controllata dal motore passo-passo,       11) Sinker system: controlled by a step motor, adjustable to
                                                                                                                             32 livelli di densità selezionabili, regolazione supportata          different stitches (*), gives different shaping and textures.
                                                                                                                             da tecnologia con suddivisione: 0-720, in questo modo la         12) Takedown roller: provided with a double roller system
                                                                                                                             lunghezza dei teli è più precisa.                                    (main and auxiliary), particularly suitable for thick knits;
                                                                                                                         11) Sistema di abbattaggio: controllato dal motore                       programmable instructions, controlled by a step motor,
                                                                                                                             passo-passo, regolabile per maglie diverse (*), permette             pull with 32 levels of variable power, 0-100 subdivision
                                                                                                                             diversi risultati di sagomatura e di lavoro.                         regulation.
                                                                                                                         12) Rullo tirapezza: dotato del sistema a doppio rullo               13) Yarn feeder: 2x8 yarn carriers(*) on both sides of the 4
                                                                                                                             (principale e ausiliario), particolarmente indicato                  guides, can be moved to any position.
                                                                                                                             alle maglie di grosso spessore; istruzioni programmabili,        14) Safety system: the alarm activates automatically
                                                                                                                             controllato da motore passo-passo, tiraggio con                      if the yarn breaks, rolls up or rises, wraparound of the
                                                                                                                             potenza variabile con 32 livelli e regolato con                      knitted piece, end of job, counting error, needle crash,
                                                                                                                             suddivisione: 0-100.                                                 programming error or safety stop.
                                                                                                                         13) Guidafili: 2x8 guidafili(*) su entrambi i lati delle 4 guide,    15) Control system:
                                                                                                                             muovibile in qualsiasi posizione.                                    - Display: provided with a 7 inch industrial LCD screen
                                                                                                                         14) Sistema di protezione: si attiva automaticamente                 		 with graphics interface; can be used traditionally with
                                                                                                                             l’allarme in caso di rottura del filato, arrotolamento,          		 keys or as a touch screen.
                                                                                                                             risalita del filato, riavvolgimento del telo, fine del lavoro,   		 Input provided by USB or internet.
                                                                                                                             errore di conteggio, arresto per urti, errori nella                  - Monitoring menu: each operating parameter can be
                                                                                                                             programmazione, il blocco di sicurezza.                          		 set in more languages and can be altered also during
                                                                                                                         15) Sistema di controllo:                                            		 work in progress.
                                                                                                                             - Display: dotato di uno schermo industriale LCD di 7            16) Network functionalities (data transmission): knitting data
                                                                                                                         		 pollici con l’interfaccia grafica, può essere utilizzato sia          can be loaded, downloaded and shared through high
                                                                                                                         		 in versione classica con tasti che in touch screen.                   speed Ethernet.
                                                                                                                         		 L’input viene fornito da USB o da internet.                       17) Grippers and cutters (*): 2 groups of grippers and cutters
                                                                                                                             - Menu di monitoraggio: ogni tipo di parametro di                    on the left and right/1 group of grippers and cutters on
                                                                                                                         		 funzionamento può essere impostato in più lingue; può                 the left.
                                                                                                                         		 essere modificato anche con il lavoro in corso.
                                                                                                                         16) Funzionalità di rete (trasmissione dei dati): tramite            (*) OPTION ON REQUEST
                                                                                                                             ethernet ad alta velocità i dati di maglieria possono
                                                                                                                             essere caricati, scaricati e condivisi.
                                                                                                                         17) Pinze e forbici (*): 2 gruppi di pinze e forbici sinistro e
                                                                                                                             destro/1 gruppo di pinze e forbici sinistro.

                                                                                                                         (*) OPZIONE A RICHIESTA

Macchina rettilinea per maglieria automatica con uni-
co carro e due sistemi, oppure con un unico carro e un      Computerized flat knitting machine with either single
singolo sistema (F20-151F).                                 carriage and two systems, or single carriage and one
Le camme degli aghi sono progettate per essere a            system (F20-151F).
struttura mista. L’interfaccia di controllo macchina in     The needle cams are designed for a mixed structure.
formato LCD rende l’operazione facile e semplice da         The LCD format machine control interface makes ope-
comprendere.                                                ration simple and easy to understand.
La macchina è ricca di contenuto tessile, indicata so-      The machine has a host of textile features, especially
prattutto per la produzione automatica di maglieria         suitable for automatic production of jacquard knits:
jacquard a doppia faccia, a singola faccia, maglia ra-      double or single faced, front/back stitches, floating jac-
sata e jacquard flottante, punzonati, e così via, compre-   quard, pointelle, etc., including geometric or free pat-
so disegno geometrico o libero.                             terns.
CATALOGO 2016 - MANDARIN KNITTING TECHNOLOGY SRL
F20-131S CQR
                                                                                                                          ®     1) Finezza: 5G, 6G, 7G, 8G, 9G, 10G, 12G, 14G, 15G, 16G,              1) Gauge: 5G, 6G, 7G, 8G, 9G, 10G, 12G, 14G, 15G, 16G,
                                                                                                                                   18G e 5.7G, 6.2G, 7.2G multi-gauge.                                   18G e 5.7G, 6.2G, 7.2G multi-gauge.
                                                                                                                                2) Larghezza fronture: 52/45 53 56 (pollici)                          2) Needle bed width: 52/45 53 56 (inches)
                                                                                                                                3) Velocità di lavoro a maglia: controllata dall’AC                   3) Knitting speed: controlled by an AC server motor with 32
                                                                                                                                   servomotore con 32 regolazioni di velocità opzionale, la              optional speed regulations; maximum speed 1.2 m/s.

F20-1 CQR
                                                                                                                                   velocità massima è di 1,2 m/s.                                     4) Knitting system: single carriage with one system.
                                                                                                                                4) Sistema di lavoro a maglia: singolo carro con singolo              5) Knitting functions: transfer, tuck, pointelle, intarsia,
                                                                                                                                   sistema.                                                              jacquard, shaping, concealed shaping, fully fashioned.
                                                                                                                                5) Funzione di maglieria: trasferimento, imboccolato,                 6) Racking: controlled by an AC server motor with
                                                                                                                                   punzonato, intarsio, jacquard, maglia sagomata,                       movement within 2 inches for precision regulation
                                                                                                                                   sagomatura nascosta, maglia calata.                                   (4 inches on thick gauges, with double bed racking).
                                                                                                                                6) Spostamento: controllato da AC servomotore con                     7) Probe alarm system: the safety alarm device moves
                                                                                                                                   spostamento all’interno di 2 pollici (su finezze grosse               vertically (up and down) and horizontally (left and right).
                                                                                                                                   4 pollici con doppio spostamento), con la funzione di              8) Encoder: comes with an advanced counting system.
                                                                                                                                   regolazione di precisione.                                         9) Takedown combs (on S series only): use of hooked
                                                                                                                                7) Sistema di allarme a sonda: il dispositivo di sicurezza               combs provides reliable yarn collection and release.
                                                                                                                                   d’allarme si muove in verticale (alto e basso) e in               10) Grippers and cutters (on S series only): includes 2 pairs
                                                                                                                                   orizzontale (sinistro e destro).                                      of cutters and 4 grippers, individually controlled by
                                                                                                                                8) Encoder: è dotato di un sistema di conteggio avanzato.                6 motors located separately on both sides of the needle
                                                                                                                                9) Pettine (solo nella serie S): uso del pettine con gancio ad           bed.
                                                                                                                                   uncino rende affidabile il raccoglimento ed il rilascio dei           Job orders can be carried out simultaneously or
                                                                                                                                   filati.                                                               separately in order to reduce the use of yarn to the
                                                                                                                               10) Pinze e forbici (solo nella serie S): inclusi 2 paia di forbici       minimum necessary.
                                                                                                                                   e 4 pinze, controllati individualmente dai 6 motori, situati      11) Transfer: able to transfer needles from front to back and
                                                                                                                                   separatamente in entrambi lati della frontura.                        vice versa simultaneously.
                                                                                                                                   Gli ordini di procedimento possono essere eseguiti                12) Stitch density: controlled by step motor, 32 densities to
                                                                                                                                   simultaneamente o separatamente, in modo da ridurre                   choose from, 0-650 subdivision regulation technology,
                                                                                                                                   al minimo necessario l’utilizzo dei filati.                           which makes the length of the knitted pieces more
                                                                                                                               11) Trasferimento: in grado di trasferire gli aghi da davanti a           precise.
                                                                                                                                   dietro e viceversa simultaneamente.                               13) Sinker system: controlled by a step motor, adjustable to
                                                                                                                               12) Fittezza della maglia: controllato dal motore passo-passo,            different stitches(*), gives different shaping and textures.
                                                                                                                                   32 livelli di densità selezionabili, regolazione supportata       14) Takedown roller(*): programmable instructions,
                                                                                                                                   da tecnologia con suddivisione: 0-650, in questo modo la              controlled by a step motor, pull with 32 levels of variable
                                                                                                                                   lunghezza dei teli è più precisa.                                     power, 0-100 subdivision regulation.
                                                                                                                               13) Sistema di abbattaggio: controllato dal motore                    15) Yarn feeder: 2x8 yarn carriers(*) on both sides of the 4
                                                                                                                                   passo-passo, regolabile per maglie diverse (*), permette              guides, can be moved to any position.
                                                                                                                                   diversi risultati di sagomatura e di lavoro.                      16) Safety system: the alarm activates automatically
                                                                                                                               14) Rullo tirapezza(*): istruzioni programmabili, controllato da          if the yarn breaks, rolls up or rises, wraparound of the
                                                                                                                                   motore passo-passo, tiraggio con potenza variabile con                knitted piece, end of job, counting error, needle crash,
                                                                                                                                   32 livelli e regolato con suddivisione: 0-100.                        programming error or safety stop.
                                                                                                                               15) Guidafili: 2x8 guidafili(*) su entrambi i lati delle 4 guide,     17) Control system:
                                                                                                                                   muovibile in qualsiasi posizione.                                     - Display: provided with a 7 inch industrial LCD screen
                                                                                                                               16) Sistema di protezione: si attiva automaticamente                  		 with graphics interface; can be used traditionally with
                                                                                                                                   l’allarme in caso di rottura del filato, arrotolamento,           		 keys or as a touch screen.
                                                                                                                                   risalita del filato, riavvolgimento del telo, fine del            		 Input provided by USB or internet.
                                                                                                                                   lavoro, errore di conteggio, arresto per urti, errori nella           - Monitoring menu: each operating parameter can be
                                                                                                                                   programmazione, blocco di sicurezza.                              		 set in more languages and can be altered also during
                                                                                                                               17) Sistema di controllo:                                             		 work in progress.
                                                                                                                                   - Display: dotato di uno schermo industriale LCD di 7             18) Network functionalities (data transmission): knitting data
                                                                                                                               		 pollici con l’interfaccia grafica, può essere utilizzato sia           can be loaded, downloaded and shared through high
                                                                                                                               		 in versione classica con tasti che in touch screen.                    speed Ethernet.
                                                                                                                               		 L’input viene fornito da USB o da internet.
                                                                                                                                   - Menu di monitoraggio: ogni tipo di parametro di                 (*) OPTION ON REQUEST
                                                                                                                               		 funzionamento può essere impostato in più lingue; può
                                                                                                                               		 essere modificato anche con il lavoro in corso.
                                                                                                                               18) Funzionalità di rete (trasmissione dei dati): tramite
                                                                                                                                   ethernet ad alta velocità i dati di maglieria possono
Macchina rettilinea per maglieria automatica con un                                                                                essere caricati, scaricati e condivisi.
unico carro e un singolo sistema; le camme degli aghi           Computerized flat knitting machine with single carriage        (*) OPZIONE A RICHIESTA
sono progettate per essere a struttura mista.                   and one system; the needle cams are designed for a
L’interfaccia di controllo macchina in formato LCD ren-         mixed structure.
de l’operazione facile e semplice da comprendere.               The LCD format machine control interface makes ope-
La serie S è dotata di dispositivo pettine, in questo modo      ration simple and easy to understand. The S series co-
può lavorare a maglia i singoli pezzi automaticamente           mes with a takedown comb device with which to knit
dal primo all’ultimo rango, e la produzione della maglia        single pieces automatically from the first to the last rank,
diventa più intelligente: risparmia il filato e aumenta l’ef-   for more intelligent knitting production: yarn is saved
ficienza di produzione.                                         and production efficiency is increased.
La macchina è ricca di contenuto tessile, indicata so-          The machine has a host of textile features, especially
prattutto per la produzione automatica di maglieria             suitable for automatic production of jacquard knits:
jacquard a doppia faccia, a singola faccia, maglia ra-          double or single faced, front/back stitches, floating jac-
sata e jacquard flottante, punzonati, e così via.               quard, pointelle, etc.
CATALOGO 2016 - MANDARIN KNITTING TECHNOLOGY SRL
F20-132S CQR
                                                                                                                       ®     1) Finezza: 5G, 6G, 7G, 8G, 9G, 10G, 12G, 14G, 15G, 16G,              1) Gauge: 5G, 6G, 7G, 8G, 9G, 10G, 12G, 14G, 15G, 16G,
                                                                                                                                18G e 5.7G, 6.2G, 7.2G multi-gauge.                                   18G e 5.7G, 6.2G, 7.2G multi-gauge.
                                                                                                                             2) Larghezza fronture: 52/45 53 56 (pollici)                          2) Needle bed width: 52/45 53 56 (inches)
                                                                                                                             3) Velocità di lavoro a maglia: controllata dall’AC                   3) Knitting speed: controlled by an AC server motor with 32
                                                                                                                                servomotore con 32 regolazioni di velocità opzionale, la              optional speed regulations; maximum speed is 1.2 m/s.

F20-2 CQR
                                                                                                                                velocità massima è di 1,2 m/s.                                     4) Knitting system: single carriage with two systems.
                                                                                                                             4) Sistema di lavoro a maglia: singolo carro con due sistemi.         5) Knitting function: transfer, tuck, pointelle, intarsia,
                                                                                                                             5) Funzione di maglieria: trasferimento, imboccolato,                    jacquard, shaping, concealed shaping, fully fashioned.
                                                                                                                                punzonato, intarsio, jacquard, maglia sagomata,                    6) Racking: controlled by an AC server motor with
                                                                                                                                sagomatura nascosta, maglia calata.                                   movement within 2 inches; for precision regulation
                                                                                                                             6) Spostamento: controllato da AC servomotore con                        (4 inches on thick gauges, with double bed racking).
                                                                                                                                spostamento all’interno di 2 pollici (su finezze grosse            7) Probe alarm system: the safety alarm device moves
                                                                                                                                4 pollici con doppio spostamento), con la funzione di                 vertically (up and down) and horizontally (left and right).
                                                                                                                                regolazione di precisione.                                         8) Encoder: comes with an advanced counting system.
                                                                                                                             7) Sistema di allarme a sonda: il dispositivo di sicurezza            9) Takedown combs (on S series only): use of hooked
                                                                                                                                d’allarme si muove in verticale (alto e basso) e in                   combs provides reliable yarn collection and release.
                                                                                                                                orizzontale (sinistro e destro).                                  10) Grippers and cutters (on S series only): includes 2 pairs
                                                                                                                             8) Encoder: è dotato di un sistema di conteggio avanzato.                of cutters and 4 grippers, individually controlled by 6
                                                                                                                             9) Pettine (solo nella serie S): uso del pettine con gancio ad           motors located separately on both sides of the needle
                                                                                                                                uncino rende affidabile il raccoglimento ed il rilascio dei           bed.
                                                                                                                                filati.                                                               Job orders can be carried out simultaneously or
                                                                                                                            10) Pinze e forbici (solo nella serie S): inclusi 2 paia di forbici       separately in order to reduce the use of yarn to the
                                                                                                                                e 4 pinze, controllati individualmente dai 6 motori, situati          minimum necessary.
                                                                                                                                separatamente nei entrambi lati della frontura.                   11) Transfer: each system is complete with transfer, knitting,
                                                                                                                                Gli ordini di procedimento possono essere eseguiti                    tucking and end of job, and produces with maximum
                                                                                                                                simultaneamente o separatamente, in modo da ridurre                   efficiency.
                                                                                                                                al minimo necessario l’utilizzo dei filati.                       12) Stitch density: controlled by step motor, 32 densities to
                                                                                                                            11) Trasferimento: ogni sistema è completo di trasferimento,              choose from, 0-650 subdivision regulation technology,
                                                                                                                                lavoro, imboccolo, fuori lavoro, producendo con                       which makes the length of the knitted pieces more
                                                                                                                                massima efficienza.                                                   precise.
                                                                                                                            12) Fittezza della maglia: controllato dal motore passo-passo,        13) Sinker system: controlled by a step motor, adjustable to
                                                                                                                                32 livelli di densità selezionabili, regolazione supportata           different stitches(*), gives different shaping and textures.
                                                                                                                                da tecnologia con suddivisione: 0-650, in questo modo la          14) Takedown roller(*): programmable instructions,
                                                                                                                                lunghezza dei teli è più precisa.                                     controlled by a step motor, pull with 32 levels of variable
                                                                                                                            13) Sistema di abbattaggio: controllato dal motore                        power, 0-100 subdivision regulation.
                                                                                                                                passo-passo, regolabile per maglie diverse (*), permette          15) Yarn feeder: 2x8 yarn carriers(*) on both sides of the
                                                                                                                                diversi risultati di sagomatura e di lavoro.                          4 guides, can be moved to any position (yarn carriers for
                                                                                                                            14) Rullo tirapezza(*): istruzioni programmabili, controllato da          intarsia are available).
                                                                                                                                motore passo-passo, tiraggio con potenza variabile con            16) Safety system: the alarm activates automatically if the
                                                                                                                                32 livelli e regolato con suddivisione: 0-100.                        yarn breaks, rolls up or rises, wraparound of knitted
                                                                                                                            15) Guidafili: 2x8 guidafili(*) su entrambi i lati delle 4 guide,         piece, end of job, counting error, needle crash,
                                                                                                                                muovibile in qualsiasi posizione (disponibili i guidafili per         programming error or safety stop.
                                                                                                                                intarsio).                                                        17) Control system:
                                                                                                                            16) Sistema di protezione: si attiva automaticamente                      - Display: provided with a 7 inch industrial LCD screen
                                                                                                                                l’allarme in caso di rottura del filato, arrotolamento,           		 with graphics interface; can be used traditionally with
                                                                                                                                risalita del filato, riavvolgimento del telo, fine del lavoro,    		 keys or as a touch screen.
                                                                                                                                errore di conteggio, arresto per urti, errori nella               		 Input provided by USB or internet.
                                                                                                                                programmazione, blocco di sicurezza.                                  - Monitoring menu: each operating parameter can be
                                                                                                                            17) Sistema di controllo:                                             		 set in more languages and can be altered also during
                                                                                                                                - Display: adotta uno schermo industriale LCD di 7 pollici        		 work in progress.
                                                                                                                            		 con l’interfaccia grafica, può essere utilizzato sia in            18) Network functionalities (data transmission): knitting data
                                                                                                                            		 versione classica con tasti che in touch screen.                       can be loaded, downloaded and shared through high
                                                                                                                            		 L’input viene fornito da USB o da internet.                            speed Ethernet.
                                                                                                                                - Menu di monitoraggio: ogni tipo di parametro di
                                                                                                                            		 funzionamento può essere impostato in più lingue; può              (*) OPTION ON REQUEST
                                                                                                                            		 essere modificato anche con il lavoro in corso.
Macchina rettilinea per maglieria automatica con un                                                                         18) Funzionalità di rete (trasmissione dei dati): tramite
unico carro e due sistemi che sono in grado di trasferire       Computerized flat knitting machine with single carriage         ethernet ad alta velocità i dati di maglieria possono
l’ago singolarmente o simultaneamente; possono tra-             and two systems that can transfer needles individually          essere caricati, scaricati e condivisi.
sferire l’ago anche quando l’altro sistema lavora a ma-         or simultaneously; the needle can be transferred also       (*) OPZIONE A RICHIESTA
glia. L’interfaccia di controllo macchina in formato LCD        when the other system is knitting. The LCD format ma-
rende l’operazione facile e semplice da comprendere.            chine control interface makes operation easy and sim-
La serie S è dotata di dispositivo pettine, in questo modo      ple to understand. The S series comes with a takedown
può lavorare a maglia i singoli pezzi automaticamente           comb device with which it can knit single pieces auto-
dal primo all’ultimo rango, e la produzione della maglia        matically from the first to the last rank and production
diventa più intelligente: risparmia il filato e aumenta l’ef-   becomes more intelligent: yarn is saved and production
ficienza di produzione.                                         efficiency is increased.
La macchina è ricca di contenuto tessile, indicata so-          The machine has a host of textile functions and is espe-
prattutto per la produzione automatica di maglieria             cially suitable for automatic production of jacquard
jacquard a doppia faccia, a singola faccia, maglia ra-          knits: double or single faced, front/back stitches, floa-
sata e jacquard flottante, punzonati, e così via.               ting jacquard, pointelle, etc.
F20-133S CQR
                                                                                                                     ®     1) Finezza: 5G, 6G, 7G, 8G, 9G, 10G, 12G, 14G, 15G, 16G,              1) Gauge: 5G, 6G, 7G, 8G, 9G, 10G, 12G, 14G, 15G, 16G,
                                                                                                                              18G e 5.7G, 6.2G, 7.2G multi-gauge.                                   18G e 5.7G, 6.2G, 7.2G multi-gauge.
                                                                                                                           2) Larghezza fronture: 52/45 53 56 60 80 100 (pollici).               2) Needle bed width: 52/45 53 56 60 80 100 (inches).
                                                                                                                           3) Velocità di lavoro a maglia: controllata dall’AC                   3) Knitting speed: controlled by an AC server motor with 32
                                                                                                                              servomotore con 32 regolazioni di velocità opzionale, la              optional speed regulations; maximum speed is 1.2 m/s.

F20-3 CQR
                                                                                                                              velocità massima è di 1,2 m/s.                                     4) Knitting system: single carriage with three systems.
                                                                                                                           4) Sistema di lavoro a maglia: singolo carro con tre sistemi.         5) Knitting function: transfer, tuck, pointelle, intarsia,
                                                                                                                           5) Funzione di maglieria: trasferimento, imboccolato,                    jacquard, shaping, concealed shaping, fully fashioned.
                                                                                                                              punzonato, intarsio, jacquard, maglia sagomata,                    6) Racking: controlled by an AC server motor with
                                                                                                                              sagomatura nascosta, maglia calata.                                   movement within 2 inches; for precision regulation
                                                                                                                           6) Spostamento: controllato da AC servomotore con                        (4 inches on thick gauges, with double bed racking).
                                                                                                                              spostamento all’interno di 2 pollici (su finezze grosse            7) Probe alarm system: the safety alarm device moves
                                                                                                                              4 pollici con doppio spostamento), con la funzione di                 vertically (up and down) and horizontally (left and right).
                                                                                                                              regolazione di precisione.                                         8) Encoder: comes with an advanced counting system.
                                                                                                                           7) Sistema di allarme a sonda: il dispositivo di sicurezza            9) Takedown combs (on S series only): use of hooked
                                                                                                                              d’allarme si muove in verticale (alto e basso) e in                   combs provides reliable yarn collection and release.
                                                                                                                              orizzontale (sinistro e destro).                                  10) Grippers and cutters (on S series only): includes 2 pairs
                                                                                                                           8) Encoder: è dotato di un sistema di conteggio avanzato.                of cutters and 4 grippers, individually controlled by 6
                                                                                                                           9) Pettine (solo nella serie S): uso del pettine con gancio ad           motors located separately on both sides of the needle
                                                                                                                              uncino rende affidabile il raccoglimento ed il rilascio dei           bed.
                                                                                                                              filati.                                                               Job orders can be carried out simultaneously or
                                                                                                                          10) Pinze e forbici (solo nella serie S): inclusi 2 paia di forbici       separately in order to reduce the use of yarn to the
                                                                                                                              e 4 pinze, controllati individualmente dai 6 motori, situati          minimum necessary.
                                                                                                                              separatamente nei entrambi lati della frontura.                   11) Transfer: each system is complete with transfer, knitting,
                                                                                                                              Gli ordini di procedimento possono essere eseguiti                    tucking and end of job, and produces with maximum
                                                                                                                              simultaneamente o separatamente, in modo da ridurre                   efficiency.
                                                                                                                              al minimo necessario l’utilizzo dei filati.                       12) Stitch density: controlled by step motor, 32 densities to
                                                                                                                          11) Trasferimento: ogni sistema è completo di trasferimento,              choose from, 0-650 subdivision regulation technology
                                                                                                                              lavoro, imboccolo, fuori lavoro, producendo con                       which accurately checks the length of the knitted
                                                                                                                              massima efficienza.                                                   pieces.
                                                                                                                          12) Fittezza della maglia: controllato dal motore passo-passo,        13) Sinker system: controlled by a step motor, adjustable to
                                                                                                                              32 livelli di densità selezionabili, regolazione supportata           different stitches(*), gives different shaping and textures.
                                                                                                                              da tecnologia con suddivisione: 0-650, in questo modo la          14) Takedown roller(*): programmable instructions,
                                                                                                                              lunghezza dei teli viene controllata accuratamente.                   controlled by a step motor, pull with 32 levels of variable
                                                                                                                          13) Sistema di abbattaggio: controllato dal motore                        power, regulated by 0-100 subdivision.
                                                                                                                              passo-passo, regolabile per maglie diverse (*), permette          15) Yarn feeder: 2x8 yarn carriers(*) on both sides of the
                                                                                                                              diversi risultati di sagomatura e di lavoro.                          4 guides, can be moved to any position (yarn carriers for
                                                                                                                          14) Rullo tirapezza(*): istruzioni programmabili, controllato da          intarsia are available).
                                                                                                                              motore passo-passo, tiraggio con potenza variabile con            16) Safety system: the alarm activates automatically
                                                                                                                              32 livelli e regolato con suddivisione: 0-100.                        if the yarn breaks, rolls up or rises, wraparound of the
                                                                                                                          15) Guidafili: 2x8 guidafili(*) su entrambi i lati delle 4 guide,         knitted piece, end of job, counting error, needle crash,
                                                                                                                              muovibile in qualsiasi posizione (disponibili i guidafili per         programming error or safety stop.
                                                                                                                              intarsio).                                                        17) Control system:
                                                                                                                          16) Sistema di protezione: si attiva automaticamente                      - Display: provided with a 7 inch industrial LCD screen
                                                                                                                              l’allarme in caso di rottura del filato, arrotolamento,           		 with graphics interface; can be used traditionally with
                                                                                                                              risalita del filato, riavvolgimento del telo, fine del            		 keys or as a touch screen.
                                                                                                                              lavoro, errore di conteggio, arresto per urti, errori nella       		 Input provided by USB or internet.
                                                                                                                              programmazione, blocco di sicurezza.                                  - Monitoring menu: each operating parameter can be
                                                                                                                          17) Sistema di controllo:                                             		 set in more languages and can be altered also during
                                                                                                                              - Display: adotta uno schermo industriale LCD di 7 pollici        		 work in progress.
                                                                                                                          		 con l’interfaccia grafica, può essere utilizzato sia in            18) Network functionalities (data transmission): knitting data
                                                                                                                          		 versione classica con tasti che in touch screen.                       can be loaded, downloaded and shared through high
                                                                                                                          		 L’input viene fornito da USB o da internet.                            speed Ethernet.
                                                                                                                              - Menu di monitoraggio: ogni tipo di parametro di
                                                                                                                          		 funzionamento può essere impostato in più lingue; può              (*) OPTION ON REQUEST
                                                                                                                          		 essere modificato anche con il lavoro in corso.
Macchina rettilinea per maglieria automatica con un                                                                       18) Funzionalità di rete (trasmissione dei dati): tramite
unico carro e tre sistemi i quali sono in grado di trasfe-    Computerized flat knitting machine with single carriage         ethernet ad alta velocità i dati di maglieria possono
rire l’ago singolarmente o simultaneamente; possono           and three systems that can transfer needles individually        essere caricati, scaricati e condivisi.
trasferire l’ago anche quando un altro sistema lavora a       or simultaneously; the needle can be transferred also       (*) OPZIONE A RICHIESTA
maglia. L’interfaccia di controllo macchina in formato        when another system is knitting. The LCD format machi-
LCD rende l’operazione facile e semplice da compren-          ne control interface makes operation simple and easy
dere. La seria S è dotata di dispositivo pettine, in questo   to understand. The S series comes with a takedown
modo può lavorare a maglia i singoli pezzi automatica-        comb device with which it can knit single pieces auto-
mente dal primo all’ultimo rango, e la produzione della       matically from the first to the last rank and production
maglia diventa più intelligente: risparmia il filato e au-    becomes more intelligent: yarn is saved and production
menta l’efficienza di produzione.                             efficiency is increased.
La macchina è ricca di contenuto tessile, indicata so-        The machine has a host of textile functions and is espe-
prattutto per la produzione automatica di maglieria           cially suitable for the automatic production of jacquard
jacquard a doppia faccia, a singola faccia, maglia ra-        knits: double or single faced, front/back stitches, floa-
sata e jacquard flottante, punzonati, e così via.             ting jacquard, pointelle, etc.
F20-2 TANDEM CQR
                                                                                                                   ®     1) Finezza: 7G, 8G, 9G, 10G, 12G, 14G, 15G, 16G e 5.7G,            1) Gauge: 7G, 8G, 9G, 10G, 12G, 14G, 15G, 16G e 5.7G,
                                                                                                                            6.2G, 7.2G multi-gauge.                                            6.2G, 7.2G multi-gauge.
                                                                                                                         2) Larghezza fronture: 80 100 (pollici).                           2) Needle bed width: 80 100 (inches)
                                                                                                                         3) Velocità di lavoro a maglia: controllata dall’AC                3) Knitting speed: controlled by an AC server motor with 32
                                                                                                                            servomotore con 32 regolazioni di velocità opzionale, la           optional speed regulations; maximum speed is 1.2 m/s.

F20-3 TANDEM CQR
                                                                                                                            velocità massima è di 1,2 m/s.                                  4) Knitting system: two coupled carriages with four systems
                                                                                                                         4) Sistema di lavoro a maglia: due carri uniti a quattro              or in tandem 2+2 systems/two coupled carriages with six
                                                                                                                            sistemi oppure in tandem 2+2 sistemi/due carri uniti a sei         systems or in tandem 3+3 systems.
                                                                                                                            sistemi oppure in tandem 3+3 sistemi.                           5) Knitting function: transfer, tuck, pointelle, intarsia,
                                                                                                                         5) Funzione di maglieria: trasferimento, imboccolato,                 jacquard, shaping, concealed shaping, fully fashioned.
                                                                                                                            punzonato, intarsio, jacquard, maglia sagomata,                 6) Racking: controlled by an AC server motor with
                                                                                                                            sagomatura nascosta, maglia calata.                                movement within 2 inches; for precision regulation.
                                                                                                                         6) Spostamento: controllato da AC servomotore con                  7) Probe alarm system: the safety alarm device moves
                                                                                                                            spostamento all’interno di 2 pollici, con la funzione di           vertically (up and down) and horizontally (left and right).
                                                                                                                            regolazione di precisione.                                      8) Encoder: comes with an advanced counting system.
                                                                                                                         7) Sistema di allarme a sonda: il dispositivo di sicurezza         9) Transfer: each system is complete with transfer, knitting,
                                                                                                                            d’allarme si muove in verticale (alto e basso) e in                tucking and end of job, and produces with maximum
                                                                                                                            orizzontale (sinistro e destro).                                   efficiency.
                                                                                                                         8) Encoder: è dotato di un sistema di conteggio avanzato.         10) Stitch density: controlled by step motor, 32 densities to
                                                                                                                         9) Trasferimento: ogni sistema è completo di trasferimento,           choose from, 0-650 subdivision regulation technology
                                                                                                                            lavoro, imboccolo, fuori lavoro, producendo con                    which accurately checks the length of the knitted
                                                                                                                            massima efficienza.                                                pieces.
                                                                                                                        10) Fittezza della maglia: controllato dal motore passo-passo,     11) Sinker system: controlled by a step motor, adjustable to
                                                                                                                            32 livelli di densità selezionabili, regolazione supportata        different stitches (*), gives different shaping and textures.
                                                                                                                            da tecnologia con suddivisione: 0-650, in questo modo la       12) Takedown roller(*): programmable instructions,
                                                                                                                            lunghezza dei teli viene controllata accuratamente.                controlled by a step motor, pull with 32 levels of variable
                                                                                                                        11) Sistema di abbattaggio: controllato dal motore                     power, 0-100 subdivision (double roller on request).
                                                                                                                            passo-passo, regolabile per maglie diverse (*), permette       13) Yarn feeder: 2x8 yarn carriers(*) on both sides of the
                                                                                                                            diversi risultati di sagomatura e di lavoro.                       4 guides, can be moved to any position (yarn carriers for
                                                                                                                        12) Rullo tirapezza(*): istruzioni programmabili, controllato da       intarsia are available).
                                                                                                                            motore passo-passo, tiraggio con potenza variabile con         14) Safety system: the alarm activates automatically
                                                                                                                            32 livelli e regolato con suddivisione: 0-100 (doppio              if the yarn breaks, rolls up or rises, wraparound of the
                                                                                                                            tiraggio a richiesta).                                             knitted piece, end of job, counting error, needle crash,
                                                                                                                        13) Guidafili: 2x8 guidafili (*) su entrambi i lati delle              programming error or safety stop.
                                                                                                                            4 guide, muovibile in qualsiasi posizione (disponibili i       15) Control system:
                                                                                                                            guidafili per intarsio).                                           - Display: provided with a 7 inch industrial LCD screen
                                                                                                                        14) Sistema di protezione: si attiva automaticamente               		 with graphics interface; can be used traditionally with
                                                                                                                            l’allarme in caso di rottura del filato, arrotolamento,        		 keys or as a touch screen.
                                                                                                                            risalita del filato, riavvolgimento del telo, fine del         		 Input provided by USB or internet.
                                                                                                                            lavoro, errore di conteggio, arresto per urti, errori nella        - Monitoring menu: each operating parameter can be
                                                                                                                            programmazione, blocco di sicurezza.                           		 set in more languages and can be altered also during
                                                                                                                        15) Sistema di controllo:                                          		 work in progress.
                                                                                                                            - Display: adotta uno schermo industriale LCD di 7 pollici     16) Network functionalities (data transmission): knitting data
                                                                                                                        		 con l’interfaccia grafica, può essere utilizzato sia in             can be loaded, downloaded and shared through high
                                                                                                                        		 versione classica con tasti che in touch screen.                    speed Ethernet.
                                                                                                                        		 L’input viene fornito da USB o da internet.
                                                                                                                            - Menu di monitoraggio: ogni tipo di parametro di              (*) OPTION ON REQUEST
                                                                                                                        		 funzionamento può essere impostato in più lingue; può
                                                                                                                        		 essere modificato anche con il lavoro in corso.
                                                                                                                        16) Funzionalità di rete (trasmissione dei dati): tramite
                                                                                                                            ethernet ad alta velocità i dati di maglieria possono
                                                                                                                            essere caricati, scaricati e condivisi.

                                                                                                                        (*) OPZIONE A RICHIESTA

Macchina rettilinea per maglieria automatica ad alta        Computerized flat knitting machine, with high efficency,
produttività con due carri e quattro sistemi (F20-2 TAN-    either with two carriages and four systems (F20-2 TAN-
DEM) oppure con due carri e sei sistemi (F20-3 TANDEM),     DEM) or two carriages and six systems (F20-3 TANDEM),
i quali sono in grado di trasferire l’ago singolarmente o   that can transfer needles individually or simultaneously;
simultaneamente; possono trasferire l’ago anche quan-       the needle can be transferred also when another sy-
do un altro sistema lavora a maglia. La F20-2 TANDEM        stem is knitting. The F20-2 TANDEM machine can work
può lavorare con quattro sistemi a carro unito oppure in    with four systems with coupled carriages or in tandem
tandem con due carri a 2 sistemi, mentre la F20-3 TAN-      with two carriages in two systems while the F20-3 TAN-
DEM può lavorare con sei sistemi a carro unito oppure in    DEM machine can work with six systems with coupled
tandem con due carri a 3 sistemi.                           carriages or in tandem with two carriages in three sy-
L’interfaccia di controllo macchina in formato LCD ren-     stems. The LCD format machine control interface makes
de l’operazione facile e semplice da comprendere. La        operation simple and easy to understand.
macchina è ricca di contenuto tessile, indicata soprat-     The machine has a host of textile functions and is espe-
tutto per la produzione automatica di maglieria jac-        cially suitable for the automatic production of jacquard
quard a doppia faccia, a singola faccia, maglia rasata      knits: double or single faced, front/back stitches, floa-
e jacquard flottante, punzonati, e così via.                ting jacquard, pointelle, etc.
F22-1
                                                                                                                     ®     1) Finezza: 7G, 9G, 12G, 14G, 16G e 5.7G, 6.2G,                     1) Gauge: 7G, 9G, 12G, 14G, 16G e 5.7G, 6.2G,
                                                                                                                              7.2G multi-gauge.                                                   7.2G multi-gauge.
                                                                                                                           2) Larghezza fronture: 52 72 (pollici)                              2) Needle bed width: 52 72 (inches)
                                                                                                                           3) Velocità di lavoro a maglia: controllata dall’AC                 3) Knitting speed: controlled by an AC server motor with 36
                                                                                                                              servomotore con 36 regolazioni di velocità opzionale, la            optional speed regulations: maximum speed 1.2 m/s.
                                                                                                                              velocità massima è di 1,2 m/s.                                   4) Knitting system: single carriage with one system.
                                                                                                                           4) Sistema di lavoro a maglia: singolo carro con singolo            5) Knitting function: transfer, tuck, pointelle, intarsia,
                                                                                                                              sistema.                                                            jacquard, shaping, concealed shaping.
                                                                                                                           5) Funzione di maglieria: trasferimento, imboccolato,               6) Racking: controlled by an AC server motor with
                                                                                                                              punzonato, intarsio, jacquard, maglia sagomata,                     movement within 1 inch, with precision regulation.
                                                                                                                              sagomatura nascosta.                                             7) Probe alarm system: the safety alarm device moves
                                                                                                                           6) Spostamento: controllato da AC servomotore con                      vertically (up and down) and horizontally (left and right).
                                                                                                                              spostamento all’interno di 1 pollice, con la funzione di         8) Encoder: comes with an advanced counting system.
                                                                                                                              regolazione di precisione.                                       9) Transfer: able to transfer needles from front to back and
                                                                                                                           7) Sistema di allarme a sonda: il dispositivo di sicurezza             vice versa simultaneously.
                                                                                                                              d’allarme si muove in verticale (alto e basso) e in             10) Stitch density: controlled by step motor, 36 densities to
                                                                                                                              orizzontale (sinistro e destro).                                    choose from, 0-640 subdivision regulation technology,
                                                                                                                           8) Encoder: è dotato di un sistema di conteggio avanzato.              which makes the length of the knitted pieces more
                                                                                                                           9) Trasferimento: in grado di trasferire gli aghi da davanti a         precise.
                                                                                                                              dietro e viceversa simultaneamente.                             11) Takedown roller(*): programmable instructions,
                                                                                                                          10) Fittezza della maglia: controllato dal motore passo-                controlled by a step motor, pull with 32 levels of variable
                                                                                                                              passo, 36 livelli di densità selezionabili, regolazione             power, 0-100 subdivision regulation.
                                                                                                                              supportata da tecnologia con suddivisione: 0-640, in            12) Yarn feeder: 2x6 yarn carriers (*) on both sides of 3
                                                                                                                              questo modo la lunghezza dei teli è più precisa.                    guides, can be moved to any position.
                                                                                                                          11) Rullo tirapezza(*): istruzioni programmabili, controllato da    13) Safety system: the alarm activates automatically
                                                                                                                              motore passo-passo, tiraggio con potenza variabile con              if the yarn breaks, rolls up or rises, wraparound of the
                                                                                                                              32 livelli e regolato con suddivisione: 0-100.                      knitted piece, end of job, counting error, needle crash,
                                                                                                                          12) Guidafili: 2x6 guidafili(*) su entrambi i lati delle 3 guide,       programming error or safety stop.
                                                                                                                              muovibile in qualsiasi posizione.                               14) Control system:
                                                                                                                          13) Sistema di protezione: si attiva automaticamente                    - Display: provided with a 7 inch industrial LCD screen
                                                                                                                              l’allarme in caso di rottura del filato, arrotolamento,         		 with graphics interface; can be used traditionally with
                                                                                                                              risalita del filato, riavvolgimento del telo, fine del          		 keys or as a touch screen.
                                                                                                                              lavoro, errore di conteggio, arresto per urti, errori nella     		 Input provided by USB or internet.
                                                                                                                              programmazione, blocco di sicurezza.                                - Monitoring menu: each operating parameter can be
                                                                                                                          14) Sistema di controllo:                                           		 set in more languages and can be altered also during
                                                                                                                              - Display: adotta uno schermo industriale LCD di 7 pollici      		 work in progress.
                                                                                                                          		 con l’interfaccia grafica, può essere utilizzato sia in          15) Power supply: 220V single phase/380V three phase
                                                                                                                          		 versione classica con tasti che in touch screen.                     provided with CMOS technology, storage and recall in
                                                                                                                          		 L’input viene fornito da USB o da internet.                          the event of a blackout.
                                                                                                                              - Menu di monitoraggio: ogni tipo di parametro di               16) Volume and weight: length x width x height:
                                                                                                                          		 funzionamento può essere impostato in più lingue; può                2500 x 800 x 1900 mm
                                                                                                                          		 essere modificato anche con il lavoro in corso.                      net weight 850 kg.
                                                                                                                          15) Alimentazione elettrica: 220V singola fase/380V trifase         Earthing
                                                                                                                              dotata di tecnologia CMOS, memorizzazione e ripristino
                                                                                                                              in mancanza temporanea della corrente.                          (*) OPTION ON REQUEST
                                                                                                                          16) Volume e peso: lunghezza x larghezza x altezza:
                                                                                                                              2500 x 800 x 1900 mm
                                                                                                                              peso netto 850 kg.
                                                                                                                          Messa a terra
                                                                                                                          (*) OPZIONE A RICHIESTA

Macchina rettilinea per maglieria automatica con un
unico carro e un singolo sistema, l’interfaccia di control-
lo macchina in formato LCD rende l’operazione facile e        Computerized flat knitting machine with single carriage
semplice da comprendere.                                      and one system, the LCD format machine control inter-
La macchina è ricca di contenuto tessile, indicata so-        face makes operation easy and simple to understand.
prattutto per la produzione automatica di maglieria           The machine has a host of textile functions and is espe-
jacquard a doppia faccia, a singola faccia, maglia ra-        cially suitable for automatic production of jacquard
sata e jacquard flottante, punzonati, e così via, compre-     knits: double or single faced, front/back stitches, floa-
so disegno geometrico o libero.                               ting jacquard, pointelle, etc.
Assoluto vantaggio economico di questo prodotto nel-          Absolutely cost-efficient as compared with paralleled
la concorrenza, il basso costo d’investimento è sicura-       products, reducing the cost of buyers, making it a stun
mente lo strumento ideale dell’acquirente per orientarsi      for buyers to tackle the rapid changes of the current
nel continuo cambiamento del mercato odierno.                 market.
F16
                                                                                                                         ®     1) Finezza: 5G, 7G, 8G, 9G, 12G, 14G, 16G.                            1) Gauge: 5G, 7G, 8G, 9G, 12G, 14G, 16G.
                                                                                                                               2) Larghezza fronture: 52 66 (pollici)                                2) Needle bed width: 52 66 (inches)
                                                                                                                               3) Velocità di lavoro a maglia: la velocità regolabile in             3) Knitting speed: speed is adjustable on the basis of
                                                                                                                                  base alla conversione di frequenza, controllata da 6                  frequency conversion, controlled by 6 speeds that can
                                                                                                                                  livelli di velocità, regolabili in qualsiasi momento                  be adjusted at any time (shown on the operating
                                                                                                                                  (visualizzati nel display operativo), la massima velocità è           display); maximum speed is 1.6 m/s.
                                                                                                                                  di 1,6 m/s.                                                        4) Yarn carriers: 6 colours can be changed every half row.
                                                                                                                               4) Guidafili: 6 colori possono essere cambiati ogni mezzo             5) Triangle plates: the front and rear triangle plates produce
                                                                                                                                  giro.                                                                 impeccable knitting with a high and low butt needle
                                                                                                                               5) Piastre porta triangoli: le piastre porta triangoli anteriori e       and selection jack system.
                                                                                                                                  posteriori possono muoversi per lavorare in modo                   6) Racking: controlled by a motor which moves 3 needles
                                                                                                                                  impeccabile, sistema con aghi a tallone alti e bassi e                to the left or right and has a regulating function of
                                                                                                                                  platine.                                                              0.5 needles (used to move the needle bed entirely or
                                                                                                                               6) Spostamento: controllato da motore con spostamento                    partially, to right or left as required).
                                                                                                                                  di 3 aghi a sinistra o a destra e con funzione di                  7) Pattern memory: up to 18 models can be memorized;
                                                                                                                                  regolazione di 0,5 aghi (permette di spostare la frontura             each knitting model may have up to a maximum of 9999
                                                                                                                                  interamente o parzialmente, indifferentemente verso                   pattern rows (the external pattern card can hold 4
                                                                                                                                  sinistra o verso destra).                                             models that can be transferred to the internal card).
                                                                                                                               7) Memoria del disegno: si possono memorizzare fino a 18              8) Automatic stop device: yarn break, wrap-around, needle
                                                                                                                                  modelli, ogni modello di maglia può conservare fino                   break, knitted piece falling out, yarn rising, stitch density
                                                                                                                                  ad un massimo di 9999 righe di disegno (la scheda di                  error, movement error, irregular power supply (protected
                                                                                                                                  disegno esterna può conservare 4 modelli, trasferibili alla           by transducer).
                                                                                                                                  scheda interna).                                                   9) Control system: pattern, step counter, needle bed
                                                                                                                               8) Dispositivo di arresto automatico: rottura del filato,                racking, wrap-around, knitting speed, piece counter.
                                                                                                                                  arrotolamento, rottura degli aghi, caduta del telo, risalita      10) Intelligent carriage run: adjustable inversion over the
                                                                                                                                  del filato, errore della fittezza maglia, errore dello                knitting width.
                                                                                                                                  spostamento, alimentazione elettrica irregolare (protetta         11) Stitch density adjustment: adjustable motor with 1-400
                                                                                                                                  da trasduttore).                                                      subdivision (controlled by 8 density levels).
                                                                                                                               9) Sistema di controllo: disegno, conteggio passi,                   12) Power supply: 220V, 0,55kw three phase/380V.
                                                                                                                                  spostamento fronture, arrotolamento, velocità di lavoro,          13) Used for regular automatic needle transfer (transfer of
                                                                                                                                  conta teli.                                                           high butt needles front and back, transfer of low needle
                                                                                                                              10) Corsa del carro intelligente: inversione regolabile sulla             butts and all needles).
                                                                                                                                  larghezza della maglia.                                           14) Volume and weight: length x width x height:
                                                                                                                              11) Regolazione densità maglia: motore regolabile con                     2400 X 1000 X 1700 (for 52 inches) mm
                                                                                                                                  suddivisione 1-400 (controllata da 8 livelli di densità).             2700 X 1000 X 1700 (for 64 inches) mm
                                                                                                                              12) Alimentazione elettrica: 220V, 0,55kw trifase/380V.                   net weight 500 kg.
                                                                                                                              13) Permette regolarmente il trasporto automatico degli               Earthing
                                                                                                                                  aghi (trasferimento degli aghi a tallone alto fronte e
                                                                                                                                  retro, trasferimento del tallone basso degli aghi e               (*) OPTION ON REQUEST
                                                                                                                                  trasferimento totale del punto).
                                                                                                                              14) Volume e peso: lunghezza x larghezza x altezza:
                                                                                                                                  2400 X 1000 X 1700 (per 52 pollici) mm
                                                                                                                                  2700 X 1000 X 1700 (per 64 pollici) mm
                                                                                                                                  peso netto 500 kg.
                                                                                                                              Messa a terra
                                                                                                                              (*) OPZIONE A RICHIESTA

Macchina per maglieria automatica per colli con tra-          Computerized neckline knitting machine with automa-
sporto aghi e platine in automatico controllata da un         tic needle and selection jack transfer controlled by a
programma computerizzato di alta tecnologia, utiliz-          high tech computerized program: it employs top quality
zando i metalli di alta qualità, con le tecnologie avan-      metals and advanced technologies to guarantee sta-
zate, garantendo prestazioni stabili.                         ble performance.
Questa macchina è indicata per la produzione auto-            This machine is suitable for automatic production of knit-
matica della maglieria di lana ed accessori, si adatta a      ted woollens and accessories and also adapts to mate-
materiali come seta, cotone, lana, acrilico, misto lana       rial such as silk, cotton, wool, acrylic fibres, wool blends,
ecc., è in grado di lavorare a maglia rombi, bande drit-      etc. It can knit diamond shapes, straight bands, cross
te, bande trasversali, costine, grana di riso, maglia rasa-   bands, ribs, moss stitch, front/back stitches, single face,
ta, singola faccia ecc. con i disegni regolari. Permette      etc. with regular patterns. The needles can be transfer-
di trasferire automaticamente gli aghi davanti e dietro       red automatically front and back and vice versa in a
e viceversa in modo regolari.                                 regular fashion.
MACCHINA DA
                                                                                                                        ®     1) Quantità ugelli: 8 ugelli piezoelettrici ad acciaio inox di    1) Nozzle quantity: 8 industrial-grade stainless steel
                                                                                                                                 livello industriale (NSK 508GS).                                  piezoelectric nozzles (Nsk 508Gs).
                                                                                                                              2) Formato max di stampa: 1800x2100mm/1800x1900mm.                2) Max printing width: 1800x2100mm/1800x1900mm.
                                                                                                                              3) Precisione e velocità di stampa:                               3) Printing precision and speed:
                                                                                                                                 360x360dpi (2pass) stampa a 4 colori 80 m²/h                      360x360dpi (2pass) four-color printing 80 m²/h

STAMPA SU TESSUTO
                                                                                                                                 360x540dpi (3pass) stampa a 4 colori 60 m²/h                      360x540dpi (3pass) four-color printing 60 m²/h
                                                                                                                                 360x720dpi (4pass) stampa a 4 colori 48 m²/h                      360x720dpi (4pass) four-color printing 48 m²/h
                                                                                                                                 360x1080dpi (6pass) stampa a 4 colori 35 m²/h                     360x1080dpi (6pass) four-color printing 35 m²/h
                                                                                                                                 360x360dpi (2pass) stampa a 8 colori 40 m²/h                      360x360dpi (2pass) eight-color printing 40 m²/h
                                                                                                                                 360x540dpi (3pass) stampa a 8 colori 30 m²/h                      360x540dpi (3pass) eight-color printing 30 m²/h
                                                                                                                                 360x720dpi (4pass) stampa a 8 colori 24 m²/h                      360x720dpi (4pass) eight-color printing 24 m²/h

TEXTILE PRINTING MACHINE
                                                                                                                                 360x1080dpi (6pass) stampa a 8 colori 18 m²/h                     360x1080dpi (6pass) eight-color printing 18 m²/h
                                                                                                                              4) Alimentazione inchiostro: alimentazione d’inchiostro           4) Ink supply: automatic continuous ink supply.
                                                                                                                                 automatica e continua.                                         5) Nozzle height: 2-30mm adjustable.
                                                                                                                              5) Altezza ugello: 2-30mm regolabile.                             6) Communication interface: USB2.0 standard interface.
                                                                                                                              6) Interfaccia di comunicazione: interfaccia standard             7) Power supply: 220V single phase AC power supply
                                                                                                                                 USB2.0.                                                           50-60HZ, Host≤2KW / 220V single phase AC power supply
                                                                                                                              7) Alimentazione elettrica: alimentazione corrente                   50-60HZ, Host 4KW, heating 1 group X1.5KW , 2 groups x
                                                                                                                                 AC a 220V monofase 50-60HZ, Host≤2KW/alimentazione                2KW.
                                                                                                                                 corrente AC a 220V monofase 50-60HZ, Host 4KW,                 8) Work condition: temperature 20°C-30°C, humidity
                                                                                                                                 riscaldamento 1 gruppo x1.5KW, 2 gruppi x 2KW.                    40%-70%, no condensation.
                                                                                                                              8) Condizione di lavoro: temperatura 20°C-30°C, umidità           9) Volume: 3400x3300x1250mm/3300x2300x1300mm.
                                                                                                                                 40%-70%, senza condensa.
                                                                                                                              9) Volume: 3400x3300x1250mm/3300x2300x1300mm.

FH-052P                                                                                                                      FH-052D
Macchina da stampa digitale rettilinea, realizzata con                                                                       Macchina da stampa digitale ad iniezione diretta che
materiali di qualità e basata su un avanzato sistema di        Flat sheet digital printing machine, produced em-             aggiunge la banda di trasporto del tessuto al dispositivo         Digital direct injection printing machine, which adds the
stampa digitale. Grazie alla sua elevata efficienza, alta      ploying top quality materials and based on an advan-          di lavaggio ad acqua e al sistema di asciugatura, ga-             printing conduction band for conveying to the washing
precisione e capacità di produzione a basso costo la           ced digital printing system. With its high efficiency, high   rantendo più funzioni rispetto alle macchine da stampa            device and drying system, ensuring more functions than
macchina soddisfa la richiesta di stampa veloce; favori-       precision and low cost manufacturing capability, the          tradizionali. Si avvale di un sistema di servo-azionamen-         traditional printers.
sce la produzione di prodotti personalizzati e si adatta a     machine meets the demands for fast printing and pro-          to avanzato per garantire precisione nella posizione di           It uses an advanced servo drive system to guarantee an
lunghe tirature, sia negli impianti di stampa digitale che     ofing, supports the production of customized products         stampa.Grazie alla sua semplicità di utilizzo rispetto alle       accurate printing position.
nei laboratori. Gli inchiostri eco-compatibili e la riduzio-   and suits the long print runs in digital printing plants or   stampanti tradizionali, la macchina può soddisfare an-            Thanks to its ease of use, compared with traditional
ne del consumo di energia, acqua e colorante rendono           workshops. Environment-friendly inks and reduction of         che la piccola produzione.                                        printers, the machine also meets the small production’s
questa macchina più ecologica rispetto alle stampanti          the average consumption of power, water and dyestuff          Assicura una produzione a basso consumo energetico,               needs. It achieves low energy consumption, non-pollu-
tradizionali, riducendo gli sprechi.                           make this machine greener than traditional printers.          poco rumorosa e rispettosa dell’ambiente.                         ting and noise free production.
La macchina può essere utilizzata per la stampa su co-         The machine can be extensively used on cotton, linen,         Adatta alla stampa su tessuti di cotone, lino, fibra chimi-       It can be extensively used on cotton, linen, synthetic fa-
tone, lino, fibra chimica, nylon, seta e lana.                 synthetic fabrics, nylon, silk and wool fabrics.              ca, nylon, seta e lana.                                           brics, nylon, silk and wool fabrics.
Puoi anche leggere