VOLVO V60 & V60 cross Country - PREISLISTE LISTE DE PRIX
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
PREISLISTE Modelljahr 2020 | gültig ab 1. Januar 2020 LISTE DE PRIX Modèle année 2020 | valable dès le 1er janvier 2020 LISTINO PREZZI Modello anno 2020 | valido dal 1 gennaio 2020 VOLVO V60 & V60 cross Country
Volvo V60 / Volvo V60 Cross Country Preise / Prix / Prezzi MODELL LEISTUNG KW/PS POLESTAR MODÈLE PUISSANCE KW/CH V60 MOMENTUM INSCRIPTION R-DESIGN ENGINEERED (PSE) MODELLO POTENZA KW/CV LEASING LEASING LEASING LEASING BENZIN / ESSENCE / BENZINA V60 T4 Geartronic 140 / 190 52’150.– 618.– 56’250.– 666.– 59’150.– 701.– 59’750.– 708.– V60 T5 Geartronic 184 / 250 58’900.– 698.– 61’800.– 732.– 62’400.– 739.– V60 T5 AWD Geartronic 184 / 250 61’900.– 733.– 64’800.– 768.– 65’400.– 775.– V60 T6 AWD Geartronic 228 / 310 66’000.– 782.– 68’900.– 816.– 69’500.– 823.– LEASING BENZIN PLUG-IN HYBRID / PLUG-IN HYBRID ESSENCE / BENZINA IBRIDO PLUG-IN V60 T6 eAWD Twin Engine 186 + 65 / 72’600.– 860.– 75’650.– 896.– 75’800.– 898.– Geartronic 253 + 87 V60 T8 eAWD Twin Engine 223 + 65 / 75’600.– 896.– 78’650.– 932.– 78’800.– 933.– Geartronic 303 + 87 V60 T8 eAWD Twin Engine 233 + 65 / 87’000.– 1’031.– Geartronic 318 + 87 DIESEL V60 D3 110 / 150 46’150.– 547.– 50’850.– 602.– 54’500.– 646.– 55’100.– 653.– V60 D3 Geartronic 110 / 150 48’900.– 579.– 53’600.– 635.– 57’250.– 678.– 57’850.– 685.– V60 D3 AWD Geartronic 110 / 150 56’600.– 670.– 60’250.– 714.– 60’850.– 721.– V60 D4 140 / 190 53’000.– 628.– 56’650.– 671.– 57’250.– 678.– V60 D4 Geartronic 140 / 190 55’750.– 660.– 59’400.– 704.– 60’000.– 711.– V60 D4 AWD Geartronic 140 / 190 58’750.– 696.– 62’400.– 739.– 63’000.– 746.– MODELL LEISTUNG KW/PS MODÈLE PUISSANCE KW/CH CROSS COUNTRY (CC) MODELLO POTENZA KW/CV LEASING BENZIN / ESSENCE / BENZINA V60 Cross Country T5 AWD 184 / 250 66’750.– 764.– Geartronic DIESEL V60 Cross Country D4 AWD 140 / 190 63’600.– 728.– Geartronic Preis / Prix / Prezzo Monatliche Leasingrate / Mensualités de leasing / Rata di leasing mensile Alle Preise verstehen sich als unverbindliche Preisempfehlungen Tous les prix s’entendent en prix de vente conseillés en CHF, Tutti i prezzi indicati sono prezzi consigliati non vincolanti in CHF, inklusive gesetzliche MWST. Die Leasingangaben T VA légale incluse. Les données du leasing sont arrondies in CHF, inclusa l’IVA prevista per legge. Gli importi in franchi sind auf ganze Franken gerundet. Leasing Volvo Car au franc entier le plus proche. Leasing Volvo Car Financial del leasing sono arrotondati alla cifra intera. Leasing Financial Services (BANK-now AG): 1. grosse Leasingrate Services (BANK-now SA): 1er grand acompte de leasing Volvo Car Financial Services (BANK-now SA): maxicanone 20%, Laufzeit 48 Monate, 10’000 km/Jahr. Zins 20%, durée globale 48 mois, 10’000 km/an. Taux de leasing iniziale di leasing 20%, durata 48 mesi, 10’000 km/anno. nominal 2.9%, Zins effektiv 2.94%. Restwert gemäss nominal 2.9%, taux de leasing effectif 2.94%. Valeur Interesse nominale 2.9%, interesse effettivo 2.94%. Richtlinien von Volvo Car Financial Services (BANK-now AG). résiduelle selon les directives de Volvo Car Financial Services Valore residuo conformemente alle direttive di Volvo Car Diese sind indikativ und können von den Restwerten der (BANK-now SA). Ces valeurs résiduelles sont indicatives et Financial Services (BANK-now SA). Tali direttive hanno teilnehmenden Vertreter abweichen. Obligatorische peuvent différer des valeurs résiduelles des concessionnaires valore indicativo, pertanto i valori residui applicati dai Vollkaskoversicherung nicht inbegriffen. Die Kreditvergabe participants. Assurance casco complète obligatoire non concessionari aderenti possono essere differenti. ist verboten, falls sie zur Überschuldung des Konsumenten comprise. L’octroi de crédit est interdit s’il entraîne un Assicurazione casco totale obbligatoria non inclusa. führt (Art. 3 UWG). surendettement du consommateur (art. 3 LCD). La concessione del credito è vietata se causa un eccessivo indebitamento del consumatore (art. 3 LCSI). Diese Preisliste ersetzt alle bisherigen und ist g ültig bis auf La présente liste de prix est valable jusqu’à nouvel ordre et Widerruf. Der Hersteller behält sich das Recht vor, zu jeder remplace toutes les listes précédentes. Le constructeur se Il presente listino prezzi sostituisce i listini precedenti e vale Zeit und ohne Vorankündigung Ä nderungen der Preise, réserve le droit de modifier à tout moment et sans préavis fino a nuovo avviso. La fabbrica si riserva il diritto di apportare Leasingraten, F arben, Materialien, Modelle, Ausstattungen les prix, les taux du leasing, les couleurs, les matériaux, les modifiche ai prezzi, alle rate leasing, ai colori, ai materiali, alla und technischen Daten vorzunehmen. modèles, les é quipements et les données techniques. costruzione, all’equipaggiamento ed alle specifiche techniche delle autovetture, senza alcun obbligo di preavviso. MY20_D | 2
Volvo V60 / Volvo V60 Cross Country Volvo Swiss Premium® VOLVO GARANTIERT VOLVO VOUS GARANTIT VOLVO GARANTISCE UNBESCHWERTE MOBILITÄT UNE MOBILITÉ SANS SOUCI UNA SPENSIERATA MOBILITÀ Das exklusive, umfassende Dienstleistungs- und Un ensemble complet de prestations et de garanties L’esclusivo pacchetto di assistenza e garanzia è Garantiepaket für Volvo Neuwagenkäufer ist im est inclus dans le prix de vente dont bénéficient tous incluso nel prezzo di vendita per gli acquirenti di Kaufpreis inbegriffen. Volvo Swiss Premium® über- les acheteurs d’une Volvo neuve. Volvo Swiss Pre- una nuova Volvo. Volvo Swiss Premium® copre tutti nimmt für Sie die Kosten für alle von Volvo vorge- mium® prend en charge les coûts de tous les travaux i costi relativi agli interventi di manutenzione pre- schriebenen Wartungsarbeiten inklusive Teile wäh- de maintenance préconisés par Volvo, pièces com- visti da Volvo per un periodo di 10 anni o per rend 10 Jahren oder 150’000 Kilometern.* Die Volvo prises, pendant 10 ans ou 150’000 kilomètres.* La 150’000 km.* La garanzia di fabbrica Volvo vi Werksgarantie schützt Sie bis 5 Jahre oder 150’000 garantie d’usine Volvo vous protège jusqu’à 5 ans ou protegge per 5 anni o 150’000 km* da riparazioni Kilometer* vor unvorhergesehenen Reparaturen. 150’000 kilomètres* des réparations imprévues. impreviste. Incluse sono anche tutte le riparazioni Ebenfalls inbegriffen sind alle Verschleissreparaturen Sont aussi incluses tous les réparations d’usure di usura per 3 anni o 150’000 km.* bis 3 Jahre beziehungsweise 150’000 Kilometer.* pendant 3 ans ou 150’000 kilomètres.* *vale il limite raggiunto prima *es gilt das zuerst Erreichte *selon le premier terme échu In den Preisen sind die zusätzlichen Garantie- Les prestations de garantie de Volvo Swiss Nei prezzi sono incluse le prestazioni di Volvo leistungen von Volvo Swiss Premium® gegen- Premium® qui s’ajoutent à la garantie construc- Swiss Premium® a titolo gratuito in aggiunta über der Werksgarantie kostenlos enthalten. teur sont incluses dans les prix. Cela correspond alla garanzia di fabbrica, per un valore pari a Dies entspricht einem Wert von CHF 5’390.–. à une valeur totale de CHF 5’390.–. CHF 5’390.–. Volvo Assistance – sicher unterwegs Volvo Assistance – Mobilité assurée Volvo Assistance – viaggiare senza pensieri Volvo bietet Ihnen während den ersten 5 Jahren Volvo vous offre durant les 5 premières années (sans Volvo vi offre un’assicurazione di mobilità gratuita (ohne Kilometereinschränkung) einen europaweiten, limitation de kilométrage) une assurance de mobilité in tutta l’Europa per i primi 5 anni (senza limite di kostenlosen Mobilitätsschutz an. gratuite valable dans toute l’Europe. chilometraggio). Sie erhalten ab dem 6. Jahr kostenlos die Volvo À partir de la 6e année, vous bénéficiez du service Volvo A partire dal 6° anno Volvo Assistance si prolunga Assistance für jeweils 12 Monate, sofern der Volvo Assistance gratuit pendant 12 mois supplémentaires, gratuitamente ogni volta per 12 mesi, purché il servizio Service bei einem offiziellen Volvo Partner durchge- si le service Volvo est effectué auprès d’un partenaire di manutenzione di Volvo sia effettuato da un partner führt wird – ein Autoleben lang. Volvo officiel, et ce, tout au long de la vie du véhicule. ufficiale di Volvo – per tutto il ciclo di vita della vettura. Ausgeschlossen von Volvo Swiss Premium® Leis- Exclus de la couverture Volvo Swiss Premium®: les Le prestazioni Volvo Swiss Premium® non includono: tungen: Jegliche Art von Betriebsmitteln und Flüs- huiles et liquides, les pneus, les véhicules de rempla- qualsiasi tipo di lubrificante e liquido, pneumatici, sigkeiten, Bereifung, Ersatzwagen, Instandstellung cement, la remise en état suite à un accident, à un auto di sostituzione, riparazioni in seguito a inci- aufgrund von Unfall, Vandalismus, Dritt- oder acte de vandalisme, à une intervention de tiers ou dente, atti di vandalismo, interventi da parte di terzi Fremdeinwirkung, Instandstellung von Glasteilen d’inconnus, la remise en état des vitres et de l’habi- o ignoti, riparazioni di superfici vetrate e interni und Interieur (Abnutzung von Polster und Innenein- tacle (usure du garnissage et équipements inté- (usura sedili e arredamento interno), riparazione di richtungen), Instandsetzung von Folgeschäden rieurs), la remise en état suite à un usage incorrect ou danni legati all’uso improprio o alla sollecitazione durch unsachgemässen oder überbeanspruchten excessif du véhicule (par ex. compétitions sportives), eccessiva del veicolo (p. e. partecipazione a gare Gebrauch des Fahrzeuges (z. B. motorsportliche ainsi que les dommages et les conséquences résul- automobilistiche), nonché danni ed eventi ricondu- Wettbewerbe), sowie Schäden und Ereignisse, die tant du non-respect des prescriptions d’utilisation. cibili alla non osservanza delle istruzioni d’uso. auf Nichtbeachten der Betriebsvorschriften zurück- zuführen sind. Volvo Swiss Premium Longlife Volvo Swiss Premium Longlife Volvo Swiss Premium Longlife Garantieverlängerung für das 6. Jahr oder Prolongation de garantie pour la 6e année Estensione di garanzia per il 6° anno das 6. und 7. Jahr ou pour la 6e et 7e année o per il 6° e 7° anno Sie profitieren von folgenden Vorteilen Celle-ci vous offre les avantages suivants Questa ti offre i seguenti vantaggi • Langfristiger Schutz vor unerwarteten • couverture à long terme contre les frais de • protezione a lungo termine da spese di Reparaturkosten ohne Selbstbehalt réparation imprévus sans franchise riparazione impreviste, senza franchigia • Hoher Wiederverkaufswert durch • valeur de rachat élevée grâce à la transmissibilité • valore di rivendita elevato grazie alla trasferibilità Übertragbarkeit der Garantieleistungen des prestations de garantie delle prestazioni di garanzia • Verwendung von Volvo Originalteilen durch • utilisation de pièces Volvo d’origine par un • utilizzo di pezzi di ricambio originali Volvo da kompetentes Fachpersonal personnel compétent parte di personale specializzato competente Schnelle und flexible Abwicklung Traitement rapide et flexible Prestazioni rapide e flessibili Ihr Volvo Vertreter bietet Ihnen eine umfangreiche Votre concessionnaire Volvo vous propose une cou- Il tuo concessionario Volvo ti offre una copertura Abdeckung im Reparaturfall und übernimmt die verture très large en cas de réparation et prend à sa completa in caso di riparazione e sostiene per intero vollen Arbeits- und Materialkosten. charge l’intégralité des charges (travail et matériel) le spese relative a lavori e materiali. correspondantes. Umfangreiche Deckung Vaste Couverture Ampia copertura VOLVOCARS.CH Die Swiss Premium Longlife ist eine der umfassends- La garantie Swiss Premium Longlife est l’une des plus La garanzia PERFORMSwiss ANCE Premium Longlife è una delle più ten Garantien auf dem Markt und deckt bis 24 Monate vastes couvertures sur le marché et couvre la plupart ampie garanzie che offre il mercato. Copre fino a neutral Volvo beinahe alle mechanischen undCar Switzerland AG, elektronischen Schaffhauserstrasse Kom- des composants 550, 8052 Zürich mécaniques et électroniques jusqu’à 24 mesi Drucksache quasi tutte le componenti meccaniche ed ponenten ab, unabhängig vom0800 Hotline Kilometerstand. elettroniche, 24 mois, indépendamment du kilométrage effectué. No. 01-19-206235 810 811, www.volvocars.ch indipendentemente dal chilometraggio. – www.myclimate.org MY20_D | 3 © myclimate – The Climate Protection Partnership
Volvo V60 / Volvo V60 Cross Country FINANZIERUNG UND VERSICHERUNG / FINANCEMENT ET ASSURANCE / FINANZIAMENTO E ASSICURAZIONE DIE UNBESCHWERTESTE ART, POSSÉDER UNE VOITURE IL MODO PIÙ SPENSIERATO EIN AUTO ZU BESITZEN N’A JAMAIS ÉTÉ AUSSI SIMPLE DI POSSEDERE UN’AUTO. SEMPRE Volvo Car Financial Services: Volvo Car Financial Services: Volvo Car Financial Services: unkompliziert und schnell simple et rapide semplice e veloce Volvo Car Financial Services bietet Ihnen in Koopera- En collaboration avec la banque BANK-now SA, In cooperazione con BANK-now AG, Volvo Car tion mit der BANK-now AG Fahrzeugfinanzierungen, Volvo Car Financial Services vous propose des solu- Financial Services vi offre dei modelli di finanzia- die ohne mühsame Umwege zur Bank direkt aus tions de financement de véhicule provenant direct mento per veicoli che arrivano direttamente da noi unserer Hand kommen. Denn Ihr Volvo Vertreter klärt ement de chez nous, sans détour fastidieux à la senza complesse procedure presso la banca. Questo Fragen schon vor Ort und unterbreitet Ihnen ein Ange- banque. En effet, votre concessionnaire Volvo clarifie perché il vostro concessionario Volvo chiarisce subito bot, das auf Sie und Ihr Budget zugeschnitten ist. d’emblée les questions sur place et vous soumet une le domande sul posto e vi sottopone un’offerta su offre conçue sur mesure pour votre budget. misura in base al vostro budget e alle vostre esigenze specifiche. Die drei Volvo Car Financial Services Volvo Car Financial Services propose I tre modelli di finanziamento di Finanzierungsmodelle: trois formules de financement: Volvo Car Financial Services: • Volvo Car Leasing als häufigste • Volvo Car Leasing, le mode de financement • Volvo Car Leasing – la forma di finanziamento Finanzierungsart le plus courant più frequente • Volvo Car Own* als Kombination von Leasing • Volvo Car Own*, l’association du leasing et de • Volvo Car Own* – una combinazione di leasing und Teilzahlungskauf l’achat par acomptes e acquisto rateale • Volvo Car Loan* als traditionelle • Volvo Car Loan*, la forme de financement • Volvo Car Loan* – la forma di finanziamento Finanzierungsform classique tradizionale * Inkl. Volvo Car Ratenabsicherung im Todesfall * Assurance garantie des mensualités Volvo Car en cas * Inclusa l’assicurazione rate in caso di decesso de décès incluse Volvo Car Full Service Leasing – Volvo Car Full Service Leasing – Volvo Car Full Service Leasing – die sorgloseste Form von Mobilität la forme la plus simple de mobilité mobilità senza pensieri Mobilität stellt komplexe Anforderungen. Jedes La mobilité engendre des exigences complexes. La mobilità pone requisiti complessi. Ogni azienda è Unternehmen, jeder Fuhrpark ist einzigartig. Bei Chaque entreprise, chaque parc automobile est unica, così come unico è ogni parco auto. Con il Volvo Car Full Service Leasing stehen Sie im Mit- unique. Chez Volvo Car Full Service Leasing, vous êtes servizio Volvo Car Full Service Leasing vi ponete telpunkt unseres Tuns. Volvo Car Full Service Lea- au centre de nos préoccupations. Volvo Car Full Ser- proprio al centro della nostra attività Il servizio Volvo sing passt sich Ihren Bedürfnissen an: vom Einkauf vice Leasing s’adapte à vos besoins: de l’achat au Car Full Service Leasing si adatta alle vostre esigenze: und der Finanzierung Ihrer Flotte über fahrzeugbe- financement de votre flotte jusqu’aux services relatifs a partire dall’acquisto e dal finanziamento della vostra zogene Services wie Technik, Reifen oder Versiche- aux véhicules comme la technique, les pneumatiques flotta, passando per servizi di assistenza relativi al rung bis hin zur Abrechnung. Dabei entscheiden ou l’assurance, en passant par la facturation. Ce faisant, veicolo – quali ad esempio interventi tecnici, servizio Sie, ob Sie sämtliche operative Tätigkeiten rund um vous pouvez décider si vous le souhaitez que nous pneumatici o assicurazione – fino ad arrivare alla Ihre Flotte an uns auslagern möchten oder nur nous occupions de l’ensemble des tâches opératoires fatturazione. E siete voi a decidere se desiderate einzelne Teile davon. relatives à votre flotte ou seulement quelques-unes affidarci tutte le attività operative inerenti la vostra d’entre elles. flotta oppure solo alcune di esse. Volvo Car Insurance – Volvo Car Insurance – Volvo Car Insurance – mit Sicherheit der beste Schutz la meilleure protection en toute sécurité con sicurezza la migliore protezione Unser Verständnis von Sicherheit geht über Ihren Notre connaissance de la sécurité va bien au-delà l nostro concetto di sicurezza va ben oltre la vostra Volvo hinaus: Mit unseren Versicherungsangeboten de votre Volvo: nos offres d’assurances apportent Volvo: grazie alle nostre offerte assicurative il vostro bekommt Ihr Auto den Schutz, den es verdient – und à votre véhicule la protection qu’il mérite – et vous veicolo riceve la protezione che merita e voi proverete Sie das angenehme Gefühl, in jeder Situation gut procurent l’agréable sentiment d’être bien assuré. la piacevole sensazione di essere assicurati adeguata- versichert zu sein. Die Volvo Car Insurance ist eine La Volvo Car Insurance est une solution d’assu- mente in ogni situazione. La Volvo Car Insurance è una exklusive und speziell auf Volvo Kunden abgestimmte rance sur mesure pour les clients Volvo avec de soluzione assicurativa creata esclusivamente e speci- Versicherungslösung mit umfangreichen Leistungen nombreuses prestations à des conditions attrayantes. ficatamente per i clienti Volvo, con numerose presta- zu attraktiven Konditionen. Als Kunde von Volvo pro- En tant que client de Volvo, vous bénéficiez ainsi zioni a condizioni imperdibili. In quanto cliente di Volvo fitieren Sie somit von ganz besonderen Vorteilen. d’avantages particuliers. beneficerete pertanto di vantaggi del tutto particolari. MY20_D | 4
Volvo V60 / Volvo V60 Cross Country FINANZIERUNG UND VERSICHERUNG / FINANCEMENT ET ASSURANCE / FINANZIAMENTO E ASSICURAZIONE Volvo Car Rent – die flexible und unkomplizierte Volvo Car Rent – la solution de mobilité Volvo Car Rent – la soluzione di mobilità e Mobilitätslösung von Volvo et flexible de Volvo flessibile di Volvo Wenn Sie gerne über längere Zeit einen Volvo Vous aimeriez conduire une Volvo sur la durée, en Se desiderate guidare una Volvo per un lungo periodo fahren möchten, einen zu kaufen oder zu leasen acheter une ou en louer une via leasing, mais vous ma al momento non avete intenzione di comprarla o aktuell aber keine Option ist, eignet sich Volvo Car n’en avez pas la possibilité pour le moment? Volvo di prenderla in leasing, allora Volvo Car Rent è la Rent perfekt für Sie. So empfiehlt sich Volvo Car Car Rent est la solution idéale pour vous. soluzione ideale per voi. Il servizio Volvo Car Rent è Rent beispielsweise für Start-ups oder Expats, die Volvo Car Rent est recommandé, par ex., aux start- consigliato ad esempio per start-up o residenti eine schnelle und unkomplizierte Mobilitätslö- ups et aux expatriés ayant besoin d’une solution de all’estero che hanno bisogno di una soluzione di sung brauchen, oder auch für Unternehmen mit mobilité simple et rapide, ou encore aux entreprises mobilità comoda e rapida, oppure per le imprese con zeitweisem Bedarf nach mehr Geschäftsfahrzeu- ayant temporairement besoin de davantage de temporanee necessità di più veicoli commerciali. gen. Langwierige Kreditprüfungen werden dabei véhicules de société. Aucune procédure de contrôle Non ci sono lunghi e complicati controlli del credito: keine gemacht. Alles, was es braucht, um einen de crédit interminable ne vous sera imposée. Une tutto ciò che serve per noleggiare una o più vetture Volvo bei Volvo Car Rent anzumieten, ist eine carte de crédit valable suffit pour pouvoir louer une Volvo con il servizio Volvo Car Rent è una carta di gültige Kreditkarte. Volvo auprès de Volvo Car Rent. credito valida. Weitere Informationen zu den Finanzierungs- und Pour plus d’informations sur les produits finance- Per maggiori informazioni su prodotti di finanzia- Versicherungsprodukten von Volvo erhalten Sie bei ments et assurances de Volvo, adressez-vous à votre mento e assicurazione Volvo rivolgetevi al vostro con- Ihrem Volvo Vertreter oder unter: concessionnaire Volvo ou sur: cessionario Volvo di fiducia oppure su: volvocars.ch/finance volvocars.ch/finance volvocars.ch/finance
Volvo V60 / Volvo V60 Cross Country VOLVO ON CALL VOLVO ON CALL – DIE VOLVO VOLVO ON CALL – L’APPLICATION VOLVO ON CALL – L’APP DI VOLVO SMARTPHONE APP POUR SMARTPHONE VOLVO PER SMARTPHONE Volvo On Call ist unsere Art, Ihr Leben einfacher und Volvo On Call est notre manière de vous simplifier la Volvo On Call è il nostro contributo per migliorare sicherer zu machen. Neben einer automatischen vie et de la rendre plus sûre. Outre une fonction e rendere più sicura la vostra vita. Oltre a una fun- Notruf-Funktion können Sie Ihr Fahrzeug mit einer d’appel d’urgence automatique, vous pouvez com- zione di chiamata d’emergenza automatica, potete Smartphone-App aus der Ferne kontrollieren und mander votre véhicule à distance grâce à une app controllare la vostra auto a distanza con un’app per diverse Dienstleistungen von Volvo nutzen. pour smartphone et utiliser divers services Volvo. smartphone e usufruire di una serie di servizi offerti da Volvo. Pannenhilfe Service de dépannage Drücken Sie die «Volvo On Call»-Taste und sprechen Appuyez sur le bouton «Volvo On Call» pour entrer Soccorso stradale Sie mit einem unserer Mitarbeiter, der dann Hilfe an en contact avec l’un de nos collaborateurs qui vous Premete il tasto «Volvo On Call» e parlate con uno Ihre GPS-Position entsendet. enverra de l’aide à votre position GPS. dei nostri operatori: i soccorsi verranno inviati alla vostra posizione rilevata tramite GPS. Diebstahlalarm Alarme antivol Sie werden über Volvo On Call alarmiert, wenn ein Volvo On Call vous alerte en cas d’accès suspect Allarme antifurto verdächtiger Zugriff auf Ihr Auto festgestellt wird. détecté sur votre véhicule. Si le véhicule est volé, il Se qualcuno tenta di accedere in modo sospetto Wird das Fahrzeug gestohlen, kann es über GPS peut être localisé par GPS. alla vostra auto, sarete allertati tramite il servizio geortet werden. Volvo On Call. E se la vettura viene rubata, può Carnet de route essere localizzata tramite GPS. Fahrtenbuch Enregistrez les positions de départ et de fin, la Beginn- und Endpositionen, Dauer und Kraft- durée et la consommation de carburant, puis Diario di bordo stoffverbrauch werden aufgezeichnet. Anschlies- enregistrez et exportez les données détaillées. Posizione di inizio e fine del viaggio, durata e con- send lassen sich die Einzeldaten speichern und sumo di carburante vengono registrati dal sistema. exportieren. Trouvez votre voiture I singoli dati possono poi essere memorizzati ed Affichez la position de votre véhicule sur une carte esportati. Ihr Fahrzeug finden ou vérifiez que les portes et fenêtres sont bien Lassen Sie sich den Standort Ihres Fahrzeuges auf fermées. Ritrovare l’auto einer Karten anzeigen, oder prüfen Sie ob die Türen Visualizzate su una mappa la posizione della vostra und Fenster geschlossen sind. Envoyez un lieu de destination auto oppure verificate se le porte e i finestrini sono Grâce à la fonction «envoyer lieu de destination», chiusi. Zielort senden vous pouvez, de façon simple et pratique, envoyer Mittels Funktion «Zielort senden» können Sie ganz votre prochaine destination à votre Volvo à l’aide Inviare la destinazione einfach und bequem Ihre nächste Zieldestination per de votre smartphone. Con la funzione «Invia destinazione» potete inviare Smartphone an Ihren Volvo senden. in modo semplice e comodo la prossima destina- zione alla vostra Volvo tramite smartphone. Chauffage de stationnement Standheizung Utilisez l’application pour allumer le chauffage de Riscaldatore Nutzen Sie die App, um die Standheizung Ihres Volvo stationnement de votre Volvo ou le programmer à Utilizzate l’app per attivare il riscaldatore della einzuschalten oder auf einen gewünschten Zeitpunkt l’heure souhaitée. (À cet effet, un chauffage de vostra Volvo o per programmarlo a un orario pre- zu programmieren. (Dazu ist eine werksseitig mon- stationnement monté en usine est nécessaire, stabilito (in questo caso è necessario disporre di un tierte Standheizung erforderlich, Option 273.) option 273.) riscaldatore installato di fabbrica, optional 273.) g für Ih re n Volv o v60 / V60 Cross Country Serienmässi o v60 / V60 Cross Country sur vo tr e Volv De série o v6 0 / V60 Cross Country r la vo st ra Vo lv Di serie pe MY20_D | 6
Volvo V60 / Volvo V60 Cross Country Serienmässige Ausstat tung / Équipement de série / Equipaggiamento di serie ASSISTENZSYSTEME SYSTÈMES D’ASSISTANCE SISTEMI DI ASSISTENZA • City Safety (die Technologie kann bei Tag und Nacht • Automatisme de calage (calage automatique après le • City Safety (la tecnologia può evitare in modo del Unfälle mit vorausfahrenden Fahrzeugen [bis zu 60 km/h déploiement de l’airbag ou du prétensionneur de ceinture tutto automatico, sia di giorno che di notte, incidenti Geschwindigkeitsunterschied], Fahrradfahrern de sécurité, afin d’éviter des accidents secondaires) con i veicoli che precedono [in caso di differenze di [bis zu 50 km/h Geschwindigkeitsunterschied], • City Safety (cette technologie peut, de jour comme de velocità fino a 60 km/h], con ciclisti [fino a 50 km/h] Fussgängern und grossen Tieren vollautomatisch nuit, éviter un accident de manière entièrement e pedoni o animali di grossa taglia oppure ridurne vermeiden oder Unfallfolgen bei höheren automatique [à des vitesses n’excédant pas significativamente l’impatto in caso velocità più Geschwindigkeiten erheblich verringern) inkl. 60 km/h] avec le véhicule qui précède, un cycliste elevate), incluso il sistema di frenata per incroci Kreuzungsbremsassistent (vollautomatische [jusqu’à 50 km/h], un piéton ou de grands animaux ou (frenata di emergenza completamente automatica in Notbremsung bei Gegenverkehr), Warnsystem en réduire considérablement les conséquences caso di traffico in contromano), il sistema di allarme (Fahrerdisplay, Head-Up Display (optional), Warnton à des vitesses supérieures), avec assistance au freinage (display del conducente, Head-Up Display (opzionale), und Bremspedalimpuls) und Lenkunterstützung bei aux intersections (freinage d’urgence automatique si segnale acustico e impulso al pedale del freno) e Ausweichmanövern circulation en sens inverse), système d’alerte (écran funzione di assistenza alla sterzata di emergenza • Driver Alert (Aufmerksamkeitswarner) conducteur, Head-Up Display (optionnel), signal sonore • Driver Alert (Allerta vigilanza conducente) • Festbremsautomatik (automatisches Festbremsen et impulsions dans la pédale de frein) et assistance à la • Frenata automatica completa (sistema automatico di nach dem Auslösen der Airbags oder der direction en de manœuvres d’évitement frenata completa dopo l’attivazione dell’airbag o dei Gurtstraffer, um Folgeunfälle zu verhindern) • Driver Alert (Alerte vigilance conducteur) pretensionatori per prevenire incidenti a catena) • HSA Hill Start Assist, Berganfahrhilfe • HSA Hill Start Assist, Aide au démarrage en côte • HSA Hill Start Assist, Assistenza alla partenza • Lane Keeping Aid (LKA – Spurhalteassistent) • Lane Keeping Aid (LKA– assistant de correction de in salita • Oncoming Lane Mitigation (Präventiv-Schutzsystem trajectoire) • Lane Keeping Aid (LKA – assistente per il bei Überfahren der Mittellinie und sich näherndem • Limiteur de vitesse (variable) mantenimento della corsia di marcia) Gegenverkehr inkl. aktivem Lenkeingriff hin zur • Oncoming Lane Mitigation (système de protection • Limitatore di velocità (variabile) eigenen Fahrspur) préventif en cas de franchissement de la ligne • Oncoming Lane Mitigation (sistema di protezione • Oncoming Mitigation by Breaking (unterstützter médiane de la chaussée pour éviter la collision avec preventiva in caso di superamento della linea Bremsvorgang bei entgegenkommendem Verkehr in les véhicules circulant en sens inverse, avec centrale e sopraggiungimento di veicoli in senso der eigenen Spur) intervention active sur la direction pour ramener opposto, con sterzata attiva per correggere la • Präventiv-Schutzsystem bei unbeabsichtigten le véhicule sur sa voie de circulation) traiettoria e riportare l’auto nella corsia giusta) Verlassen der Strasse oder drohenden Überschlägen • Oncoming Mitigation by Breaking (processus de • Oncoming Mitigation by Breaking (frenata assistita (Voraktivierung der Gurtstraffer, Deaktivierung der freinage assisté en cas de véhicules venant en sens in caso di mezzi provenienti in senso contrario nella Batterie (nur T6 eAWD, inverse sur sa propre voie) propria corsia) T8 eAWD), Notruf über Volvo On Call und • Régulateur de vitesse • Regolatore di velocità Türentriegelung) • Road Edge Detection (système de protection contre • Road Edge Detection (sistema di prevenzione in • Road Edge Detection (System zum Schutz vor un changement de voie involontaire par des caso di uscita involontaria dalla corsia di marcia unbeabsichtigtem Verlassen der Fahrbahn durch interventions de direction et de freinage) tramite interventi su volante e freno) Lenk- und Bremseingriffe) • RSI Détection des panneaux de signalisation • RSI Riconoscimento dei cartelli stradali • RSI Verkehrszeichenerkennung (Road Sign Information System) (Road Sign Information System) (Road Sign Information System) • Slippery Road Alert et Hazard Light Alert. Système • Sistema di protezione preventiva in caso di • Slippery Road Alert und Hazard Light Alert. Cloud- d’alerte précoce basé sur le cloud en cas de involontaria uscita di strada o rischio di ribaltamento basiertes Frühwarnsystem bei rutschigen Strassen chaussées glissantes ou de présence de véhicules (pre-attivazione dei pretensionatori, disattivazione oder Fahrzeugen mit aktiver Warnblinkanlage auf der avec feux de détresse activés sur la voie della batteria (solo T6 eAWD, Fahrbahn • Système de protection préventive en cas T8 eAWD), chiamata di emergenza tramite Volvo On • Tempobegrenzer (variabel) d’écartement involontaire de la route ou de tonneau Call e sblocco delle porte) • Tempomat potentiel (préactivation du prétensionneur de • Slippery Road Alert e Hazard Light Alert. Sistema di ceinture de sécurité, désactivation de la batterie avviso basato su cloud in caso di fondo stradale (uniquement T6 eAWD, T8 eAWD), appel d’urgence sdrucciolevole o presenza sulla corsia di veicoli con via Volvo On Call et déverrouillage des portes) lampeggiatori d’emergenza attivati SICHERHEIT UND FAHRDYNAMIK SÉCURITÉ ET DYNAMIQUE DE CONDUITE SICUREZZA E DINAMICA DI GUIDA • Airbag für die Beifahrerseite (vorn) abschaltbar • Airbag côté passager pouvant être désactivé • Airbag a due stadi di gonfiaggio lato conducente • Airbags für Fahrer und Beifahrer mit zweistufigem • Airbag côtés conducteur et passager à e passeggero, airbag laterali sui sedili anteriori e Auslösesystem, Seitenairbags für Fahrer und déclenchement différencié, airbags latéraux sur les airbag a tendina per tutte le occupante Beifahrer und Kopf-/Schulterairbags (IC) für alle deux sièges avant et airbags tête/épaule (IC) pour • AWD Trazione integrale con accoppiamento Insassen tous les passagers (5a generazione) a controllo elettronico con Instant • Anti-Blockier-System (ABS) mit elektronischer • Antidémarrage Traction™ (T5 AWD, T6 AWD, D3 AWD, D4 AWD) Bremskraftverteilung (EBD) • AWD Traction intégrale avec embrayage à contrôle • Blocco elettronico del differenziale Corner Traction • Automatik-Sicherheitsgurte mit Gurtstraffer, électronique (5e génération) avec Instant Traction™ Control (CTC) con Torque Vectoring Voraktivierung der Gurtstraffer in Gefahren (T5 AWD, T6 AWD, D3 AWD, D4 AWD) • Bocchettone per serbatoio con protezione contro situationen und Gurtkraftbegrenzer vorn und • Ceintures de sécurité automatiques avec préten errori di rifornimento für die 2. Sitzreihe sionneur, limiteur de force avant (pour tous les pas- • Chiusura centralizzata con due telecomandi e sagers) et limiteur de force (1ère et 2e rangée des sièges) chiave d’emergenza integrata, incluso blocco • Clignotants (LED) intégrés dans les rétroviseurs automatico del cassetto portaoggetti e delle porte extérieurs durante la marcia (disattivabile) MY20_D | 7
Volvo V60 / Volvo V60 Cross Country Serienmässige Ausstat tung / Équipement de série / Equipaggiamento di serie SICHERHEIT UND FAHRDYNAMIK SÉCURITÉ ET DYNAMIQUE DE CONDUITE SICUREZZA E DINAMICA DI GUIDA • AWD Allradantrieb über elektronische Kupplung • Colonne de direction rétractable (adaptatif) • Cinture di sicurezza automatiche con (5. Generation) mit Instant Traction™ (T5 AWD, T6 • Détecteur de pluie avec fonction éclairage pretensionatori (per tutte le occupante) e limitatori AWD, D3 AWD, D4 AWD) automatique di ritenuta (1a e 2a fila dei sedili) • Blinkleuchten (LED) in Aussenspiegel integriert • Différentiel autobloquant électronique Corner • Colonna dello sterzo collassabile (adattive) • Bremsleuchten adaptiv (bei starker Verzögerung Traction Control (CTC) avec Torque Vectoring • ESC Sistema elettronico antisbandamento incl. schnelles Aufleuchten der Bremsleuchten; bei • Direction assistée asservie à la vitesse controllo del sottosterzo, controllo del freno Geschwindigkeiten unter 10 km/h automatische • ESC Système antidérapage incluant le contrôle motore, controllo inclinazione del veicolo e Aktivierung der Warnblinkanlage) de sous-virage, du frein moteur, de l’inclinaison controllo di stabilità avanzato • Bremssystem mit 16" Bremsanlage für D3 du véhicule et contrôle accru de la stabilité • Freno di parcheggio automatico • Bremssystem mit 17" Bremsanlage vorne, • Feux stop adaptatifs (en cas de réaction trop lente, • Funzione panico integrata nel telecomando 16" hinten für T4, D3 AWD, D4, D4 AWD activation rapide des feux de stop; à une vitesse • IDIS Sistema intelligente di informazione per • Bremssystem mit 18" Bremsanlage vorne, 17" inférieure à 10 km/h, activation automatique des il conducente (in situazioni di pericolo rinvia hinten für T5, T5 AWD, T6 AWD, T6 eAWD, feux de détresse) le chiamate in arrivo o le informazioni T8 eAWD • Fonction alerte intégrée dans la télécommande al conducente) • Elektronische Differenzialsperre Corner Traction • Frein de stationnement automatique • Immobilizzatore Control (CTC) mit Torque Vectoring • Goulotte de remplissage du réservoir avec • Indicatori di direzione (LED) integrati nei • Erste-Hilfe-Tasche und Warndreieck protection empêchant de se tromper de carburant retrovisori esterni • ESC-Fahrdynamikregelung inkl. • IDIS Système intelligent d’information du • Interrutore per disattivare l’airbag passeggero Untersteuerungskontrolle, Motorbremskontrolle, conducteur (diffère les appels entrants ou les • Keyless Start Fahrzeugneigungskontrolle und erweiterter informations véhicule en cas de situation • Kit pronto soccorso e triangolo d’emergenza Stabilitätskontrolle dangereuse) • Luci di stop adattive (in caso di brusco • Geschwindigkeitsabhängige Servolenkung • Keyless Start rallentamento, rapida accensione delle luci di stop; • IDIS Intelligent Driver Information System • Mastic à pneu avec compresseur 12V, a velocità inferiore a 10 km/h, attivazione (verzögert in Gefahrensituationen eingehende vitesse max. 80 km/h automatica dei lampeggiatori) Anrufe oder Fahrzeuginformationen) • Œillets d’arrimage dans le compartiment à • Mastice per pneumatici con compressore 12V, • Kindersicherung für die hinteren Türen (manuell) bagages (escamotables) velocità mass. 80 km/h • Keyless Start • Portes arrières avec sécurité enfants (manuel) • Occhielli di ancoraggio nel vano bagagli (ripiegabili) • Panikfunktion in Funkfernbedienung integriert • Système antiblocage des roues (ABS) avec gestion • Sensore per la pioggia con funzione di • Parkbremse automatisch électronique du freinage (EBD) illuminazione automatica • Regensensor inkl. automatischer Lichtfunktion • Système de freinage avec dispositif 16" pouces • Servosterzo variabile in funzione della velocità • Reifendichtmittel mit 12-V-Kompressor, pour D3 • Sicura per bambini (porte posteriori; manuale) Höchstgeschw. 80 km/h • Système de freinage avec dispositif 17" pouces à • Sistema antibloccaggio (ABS) con distribuzione • Sicherheitsbremssystem mit Scheibenbremsen l’ avant, 16" à l’ arrière pour T4, D3 AWD, D4, della forza frenante elettronico (EBD) rundum (innenbelüftet), automatischer D4 AWD • Sistema di frenata di sicurezza con freni a disco Bremssystemvorspannung, Bremsassistent • Système de freinage avec dispositif 18" pouces à sulle quattro ruote (autoventilati), precaricamento und automatischer Haltefunktion l’ avant, 17" à l’ arrière pour T5, T5 AWD, T6 AWD, automatico dei freni, assistente di frenata e • Sicherheitslenksäule (adaptiv) T6 eAWD, T8 eAWD funzione di arresto automatico • Start/Stop-Technologie • Système de freinage de sécurité avec freins à • Sistema frenante con impianto frenante 16" pollici • Tankeinfüllstutzen mit Fehlbetankungsschutz disque partout (ventilation interne), préchargement per D3 • TPMS Reifendruck-Überwachungssystem automatique du système de freinage, assistant de • Sistema frenante con impianto frenante 17" pollici (mit reifenindividueller Druckverlustmeldung) freinage et fonction arrêt automatique anteriore, 16" pollici posteriore per • TSA Anhänger Stabilisierungskontrolle • Technologie Start/Stop T4, D3 AWD, D4, D4 AWD (Vorbereitung) • Témoin de ceinture de sécurité non bouclées • Sistema frenante con impianto frenante 18" pollici • Verzurrösen im Gepäckraum (klappbar) pour les cinq places anteriore, 17" pollici posteriore per • Volvo On Call mit WiFi-Hotspot. Automatische • TPMS Capteurs de pression des pneus T5, T5 AWD, T6 AWD, T6 eAWD, T8 eAWD Notruffunktion mit Übermittlung von (avec information de perte de pression pour • Spia luminosa/acustica di mancato allacciamento Fahrzeugposition und -daten sowie Alarmierung chaque pneu) cinture, tutti i posti des Volvo On Call Service Centers per Knopfdruck • Trousse de premier secours et triangle • Tecnologia Start/Stop (10 Jahre Nutzungsdauer). Zusätzlich diverse de présignalisation • TPMS Sistema di controllo pressione pneumatici Komfortdienste über die Smartphone App • TSA programme de stabilité de remorque (con notifica di perdita di pressione individuale (3 Jahre Nutzungsdauer und auf Wunsch (Préparation) per ogni pneumatico) verlängerbar; inkl. Verlängerung der Notruffunktion) • Verrouillage centralisé avec deux commandes • TSA Sistema di assistenza per la stabilità del • Warnton/-leuchte für nicht angelegte à distance et clés de secours intégrées, incluant rimorchio (Predisposizione) Sicherheitsgurte auf allen Sitzplätzen le verrouillage automatique de la boîte à gants • Volvo On Call con hotspot Wi-Fi: funzione di • Wegfahrsperre et des portes durant la conduite (désactivable) chiamata d’emergenza automatica con trasmissione • WHIPS Schleudertrauma-Schutzsystem inkl. • Volvo On Call avec Hotspot WiFi. Fonction d’appel della posizione e dei dati del veicolo; segnalazione di Durchtauchschutz auf allen Sitzplätzen und d’urgence automatique avec transmission de la allarme inviata con un solo tasto al Volvo On Call energieabsorbierende Sitzpolsterungen vorn position et des données du véhicule, alarme au Service Center (durata abbonamento: 10 anni). Volvo On Call Service Center par pression d’un Inoltre, diversi servizi comfort con l’app per bouton (durée d’utilisation 10 ans). De plus, divers smartphone (durata abbonamento: 3 anni, services de confort via l’app smartphone (durée prolungabile su richiesta; inclusa estensione della d’utilisation 3 ans et prolongation possible sur funzione di chiamata d’emergenza) demande; prolongation de la fonction d’appel d’urgence incl.) MY20_D | 8
Volvo V60 / Volvo V60 Cross Country Serienmässige Ausstat tung / Équipement de série / Equipaggiamento di serie SICHERHEIT UND FAHRDYNAMIK SÉCURITÉ ET DYNAMIQUE DE CONDUITE SICUREZZA E DINAMICA DI GUIDA • Zentralverriegelung mit zwei Funkfernbedienungen • WHIPS Système de prévention contre le coup du • WHIPS Sistema di protezione dal colpo di frusta und integrierten Notschlüsseln inkl. automatischer lapin incluant le système anti-sous-marinage sur inclusa protezione antiscivolamento su tutti i posti a Verriegelung des Handschuhfachs und der Türen tous les sièges et la sellerie absorbant l’énergie à sedere e imbottitura dei sedili anteriori ad während der Fahrt (deaktivierbar) l’avant assorbimento di energia INNENAUSSTATTUNG INTÉRIEUR INTERNO • Aussentemperaturanzeige • Accoudoir central avant avec espace de • Alzacristalli anteriori e posteriori elettrici, gli • Beschlagsensor rangement intégré et porte-gobelet anteriori con funzione Auto-Up / Auto-Down • Bordcomputer • Ancrages ISOFIX pour les sièges arrière latéraux • Apertura/chiusura comfort: apertura/chiusura del • Dekoreinlagen Charcoal • Appuie-tête de la 2e rangée de sièges repliables veicolo, inclusi finestrini laterali e tetto • Digitale Instrumentierung 12.3" manuellement panoramico apribile, se presente • Digitaler Radioempfang (DAB+) • Banquette arrière rabattable en proportion • Bracciolo centrale anteriore con scomparto • Einstiegsleisten vorn mit Volvo Schriftzug 60 / 40 ou complètement, avec trappe de portaoggetti integrato e portalattine • Fahrer- und Beifahrersitz höhenverstellbar chargement pour les objets longs • Cassa di carico sotto il pavimento del bagagliaio (elektrisch) • Cache-bagages à rouleau • Climatizzatore automatico con regolazione • Fahrersitz neigungsverstellbar • Ceintures avant avec réglage de la hauteur separata della temperatura per conducente e • Fensterheber vorn und hinten elektrisch • Climatisation automatique avec réglage séparé passeggero e bocchette di ventilazione mit Auto-Up- und Auto-Down-Funktion de la température pour le conducteur et le aggiuntive per la 2a fila • Gurthöhenverstellung vorn passager et buses de ventilation supplémentaires di sedili • Haken im Gepäckraum pour la 2e rangée de sièges • Computer di bordo (zur Befestigung von Einkaufstaschen) • Combiné d’instruments digital 12.3" • Coprisoglia porte anteriore con logo Volvo • Infotainmentsystem Sensus Connect mit • Compartiment de chargement sous le plancher • Divano posteriore interamente ribaltabile o in due Performance Sound: 9" Touchscreen, 4×10 Watt du coffre parti (60/40), con dispositivo per carico passante Leistung, 6 Lautsprecher, USB Anschluss • Crochet dans le coffre (pour fixer les sacs à • Ganci nel bagagliaio (per fissare le borse (kompatibel mit Apple iPod®/iPhone®/iPad®), provisions) della spesa) Bluetooth®-Freisprecheinrichtung inkl. Audio- • Détecteur de buée • Indicatore della temperatura esterna Streaming, Internetzugang inkl. Internet-Radio • Éclairage intérieur (ciel de toit, lampes de lecture • Inserti Charcoal und Apps (über gekoppeltes Smartphone oder avant, boîte à gants et coffre) • ISOFIX punti di attacco per sedili SIM Karte), Sprachsteuerung, Connected Service • Garniture des sièges textile, sièges confort posteriori esterni Booking • Incrustations Charcoal • Luci abitacolo (soffitto, lampadine di lettura • Innenraumbeleuchtung (Dachhimmel, Leseleuchten • Indicateur de température extérieure anteriori, cassetto portaoggetti e vano bagagli) vorn, Handschuhfach und Gepäckraum) • Lève-glaces électriques avant et arrière • Poggiatesta della 2a fila di sedili regolabili • ISOFIX Aufnahmen für die äusseren Rücksitze avec fonction Auto-Up et Auto-Down manualmente • Klimaautomatik mit getrennter Temperatur • Ordinateur de bord • Pomello cambio rivestito in pelle regelung für Fahrer und Beifahrer und • Ouverture/verrouillage confort: ouverture/ • Presa da 12V anteriore nella console centrale zusätzlichen Belüftungsdüsen für die 2. Sitzreihe fermeture de la voiture incl. vitres latérales et anteriore e posteriore • Komfortöffnung/-schliessung: Fahrzeugöffnung-/ (le cas échéant) toit ouvrant • Quadro strumenti digitale 12.3" schliessung inkl. Seitenfenster und ggf. • Pince à ticket • Regolazione in altezza delle cinture di Panoramadach • Pommeau de levier de vitesse gainé de cuir sicurezza anteriori • Kopfstützen hinten manuell umlegbar • Prise de courant 12V sur console centrale avant • Ricezione radio digitale (DAB+) • Ladebox unter dem Laderaumboden et arrière • Rivestimento tessuto, sedili comfort • Laderaumrollo • Réception de la radio numérique (DAB+) • Sedile del conducente inclinabile • Lederlenkrad • Seuils de porte avant avec logo Volvo • Sedili anteriori regolabili in altezza • Lederschalthebel • Siège conducteur inclinable (elettricamente) • Lenkrad höhen- und längseinstellbar • Sièges avant réglables en hauteur (électrique) • Sensore di appannamento • Mittelarmlehne vorne mit integriertem Staufach • Système d’infodivertissement Sensus Connect • Sistema Infotainment Sensus Connect con und Getränkehaltern avec Performance Sound: écran tactile 9", Performance Sound: touchscreen 9", 4×10 watt • Multifunktionstasten am Lenkrad puissance 4×10 watts, 6 hautparleurs, connexion di potenza, 6 diffusori, collegamento USB • Parkscheinhalter USB (compatible avec Apple iPod®/iPhone®/ (compatibile con Apple iPod®/iPhone®/iPad®), • Polsterung Textil Komfortsitze iPad®), kit mains libres Bluetooth® et Streaming impianto vivavoce Bluetooth® e audio streaming, • Rücksitzbank im Verhältnis 60/40 oder ganz Audio, accès Internet, radio Internet et applis (via accesso a Internet, Internet radio e app (tramite umklappbar, mit Durchladefunktion smartphone couplé ou carte SIM), commande Smartphone collegato o scheda SIM), comandi • Steckdose 12V an Mittelkonsole vorn und hinten vocale, Connected Service Booking vocali, Connected Service Booking • Textilfussmatten, vorne und hinten • Tapis de sol, avant et arrière • Supporto per scheda parcheggio • Touches multifonction au volant • Tappetti in tessuto, anteriore e posteriore • Volant gainé de cuir • Tasti multifunzione al volante • Volant réglable en hauteur et en profondeur • Telo copribagagli • Volante regolabile in altezza e in profondità • Volante rivestito in pelle MY20_D | 9
Volvo V60 / Volvo V60 Cross Country Serienmässige Ausstat tung / Équipement de série / Equipaggiamento di serie AUSSENAUSSTATTUNG EXTÉRIEUR CARROZZERIA • 16" Leichtmetallfelgen 5-Speichen-Design mit • 16" Jantes en alliage léger 5 branches avec • 16" Cerchi in lega 5 razze con pneumatici Bereifung 215 / 60 R16: D3 pneumatiques 215 / 60 R16: D3 215 / 60 R16: D3 • 18" Leichtmetallfelgen 5-Doppelspeichen-Design • 18" Jantes en alliage léger 5 branches doubles • 18" Cerchi in lega 5 doppie razze con pneumatici mit Bereifung 235 / 45 R18: T4 avec pneumatiques 235 / 45 R18: T4 235 / 45 R18: T4 • Aussenspiegel elektrisch einklappbar inkl. • Antenne de toit (Finne) • Antenna sul tetto (pinna) Bodenleuchten • Becquet de toit • Emblema modello e motore sulla parte posteriore • Aussenspiegel elektrisch einstellbar • Emblème modèle et moteur à l’arrière • Fari a LED «Thors Hammer» con abbaglianti a (Fahrerseite mit Weitwinkeloptik) • Feux antibrouillard arrière controllo attivo e luci diurne a LED integrate • Aussenspiegel und Heckscheibe beheizbar • Grille de calandre au design cascade, Glossy • Faro posteriore antinebbia (automatisch) Black avec cadre chromé • Griglia della calandra con design a cascata, • Colorverglasung • Phares LED «Thors Hammer» avec assistant Glossy Black con cornice cromata • Dachantenne (Finne) feux de route et feux de circulation • Rail sul tetto neri, integrati • Dachreling Schwarz, integriert diurne LED intégrés • Retrovisori esterni e lunotto riscaldabili • Dachspoiler • Rails de toit noirs, integrés (automaticamente) • Frontgrill im Wasserfall-Design, Glossy Black • Rétroviseurs extérieurs et lunette arrière • Retrovisori esterni regolabili elettricamente mit Chromrahmen chauffants (automatique) (grandangolare lato conducente) • LED-Scheinwerfer «Thors Hammer» • Rétroviseurs extérieurs rabattables • Retrovisori esterni ripiegabili elettricamente con mit Fernlichtassistent und integriertem électriquement avec éclairage du sol illuminazione del suolo LED-Tagfahrlicht • Rétroviseurs extérieurs réglables électriquement • Spoiler sul tetto • Modell- und Motoremblem am Heck (côté conducteur grand angle) • Vetri azzurrati • Nebelschlussleuchten • Vitres teintées DIMENSIONEN DIMENSIONS DIMENSIONI 966 1019 731 1821/1033 1499 149 210 1074 895 872 2874 1038 Volvo V60 4784 966 1019 731 1821/1033 1499 1499 149 1649 1425 1384 1633 1890 2040 210 1074 895 1649 872 2874 1038 1850 4784 2040 Volvo V60 Cross Country 1499 1649 1425 1384 1633 1890 2040 1633 1850 2040 MY20_D | 10
Puoi anche leggere