Pecorino al peperoncino - Prodotti Italiani Only Good Italy
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Scheda di prodotto / Product Data Sheet Pecorino al peperoncino Pecorino cheese with chilli pepper mobile +39 333 777 0770 sede legale / registered office: via XXV Aprile, 98- 88900 Crotone (ITALY) sede operativa / operational headquarters: via Giuseppe Mercalli 88900 Crotone (ITALY) P.I. IT03348020797 www.onlygooditaly.com info@onlygooditaly.com info@pec.onlygooditaly.com CODICE DESTINATARIO PER FATTURE ELETTRONICHE: 5RUO82D
Scheda di prodotto / Product Data Sheet Pecorino al peperoncino Pecorino cheese with chilli pepper Marca/ Only Good Italy Brand: Denominazione/ Pecorino pepato / Denomination: Pecorino cheese with pepper Tipo formaggio/ Formaggio da latte di pecora, di breve stagionatura, a pasta semidura con aggiunta di peperoncino / Cheese type: Sheep milk cheese, short-seasoned, semi-hard with the addition of chilli Ingredienti / Latte di pecora pastorizzato, sale, caglio, fermenti lattici, peperoncino rosso a scaglie (min 2%) / Ingredients: Pasteurized sheep's milk, salt, rennet, milk ferments, red pepper flakes (min. 2%) Stagionatura / oltre 30 giorni Maturing: over 30 days La forma è cilindrica, con facce piane del diametro di 10-20cm, lo scalzo è dritto o leggermente convesso, alto tra i 6 e i 15 cm. La crosta è sottile, con rigatura tipiche del canestro, con screziature rossastre per la presenza del peperoncino. La pasta è morbida, compatta, a volte cremosa, di colore bianco o leggermente paglierino, con le caratteristiche screziature rosse Descrizione del prodotto / dovute alle apresenza del peperoncino. L’occhiatura è rada. Product description: The shape is cylindrical, with flat faces of 10-20cm diameter, the heel is straight or slightly convex, high between 6 and 15 cm. The rind is thin, with typical stripes of the basket, with reddish streaks due to the presence of chilli. The dough is soft, compact, sometimes creamy, white or slightly straw-colored, with the characteristic red streaks due to the presence of chilli. The eyes are sparse. Assente in Energia / Energy (kj) 1645,76 Salmonella 25/g Energia / Energy (kcal) 393,16 Grassi / Fat (g) 31,2 Caratteristiche chimiche Assente in Valori nutrizionali Listeria monocytogenes di cui acidi grassi saturi (g) (valori medi) 25/g (valori medi) 16,8 of which saturated fatty acids Chemical characteristics Nutritional values Carboidrati / Carbohydrates (g) 1,89 (average values) E. coli
Scheda di prodotto / Product Data Sheet Valori validi per tutte le tipologie Values valid for all types La zona di provenienza del latte, di produzione e di stagionatura del nostro Pecorino comprende i comuni della Zona di origine / Provincia di Crotone, Calabria, Italy. Area of origin: The area of origin of the milk, production and maturing of our Pecorino includes the municipalities of the Province of Crotone, Calabria, Italy. Il latte intero pastorizzato, inoculato con fermenti lattici autoctoni (latte innesto), viene addizionato con caglio di capretto in pasto. La cagliata ottenuta viene rotta in piccolissimi chicchi di riso, impastata con peperoncino a scaglie e raccolta manualmente nei canestri che ne conferiscono la caratteristica forma. Quindi le forme vengono stufate e Modalità di produzione / immerse nel serio a 45°C. La salatura si ottiene per immersione in salamoia satura per un periodo da 1 a 2 giorni. Production mode Pasteurized whole milk, inoculated with native milk enzymes (grafting milk), is added with kid rennet in the meal. The curd obtained is broken into very small grains of rice, mixed with chilli flakes and manually collected in the baskets that give it its characteristic shape. Then the forms are stewed and immersed in the serious at 45 ° C. Salting is obtained by immersion in saturated brine for a period of 1 to 2 days. Modalità di consumo / Può essere consumato tal quale o come ingrediente in preparazioni alimentari Mode of consumption: It can be eaten as it is or as an ingredient in food preparations Allergeni / Latte. Non contiene glutine e/o fonti di glutine Allergens: Milk. It does not contain gluten and / or gluten sources Confezionamento / Sottovuoto Packaging: Vacuum packed Temperatura di trasporto (C°): Da 0° a +4°C° Transport temperature (C°) 0° to + 4° C° Temperatura di stoccaggio (C°): Da 0° a +4°C° Storage temperature (C°): 0° to + 4° C° Shelf-life alla produzione (gg): / 180 Shelf-life to production (days) Shelf-life MIN garantita (gg): / 108 Shelf-life guaranteed MIN (gg):
Scheda di prodotto / Product Data Sheet Pecorino al peperoncino intero 800gr circa Pecorino cheese with chilli pepper whole piece 800gr about Confezione: Forma intera cilindrica/ Tipo e composizione: / Cartone di colore bianco / Pack: Cylindrical whole form Type and composition: White cardboard Confezione in sottovuoto da 800g a Dimensioni confezione cartone: Unità di vendita: peso variabile larghezza x altezza x profondità (cm) / 39,5 x 14 x 21,5 Sales unit: Vacuum pack of 800g with variable Carton package size: weight width x height x depth (cm): Tara confezione circa (g): Nr. di pezzi per cartone: 1 gr 4 Tare pack approx (g): Nr. of pieces per carton: Composizione confezione: / Sottovuoto in plastica SB-LX Tara cartone (g) 335 Package composition: Vacuum plastic Carton tare (g) Dimensioni confezione: larghezza x altezza x profondità (mm) / Tara totale (g) 12 x 80 x 70 339 Package size: Total tare (g) width x height x depth (mm): Peso netto confezione (g): / 800g a peso variabile Peso netto cartone (g) 3.200 Piece Net Weight (g) 800 g variable weight Carton Net Weight (g) Codice EAN pezzo non applicato Peso lordo cartone (g) 3.539 Piece EAN Code not applied Carton gross weight (g) Codici GTIN-14 (ITF-14) codice imballo 98053323931037 a 14 cifre
Scheda di prodotto / Product Data Sheet Pecorino al peperoncino intero 1,1Kg circa Pecorino cheese with chilli pepper whole piece 1,1 Kg about Confezione: Forma intera cilindrica/ Tipo e composizione: / Cartone di colore bianco / Pack: Cylindrical whole form Type and composition: White cardboard Confezione in sottovuoto da 1,1 kg a Dimensioni confezione cartone: Unità di vendita: peso variabile larghezza x altezza x profondità (cm) / 39,5 x 14 x 21,5 Sales unit: Vacuum pack of 1.1 kg with variable Carton package size: weight width x height x depth (cm): Tara confezione circa (g): Nr. di pezzi per cartone: 1 gr 3 Tare pack approx (g): Nr. of pieces per carton: Composizione confezione: / Sottovuoto in plastica SB-LX Tara cartone (g) 335 Package composition: Vacuum plastic Carton tare (g) Dimensioni confezione: larghezza x altezza x profondità (mm) / Tara totale (g) 12 x 80 x 70 338 Package size: Total tare (g) width x height x depth (mm): Peso netto confezione (g): / 1.100g a peso variabile Peso netto cartone (g) 3.300 Piece Net Weight (g) 1.100 g variable weight Carton Net Weight (g) Codice EAN pezzo non applicato Peso lordo cartone (g) 3.638 Piece EAN Code not applied Carton gross weight (g) Codici GTIN-14 (ITF-14) codice imballo 98053323931037 a 14 cifre
Intero da 800gr circa Intero da 1.200gr circa Whole 800gr about Whole 1.200gr about Tipo e dimensione pallet (cm): / 100 x 120 FUMIGATI Pallet type and size (cm) Cartoni per strato: / 12 Cartons for layer: Strati per pallet: / 11 Layers for pallets Tot Cartoni per pallet: / 132 Tot Cartons for pallets: Altezza totale compreso pallet (cm): / 154 Total height including pallet (cm): Peso netto pallet (Kg): / 422 436 Net weight pallet (Kg) Peso lordo (pallet escluso) (Kg): / 467 480 Gross weight (pallet excluded) (Kg) Nota 1: NOTA RELATIVA ALL'ETICHETTA PEZZO: scrivere il TMC (termine minimo di conservazione) in AAAA MM GG con il mese in lettere secondo codifica canadese - es. 2016 AL 27. ABBREVIAZIONE MESE DATA SCADENZA ANCO CANADA JA pour JANVIER GENNAIO (01) JL pour JUILLET LUGLIO (07) FE pour FÉVRIER FEBBRAIO (02) AU pour AOÛT AGOSTO (08) MR pour MARS MARZO (03) SE pour SEPTEMBRE SETTEMBRE (09) AL pour AVRIL APRILE (04) OC pour OCTOBRE OTTOBRE (10) MA pour MAI MAGGIO (05) NO pour NOVEMBRE NOVEMBRE (11) JN pour JUIN GIUGNO (06) DE pour DÉCEMBRE DICEMBRE (12) Nota 2: NOTA RELATIVA ALL'ETICHETTA CARTONE: scrivere il TMC (termine minimo di conservazione) in AAAA MM GG con il mese in cifre - es. 20180429 Nota 3: DA ALLEGARE AI PALLET: PACKING LIST N. 1 CARTONE DI CAMPIONI X CONTROLLO COMPLETO FOTO DEI PEZZI E DELLE ETICHETTE A INIZIO PRODUZIONE PER UN CONTROLLO IN MODO DA NON AVERE PROBLEMI ALLA CONSEGNA SUL DDT DI CONSEGNA IL NOME DEL PRODOTTO
Etichetta pezzo fronte pezzo intero Etichetta pezzo retro definitiva Front piece label whole piece Piece label back ultimately DA DEFINIRE DA DEFINIRE
Etichetta cartone Carton label DA DEFINIRE
Puoi anche leggere