CATALOGO 2016 - MANDARIN KNITTING TECHNOLOGY SRL
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
® La Mandarin Knitting Technology S.r.L. è sta- ta costituita nel 2011 da Sante De Pecol, che Mandarin Knitting Technology S.r.L was opera nel settore tessile da 30 anni. In pochi founded in 2011 by Sante De Pecol to exploit anni dalla sua fondazione, la Mandarin Knit- his 30 years’ experience in the textile trade. ting Technology S.r.L. è diventata un’impor- In few years, Mandarin Knitting Technology tante realtà distributiva di macchinari per S.r.L. has become an important distributor of maglieria ad alta tecnologia del marchio HUALUN FEI HU high tech knitting machines. HUALUN FEI HU. La direzione aziendale, al fine The company’s management has carefully di essere competitiva e affidabile sul mercato chosen a dynamic product that is technolo- e soprattutto al fine di soddisfare il cliente me- gically complete and technically trustworthy diante processi aziendali che massimizzano in order to be competitive and reliable on the la qualità dei prodotti e dei servizi erogati, ha market and satisfy customers through opti- scelto accuratamente un prodotto dinamico, mized business processes that maximize the tecnologicamente avanzato e tecnicamen- quality of the products and services provided. te affidabile. La sede della Mandarin Knitting Mandarin Knitting Technology S.r.L is based in Technology S.r.L. è in Italia e commercializza i Italy and the company deals in HUALUN FEI HU macchinari HUALUN FEI HU, in esclusiva, in 44 machines with exclusive rights in 44 countri- paesi nel mondo, suddivisi nelle seguenti aree es throughout the world, subdivided into the geografiche: Europa Occidentale – Europa following geographical areas: West Europe – Orientale, compreso Ucraina, Bielorussia, Rus- East Europe, including Ukraine, Belarus, Euro- sia Europea e Paesi Baltici – Nord Africa (Medi- pean Russia and Baltic countries – North Africa terraneo) - Turchia – Siria – Iran – Libano – parte (Mediterranean) – Turkey – Syria – Iran –Leba- dell’America Latina, inclusi Messico e Brasile. non - part of Latin America including Mexico L’azienda dispone di un’organizzazione tec- and Brazil. The business makes use of a well nica e commerciale capillare sul territorio di structure commercial organization, capillary ogni paese. Il connubio tra macchinario com- on the territory of each country. The combi- petitivo, formazione completa e assistenza nation of competitive machineries, extensive tempestiva: questo è ciò che ha reso la Man- training and prompt assistance service: that’s darin Knitting Technology S.r.L. un sinonimo di why Mandarin Knitting Technology S.r.L. serves garanzia per tutta la clientela. as a guarantee for its customers.
® formazione training La formazione tramite personale specializzato è la parola d’ordine per tutta l’organizzazione Training by specialized personnel is the key Mandarin Knitting Technology. word for the entire Mandarin Knitting Techno- L’obiettivo è permettere alle aziende di poter logy organization. contare su un supporto concreto per la pre- The aim is to allow customers to count on prac- parazione tecnica del proprio personale, per- tical support for the technical preparation of mettendo così una crescita interna per affron- its staff, allowing improved in -house know- tare le esigenze tecnico-maglieristiche di un how with which to meet the technical knitting mercato sempre più esigente. needs of an increasingly demanding market.
® hualun fei hu Il marchio HUALUN FEI HU si è sempre con- nologico dell’azienda occupa una su- The HUALUN FEI HU brand has always traddistinto nella costruzione di macchine perficie di ben 120.000 metri quadrati. been distinguished for the construction len trade and its technological department rettilinee per maglieria unendo l’alta tecnolo- Negli anni HUALUN FEI HU ha conquistato, of computerized flat knitting machines stands on an area of 120,000 square meters. gia alla ricerca avanzata con brevetti propri. oltre ai mercati asiatici, anche i paesi suda- that bring together high technology and Over the years HUALUN FEI HU has gained not L’azienda occupa il primato di produzione nel mericani ed africani, ed ora anche quelli eu- advanced research, with its own patents. only the Asian markets, but also South Ameri- settore tessile; tutti i pezzi vengono fabbricati ropei, garantendo la sua presenza in tutto il The company’s production holds a prime can and African countries, and now Europe, e assemblati all’interno grazie al supporto di mondo! L’affidabilità del prodotto e l’investi- place in the textile trade; all parts are made ensuring its presence throughout the world! macchinari altamente qualificati, prassi che mento tecnologico contraddistinguono da and assembled in-house using highly quali- The reliability of the product and investments è sinonimo di stabilità, garanzia e potenza. sempre questa azienda, che grazie alla sua fied machinery, a practice that goes hand in technology have always distinguished this L’azienda è situata a ovest di Shanghai, in continua ricerca risulta essere in continua in hand with stability, assurance and power. company which through continuous rese- un’area riconosciuta come la città nata- evoluzione e sviluppo al fine di migliorare gior- The firm is located west of Shanghai, in an arch is constantly evolving in order to impro- le dell’industria della lana e il settore tec- no dopo giorno la qualità dei suoi prodotti. area known as the birthplace of the woo- ve the quality of its products day after day.
® produzione production Il marchio HUALUN FEI HU è da sempre sino- nimo di elevata qualità, contraddistinguen- The HUALUN FEI HU brand has always been lin- dosi in Cina come “la società nazionale di ked to top quality, and is well-known in China alta tecnologia”. Tecnologia e Ricerca, infatti, as “the country’s high technology company”. sono alla base del progetto della HUALUN FEI Technology and Research underpin the HU, che commistiona esperienza e innovazio- HUALUN FEI HU project, which unites experien- ne in un perfetto mix evolutivo. ce and innovation in a perfect mix.
® 1 2 tecnologia technology 1- Le precise posizioni dei guidafili garantiscono 3 4 5 6 7 8 una trama di maglieria eccellente. 5- Il dispositivo trama permette lavorazioni spe- 1- The precise positioning of the yarn carriers 2- La frontura ad alta precisione è prodotta con ciali: effetto piumino, effetto tessuto, anche mul- ensures an excellent knitting weave. 5- The weft device allows special techniques: acciaio di alta qualità, trattato con tecnologie ticolore. 2- The high precision needle bed is in top quali- duvet effect, woven effect, also multicolour. a controllo numerico e viene prodotta in varie 6- Il pettine speciale con gancio ad uncino ga- ty steel treated with numerical control techno- 6- The special hooked takedown comb gua- larghezze (pollici). rantisce prestazioni più stabili. logies and produced in several widths (inches). rantees more stable performance. 3- Il carro leggero a doppio ponte permette 7- Il controllo intelligente permette il movimento 3- The lightweight carriage with double stand 7- Intelligent control allows co-ordinated mo- un’inversione più veloce CQR (Carriage Quick coordinato di pinze e forbici. makes inversion faster CQR (Carriage Quick Re- vement of grippers and cutters. Return). 8- Sistema di abbattaggio: controllato dal motore turn). 8- Sinker system: controlled by a step motor, 4- Il guidafilo intarsio permette lavorazioni ad passo-passo, regolabile per maglie diverse, per- 4- The intarsia yarn carrier allows intarsia knit in adjustable to different stitches, gives different intarsio in più colori. mette diversi risultati di sagomatura e di lavoro. many colors. shaping and textures.
F20-152F ® 1) Finezza: 2.5G, 3G, 3.5G. 1) Gauge: 2.5G, 3G, 3.5G. 2) Larghezza fronture: 60 80 (pollici) 2) Needle bed width: 60 80 (inches) 3) Velocità di lavoro a maglia: controllata dall’AC 3) Knitting speed: controlled by AC server motor with 32 servomotore con 32 regolazioni di velocità opzionale, la optional speed settings, maximum speed 1 m/s. velocità massima è di 1 m/s. 4) Knitting system: single carriage with two systems/ single F20-151F 4) Sistema di lavoro a maglia: singolo carro con due carriage with one system. sistemi/singolo carro con un sistema. 5) Knitting function: transfer, tuck, pointelle, intarsia, 5) Funzione di maglieria: trasferimento, imboccolato, jacquard, shaping, concealed shaping, fully fashioned. punzonato, intarsio, jacquard, maglia sagomata, 6) Racking: controlled by AC server motor with movement sagomatura nascosta, maglia calata. within 4 inches, with precision regulation. 6) Spostamento: controllato da AC servomotore con 7) Probe alarm system: the safety alarm system moves spostamento all’interno di 4 pollici, con la funzione di vertically (up and down) and horizontally (left and right). regolazione di precisione. 8) Encoder: comes with an advanced counting system. 7) Sistema di allarme a sonda: il dispositivo di sicurezza 9) Transfer: able to transfer needles from front to back and d’allarme si muove in verticale (alto e basso) e in vice versa simultaneously. orizzontale (sinistro e destro). 10) Stitch density: controlled by a step motor, 32 densities to 8) Encoder: è dotato di un sistema di conteggio avanzato. choose from, 0-720 subdivision regulation technology, 9) Trasferimento: in grado di trasferire gli aghi da davanti a which makes the length of the knitted pieces more dietro e viceversa simultaneamente. precise. 10) Fittezza della maglia: controllata dal motore passo-passo, 11) Sinker system: controlled by a step motor, adjustable to 32 livelli di densità selezionabili, regolazione supportata different stitches (*), gives different shaping and textures. da tecnologia con suddivisione: 0-720, in questo modo la 12) Takedown roller: provided with a double roller system lunghezza dei teli è più precisa. (main and auxiliary), particularly suitable for thick knits; 11) Sistema di abbattaggio: controllato dal motore programmable instructions, controlled by a step motor, passo-passo, regolabile per maglie diverse (*), permette pull with 32 levels of variable power, 0-100 subdivision diversi risultati di sagomatura e di lavoro. regulation. 12) Rullo tirapezza: dotato del sistema a doppio rullo 13) Yarn feeder: 2x8 yarn carriers(*) on both sides of the 4 (principale e ausiliario), particolarmente indicato guides, can be moved to any position. alle maglie di grosso spessore; istruzioni programmabili, 14) Safety system: the alarm activates automatically controllato da motore passo-passo, tiraggio con if the yarn breaks, rolls up or rises, wraparound of the potenza variabile con 32 livelli e regolato con knitted piece, end of job, counting error, needle crash, suddivisione: 0-100. programming error or safety stop. 13) Guidafili: 2x8 guidafili(*) su entrambi i lati delle 4 guide, 15) Control system: muovibile in qualsiasi posizione. - Display: provided with a 7 inch industrial LCD screen 14) Sistema di protezione: si attiva automaticamente with graphics interface; can be used traditionally with l’allarme in caso di rottura del filato, arrotolamento, keys or as a touch screen. risalita del filato, riavvolgimento del telo, fine del lavoro, Input provided by USB or internet. errore di conteggio, arresto per urti, errori nella - Monitoring menu: each operating parameter can be programmazione, il blocco di sicurezza. set in more languages and can be altered also during 15) Sistema di controllo: work in progress. - Display: dotato di uno schermo industriale LCD di 7 16) Network functionalities (data transmission): knitting data pollici con l’interfaccia grafica, può essere utilizzato sia can be loaded, downloaded and shared through high in versione classica con tasti che in touch screen. speed Ethernet. L’input viene fornito da USB o da internet. 17) Grippers and cutters (*): 2 groups of grippers and cutters - Menu di monitoraggio: ogni tipo di parametro di on the left and right/1 group of grippers and cutters on funzionamento può essere impostato in più lingue; può the left. essere modificato anche con il lavoro in corso. 16) Funzionalità di rete (trasmissione dei dati): tramite (*) OPTION ON REQUEST ethernet ad alta velocità i dati di maglieria possono essere caricati, scaricati e condivisi. 17) Pinze e forbici (*): 2 gruppi di pinze e forbici sinistro e destro/1 gruppo di pinze e forbici sinistro. (*) OPZIONE A RICHIESTA Macchina rettilinea per maglieria automatica con uni- co carro e due sistemi, oppure con un unico carro e un Computerized flat knitting machine with either single singolo sistema (F20-151F). carriage and two systems, or single carriage and one Le camme degli aghi sono progettate per essere a system (F20-151F). struttura mista. L’interfaccia di controllo macchina in The needle cams are designed for a mixed structure. formato LCD rende l’operazione facile e semplice da The LCD format machine control interface makes ope- comprendere. ration simple and easy to understand. La macchina è ricca di contenuto tessile, indicata so- The machine has a host of textile features, especially prattutto per la produzione automatica di maglieria suitable for automatic production of jacquard knits: jacquard a doppia faccia, a singola faccia, maglia ra- double or single faced, front/back stitches, floating jac- sata e jacquard flottante, punzonati, e così via, compre- quard, pointelle, etc., including geometric or free pat- so disegno geometrico o libero. terns.
F20-131S CQR ® 1) Finezza: 5G, 6G, 7G, 8G, 9G, 10G, 12G, 14G, 15G, 16G, 1) Gauge: 5G, 6G, 7G, 8G, 9G, 10G, 12G, 14G, 15G, 16G, 18G e 5.7G, 6.2G, 7.2G multi-gauge. 18G e 5.7G, 6.2G, 7.2G multi-gauge. 2) Larghezza fronture: 52/45 53 56 (pollici) 2) Needle bed width: 52/45 53 56 (inches) 3) Velocità di lavoro a maglia: controllata dall’AC 3) Knitting speed: controlled by an AC server motor with 32 servomotore con 32 regolazioni di velocità opzionale, la optional speed regulations; maximum speed 1.2 m/s. F20-1 CQR velocità massima è di 1,2 m/s. 4) Knitting system: single carriage with one system. 4) Sistema di lavoro a maglia: singolo carro con singolo 5) Knitting functions: transfer, tuck, pointelle, intarsia, sistema. jacquard, shaping, concealed shaping, fully fashioned. 5) Funzione di maglieria: trasferimento, imboccolato, 6) Racking: controlled by an AC server motor with punzonato, intarsio, jacquard, maglia sagomata, movement within 2 inches for precision regulation sagomatura nascosta, maglia calata. (4 inches on thick gauges, with double bed racking). 6) Spostamento: controllato da AC servomotore con 7) Probe alarm system: the safety alarm device moves spostamento all’interno di 2 pollici (su finezze grosse vertically (up and down) and horizontally (left and right). 4 pollici con doppio spostamento), con la funzione di 8) Encoder: comes with an advanced counting system. regolazione di precisione. 9) Takedown combs (on S series only): use of hooked 7) Sistema di allarme a sonda: il dispositivo di sicurezza combs provides reliable yarn collection and release. d’allarme si muove in verticale (alto e basso) e in 10) Grippers and cutters (on S series only): includes 2 pairs orizzontale (sinistro e destro). of cutters and 4 grippers, individually controlled by 8) Encoder: è dotato di un sistema di conteggio avanzato. 6 motors located separately on both sides of the needle 9) Pettine (solo nella serie S): uso del pettine con gancio ad bed. uncino rende affidabile il raccoglimento ed il rilascio dei Job orders can be carried out simultaneously or filati. separately in order to reduce the use of yarn to the 10) Pinze e forbici (solo nella serie S): inclusi 2 paia di forbici minimum necessary. e 4 pinze, controllati individualmente dai 6 motori, situati 11) Transfer: able to transfer needles from front to back and separatamente in entrambi lati della frontura. vice versa simultaneously. Gli ordini di procedimento possono essere eseguiti 12) Stitch density: controlled by step motor, 32 densities to simultaneamente o separatamente, in modo da ridurre choose from, 0-650 subdivision regulation technology, al minimo necessario l’utilizzo dei filati. which makes the length of the knitted pieces more 11) Trasferimento: in grado di trasferire gli aghi da davanti a precise. dietro e viceversa simultaneamente. 13) Sinker system: controlled by a step motor, adjustable to 12) Fittezza della maglia: controllato dal motore passo-passo, different stitches(*), gives different shaping and textures. 32 livelli di densità selezionabili, regolazione supportata 14) Takedown roller(*): programmable instructions, da tecnologia con suddivisione: 0-650, in questo modo la controlled by a step motor, pull with 32 levels of variable lunghezza dei teli è più precisa. power, 0-100 subdivision regulation. 13) Sistema di abbattaggio: controllato dal motore 15) Yarn feeder: 2x8 yarn carriers(*) on both sides of the 4 passo-passo, regolabile per maglie diverse (*), permette guides, can be moved to any position. diversi risultati di sagomatura e di lavoro. 16) Safety system: the alarm activates automatically 14) Rullo tirapezza(*): istruzioni programmabili, controllato da if the yarn breaks, rolls up or rises, wraparound of the motore passo-passo, tiraggio con potenza variabile con knitted piece, end of job, counting error, needle crash, 32 livelli e regolato con suddivisione: 0-100. programming error or safety stop. 15) Guidafili: 2x8 guidafili(*) su entrambi i lati delle 4 guide, 17) Control system: muovibile in qualsiasi posizione. - Display: provided with a 7 inch industrial LCD screen 16) Sistema di protezione: si attiva automaticamente with graphics interface; can be used traditionally with l’allarme in caso di rottura del filato, arrotolamento, keys or as a touch screen. risalita del filato, riavvolgimento del telo, fine del Input provided by USB or internet. lavoro, errore di conteggio, arresto per urti, errori nella - Monitoring menu: each operating parameter can be programmazione, blocco di sicurezza. set in more languages and can be altered also during 17) Sistema di controllo: work in progress. - Display: dotato di uno schermo industriale LCD di 7 18) Network functionalities (data transmission): knitting data pollici con l’interfaccia grafica, può essere utilizzato sia can be loaded, downloaded and shared through high in versione classica con tasti che in touch screen. speed Ethernet. L’input viene fornito da USB o da internet. - Menu di monitoraggio: ogni tipo di parametro di (*) OPTION ON REQUEST funzionamento può essere impostato in più lingue; può essere modificato anche con il lavoro in corso. 18) Funzionalità di rete (trasmissione dei dati): tramite ethernet ad alta velocità i dati di maglieria possono Macchina rettilinea per maglieria automatica con un essere caricati, scaricati e condivisi. unico carro e un singolo sistema; le camme degli aghi Computerized flat knitting machine with single carriage (*) OPZIONE A RICHIESTA sono progettate per essere a struttura mista. and one system; the needle cams are designed for a L’interfaccia di controllo macchina in formato LCD ren- mixed structure. de l’operazione facile e semplice da comprendere. The LCD format machine control interface makes ope- La serie S è dotata di dispositivo pettine, in questo modo ration simple and easy to understand. The S series co- può lavorare a maglia i singoli pezzi automaticamente mes with a takedown comb device with which to knit dal primo all’ultimo rango, e la produzione della maglia single pieces automatically from the first to the last rank, diventa più intelligente: risparmia il filato e aumenta l’ef- for more intelligent knitting production: yarn is saved ficienza di produzione. and production efficiency is increased. La macchina è ricca di contenuto tessile, indicata so- The machine has a host of textile features, especially prattutto per la produzione automatica di maglieria suitable for automatic production of jacquard knits: jacquard a doppia faccia, a singola faccia, maglia ra- double or single faced, front/back stitches, floating jac- sata e jacquard flottante, punzonati, e così via. quard, pointelle, etc.
F20-132S CQR ® 1) Finezza: 5G, 6G, 7G, 8G, 9G, 10G, 12G, 14G, 15G, 16G, 1) Gauge: 5G, 6G, 7G, 8G, 9G, 10G, 12G, 14G, 15G, 16G, 18G e 5.7G, 6.2G, 7.2G multi-gauge. 18G e 5.7G, 6.2G, 7.2G multi-gauge. 2) Larghezza fronture: 52/45 53 56 (pollici) 2) Needle bed width: 52/45 53 56 (inches) 3) Velocità di lavoro a maglia: controllata dall’AC 3) Knitting speed: controlled by an AC server motor with 32 servomotore con 32 regolazioni di velocità opzionale, la optional speed regulations; maximum speed is 1.2 m/s. F20-2 CQR velocità massima è di 1,2 m/s. 4) Knitting system: single carriage with two systems. 4) Sistema di lavoro a maglia: singolo carro con due sistemi. 5) Knitting function: transfer, tuck, pointelle, intarsia, 5) Funzione di maglieria: trasferimento, imboccolato, jacquard, shaping, concealed shaping, fully fashioned. punzonato, intarsio, jacquard, maglia sagomata, 6) Racking: controlled by an AC server motor with sagomatura nascosta, maglia calata. movement within 2 inches; for precision regulation 6) Spostamento: controllato da AC servomotore con (4 inches on thick gauges, with double bed racking). spostamento all’interno di 2 pollici (su finezze grosse 7) Probe alarm system: the safety alarm device moves 4 pollici con doppio spostamento), con la funzione di vertically (up and down) and horizontally (left and right). regolazione di precisione. 8) Encoder: comes with an advanced counting system. 7) Sistema di allarme a sonda: il dispositivo di sicurezza 9) Takedown combs (on S series only): use of hooked d’allarme si muove in verticale (alto e basso) e in combs provides reliable yarn collection and release. orizzontale (sinistro e destro). 10) Grippers and cutters (on S series only): includes 2 pairs 8) Encoder: è dotato di un sistema di conteggio avanzato. of cutters and 4 grippers, individually controlled by 6 9) Pettine (solo nella serie S): uso del pettine con gancio ad motors located separately on both sides of the needle uncino rende affidabile il raccoglimento ed il rilascio dei bed. filati. Job orders can be carried out simultaneously or 10) Pinze e forbici (solo nella serie S): inclusi 2 paia di forbici separately in order to reduce the use of yarn to the e 4 pinze, controllati individualmente dai 6 motori, situati minimum necessary. separatamente nei entrambi lati della frontura. 11) Transfer: each system is complete with transfer, knitting, Gli ordini di procedimento possono essere eseguiti tucking and end of job, and produces with maximum simultaneamente o separatamente, in modo da ridurre efficiency. al minimo necessario l’utilizzo dei filati. 12) Stitch density: controlled by step motor, 32 densities to 11) Trasferimento: ogni sistema è completo di trasferimento, choose from, 0-650 subdivision regulation technology, lavoro, imboccolo, fuori lavoro, producendo con which makes the length of the knitted pieces more massima efficienza. precise. 12) Fittezza della maglia: controllato dal motore passo-passo, 13) Sinker system: controlled by a step motor, adjustable to 32 livelli di densità selezionabili, regolazione supportata different stitches(*), gives different shaping and textures. da tecnologia con suddivisione: 0-650, in questo modo la 14) Takedown roller(*): programmable instructions, lunghezza dei teli è più precisa. controlled by a step motor, pull with 32 levels of variable 13) Sistema di abbattaggio: controllato dal motore power, 0-100 subdivision regulation. passo-passo, regolabile per maglie diverse (*), permette 15) Yarn feeder: 2x8 yarn carriers(*) on both sides of the diversi risultati di sagomatura e di lavoro. 4 guides, can be moved to any position (yarn carriers for 14) Rullo tirapezza(*): istruzioni programmabili, controllato da intarsia are available). motore passo-passo, tiraggio con potenza variabile con 16) Safety system: the alarm activates automatically if the 32 livelli e regolato con suddivisione: 0-100. yarn breaks, rolls up or rises, wraparound of knitted 15) Guidafili: 2x8 guidafili(*) su entrambi i lati delle 4 guide, piece, end of job, counting error, needle crash, muovibile in qualsiasi posizione (disponibili i guidafili per programming error or safety stop. intarsio). 17) Control system: 16) Sistema di protezione: si attiva automaticamente - Display: provided with a 7 inch industrial LCD screen l’allarme in caso di rottura del filato, arrotolamento, with graphics interface; can be used traditionally with risalita del filato, riavvolgimento del telo, fine del lavoro, keys or as a touch screen. errore di conteggio, arresto per urti, errori nella Input provided by USB or internet. programmazione, blocco di sicurezza. - Monitoring menu: each operating parameter can be 17) Sistema di controllo: set in more languages and can be altered also during - Display: adotta uno schermo industriale LCD di 7 pollici work in progress. con l’interfaccia grafica, può essere utilizzato sia in 18) Network functionalities (data transmission): knitting data versione classica con tasti che in touch screen. can be loaded, downloaded and shared through high L’input viene fornito da USB o da internet. speed Ethernet. - Menu di monitoraggio: ogni tipo di parametro di funzionamento può essere impostato in più lingue; può (*) OPTION ON REQUEST essere modificato anche con il lavoro in corso. Macchina rettilinea per maglieria automatica con un 18) Funzionalità di rete (trasmissione dei dati): tramite unico carro e due sistemi che sono in grado di trasferire Computerized flat knitting machine with single carriage ethernet ad alta velocità i dati di maglieria possono l’ago singolarmente o simultaneamente; possono tra- and two systems that can transfer needles individually essere caricati, scaricati e condivisi. sferire l’ago anche quando l’altro sistema lavora a ma- or simultaneously; the needle can be transferred also (*) OPZIONE A RICHIESTA glia. L’interfaccia di controllo macchina in formato LCD when the other system is knitting. The LCD format ma- rende l’operazione facile e semplice da comprendere. chine control interface makes operation easy and sim- La serie S è dotata di dispositivo pettine, in questo modo ple to understand. The S series comes with a takedown può lavorare a maglia i singoli pezzi automaticamente comb device with which it can knit single pieces auto- dal primo all’ultimo rango, e la produzione della maglia matically from the first to the last rank and production diventa più intelligente: risparmia il filato e aumenta l’ef- becomes more intelligent: yarn is saved and production ficienza di produzione. efficiency is increased. La macchina è ricca di contenuto tessile, indicata so- The machine has a host of textile functions and is espe- prattutto per la produzione automatica di maglieria cially suitable for automatic production of jacquard jacquard a doppia faccia, a singola faccia, maglia ra- knits: double or single faced, front/back stitches, floa- sata e jacquard flottante, punzonati, e così via. ting jacquard, pointelle, etc.
F20-133S CQR ® 1) Finezza: 5G, 6G, 7G, 8G, 9G, 10G, 12G, 14G, 15G, 16G, 1) Gauge: 5G, 6G, 7G, 8G, 9G, 10G, 12G, 14G, 15G, 16G, 18G e 5.7G, 6.2G, 7.2G multi-gauge. 18G e 5.7G, 6.2G, 7.2G multi-gauge. 2) Larghezza fronture: 52/45 53 56 60 80 100 (pollici). 2) Needle bed width: 52/45 53 56 60 80 100 (inches). 3) Velocità di lavoro a maglia: controllata dall’AC 3) Knitting speed: controlled by an AC server motor with 32 servomotore con 32 regolazioni di velocità opzionale, la optional speed regulations; maximum speed is 1.2 m/s. F20-3 CQR velocità massima è di 1,2 m/s. 4) Knitting system: single carriage with three systems. 4) Sistema di lavoro a maglia: singolo carro con tre sistemi. 5) Knitting function: transfer, tuck, pointelle, intarsia, 5) Funzione di maglieria: trasferimento, imboccolato, jacquard, shaping, concealed shaping, fully fashioned. punzonato, intarsio, jacquard, maglia sagomata, 6) Racking: controlled by an AC server motor with sagomatura nascosta, maglia calata. movement within 2 inches; for precision regulation 6) Spostamento: controllato da AC servomotore con (4 inches on thick gauges, with double bed racking). spostamento all’interno di 2 pollici (su finezze grosse 7) Probe alarm system: the safety alarm device moves 4 pollici con doppio spostamento), con la funzione di vertically (up and down) and horizontally (left and right). regolazione di precisione. 8) Encoder: comes with an advanced counting system. 7) Sistema di allarme a sonda: il dispositivo di sicurezza 9) Takedown combs (on S series only): use of hooked d’allarme si muove in verticale (alto e basso) e in combs provides reliable yarn collection and release. orizzontale (sinistro e destro). 10) Grippers and cutters (on S series only): includes 2 pairs 8) Encoder: è dotato di un sistema di conteggio avanzato. of cutters and 4 grippers, individually controlled by 6 9) Pettine (solo nella serie S): uso del pettine con gancio ad motors located separately on both sides of the needle uncino rende affidabile il raccoglimento ed il rilascio dei bed. filati. Job orders can be carried out simultaneously or 10) Pinze e forbici (solo nella serie S): inclusi 2 paia di forbici separately in order to reduce the use of yarn to the e 4 pinze, controllati individualmente dai 6 motori, situati minimum necessary. separatamente nei entrambi lati della frontura. 11) Transfer: each system is complete with transfer, knitting, Gli ordini di procedimento possono essere eseguiti tucking and end of job, and produces with maximum simultaneamente o separatamente, in modo da ridurre efficiency. al minimo necessario l’utilizzo dei filati. 12) Stitch density: controlled by step motor, 32 densities to 11) Trasferimento: ogni sistema è completo di trasferimento, choose from, 0-650 subdivision regulation technology lavoro, imboccolo, fuori lavoro, producendo con which accurately checks the length of the knitted massima efficienza. pieces. 12) Fittezza della maglia: controllato dal motore passo-passo, 13) Sinker system: controlled by a step motor, adjustable to 32 livelli di densità selezionabili, regolazione supportata different stitches(*), gives different shaping and textures. da tecnologia con suddivisione: 0-650, in questo modo la 14) Takedown roller(*): programmable instructions, lunghezza dei teli viene controllata accuratamente. controlled by a step motor, pull with 32 levels of variable 13) Sistema di abbattaggio: controllato dal motore power, regulated by 0-100 subdivision. passo-passo, regolabile per maglie diverse (*), permette 15) Yarn feeder: 2x8 yarn carriers(*) on both sides of the diversi risultati di sagomatura e di lavoro. 4 guides, can be moved to any position (yarn carriers for 14) Rullo tirapezza(*): istruzioni programmabili, controllato da intarsia are available). motore passo-passo, tiraggio con potenza variabile con 16) Safety system: the alarm activates automatically 32 livelli e regolato con suddivisione: 0-100. if the yarn breaks, rolls up or rises, wraparound of the 15) Guidafili: 2x8 guidafili(*) su entrambi i lati delle 4 guide, knitted piece, end of job, counting error, needle crash, muovibile in qualsiasi posizione (disponibili i guidafili per programming error or safety stop. intarsio). 17) Control system: 16) Sistema di protezione: si attiva automaticamente - Display: provided with a 7 inch industrial LCD screen l’allarme in caso di rottura del filato, arrotolamento, with graphics interface; can be used traditionally with risalita del filato, riavvolgimento del telo, fine del keys or as a touch screen. lavoro, errore di conteggio, arresto per urti, errori nella Input provided by USB or internet. programmazione, blocco di sicurezza. - Monitoring menu: each operating parameter can be 17) Sistema di controllo: set in more languages and can be altered also during - Display: adotta uno schermo industriale LCD di 7 pollici work in progress. con l’interfaccia grafica, può essere utilizzato sia in 18) Network functionalities (data transmission): knitting data versione classica con tasti che in touch screen. can be loaded, downloaded and shared through high L’input viene fornito da USB o da internet. speed Ethernet. - Menu di monitoraggio: ogni tipo di parametro di funzionamento può essere impostato in più lingue; può (*) OPTION ON REQUEST essere modificato anche con il lavoro in corso. Macchina rettilinea per maglieria automatica con un 18) Funzionalità di rete (trasmissione dei dati): tramite unico carro e tre sistemi i quali sono in grado di trasfe- Computerized flat knitting machine with single carriage ethernet ad alta velocità i dati di maglieria possono rire l’ago singolarmente o simultaneamente; possono and three systems that can transfer needles individually essere caricati, scaricati e condivisi. trasferire l’ago anche quando un altro sistema lavora a or simultaneously; the needle can be transferred also (*) OPZIONE A RICHIESTA maglia. L’interfaccia di controllo macchina in formato when another system is knitting. The LCD format machi- LCD rende l’operazione facile e semplice da compren- ne control interface makes operation simple and easy dere. La seria S è dotata di dispositivo pettine, in questo to understand. The S series comes with a takedown modo può lavorare a maglia i singoli pezzi automatica- comb device with which it can knit single pieces auto- mente dal primo all’ultimo rango, e la produzione della matically from the first to the last rank and production maglia diventa più intelligente: risparmia il filato e au- becomes more intelligent: yarn is saved and production menta l’efficienza di produzione. efficiency is increased. La macchina è ricca di contenuto tessile, indicata so- The machine has a host of textile functions and is espe- prattutto per la produzione automatica di maglieria cially suitable for the automatic production of jacquard jacquard a doppia faccia, a singola faccia, maglia ra- knits: double or single faced, front/back stitches, floa- sata e jacquard flottante, punzonati, e così via. ting jacquard, pointelle, etc.
F20-2 TANDEM CQR ® 1) Finezza: 7G, 8G, 9G, 10G, 12G, 14G, 15G, 16G e 5.7G, 1) Gauge: 7G, 8G, 9G, 10G, 12G, 14G, 15G, 16G e 5.7G, 6.2G, 7.2G multi-gauge. 6.2G, 7.2G multi-gauge. 2) Larghezza fronture: 80 100 (pollici). 2) Needle bed width: 80 100 (inches) 3) Velocità di lavoro a maglia: controllata dall’AC 3) Knitting speed: controlled by an AC server motor with 32 servomotore con 32 regolazioni di velocità opzionale, la optional speed regulations; maximum speed is 1.2 m/s. F20-3 TANDEM CQR velocità massima è di 1,2 m/s. 4) Knitting system: two coupled carriages with four systems 4) Sistema di lavoro a maglia: due carri uniti a quattro or in tandem 2+2 systems/two coupled carriages with six sistemi oppure in tandem 2+2 sistemi/due carri uniti a sei systems or in tandem 3+3 systems. sistemi oppure in tandem 3+3 sistemi. 5) Knitting function: transfer, tuck, pointelle, intarsia, 5) Funzione di maglieria: trasferimento, imboccolato, jacquard, shaping, concealed shaping, fully fashioned. punzonato, intarsio, jacquard, maglia sagomata, 6) Racking: controlled by an AC server motor with sagomatura nascosta, maglia calata. movement within 2 inches; for precision regulation. 6) Spostamento: controllato da AC servomotore con 7) Probe alarm system: the safety alarm device moves spostamento all’interno di 2 pollici, con la funzione di vertically (up and down) and horizontally (left and right). regolazione di precisione. 8) Encoder: comes with an advanced counting system. 7) Sistema di allarme a sonda: il dispositivo di sicurezza 9) Transfer: each system is complete with transfer, knitting, d’allarme si muove in verticale (alto e basso) e in tucking and end of job, and produces with maximum orizzontale (sinistro e destro). efficiency. 8) Encoder: è dotato di un sistema di conteggio avanzato. 10) Stitch density: controlled by step motor, 32 densities to 9) Trasferimento: ogni sistema è completo di trasferimento, choose from, 0-650 subdivision regulation technology lavoro, imboccolo, fuori lavoro, producendo con which accurately checks the length of the knitted massima efficienza. pieces. 10) Fittezza della maglia: controllato dal motore passo-passo, 11) Sinker system: controlled by a step motor, adjustable to 32 livelli di densità selezionabili, regolazione supportata different stitches (*), gives different shaping and textures. da tecnologia con suddivisione: 0-650, in questo modo la 12) Takedown roller(*): programmable instructions, lunghezza dei teli viene controllata accuratamente. controlled by a step motor, pull with 32 levels of variable 11) Sistema di abbattaggio: controllato dal motore power, 0-100 subdivision (double roller on request). passo-passo, regolabile per maglie diverse (*), permette 13) Yarn feeder: 2x8 yarn carriers(*) on both sides of the diversi risultati di sagomatura e di lavoro. 4 guides, can be moved to any position (yarn carriers for 12) Rullo tirapezza(*): istruzioni programmabili, controllato da intarsia are available). motore passo-passo, tiraggio con potenza variabile con 14) Safety system: the alarm activates automatically 32 livelli e regolato con suddivisione: 0-100 (doppio if the yarn breaks, rolls up or rises, wraparound of the tiraggio a richiesta). knitted piece, end of job, counting error, needle crash, 13) Guidafili: 2x8 guidafili (*) su entrambi i lati delle programming error or safety stop. 4 guide, muovibile in qualsiasi posizione (disponibili i 15) Control system: guidafili per intarsio). - Display: provided with a 7 inch industrial LCD screen 14) Sistema di protezione: si attiva automaticamente with graphics interface; can be used traditionally with l’allarme in caso di rottura del filato, arrotolamento, keys or as a touch screen. risalita del filato, riavvolgimento del telo, fine del Input provided by USB or internet. lavoro, errore di conteggio, arresto per urti, errori nella - Monitoring menu: each operating parameter can be programmazione, blocco di sicurezza. set in more languages and can be altered also during 15) Sistema di controllo: work in progress. - Display: adotta uno schermo industriale LCD di 7 pollici 16) Network functionalities (data transmission): knitting data con l’interfaccia grafica, può essere utilizzato sia in can be loaded, downloaded and shared through high versione classica con tasti che in touch screen. speed Ethernet. L’input viene fornito da USB o da internet. - Menu di monitoraggio: ogni tipo di parametro di (*) OPTION ON REQUEST funzionamento può essere impostato in più lingue; può essere modificato anche con il lavoro in corso. 16) Funzionalità di rete (trasmissione dei dati): tramite ethernet ad alta velocità i dati di maglieria possono essere caricati, scaricati e condivisi. (*) OPZIONE A RICHIESTA Macchina rettilinea per maglieria automatica ad alta Computerized flat knitting machine, with high efficency, produttività con due carri e quattro sistemi (F20-2 TAN- either with two carriages and four systems (F20-2 TAN- DEM) oppure con due carri e sei sistemi (F20-3 TANDEM), DEM) or two carriages and six systems (F20-3 TANDEM), i quali sono in grado di trasferire l’ago singolarmente o that can transfer needles individually or simultaneously; simultaneamente; possono trasferire l’ago anche quan- the needle can be transferred also when another sy- do un altro sistema lavora a maglia. La F20-2 TANDEM stem is knitting. The F20-2 TANDEM machine can work può lavorare con quattro sistemi a carro unito oppure in with four systems with coupled carriages or in tandem tandem con due carri a 2 sistemi, mentre la F20-3 TAN- with two carriages in two systems while the F20-3 TAN- DEM può lavorare con sei sistemi a carro unito oppure in DEM machine can work with six systems with coupled tandem con due carri a 3 sistemi. carriages or in tandem with two carriages in three sy- L’interfaccia di controllo macchina in formato LCD ren- stems. The LCD format machine control interface makes de l’operazione facile e semplice da comprendere. La operation simple and easy to understand. macchina è ricca di contenuto tessile, indicata soprat- The machine has a host of textile functions and is espe- tutto per la produzione automatica di maglieria jac- cially suitable for the automatic production of jacquard quard a doppia faccia, a singola faccia, maglia rasata knits: double or single faced, front/back stitches, floa- e jacquard flottante, punzonati, e così via. ting jacquard, pointelle, etc.
F22-1 ® 1) Finezza: 7G, 9G, 12G, 14G, 16G e 5.7G, 6.2G, 1) Gauge: 7G, 9G, 12G, 14G, 16G e 5.7G, 6.2G, 7.2G multi-gauge. 7.2G multi-gauge. 2) Larghezza fronture: 52 72 (pollici) 2) Needle bed width: 52 72 (inches) 3) Velocità di lavoro a maglia: controllata dall’AC 3) Knitting speed: controlled by an AC server motor with 36 servomotore con 36 regolazioni di velocità opzionale, la optional speed regulations: maximum speed 1.2 m/s. velocità massima è di 1,2 m/s. 4) Knitting system: single carriage with one system. 4) Sistema di lavoro a maglia: singolo carro con singolo 5) Knitting function: transfer, tuck, pointelle, intarsia, sistema. jacquard, shaping, concealed shaping. 5) Funzione di maglieria: trasferimento, imboccolato, 6) Racking: controlled by an AC server motor with punzonato, intarsio, jacquard, maglia sagomata, movement within 1 inch, with precision regulation. sagomatura nascosta. 7) Probe alarm system: the safety alarm device moves 6) Spostamento: controllato da AC servomotore con vertically (up and down) and horizontally (left and right). spostamento all’interno di 1 pollice, con la funzione di 8) Encoder: comes with an advanced counting system. regolazione di precisione. 9) Transfer: able to transfer needles from front to back and 7) Sistema di allarme a sonda: il dispositivo di sicurezza vice versa simultaneously. d’allarme si muove in verticale (alto e basso) e in 10) Stitch density: controlled by step motor, 36 densities to orizzontale (sinistro e destro). choose from, 0-640 subdivision regulation technology, 8) Encoder: è dotato di un sistema di conteggio avanzato. which makes the length of the knitted pieces more 9) Trasferimento: in grado di trasferire gli aghi da davanti a precise. dietro e viceversa simultaneamente. 11) Takedown roller(*): programmable instructions, 10) Fittezza della maglia: controllato dal motore passo- controlled by a step motor, pull with 32 levels of variable passo, 36 livelli di densità selezionabili, regolazione power, 0-100 subdivision regulation. supportata da tecnologia con suddivisione: 0-640, in 12) Yarn feeder: 2x6 yarn carriers (*) on both sides of 3 questo modo la lunghezza dei teli è più precisa. guides, can be moved to any position. 11) Rullo tirapezza(*): istruzioni programmabili, controllato da 13) Safety system: the alarm activates automatically motore passo-passo, tiraggio con potenza variabile con if the yarn breaks, rolls up or rises, wraparound of the 32 livelli e regolato con suddivisione: 0-100. knitted piece, end of job, counting error, needle crash, 12) Guidafili: 2x6 guidafili(*) su entrambi i lati delle 3 guide, programming error or safety stop. muovibile in qualsiasi posizione. 14) Control system: 13) Sistema di protezione: si attiva automaticamente - Display: provided with a 7 inch industrial LCD screen l’allarme in caso di rottura del filato, arrotolamento, with graphics interface; can be used traditionally with risalita del filato, riavvolgimento del telo, fine del keys or as a touch screen. lavoro, errore di conteggio, arresto per urti, errori nella Input provided by USB or internet. programmazione, blocco di sicurezza. - Monitoring menu: each operating parameter can be 14) Sistema di controllo: set in more languages and can be altered also during - Display: adotta uno schermo industriale LCD di 7 pollici work in progress. con l’interfaccia grafica, può essere utilizzato sia in 15) Power supply: 220V single phase/380V three phase versione classica con tasti che in touch screen. provided with CMOS technology, storage and recall in L’input viene fornito da USB o da internet. the event of a blackout. - Menu di monitoraggio: ogni tipo di parametro di 16) Volume and weight: length x width x height: funzionamento può essere impostato in più lingue; può 2500 x 800 x 1900 mm essere modificato anche con il lavoro in corso. net weight 850 kg. 15) Alimentazione elettrica: 220V singola fase/380V trifase Earthing dotata di tecnologia CMOS, memorizzazione e ripristino in mancanza temporanea della corrente. (*) OPTION ON REQUEST 16) Volume e peso: lunghezza x larghezza x altezza: 2500 x 800 x 1900 mm peso netto 850 kg. Messa a terra (*) OPZIONE A RICHIESTA Macchina rettilinea per maglieria automatica con un unico carro e un singolo sistema, l’interfaccia di control- lo macchina in formato LCD rende l’operazione facile e Computerized flat knitting machine with single carriage semplice da comprendere. and one system, the LCD format machine control inter- La macchina è ricca di contenuto tessile, indicata so- face makes operation easy and simple to understand. prattutto per la produzione automatica di maglieria The machine has a host of textile functions and is espe- jacquard a doppia faccia, a singola faccia, maglia ra- cially suitable for automatic production of jacquard sata e jacquard flottante, punzonati, e così via, compre- knits: double or single faced, front/back stitches, floa- so disegno geometrico o libero. ting jacquard, pointelle, etc. Assoluto vantaggio economico di questo prodotto nel- Absolutely cost-efficient as compared with paralleled la concorrenza, il basso costo d’investimento è sicura- products, reducing the cost of buyers, making it a stun mente lo strumento ideale dell’acquirente per orientarsi for buyers to tackle the rapid changes of the current nel continuo cambiamento del mercato odierno. market.
F16 ® 1) Finezza: 5G, 7G, 8G, 9G, 12G, 14G, 16G. 1) Gauge: 5G, 7G, 8G, 9G, 12G, 14G, 16G. 2) Larghezza fronture: 52 66 (pollici) 2) Needle bed width: 52 66 (inches) 3) Velocità di lavoro a maglia: la velocità regolabile in 3) Knitting speed: speed is adjustable on the basis of base alla conversione di frequenza, controllata da 6 frequency conversion, controlled by 6 speeds that can livelli di velocità, regolabili in qualsiasi momento be adjusted at any time (shown on the operating (visualizzati nel display operativo), la massima velocità è display); maximum speed is 1.6 m/s. di 1,6 m/s. 4) Yarn carriers: 6 colours can be changed every half row. 4) Guidafili: 6 colori possono essere cambiati ogni mezzo 5) Triangle plates: the front and rear triangle plates produce giro. impeccable knitting with a high and low butt needle 5) Piastre porta triangoli: le piastre porta triangoli anteriori e and selection jack system. posteriori possono muoversi per lavorare in modo 6) Racking: controlled by a motor which moves 3 needles impeccabile, sistema con aghi a tallone alti e bassi e to the left or right and has a regulating function of platine. 0.5 needles (used to move the needle bed entirely or 6) Spostamento: controllato da motore con spostamento partially, to right or left as required). di 3 aghi a sinistra o a destra e con funzione di 7) Pattern memory: up to 18 models can be memorized; regolazione di 0,5 aghi (permette di spostare la frontura each knitting model may have up to a maximum of 9999 interamente o parzialmente, indifferentemente verso pattern rows (the external pattern card can hold 4 sinistra o verso destra). models that can be transferred to the internal card). 7) Memoria del disegno: si possono memorizzare fino a 18 8) Automatic stop device: yarn break, wrap-around, needle modelli, ogni modello di maglia può conservare fino break, knitted piece falling out, yarn rising, stitch density ad un massimo di 9999 righe di disegno (la scheda di error, movement error, irregular power supply (protected disegno esterna può conservare 4 modelli, trasferibili alla by transducer). scheda interna). 9) Control system: pattern, step counter, needle bed 8) Dispositivo di arresto automatico: rottura del filato, racking, wrap-around, knitting speed, piece counter. arrotolamento, rottura degli aghi, caduta del telo, risalita 10) Intelligent carriage run: adjustable inversion over the del filato, errore della fittezza maglia, errore dello knitting width. spostamento, alimentazione elettrica irregolare (protetta 11) Stitch density adjustment: adjustable motor with 1-400 da trasduttore). subdivision (controlled by 8 density levels). 9) Sistema di controllo: disegno, conteggio passi, 12) Power supply: 220V, 0,55kw three phase/380V. spostamento fronture, arrotolamento, velocità di lavoro, 13) Used for regular automatic needle transfer (transfer of conta teli. high butt needles front and back, transfer of low needle 10) Corsa del carro intelligente: inversione regolabile sulla butts and all needles). larghezza della maglia. 14) Volume and weight: length x width x height: 11) Regolazione densità maglia: motore regolabile con 2400 X 1000 X 1700 (for 52 inches) mm suddivisione 1-400 (controllata da 8 livelli di densità). 2700 X 1000 X 1700 (for 64 inches) mm 12) Alimentazione elettrica: 220V, 0,55kw trifase/380V. net weight 500 kg. 13) Permette regolarmente il trasporto automatico degli Earthing aghi (trasferimento degli aghi a tallone alto fronte e retro, trasferimento del tallone basso degli aghi e (*) OPTION ON REQUEST trasferimento totale del punto). 14) Volume e peso: lunghezza x larghezza x altezza: 2400 X 1000 X 1700 (per 52 pollici) mm 2700 X 1000 X 1700 (per 64 pollici) mm peso netto 500 kg. Messa a terra (*) OPZIONE A RICHIESTA Macchina per maglieria automatica per colli con tra- Computerized neckline knitting machine with automa- sporto aghi e platine in automatico controllata da un tic needle and selection jack transfer controlled by a programma computerizzato di alta tecnologia, utiliz- high tech computerized program: it employs top quality zando i metalli di alta qualità, con le tecnologie avan- metals and advanced technologies to guarantee sta- zate, garantendo prestazioni stabili. ble performance. Questa macchina è indicata per la produzione auto- This machine is suitable for automatic production of knit- matica della maglieria di lana ed accessori, si adatta a ted woollens and accessories and also adapts to mate- materiali come seta, cotone, lana, acrilico, misto lana rial such as silk, cotton, wool, acrylic fibres, wool blends, ecc., è in grado di lavorare a maglia rombi, bande drit- etc. It can knit diamond shapes, straight bands, cross te, bande trasversali, costine, grana di riso, maglia rasa- bands, ribs, moss stitch, front/back stitches, single face, ta, singola faccia ecc. con i disegni regolari. Permette etc. with regular patterns. The needles can be transfer- di trasferire automaticamente gli aghi davanti e dietro red automatically front and back and vice versa in a e viceversa in modo regolari. regular fashion.
MACCHINA DA ® 1) Quantità ugelli: 8 ugelli piezoelettrici ad acciaio inox di 1) Nozzle quantity: 8 industrial-grade stainless steel livello industriale (NSK 508GS). piezoelectric nozzles (Nsk 508Gs). 2) Formato max di stampa: 1800x2100mm/1800x1900mm. 2) Max printing width: 1800x2100mm/1800x1900mm. 3) Precisione e velocità di stampa: 3) Printing precision and speed: 360x360dpi (2pass) stampa a 4 colori 80 m²/h 360x360dpi (2pass) four-color printing 80 m²/h STAMPA SU TESSUTO 360x540dpi (3pass) stampa a 4 colori 60 m²/h 360x540dpi (3pass) four-color printing 60 m²/h 360x720dpi (4pass) stampa a 4 colori 48 m²/h 360x720dpi (4pass) four-color printing 48 m²/h 360x1080dpi (6pass) stampa a 4 colori 35 m²/h 360x1080dpi (6pass) four-color printing 35 m²/h 360x360dpi (2pass) stampa a 8 colori 40 m²/h 360x360dpi (2pass) eight-color printing 40 m²/h 360x540dpi (3pass) stampa a 8 colori 30 m²/h 360x540dpi (3pass) eight-color printing 30 m²/h 360x720dpi (4pass) stampa a 8 colori 24 m²/h 360x720dpi (4pass) eight-color printing 24 m²/h TEXTILE PRINTING MACHINE 360x1080dpi (6pass) stampa a 8 colori 18 m²/h 360x1080dpi (6pass) eight-color printing 18 m²/h 4) Alimentazione inchiostro: alimentazione d’inchiostro 4) Ink supply: automatic continuous ink supply. automatica e continua. 5) Nozzle height: 2-30mm adjustable. 5) Altezza ugello: 2-30mm regolabile. 6) Communication interface: USB2.0 standard interface. 6) Interfaccia di comunicazione: interfaccia standard 7) Power supply: 220V single phase AC power supply USB2.0. 50-60HZ, Host≤2KW / 220V single phase AC power supply 7) Alimentazione elettrica: alimentazione corrente 50-60HZ, Host 4KW, heating 1 group X1.5KW , 2 groups x AC a 220V monofase 50-60HZ, Host≤2KW/alimentazione 2KW. corrente AC a 220V monofase 50-60HZ, Host 4KW, 8) Work condition: temperature 20°C-30°C, humidity riscaldamento 1 gruppo x1.5KW, 2 gruppi x 2KW. 40%-70%, no condensation. 8) Condizione di lavoro: temperatura 20°C-30°C, umidità 9) Volume: 3400x3300x1250mm/3300x2300x1300mm. 40%-70%, senza condensa. 9) Volume: 3400x3300x1250mm/3300x2300x1300mm. FH-052P FH-052D Macchina da stampa digitale rettilinea, realizzata con Macchina da stampa digitale ad iniezione diretta che materiali di qualità e basata su un avanzato sistema di Flat sheet digital printing machine, produced em- aggiunge la banda di trasporto del tessuto al dispositivo Digital direct injection printing machine, which adds the stampa digitale. Grazie alla sua elevata efficienza, alta ploying top quality materials and based on an advan- di lavaggio ad acqua e al sistema di asciugatura, ga- printing conduction band for conveying to the washing precisione e capacità di produzione a basso costo la ced digital printing system. With its high efficiency, high rantendo più funzioni rispetto alle macchine da stampa device and drying system, ensuring more functions than macchina soddisfa la richiesta di stampa veloce; favori- precision and low cost manufacturing capability, the tradizionali. Si avvale di un sistema di servo-azionamen- traditional printers. sce la produzione di prodotti personalizzati e si adatta a machine meets the demands for fast printing and pro- to avanzato per garantire precisione nella posizione di It uses an advanced servo drive system to guarantee an lunghe tirature, sia negli impianti di stampa digitale che ofing, supports the production of customized products stampa.Grazie alla sua semplicità di utilizzo rispetto alle accurate printing position. nei laboratori. Gli inchiostri eco-compatibili e la riduzio- and suits the long print runs in digital printing plants or stampanti tradizionali, la macchina può soddisfare an- Thanks to its ease of use, compared with traditional ne del consumo di energia, acqua e colorante rendono workshops. Environment-friendly inks and reduction of che la piccola produzione. printers, the machine also meets the small production’s questa macchina più ecologica rispetto alle stampanti the average consumption of power, water and dyestuff Assicura una produzione a basso consumo energetico, needs. It achieves low energy consumption, non-pollu- tradizionali, riducendo gli sprechi. make this machine greener than traditional printers. poco rumorosa e rispettosa dell’ambiente. ting and noise free production. La macchina può essere utilizzata per la stampa su co- The machine can be extensively used on cotton, linen, Adatta alla stampa su tessuti di cotone, lino, fibra chimi- It can be extensively used on cotton, linen, synthetic fa- tone, lino, fibra chimica, nylon, seta e lana. synthetic fabrics, nylon, silk and wool fabrics. ca, nylon, seta e lana. brics, nylon, silk and wool fabrics.
Puoi anche leggere