Smart Camera SMC - Series 3 Versione del Documento D - Mettler Toledo

Pagina creata da Alice Basile
 
CONTINUA A LEGGERE
Smart Camera SMC - Series 3 Versione del Documento D - Mettler Toledo
Manuale per l'utente   Smart Camera SMC - Series 3
                           Versione del Documento D
Smart Camera SMC - Series 3 Versione del Documento D - Mettler Toledo
co
                                                                    an
                                                              bi
                                                      te
                                              en
                                      lm
                               na
                         io
                 nz
                te
                in
           to
           ia
         sc
   La

2 / 32           Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D
Smart Camera SMC - Series 3 Versione del Documento D - Mettler Toledo
Sommario

             1      Introduzione                                                                                                                          5
                    1.1 Destinatari ..................................................................................................................    5
                    1.2 Uso previsto e uso improprio prevedibile ........................................................................                 5
                    1.3 Lingua originale...........................................................................................................       5
                    1.4 Formattazione e significato ...........................................................................................           5
                    1.5 Contatto del servizio di assistenza METTLER TOLEDO.......................................................                         5
                    1.6 Garanzia ....................................................................................................................     6
                    1.7 Documentazione supplementare....................................................................................                  6

             2      Informazioni importanti sulla sicurezza                                                                                               7
                    2.1 Etichette di sicurezza e avvisi ........................................................................................          7
                          2.1.1     Notifiche di pericolo.......................................................................................          7
                          2.1.1.1       Definizioni delle indicazioni di pericolo ......................................................                  7
                          2.1.1.2       Significato dei simboli di avviso del pericolo ..............................................                     7
                          2.1.2     Procedure obbligatorie...................................................................................             8
                          2.1.3     Avviso .........................................................................................................      8
                          2.1.4     Nota ............................................................................................................     8
                    2.2 Procedure di protezione generali....................................................................................              8
                    2.3 Informazioni sulla sicurezza per varie attività ..................................................................                9
                          2.3.1     Trasporto e spostamento dell'attrezzatura ........................................................                    9
                          2.3.2     Installazione.................................................................................................        9
                          2.3.3     Funzionamento dell’attrezzatura e monitoraggio del processo di ispezione ..........                                   9
                          2.3.4     Test e verifica dell'attrezzatura ........................................................................           10
                          2.3.5     Manutenzione, pulizia e sanitizzazione dell'attrezzatura ....................................                        10
                    2.4 Pericoli speciali ...........................................................................................................    10
                          2.4.1     Alimentazione elettrica ...................................................................................          10
                          2.4.2     Luci stroboscopiche ......................................................................................           10
                          2.4.3     Luci e sensori laser .......................................................................................         10

             3      Descrizione dell'apparecchiatura                                                                                                     12
                    3.1 Funzione.....................................................................................................................    12
                    3.2 Panoramica apparecchiatura SMC Serie 3 ......................................................................                    12
                    3.3 Campo visivo e distanza di lettura .................................................................................             14
                    3.4 Centro dell’immagine della telecamera ...........................................................................                15

             4      Installazione                                                                                                                        17

             5      Funzionamento                                                                                                                        18
                    5.1 Azionamento dell’SMC..................................................................................................           18
                    5.2 Azionare il trigger manuale dell’SMC ..............................................................................              18

             6      Manutenzione                                                                                                                         19

             7      Pulizia                                                                                                                              20
                    7.1 Procedura di pulizia generale ........................................................................................           20
                    7.2 Pulizia dei componenti in alluminio ...............................................................................              21
                    7.3 Pulizia della piastra in vetro ..........................................................................................        21

             8      Ricerca guasti                                                                                                                       22

             9      Smaltimento                                                                                                                          23

             10     Dati tecnici                                                                                                                         24
                    10.1 SMC Serie 3 ................................................................................................................    24

Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D                                                                       3 / 32
Smart Camera SMC - Series 3 Versione del Documento D - Mettler Toledo
co
                                                                    an
                                                              bi
                                                      te
                                              en
                                        m
                            n     al
                         io
                 nz
                te
                in
           to
           ia
         sc
   La

4 / 32           Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D
1 Introduzione
          1.1 Destinatari
                 Il presente manuale dell’utente è destinato al personale incaricato di quanto segue:
                 • Configurazione del prodotto e cambio prodotto
                 • Azionamento dell'apparecchiatura
                 • Pulizia dell'apparecchiatura

          1.2 Uso previsto e uso improprio prevedibile
                 Nel presente manuale il termine "attrezzatura" designa la soluzione per l'ispezione prodotti METTLER
                 TOLEDO, comprensiva di tutti i suoi componenti.
                 Utilizzare l'attrezzatura esclusivamente per ispezionare i prodotti conformemente alle procedure contenute
                 nel presente manuale. Qualsiasi altro uso dell'attrezzatura è considerato uso improprio. L'uso dell'attrezza-
                 tura oltre i limiti delle specifiche di progetto senza il consenso scritto di METTLER TOLEDO è da considerarsi
                 uso improprio.
                 Gli usi impropri prevedibili comuni includono quanto segue:
                 • Sostituzione o modifica di componenti senza l'approvazione di METTLER TOLEDO
                 • Utilizzo dell'apparecchiatura al di fuori dei limiti indicati nelle specifiche tecniche
                 • Mancato rispetto delle istruzioni e delle note di sicurezza riportate nel presente manuale
                 • Esclusione dei dispositivi di sicurezza
                 • Utilizzo dell’apparecchiatura per acquisire immagini di persone

          1.3 Lingua originale
                 Il manuale originale è stato redatto in inglese. Se si sta leggendo una versione tradotta ed è necessario
                 anche il manuale originale in inglese, contattare METTLER TOLEDO per richiederne una copia. In caso di
                 dubbi sul significato originale di qualsiasi passaggio di testo tradotto, consultare il manuale in lingua
                 inglese.

          1.4 Formattazione e significato
                 I formati usati in questo manuale hanno significati specifici. Se sono usati, denotano quanto segue:
                 Formato                                                   Significato
                 PC                                                        Percorsi dei menu, pulsanti sulla superficie dello
                                                                           schermo, nomi schede fissi, nomi di schermate e
                                                                           finestre di dialogo
                 'apostrofi'                                               Nomi dei campi, caselle di controllo, modalità, para-
                                                                           metri
                                                       Wildcard per i nomi delle schede dei dispositivi (è
                                                                           possibile assegnare nomi individuali)
                 Grassetto                                                 Testi dell'interfaccia utente

          1.5 Contatto del servizio di assistenza METTLER TOLEDO
                 Per i prodotti e i servizi riportati di seguito, contattare il proprio tecnico del servizio di assistenza METTLER
                 TOLEDO autorizzato:
                 • Installazione
                 • Integrazione
                 • Assistenza durante l'installazione
                 • Avviamento

Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D                                                5 / 32
•   Servizi di controllo e di verifica delle prestazioni per confermare che l'attrezzatura sta mantenendo i rela-
                 tivi livelli di prestazione
             • Componenti originali certificati.
             • Riparazioni di emergenza e supporto
             • Contratti di assistenza personalizzati in base a esigenze specifiche
             • Formazione clienti
             Per ulteriori informazioni, contattare il proprio tecnico del servizio di assistenza METTLER TOLEDO locale
             autorizzato utilizzando il link sottostante (se necessario, selezionare il paese applicabile):
             http://www.mt.com/contact
             Prima di contattare il reparto assistenza, recuperare le seguenti informazioni, se pertinenti:
             • Numero d'ordine METTLER TOLEDO e data
             • Nome, modello o tipo di attrezzatura
             • Numero di serie
             • Nome della linea di produzione
             • Versione software
             • Dicitura esatta del messaggio di errore visualizzato o descrizione dettagliata del guasto
             • Immagini o video del componente o del problema

         1.6 Garanzia
             Per informazioni sulla garanzia, consultare i termini e le condizioni ufficiali di METTLER TOLEDO all'indi-
             rizzo
             http://www.mt.com/us/en/home/site_content/legal/commercial_terms.html.

         1.7 Documentazione supplementare
             Per dettagli sul software SMC individuale fare riferimento ai manuali seguenti su www.mt.com/pce-
             manuals:
             • Manuale dell'utente sul software SMC OCV
             • Manuale dell'utente sul software SMC JData Trans 3.0
             • Manuale dell'utente sul software SMC Color Product Control

6 / 32                                   Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D
2 Informazioni importanti sulla sicurezza
                 Tutte le informazioni relative alla sicurezza in questo manuale sono importanti. Quelle riportate in questo
                 capitolo sono di carattere generale, ma i successivi contengono altre indicazioni importanti a cui bisogna
                 fare riferimento.

                                   Messaggio importante per la sicurezza
                                   È necessario leggere e comprendere tutte le informazioni sulla sicurezza pre-
                                   senti nelle sezioni seguenti, nonché i messaggi di avvertimento che si tro-
                                   vano nel resto del manuale.
                                   Ignorare le informazioni e i messaggi di sicurezza può determinare danni all'attrezzatura
                                   e lesioni personali che possono provocare anche il decesso.

          2.1 Etichette di sicurezza e avvisi
                 Le etichette di sicurezza ISO 3864 sono applicate alle aree potenzialmente pericolose dell'apparecchiatura.
                 Contengono notifiche speciali relative alla sicurezza. L'ubicazione di queste etichette è indicata nei disegni
                 in dotazione con l'apparecchiatura. Esistono tre tipi di etichette di sicurezza:
                 • Notifiche di pericolo
                 • Procedure obbligatorie
                 • Procedure vietate
                 Sull'apparecchiatura possono essere presenti anche le etichette AVVISO .
                 Il significato dei diversi tipi di etichetta è spiegato nelle sezioni che seguono.
                 Prima di trasportare, installare, utilizzare l'apparecchiatura o lavorare sulla stessa, individuare la posizione
                 e il significato delle etichette. Verificare che le etichette rimangano sempre libere da ostruzioni e siano leggi-
                 bili. Non rimuovere le etichette. Sostituire le eventuali etichette non più leggibili.

        2.1.1 Notifiche di pericolo
                 Una notifica di pericolo è costituita dai seguenti elementi:
                 • Simbolo di pericolo (triangolo giallo con simbolo nero)
                 • Indicazione di pericolo (PERICOLO , AVVERTENZA o ATTENZIONE )
                 • Notifiche speciali relative al pericolo (se necessarie)
                 Le indicazioni di pericolo sono riportate accanto alle etichette con il simbolo di pericolo, sull'apparecchia-
                 tura.

      2.1.1.1 Definizioni delle indicazioni di pericolo
                 Le indicazioni di pericolo descrivono il livello di rischio di un determinato pericolo. Il colore dello sfondo
                 dell'etichetta di sicurezza indica il tipo di rischio, come mostrato nella tabella seguente. Le definizioni dei
                 termini di segnalazione si basano sulle definizioni di cui alla norma ISO 3864.
                                        PERICOLO (rosso): Indica una situazione di pericolo imminente che, se non evitata,
                                        provocherà la morte o lesioni gravi.
                                        AVVERTENZA (arancio): Indica una situazione di potenziale pericolo che, se non evi-
                                        tata, può provocare la morte o lesioni gravi.
                                        ATTENZIONE (giallo): Indica una situazione di potenziale pericolo che, se non evi-
                                        tata, può provocare lesioni moderate o lievi.

      2.1.1.2 Significato dei simboli di avviso del pericolo
                 Sull'apparecchiatura possono essere presenti i seguenti simboli di pericolo.

Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D                                               7 / 32
Taglio

                              Impatto

                              Raggi ultravioletti

                              Radiazioni ottiche

         2.1.2 Procedure obbligatorie
               Le procedure obbligatorie indicano al personale le azioni speciali richieste. Le etichette rotonde hanno
               sfondi blu e simboli bianchi. I simboli descrivono l'azione richiesta. La tabella seguente elenca le etichette
               delle procedure obbligatorie che possono essere installate sull'attrezzatura.
                              Leggere il manuale

         2.1.3 Avviso
               La parola AVVISO non fornisce informazioni sulla sicurezza. È comunque una parola importante per infor-
               mare gli utenti delle attività che potrebbero danneggiare l'attrezzatura o altri beni materiali. La descrizione
               seguente è basata sulla definizione ANSI Z535.
                                       AVVISO (blu): indica informazioni importanti e non correlate a lesioni personali che,
                                       se ignorate, possono provocare danni all'attrezzatura o a beni materiali, malfunzio-
                                       namenti, risultati errati o perdita di dati.

         2.1.4 Nota
               La parola NOTA non fornisce informazioni sulla sicurezza. Indica informazioni aggiuntive utili, consigli e
               suggerimenti.

          2.2 Procedure di protezione generali

                                 Messaggio importante per la sicurezza
                                 È necessario assicurarsi che tutto il personale che lavora sull'attrezzatura o
                                 nei pressi della stessa sia in grado di eseguire tutte le operazioni in modo
                                 sicuro.

               • Conservare il manuale in una posizione comoda nei pressi dell'attrezzatura e sostituirlo in caso di
                 smarrimento o danneggiamento.
               • Indossare i dispositivi di protezione individuale (DPI) previsti dalle procedure di sicurezza del proprio
                 stabilimento.
               • Comprendere i pericoli associati all'attrezzatura, nonché i rischi correlati a tali pericoli, prima di utiliz-
                 zarla o di lavorare nelle immediate vicinanze.
               • Attenersi a tutte le procedure di sicurezza dello stabilimento.

8 / 32                                     Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D
•   Non portare abiti larghi, gioielli, capelli lunghi o tutto ciò che possa impigliarsi nell'attrezzatura.
                 •   Prestare attenzione quando ci si trova nei pressi dell'attrezzatura per evitare di battere la testa, le braccia
                     o altre parti del corpo. Fare attenzione nel caso in cui l'attrezzatura si trovi sospesa sopra la testa
                     dell'operatore.
                 •   Fare attenzione a non inciampare sui cavi o su altre parti dell'attrezzatura.
                 •   Evitare di muoversi rapidamente nell'area attorno all'attrezzatura.
                 •   Non aggrapparsi e non salire su alcuna parte dell'attrezzatura, né utilizzarla come supporto.
                 •   In caso di malfunzionamento correlato alla sicurezza durante l'impiego dell'attrezzatura, premere il pul-
                     sante di arresto di emergenza. Informare il supervisore responsabile e seguire la procedura prevista e
                     approvata dalla propria azienda per riparare il malfunzionamento.

          2.3 Informazioni sulla sicurezza per varie attività

                                   Messaggio importante per la sicurezza
                                   Prima di utilizzare l'attrezzatura o lavorare su di essa, è necessario leggere e
                                   comprendere tutte le parti di questo manuale.

                 Le sezioni seguenti riportano le informazioni sulla sicurezza associate a particolari attività o gruppi di atti-
                 vità. Per istruzioni più dettagliate, consultare le appropriate sezioni del manuale.

        2.3.1 Trasporto e spostamento dell'attrezzatura
                 •   L'attrezzatura può essere trasportata o spostata solo da chi ha ricevuto una formazione definita
                     dall'azienda come adeguata.
                 •   La responsabilità della sicurezza del movimento e del trasporto dell'attrezzatura spetta esclusivamente
                     all'azienda.
                 •   Utilizzare procedure di movimentazione sicure durante il trasporto al fine di mantenere la stabilità e pre-
                     venire il ribaltamento o la caduta dell'attrezzatura.
                 •   Scollegare l'alimentazione elettrica, l'alimentazione air jet e i cavi di comunicazione prima di spostare
                     l'attrezzatura.
                 •   Utilizzare gli appositi sistemi di sollevamento. Se si utilizza un carrello elevatore, sollevare l'attrezzatura
                     come mostrato dalle etichette blu indicanti i corretti punti di sollevamento.
                 •   Le etichette blu indicanti i punti di sollevamento vengono posizionate sull'attrezzatura per segnalare le
                     sedi consigliate per il sollevamento, che sono state verificate con i carrelli elevatori del produttore. Un
                     montatore qualificato deve assicurarsi che i punti di sollevamento siano corretti per l'attrezzatura impie-
                     gata.
                 •   In caso di sollevamento manuale, attenersi alle procedure di sicurezza della propria azienda.

        2.3.2 Installazione
                 L'attrezzatura può essere installata solo da chi ha ricevuto una formazione definita dall'azienda come ade-
                 guata.

        2.3.3 Funzionamento dell’attrezzatura e monitoraggio del processo di ispezione
                 •   Prima di avviare il funzionamento, assicurarsi che l'area sia sicura.
                 •   È necessario conoscere l'ubicazione e l'effetto di ogni pulsante per l'arresto di emergenza che controlla
                     l'attrezzatura.
                 •   Non utilizzare l'attrezzatura senza gli adeguati pannelli e sportelli protettivi.
                 •   Non avvicinarsi al percorso dei prodotti quando i nastri sono in funzione.
                 •   Non avvicinarsi all'area circostante ai sistemi di scarto quando l'attrezzatura è in funzione.
                 •   Assicurarsi che il circuito di sicurezza funzioni correttamente.

Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D                                                 9 / 32
•   Ispezionare regolarmente l'attrezzatura.
                 •   In caso di guasti o di cambiamento nel comportamento dell'attrezzatura, interromperne il funziona-
                     mento e informare il personale responsabile.

          2.3.4 Test e verifica dell'attrezzatura
                 L'attrezzatura può essere sottoposta a test e verifica solo da chi ha ricevuto una formazione definita
                 dall'azienda come adeguata.

          2.3.5 Manutenzione, pulizia e sanitizzazione dell'attrezzatura
                 •   Escludere l'alimentazione dall'attrezzatura prima di eseguire qualsiasi intervento.
                 •   Mantenere l'attrezzatura in buone condizioni operative.
                 •   Attenersi a un programma di manutenzione preventiva.
                 •   Sostituire i componenti quando necessario.
                 •   Attenersi alle procedure di blocco/etichettatura (LOTO) dello stabilimento.
                 •   Verificare (convalidare) il circuito di sicurezza a seguito della sostituzione dei componenti.
                 •   Utilizzare solo ricambi e accessori approvati da METTLER TOLEDO.
                 •   Non apportare modifiche non autorizzate all'attrezzatura.
                 •   Sostituire le etichette di sicurezza nel caso in cui siano danneggiate, mancanti o illeggibili.
                 •   Eseguire una verifica visiva dell'attrezzatura almeno una volta durante un turno, al fine di identificare
                     danni o guasti evidenti. Segnalare immediatamente al supervisore responsabile eventuali cambiamenti
                     dell'attrezzatura.
                 •   Laddove richiesto per un ambiente di produzione igienico, eseguire regolarmente la sanitizzazione
                     dell'attrezzatura secondo quanto previsto dalle procedure della propria azienda.
                 •   Al termine della pulizia o della sanitizzazione, controllare tutti i connettori, i cavi e i tubi pneumatici per
                     individuare eventuali perdite, raccordi allentati, segni di sfregamento e danni. Stringere, riparare o sosti-
                     tuire eventuali cavi e i tubi dell'aria danneggiati a seconda delle necessità.

           2.4 Pericoli speciali
                 Le sezioni che seguono contengono istruzioni speciali per apparecchiature che possono presentare pericoli
                 particolari.

          2.4.1 Alimentazione elettrica
                 • Solo da chi ha ricevuto una formazione definita dall'azienda come adeguata può lavorare sui sistemi
                   elettrici.
                 • Tenere chiusi gli sportelli dell'alloggiamento dei componenti elettrici utilizzando gli appositi blocchi, se
                   presenti.
                 • Escludere l'alimentazione dall'attrezzatura prima di eseguire qualsiasi lavoro.

          2.4.2 Luci stroboscopiche
                 •   Le luci stroboscopiche possono causare crisi epilettiche nei soggetti affetti da epilessia fotosensibile.
                 •   Gli individui affetti da epilessia fotosensibile non devono utilizzare l'apparecchiatura.
                 •   Non utilizzare l'apparecchiatura se si è eccessivamente stanchi o dopo aver consumato alcool.
                 •   Non guardare direttamente le luci, soprattutto a distanza ravvicinata.
                 •   Evitare di posizionare l'apparecchiatura in aree con scarsa illuminazione.
                 •   Se ci sono luci all'interno di un armadio, non aprire gli sportelli mentre le luci lampeggiano.

          2.4.3 Luci e sensori laser
                 •   Non fissare direttamente le luci o i laser.

10 / 32                                       Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D
•   Evitare l'esposizione prolungata alla luce ultravioletta (UV), infrarossa (IR) e laser.

Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D                                  11 / 32
3 Descrizione dell'apparecchiatura
          3.1 Funzione
              Una SMC (Smart Camera) è una telecamera che legge in modo sequenziale le informazioni prestampate da
              varie superfici di imballaggio quali etichette, bottiglie o cartoni. La SMC può controllare sia la presenza sia
              la qualità delle informazioni stampate.
              Per qualsiasi prodotto che arriva alla telecamera, la SMC acquisisce un’immagine. Dopo avere acquisito
              l’immagine, il software calcola le caratteristiche del prodotto e lo confronta con i campioni di riferimento di
              cui l’utente ha effettuato l’apprendimento in precedenza. Nel caso in cui uno o più dei valori confrontati
              eccedano la tolleranze impostate, il prodotto è classificato come “non conforme”.
              Le SMC possono elaborare i dati immagine con il processore segnali in esse integrato. Diversamente dalle
              telecamere basate su PC (quali la HRC) che acquisiscono un’immagine e inviano il risultato a un PC con-
              nesso per la valutazione, le SMC utilizzano il software installato in esse per valutare l’immagine autonoma-
              mente. L’utente può definire un’”area di interesse” in un’immagine con le finestre cosiddette di controllo e
              apprendere alla telecamera come interpretare le informazioni da tale immagine.

          3.2 Panoramica apparecchiatura SMC Serie 3
              Componenti
              I componenti fisici dell’SMC comprendono quanto segue:
              • Alloggiamento
              • Obiettivo
              • Illuminazione interna
              • Blocco di montaggio
              • Connettori e interfacce
              • LED di stato
              • Trigger manuale
              • Processore segnali integrato
              • Scheda principale
              • Flash memory
              • Componente ottico

12 / 32                                  Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D
Nel caso in cui l’illuminazione interna non fosse sufficiente, è possibile installare un’illuminazione esterna
                 sull’SMC con l'ausilio di staffe di montaggio.

                 Tipo SMC 930

                 1       Obiettivo                                       2       Illuminazione interna
                 3       Alloggiamento
                 NOTA: I dettagli del design dell’SMC posso differire a seconda del tipo effettivo di telecamera SMC.
                 Collegamenti e interfacce
                 Nell’immagine seguente sono visibili i connettori e le interfacce sul retro dell’SMC.

                 1       Visualizzazione LED uscite                      2       Visualizzazione della tensione di alimenta-
                                                                                 zione
                 3       Pulsante per azionare il trigger manuale        4       Connettore Ethernet
                 5       Connettore per l’illuminazione esterna          6       Blocco di montaggio in plastica

Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D                                            13 / 32
7                                   Connettore sistema                                                8         Visualizzazione ingresso

          3.3 Campo visivo e distanza di lettura
              Nell’immagine sottostante sono visibili il campo visivo dell’SMC in rapporto all’alloggiamento SMC e alla
              distanza di lettura.

                                                                        1

                                                                                                2

                                                                    x
                                                                                      y
                                                               3

                  1                                   SMC                                                               2         Distanza di lettura
                  3                                   Campo visivo                                                      x         Asse x
                  y                                   Asse y
              Per il tipo di SMC 920 e il tipo 930, sono disponibili quattro tipi di obiettivi differenti. La distanza di lettura e
              il campo visivo dipendono dall’obiettivo.
              Il tipo di SMC 910 è dotato di un mini obiettivo che non può essere regolato. La lunghezza focale, il campo
              visivo e la distanza di lettura sono fissi.
              Campo visivo e distanza di lettura del tipo di SMC 920
              • Asse y: Distanza di lettura (f) in mm
              • Asse x: Larghezza campo visivo (dx) in mm

                                                                                                      12mm       16mm          25mm        8mm
                                           450

                                           400

                                           350
              Reading distance (f) in mm

                                           300

                                           250

                                           200

                                           150

                                           100

                                           50
                                                 50     60         70       80   90       100       110   120    130     140     150   160       170   180   190   200   210   220   230
                                                                                                          Field of view width (dx) in mm

14 / 32                                                                          Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D
Obiettivo                                       Range distanza di         Standard distanza              Campo range di           Campo visivo stan-
                                                                  lettura                   di lettura                     lettura                  dard
                  8                                               65 - 210                  90                             73 x 55 -                95 x 71
                                                                                                                           200 x 150
                  12                                              90 - 310                  135                            67 x 50 -                95 x 71
                                                                                                                           200 x 150
                  16                                              191 - 422                 191                            95 x 64 -                95 x 71
                                                                                                                           200 x 150
                  25                                              165 - 405                 319                            50 x 38 - 120 x 90 95 x 71
                 Tutte le dimensioni in mm o mm², rispettivamente
                 Campo visivo e distanza di lettura del tipo di SMC 930
                 • Asse y: Distanza di lettura (f) in mm
                 • Asse x: Larghezza campo visivo (dx) in mm

                                                                                          12mm      16mm         25mm       8mm
                                              450

                                              400
                 Reading distance (f) in mm

                                              350

                                              300

                                              250

                                              200

                                              150

                                              100

                                              50
                                                   50   60   70   80   90     100   110     120     130    140    150      160    170   180   190    200   210   220   230
                                                                                          Field of view width (dx) in mm

                  Obiettivo                                       Range distanza di         Standard distanza              Campo range di           Campo visivo stan-
                                                                  lettura                   di lettura                     lettura                  dard
                  8                                               38 - 329                  128                            51 x 40 -                128 x 96
                                                                                                                           301 x 226
                  12                                              94 - 488                  193                            70 x 51 -                128 x 96
                                                                                                                           300 x 225
                  16                                              64 - 542                  273                            35,5 x 25 -              128 x 96
                                                                                                                           247 x 185
                  25                                              167 - 536                 438                            51 x 38 -                128 x 96
                                                                                                                           156 x 117
                 Tutte le dimensioni in mm o mm², rispettivamente

          3.4 Centro dell’immagine della telecamera
                 Nell’immagine sottostante è visibile il centro dell’immagine telecamera in rapporto all’alloggiamento della
                 telecamera.

Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D                                                                                     15 / 32
Tutte le dimensioni sono in mm.
                        27.5                27.5

                                                          1
          27.5

                                                          2
          27.5

                                                          3
          9

          1      Centro immagine telecamera                   2     Obiettivo
          3      Blocco di montaggio in plastica

16 / 32                            Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D
4 Installazione
                                      PERICOLO
                                 Folgorazione o lesioni personali gravi conseguenti a un’installazione erronea
                                 Il funzionamento non corretto dei componenti elettrici può causare folgorazione.
                                 Solo il personale qualificato può essere presente nell’area pericolosa (incluso l’armadio
                                 elettrico) e solo a condizione di utilizzare i dispositivi di protezione personale (DPI) ade-
                                 guati. Nel caso in cui l'apparecchiatura non disponga di una spina di alimentazione, il
                                 collegamento della stessa deve essere eseguito esclusivamente da un elettricista qualifi-
                                 cato secondo le normative elettriche nazionali e locali.

                                      ATTENZIONE
                                 Lesioni personali o danni all’apparecchiatura
                                 L’apparecchiatura e il rispettivo software devono essere essere installati esclusivamente
                                 da personale addestrato. Per i dettagli sull'installazione fare riferimento al manuale tec-
                                 nico o contattare METTLER TOLEDO.

Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D                                           17 / 32
5 Funzionamento
          5.1 Azionamento dell’SMC
              L’SMC è impostata e azionata tramite il rispettivo software. Vedere il capitolo [Documentazione supplemen-
              tare } pagina 6] per i dettagli.

          5.2 Azionare il trigger manuale dell’SMC
              L'azionamento del trigger manuale può rendersi necessario, ad esempio, per acquisire un’immagine di test.
              1 Per attivare il trigger manuale dell’SMC premere il pulsante (1) sul retro dell’SMC.

                ð L’SMC acquisisce un’immagine.
              2 Controllare il risultato nel software. Se l’immagine è di bassa qualità, contattare il supervisore affinché
                regoli le impostazioni ottiche.

18 / 32                                  Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D
6 Manutenzione
                                      ATTENZIONE
                                 Lesioni personali o danni all’apparecchiatura
                                 La manutenzione dell’apparecchiatura e dei rispettivi componenti deve essere eseguita
                                 esclusivamente da personale formato. Per i dettagli sulla manutenzione fare riferimento al
                                 manuale tecnico o contattare METTLER TOLEDO.

Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D                                       19 / 32
7 Pulizia
          7.1 Procedura di pulizia generale
              La pulizia regolare è essenziale per mantenere il sistema in buono stato di funzionamento. Quando si ese-
              gue la pulizia dell’apparecchiatura eseguire le fasi seguenti in collaborazione con il supervisore (se appli-
              cabile):
              1 Assicurarsi che la produzione sia ferma.
              2 Spegnere l'apparecchiatura. Se applicabile, isolare l'apparecchiatura dell’alimentazione elettrica. Seguire
                 la procedura LOTO.
              3 Lasciare che l'apparecchiatura si raffreddi.
              4 Coprire l'apparecchiatura elettrica e le apparecchiature circostanti che potrebbero subire danni durante il
                 processo di pulizia.
              5 Pulire l’apparecchiatura seguendo le istruzioni contenute nei capitoli Pulizia.
              6 Dopo la pulizia, assicurarsi che tutte le etichette siano presenti e leggibili. Sostituire le eventuali etichette
                 usurate o mancanti.
              7 Ripristinare l'apparecchiatura allo stato operativo normale. Seguire la procedura LOTO. Prima di riav-
                 viare l’apparecchiatura assicurarsi che tutti i dispositivi di sicurezza siano rimontati nelle rispettive posi-
                 zioni originali e siano adeguatamente fissati. Ad esempio, se si sono rimosse delle protezioni per la
                 pulizia, assicurarsi di reinstallarle.

                                     AVVERTENZA
                                Lesione personale dovuta alla mancanza aderenza alla procedura LOTO spe-
                                cifica dell’azienda
                                Le procedure di bloccaggio/sbloccaggio LOTO (Lockout-Tagout) possono variare da
                                un’azienda all’altra. Prima di iniziare a lavorare sull’apparecchiatura documentarsi sulla
                                procedura LOTO adottata nell’azienda o nello stabilimento in oggetto.

                                     AVVERTENZA
                                Lesioni personali o danni all’apparecchiatura a causa di componenti caldi
                                Durante il funzionamento, alcune parti dell’apparecchiatura potrebbero riscaldarsi. Per
                                evitare lesioni personali e danni all’apparecchiatura, lasciare che l'apparecchiatura si raf-
                                freddi sino alla temperatura ambiente prima di intervenire sulla medesima (es. pulizia o
                                manutenzione).

                                     ATTENZIONE
                                Danni personali dovuti ai detergenti.
                                Indossare indumenti sufficientemente protettivi e una protezione per la mani come racco-
                                mandato dal produttore del detergente utilizzato.

                                AVVISO
                                Danni dovuti a una pulizia inadeguata
                                I componenti dell'apparecchiatura sono realizzati in materiali differenti che devono essere
                                puliti con detergenti differenti. Utilizzare esclusivamente i detergenti indicati nel capitolo
                                rispettivo. Non usare alcool puro, acido concentrato o soda caustica.
                                Per impedire l’ingresso dell’acqua nell’apparecchiatura assicurarsi che tutte le porte e le
                                aree chiuse siano saldamente chiuse.
                                Non utilizzare un getto ad alta pressione per lavare l’apparecchiatura con un flessibile.

20 / 32                                   Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D
AVVISO
                                   I danni ai prodotti dovuti a una pulizia e a una disinfezione inadeguate
                                   A seconda dei prodotti processati nell’applicazione in oggetto (ad esempio, farmaci
                                   oncologici o prodotti alimentari), la pulizia e la disinfezione possono essere soggetti a
                                   speciali normative. Avere cura di informarsi sulle normative e procedure pertinenti even-
                                   tualmente esistenti inerenti all’applicazione in oggetto.

          7.2 Pulizia dei componenti in alluminio
                 In generale, i componenti in alluminio sono anodizzati per proteggerli dalla corrosione. Durante l'anodizza-
                 zione, si crea uno strato invisibile e resistente di ossido di alluminio a protezione dell'apparecchiatura.
                 A seconda dell’uso operativo e delle condizioni nell’ambiente di lavoro, l'apparecchiatura si può sporcare in
                 modo più o meno esteso. Le cause più comuni sono la presenza di particelle fini di ferro e di gas attivi
                 nell'aria, l'accumulo di sedimenti e di sali.
                 Panoramica
                 Intervallo                   1x al giorno
                 Attrezzi e materiali di      •   Acqua tiepida
                 lavoro richiesti             •   Diversi panni morbidi esenti da filacce
                 1 Seguire la procedura descritta nel capitolo [Procedura di pulizia generale } pagina 20].
                 2 Pulire i componenti in alluminio utilizzando un panno leggermente umido senza applicare una pres-
                   sione eccessiva. Cambiare più volte il panno. In questo modo si evita che le particelle di sporco conte-
                   nute nel panno possano graffiare la superficie.
                 3 Asportare eventuali residui lavando con un’adeguata quantità di acqua tiepida.
                 4 Asciugare l'apparecchiatura con un panno senza esercitare pressione eccessiva.

          7.3 Pulizia della piastra in vetro
                 La piastra di fronte alla telecamera è in vetro.
                 Panoramica
                 Intervallo                   1x alla settimana
                 Attrezzi e materiali di      • Detergente delicato per vetri o soluzione delicata di sapone e acqua
                 lavoro richiesti             • Panno morbido, privo di filacce

                 1 Seguire la procedura descritta nel capitolo [Procedura di pulizia generale } pagina 20].
                 2 Pulire la piastra davanti alla telecamera utilizzando un panno e un detergente adeguato.
                 3 Asciugare la piastra di vetro con un panno.

Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D                                          21 / 32
8 Ricerca guasti
                                  AVVERTENZA
                              Lesioni personali dovute a una carenza di qualifica
                              Prima di tentare di eseguire qualsiasi azione correttiva, verificare che la persona che ese-
                              gue l'azione sia stata formata sull’apparecchiatura e abbia letto per intero il manuale
                              dell'operatore. In caso contrario possono verificarsi lesioni personali e/o danni materiali.

            Errori e malfunzionamenti nell’SMC
             Errore/malfunzionamento             Causa probabile                       Soluzione
             L’apparecchiatura non si avvia.     Assenza di alimentazione o ali-       Contattare il supervisore.
                                                 mentazione insufficiente.
                                                 Collegamento elettrico difettoso
                                                 dell’apparecchiatura.
             L’immagine è di bassa qualità.      Impostazioni ottiche errate.          Acquisire un’immagine di test.
                                                                                       Contattare il supervisore per rego-
                                                                                       lare le impostazioni ottiche.
                                                 Posizione di montaggio inade-         Contattare il supervisore.
                                                 guata dell’SMC.
                                                 L’illuminazione esterna non è suffi- Contattare il supervisore.
                                                 ciente.
                                                 Allineamento errato dell’illumina-    Contattare il supervisore.
                                                 zione esterna.
                                                 Collegamento elettrico erroneo        Contattare il supervisore.
                                                 dell’illuminazione esterna.
             I prodotti non conformi non ven-    La piastra in vetro è coperta o       Rimuovere le eventuali ostruzioni.
             gono rilevati.                      sporca.                               Pulire la piastra in vetro.
                                                 Collegamento elettrico difettoso      Contattare il supervisore.
                                                 dell’apparecchiatura.
                                                 Impostazioni ottiche errate.          Acquisire un’immagine di test.
                                                                                       Contattare il supervisore per rego-
                                                                                       lare le impostazioni ottiche.
             I prodotti “conformi” vengono valu- La piastra in vetro è coperta o       Rimuovere le eventuali ostruzioni.
             tati come “non conformi”.           sporca.                               Pulire la piastra in vetro.
                                                 Impostazioni ottiche errate.          Acquisire un’immagine di test.
                                                                                       Contattare il supervisore per rego-
                                                                                       lare le impostazioni ottiche.

22 / 32                                 Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D
9 Smaltimento
                 In conformità con la direttiva europea 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic
                 Equipment), questo dispositivo non può essere smaltito tra i rifiuti domestici. Queste
                 disposizioni sono valide anche nei paesi esterni all'UE, in base ai requisiti delle varie legi-
                 slazioni.
                 Smaltire questo prodotto in accordo alle normative locali presso il punto di raccolta speci-
                 ficato per le apparecchiature elettriche ed elettroniche. In caso di dubbi, rivolgersi all'ente
                 responsabile o al distributore da cui è stato acquistato questo dispositivo. Nel caso in cui
                 questo dispositivo venga affidato ad altri, accludere anche il contenuto di queste norma-
                 tive.

Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D                                      23 / 32
10 Dati tecnici
          10.1 SMC Serie 3
               Dati tecnici
               Dati tecnici dell’SMC Serie 3
               Alloggiamento             Alluminio (anodizzato)
               Grado di protezione       IP 65
               Alimentazione             24 V CC, min. 20 V, max. 28 V,
                                         Corrente all’avviamento: max. 1 A circa,
                                         Corrente durante il funzionamento: 150 mA circa
               Elaborazione dell'imma-   Internamente, con uno speciale processore di visione macchina
               gine
               Ingressi                  3 input 24 V CC, max. 28 V permanente
                                         Soglia di risposta:
                                         Alta: circa >13 V
                                         Bassa: circa
Specifica                     Tipo SMC 910             Tipo SMC 920            Tipo SMC 930
                 Alloggiamento                 • Dritto                 • Dritto            • Dritto
                                               • Dimensione 25            – Dimensione 21   • Dimensione 24
                                               • 55 mm x 55 mm x          – 55 mm x         • 55 mm x 55 mm x
                                                 72 mm                        55 mm x 91 mm   100 mm
                                                                        • 90°
                                                                          – Dimensione 23
                                                                          – 80 mm x
                                                                              60 mm x
                                                                              100 mm
                 Disegno dimensionale tipo SMC 910
                                                                   25

                                                          55

                                                                                  2
                                 64
                      1
                                                                                      0

                                                                                      23
                                                                                      33
                 50

                                                     35

                                                                                                                87
                                                     15

                                                                                      48
                                                                                      58
                                                                                      72

                                                      3

                                                                                  4
                                                          36.5

                                                                              9

                 Alloggiamento dimensione 25

                 1        Posizione di montaggio opzionale              2     2x M6x1
                 3        2x M4x0.7                                     4     Centro dell’immagine telecamera

Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D                                   25 / 32
Disegno dimensionale tipo SMC 920
                                                          25

                1                                                        2
                          67

                                               0

                                            23
                                            33
          50

                                                                   35
                                                                   15

                                                                              91

                                                                                                         105.5
                                            48
                                            58

                                            91

                                           3
                                                                          4
                                               36.5

                                                                   9

          Alloggiamento dimensione 21

          1         Posizione di montaggio opzionale           2       2x M6x1
          3         2x M4x0.7                                  4       Centro dell’immagine telecamera

26 / 32                              Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D
80
                                                         60
                          1                          2                            89                             4
                                                               3

                                                                                                                     18
                                                                        98
                                                35

                                                                                                50
                                                15
                                          147
                 45

                                                89

                                                                   9

                                                         25
                 Alloggiamento dimensione 23

                 1       Posizione di montaggio opzionale                2   2x M4x0.7
                 3       2x M6x1                                         4   Centro dell’immagine telecamera

Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D                                  27 / 32
Disegno dimensionale tipo SMC 930
                                                          25

                                             55
                                                          55

                          67                                             2

                                                                             0

                                                                             23
                                                                             33
          50

                                           35
                                           15
                                                                             48

                                                                                                           115
                                                                             58

               1
                                                                             100

                                                    3

                                                                     4
                                             36.5

                                                                    9

          Alloggiamento dimensione 24

          1        Posizione di montaggio opzionale            2     2x M6x1
          3        2x M4x0.7                                   4     Centro dell’immagine telecamera

28 / 32                             Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D
Centro dell’immagine rispetto alle dimensioni dell'alloggiamento
                 Nel disegno seguente è visibile il centro dell’immagine in relazione alle dimensioni dell’alloggiamento.
                               27.5               27.5

                                                                     1

                 27.5
                                                                     2
                 27.5

                                                                     3
                 9

                 1       Centro dell’immagine                            2      Obiettivo
                 3       Blocco di montaggio in plastica

Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D                                         29 / 32
co
                                                                     an
                                                               bi
                                                       te
                                               en
                                         m
                             n     al
                          io
                  nz
                 te
                 in
            to
            ia
          sc
   La

30 / 32           Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D
co
                                                                                     an
                                                                                 bi
                                                                                te
                                                                en
                                                              lm
                                                      na
                                                io
                                         nz
                                   te
                             in
                       o
           i     at
        sc
 La

Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento D             31 / 32
www.mt.com/civ
                                                                                               Per ulteriori informazioni

METTLER TOLEDO Product Inspection
1571 Northpointe Parkway
Lutz, FL 33558, USA
Tel. +1 813 889 9500
Fax +1 813 881 0840
www.mt.com

Soggetto a modifiche tecniche.
© Mettler-Toledo CI-Vision 04/2019
Smart Camera SMC - Series 3 - Manuale per l'utente - Versione del Documento
D
Puoi anche leggere