Made in Italy - PAPPADA' GINO

Pagina creata da Mirko Renzi
 
CONTINUA A LEGGERE
Made in Italy - PAPPADA' GINO
Made in Italy
Made in Italy - PAPPADA' GINO
Gentile Cliente,
questo catalogo è il risultato del percorso che la Pappadà Gino ha intrapreso dagli anni ‘50 fino ad oggi. Partendo dalla
termoidraulica siamo arrivati a soddisfare le più svariate esigenze del settore dei prefabbricati e delle costruzioni
meccaniche. Oggi ci poniamo sul mercato come ideatori di macchine innovative nel campo della prefabbricazione.
Pur essendo un’azienda piccola produciamo soluzioni tecnologiche in grado di soddisfare le esigenze specifiche del
cliente. Il nostro team di progettazione è alla continua ricerca di soluzioni tecniche per migliorare i prodotti e adeguarsi
all’evoluzione dei sistemi per la prefabbricazione. L’obiettivo è realizzare prodotti utili ai bisogni effettivi delle aziende:
rendere più semplici e veloci i processi produttivi, aumentare la sicurezza sul lavoro e abbattere sensibilmente i costi di
produzione.
Nonostante sia una realtà profondamente radicata in territori fuori dalle principali vie di comunicazione, la Pappadà
Gino è ormai ricercata e si sta consolidando anche sul mercato europeo, per la qualità dei suoi prodotti e per le soluzio-
ni innovative.
Vogliamo continuare ad essere un’azienda capace di cogliere in anticipo le necessità dei propri clienti e per questo non
possiamo fare a meno della sua fiducia. La ringraziamo quindi e le auguriamo una piacevole lettura.

Dear Customer,
This catalog is the result of a path that the "Pappadà Gino" company undertook the 50s until today. Starting from the
thermohydraulics we got to meet the various needs of the precast industry and mechanical construction sector. Today
we are on the market as creators of innovative machines in the field of prefabrication.
Despite being a small company we produce technological solutions that meet specific customer needs. Our design
team is always looking for technical solutions to improve our products and adapt them to the evolution of prefabrica-
tion systems. The goal is to produce useful products to the actual needs of enterprises: to make easier and faster
production processes, increase workplace safety and significantly reduce production costs.
Even though the company is a reality deeply rooted in territories outside the main roads, the "Pappadà Gino" is now
sought after and is being consolidated on the European market, for the quality of its products and for its innovative
solutions.
We want to continue to be a company able to anticipate the needs of its customers and for this we need your confiden-
ce. We would thank you and wish you a pleasant reading.

Cher Client,
Ce catalogue est le résultat d’un parcours que la Société Pappadà Gino a entrepris depuis les années 50 jusqu’à
aujourd'hui. En partant du secteur thermohydraulique, nous sommes parvenus à satisfaire les exigences les plus
variées du secteur des préfabriqués et des constructions mécaniques. Aujourd'hui, nous nous situons sur le marché
en qualité d’inventeurs de machines novatrices dans le domaine de la préfabrication.
Et même si nous ne sommes qu’une petite Société, nous produisons des solutions technologiques capables de
satisfaire les exigences spécifiques du client. Notre équipe de techniciens est à la recherche constante de solutions
techniques destinées à améliorer les produits et à s’adapter à l’évolution des systèmes pour la préfabrication. L’objectif
est celui de réaliser des produits utiles aux besoins effectifs des entreprises: rendre les processus de production plus
simples et rapides, augmenter la sécurité au travail et réduire sensiblement les coûts de production.
Et bien qu’elle constitue une réalité profondément ancrée dans des territoires hors des principales voies de communi-
cation, la Société Pappadà Gino est désormais connue et se consolide également sur le marché européen grâce à la
qualité de ses produits et pour ses solutions novatrices.
Nous voulons continuer à être une entreprise capable de prévenir les nécessités de nos clients, et nous ne pouvons
pas le faire sans leur confiance. Nous vous remercions de votre attention et vous souhaitons une bonne lecture.

                                                                                                  Massimo Geom. Pappadà

                                                           02
Made in Italy - PAPPADA' GINO
Indice / Index:                                15 Profili magnetici triangolari / Magnetic chamfers
                                                      16 Profilo magnetico trapezoidale
  4-5 Produrre in modo intelligente ed economico
                                                         Trapezoidal magnetic profiles
      Produce intelligently and economically
                                                   17-18 Magneti per applicazioni speciali
  6-7 Magneti con pomello centrale
                                                         Magnets for special applications
      Magnets with central button
                                                      19 La “Posatrefoli” / The “Strand Layer”
  8-9 Separatori e sponde magnetiche
                                                      20 La gamma delle “Posatrefoli” / The range of “Strand Layer”
      Banks with integrated magnets
                                                      21 La “Spingitrefoli” per piste corte
10-11 Sponda magnetica “Modul”
                                                         The push strand for short tracks
      The magnetic bank “Modul”
                                                      22 Oliatrice manuale con o senza batteria
12-13 Sistemi di staffaggi Bracket systems
                                                         Oiler with or without battery
   14 Sistema modulare per casseforme in legno
                                                      23 Oliatrici, Spazzolatrici e Laccatrici
      Modular plywood shuttering system
                                                         Oiler, Brusher and Varnisher

                                                   03
Made in Italy - PAPPADA' GINO
04
Made in Italy - PAPPADA' GINO
05
Made in Italy - PAPPADA' GINO
MAGNETI
   con pomello centrale
   MAGNETS
   with central button
   AIMANTS
   avec bouton central

                                                                                                                                            THE 5 STRENGTHS
                                                                                                                                            LES 5 POINTS DE FORCE

GARANZIA DI DUE ANNI                       2 YEARS WARRANTY                            GARANTIE DE DEUX ANS
Al momento della fornitura è rilasciata    At the dalivary of the magnets we will give Pour chaque commande produite garantie
una garanzia scritta di due anni.          a two years written warranty certificate. est établi pour une durée de 2 ans.
SUPERFICIE RETTIFICATA                     RECTIFIED SURFACE                            SURFACE POLIE
La parta dal magnete a contatto col        The part of the magnet in contact with       la face qui est en contact avec le banc est
cassero è rettificata per aumentarne la    the surface of casting mould is rectified    polie: cette finition, permet d'augmenter
forza.                                     to increase its force.                       la force de l'aimant.
MAGNETE PROTETTO                           PROTECTED MAGNET                             AIMANT PROTÉGÉ
Proteggiamo i magneti con resina o         We protect our magnets with resins and       Nous protégeons nos aimants avec de la
fascette d'acciaio inox per impedire la    special ties in INOX steel for prevent the   résine ou des bandelettes en acier
creaziona di due campi magnetici           magnet to create 2 apposite magnetic         inoxydable ce qui empèche à l'aimant de
opposti con diminuzione di prestazioni.    fields with decreasing of performances.      créer deux champs magnétiques opposés
                                                                                        qui auraient pour conséquence une
                                                                                        diminution de sa puissance.
ALTEZZA STANDARD                           STANDARD HEIGHT                              HAUTEUR STANDARD
La serie standard dei magneti ha           Tha standard series of magnets has a         La série standard des aimants à une
altezza costante di 47mm per una           constant height of ornly 47mm; this          hauteur fixe de 47 mm : ce qui permet une
facile intercambiabilità. Per altezza      allows an easy interchangeabilty. For        amovibilité des aimants. Pour obtenir des
ribassata si realizzano magneti            lowered heights we realized special          dimensions plus basses, se reporter à la
specifici.                                 magnets.                                     fiche des aimants spéciaux.
LEGGERA INTERFERENZA                       SLIGHT MAGNETIC                              LÉGÈRE INTERFÉRENCE
MAGNETICA                                  INTERFERENCE                                 MAGNÉTIQUE
Appoggiando il magnete al cassero si       Once tha magnet is placed on tha             Au moment où l'aimant est posé sur le banc
avverte una leggera interferenza. Grazie   casting mould you tali a slight interfe-     et que l'on veut le déplacer, on ressent une
ad essa il magnete non si sposta ed è      rence. For this factor it's difficult that   légère interférence; cette interférence à été
possibile tenerlo in verticale con una     the magnet moves and helps to keep it        créée pour deux raisons: 1) Il est plus difficile
sola mano.                                 in the vertical direction with one hand.     que l'aimant se déplace 2) nous permet de
                                                                                        tenir l'aimant d'une seule main à la verticale.

                                                                             06
Made in Italy - PAPPADA' GINO
STANDARD                                               SHUTTERING MAGNETS                                                       RIVESTITI
                                                                                                                                                                      3
                                  cod. 135.60.46
                   95                                  Trazione / traction / traction:                                 450 Kg                    95
                                                       Altezza magnete attivato / height of the activated magnet                                                cod. 143.68.50
                                                                                                                      78,5 mm
                                                       / hauteur de l'aimant activé:
                                                       Altezza magnete disattivato / height of the deactivated magnet
                                                                                                                       84 mm
                                                       / hauteur de l'aimant désactivé:
                                  46

                                                                                                                                                                50
     135
                                                       Diametro del foro / hole diameter / diamètre du trou             M14        143
                             60

                                                                                                                                                           68
                                                       Peso / weight / Poids                                          2,0 Kg
                                  cod. 135.120.46                                                                                                               cod. 143.128.50
                        95                                                                                                                            95
                                                       Trazione / traction / traction:                                 750 Kg
                                                       Altezza magnete attivato / height of the activated magnet
                                                                                                                      78,5 mm
                                                       / hauteur de l'aimant activé:
                                       46

                                                                                                                                                                     50
                                                       Altezza magnete disattivato / height of the deactivated magnet
                                                                                                                       84 mm
                                                       / hauteur de l'aimant désactivé:
    13
         5                                             Diametro del foro / hole diameter / diamètre du trou             M14       14
                                                                                                                                       3
                             0

                                                                                                                                                           8
                             12

                                                                                                                                                           12
                                                       Peso / weight / Poids                                          3,3 Kg
                                  cod. 270.60.47                                                                                                                cod. 278.68.51
                    230                                Trazione / traction / traction:                                 900 Kg                     230

                                                       Altezza magnete attivato / height of the activated magnet
                                                                                                                      79,5 mm
                                                       / hauteur de l'aimant activé:
                                                       Altezza magnete disattivato / height of the deactivated magnet
                                                                                                                       86 mm
                                                       / hauteur de l'aimant désactivé:
                                             47

                                                                                                                                                                           51
             270                                       Diametro del foro / hole diameter / diamètre du trou             M14                278
                                            60

                                                                                                                                                                          68
                                                       Peso / weight / Poids                                          4,4 Kg
                                  cod. 365.66.47                                                                                                                cod. 373.74.51
                   330                                                                                                                           330
                                                       Trazione / traction / traction:                                1250 Kg
                                                       Altezza magnete attivato / height of the activated magnet
                                                                                                                      79,5 mm
                                                       / hauteur de l'aimant activé:
                                                       Altezza magnete disattivato / height of the deactivated magnet
                                                                                                                       86 mm
                                                  47

                                                                                                                                                                                51
                                                       / hauteur de l'aimant désactivé:
         365                                                                                                                           373
                                                       Diametro del foro / hole diameter / diamètre du trou             M14
                                                 66

                                                                                                                                                                               74
                                                       Peso / weight / Poids                                          4,6 Kg
                   230            cod. 270.112.47                                                                                                230            cod.278.120.51
                                                       Trazione / traction / traction:                                1800 Kg
                                                       Altezza magnete attivato / height of the activated magnet
                                                                                                                      79,5 mm
                                                       / hauteur de l'aimant activé:
                                            47

                                                                                                                                                                          51

                                                       Altezza magnete disattivato / height of the deactivated magnet
                                                                                                                       86 mm
                                                       / hauteur de l'aimant désactivé:
    270                                                                                                                           278
                                        2

                                                                                                                                                                      0

                                                       Diametro del foro / hole diameter / diamètre du trou             M14
                                       11

                                                                                                                                                                     12

                                                       Peso / weight / Poids                                          6,3 Kg
                   330            cod. 365.120.52                                                                                                330            cod.373.128.56
                                                       Trazione / traction / traction:                                2100 Kg
                                                       Altezza magnete attivato / height of the activated magnet
                                                                                                                      79,5 mm
                                                       / hauteur de l'aimant activé:
                                                       Altezza magnete disattivato / height of the deactivated magnet
                                                  52

                                                                                                                                                                                56

                                                                                                                       86 mm
                                                       / hauteur de l'aimant désactivé:
    365                                                                                                                           373
                                                       Diametro del foro / hole diameter / diamètre du trou             M14
                                             0

                                                                                                                                                                           8
                                            12

                                                                                                                                                                          12

                                                       Peso / weight / Poids                                          9,1 Kg

                                                                                      07
Made in Italy - PAPPADA' GINO
SEPARATORI E SPONDE MAGNETICHE
per produzioni di lastre
SEPARATORS AND MAGNETIC EDGES
for panels production
SÉPARATEURS ET PANNEAUX MAGNÉTIQUES
pour productions de plaques

                                                                                                     Siamo in grado di fornire sponde su misura

                                                                                                                                       THE 5 STRENGTHS
                                                                                                                                       LES 5 POINTS DE FORCE

GARANZIA DI DUE ANNI                         2 YEARS WARRANTY                              GARANTIE DE DEUX ANS
Al momento della fornitura è rilasciata      At the delivery of the magnets we will give   Une garantie écrite de deux ans est
una garanzia scritta di due anni.            a two years written warranty certificate.     délivrée au moment de la fourniture.
QUALITÀ DEL MATERIALE                        QUALITY OF MATERIAL                           QUALITÉ DU MATÉRIEL
Le sponde magnetiche sono costruite          The banks with integrated magnets are         Les panneaux magnétiques sont réalisés
con lamiera decapata di prima qualità        made with pickled sheet metal of the          en tôle décapée de première qualité
per una minore presa del calcestruzzo        best quality, so that the concrete            pour une prise du béton moindre ainsi
e una migliore finitura superficiale.        results a better surface finish.              qu'une meilleure finition superficielle.
SUPERFICIE CIANFRINATA                       RECTIFIED SURFACE                             SURFACE QHANFREINÉE
E RETTIFICATA                                                                              ET RECTIFIEE
Proteggiamo i magneti con resina o           The parts of the bank that become in          Les parties du panneau en contact
fascette d'acciaio inox per impedire la      contact with the formwork are                 avec le coffrage sont chanfreinées et
creaziona di due campi magnetici             rectified. This operations are necessary      rectifiées, traitements essentiels pour
opposti con diminuzione di prestazioni.      for the automatic systems.                    les systèmes automatiques.
MASSIMA ADESIONE TRA                         MAXIMUM ADHESION BEETWEEN                     ADHÉSION ENTRE
CASSERO E SPONDA                             THE FORMWORK AND THE BANK                     COFFRAGE ET PANNEAU
Per evitare il passaggio del cemento         To avoid the passage of concrete inside       Pour éviter le passage du ciment à l'intérieur
all'interno della sponda, sui suoi lati si   of the banks, on its side we create an        du panneau, on a retiré un chanfrein de
ricava uno smusso di battuta sul cassero.    abutment surface.                             butée sur le coffrage sur ses côtés.
VARIETÀ DI PROFILI                           VARITY OF PROFILES                            VARIÉTÉ DE PROFILS
E DIMENSIONI                                 AND DIMENTIONS                                ET DE DIMENSIONS
Realizziamo sponde magnetiche su             We designs and construct magnetic             Nous réalisons des panneaux
misura secondo esigenze e requisiti dei      banks according to every request. Also        magnétiques sur mesure selon les
clienti, anche con profili integrati.        with integrated profile for several types     exigences des clients, également avec
                                             of artefacts.                                 profils intégrés.

                                                                                     08
Made in Italy - PAPPADA' GINO
Lunghezza     Altezza    Numero       Potenza                       Lunghezza      Altezza     Numero       Potenza
                         magneti* singolo magnete*                                             magneti* singolo magnete*
    500           70       1           300 Kg                          2000          70          2           800 Kg
    750           70       2           300 Kg                          2250          70          3           800 Kg
   1000           70       2           300 Kg                          2500          70          3           800 Kg
   1250           70       2           800 Kg                          2750          70          3           800 Kg
   1500           70       2           800 Kg                          3000          70          3           800 Kg

* = Il numero dei magneti e la potenza riportati in tabella sono esemplificativi, in quanto gli stessi sono in funzione, caso
per caso, della presenza di vibrazione o di scuotimento e della stato di conservazione del cassero. Inoltre è sempre
possibile produrre lunghezze e altezze a richiesta del cliente.

                                                          a sgancio laterale              Profili di separatori
                                                                                          e sponde di maggior uso:

                                                                                          Altezza std. H = 40 - 50 - 70
                                                                                          Larghezza B = 40 - 50 - 60
                                                                                          Spessore = 3 mm.
                                                                                          Smussi e angoli S e G = su richiesta

                                                                                          A richiesta
                                                                                          eseguiamo pezzi fuori misura
tipo scorrevole

SEPARATORI E SPONDE MAGNETICHE PER LA PRODUZIONE DI BI-LASTRA

SPONDE PER LA PRODUZIONE DI ELEMENTI DI COPERTURA TT

                                                             09
Made in Italy - PAPPADA' GINO
SPONDA MAGNETICA MODUL
La sponda modul con magnete integrato offre il sistema
più economico e modulare esistente oggi sul mercato

larghezza inferiore = 110;
larghezza superiore = 80,
altezza = V (misure a richiesta del cliente)

Solo 20 Kg al metro lineare
                                                                                                                                THE 5 STRENGTHS
                                                                                                                                LES 5 POINTS DE FORCE

ECONOMICA                                   ECONOMIC                                      ECONOMIQUE
La sponda modul può realizzare diversi      The bank "modul" can realize several          La bordure "modul" peut réaliser
manufatti con un minor numero di            types of artefacts with less banks;           différentes constructions avec un
sponde;                                                                                   minimum de bordures magnétiques;
VELOCE                                      FAST                                          RAPIDE
Riduce i tempi per armare e disarmare       lt reduces the time to arm and                Elle réduit les temps de pose et
le piste e ciò può avvenire in ogni punto   disarm the tracks and this can be             dépose des pistes et ce à n'importe
del cassero;                                dane at any point of the formwork;            quel endroit du banc de coffrage;
VERSATILE                                   VERSATILE                                     POLYVALENCE
Con la sponda modul si possono              With the bank modul you can vary              Avec la bordure "modul" il est
variare le geometrie e l'incastro, la       the geometry and the frame , the              possible de varier les géométries
dimensione e la posizione del               size and the position of the triangle;        ainsi que l'insertion, la dimension et
triangolo;                                                                                la position du triangle;
COMPLEMENTARE                               COMPLEMENTARY                                 COMPLEMENTAIRE
La sponda modul può essere dotata di        The bank modul can be equipped                La bordure "modul" peut etre dotée
accessori per nuove esigenze costrutti-     with accessories far new manufactu-           d'accessoires pour de nouvelles
ve;                                         ring necessities                              exigences de construction;
QUALITÀ DEL MATERIALE                       QUALITY OF MATERIAL                           QUALITE DU MATERIEL
Lamiera decapata di prima qualità           Pickled sheet of the best quality             Nous réalisons des panneaux
deformata con macchina Trumpf               deformed with Trumpf Tru Bend                 magnétiques sur mesure selon les
Tru Bend;                                   machine;                                      exigences des clients, également avec
                                                                                          profils intégrés.

                                                                                     10
TIPOLOGIE SPONDE STANDARD
TYPES OF STANDARD BANKS

Guarnizione antiolio ideale           Sponda con smusso saldato     Sponda con smusso magnetico
per pianali non rettificati.          ideale per sottomisure.       ideale per produzione di vari pannelli.

Oil-resistant gasket is perfect for   Bank welded bevel are ideal   Bank magnetic bevel are ideal
unadjusted platforms.                 for undermeasures.            for production of panels.

ACCESSORI A CORREDO SPONDE
ACCESSORIES SUPPLIED BANKS

Sistema per cambio
incastro per pannello
mediante sistema
meccanico.

System change interlo-
cking far panel by
mechanical system.

Sistema per cambio
incastro per pannello
mediante sistema
magnetico.

System change
interlocking far panel by
magnetic system.

                                                   11
STAFFAGGI
Magnete 900Kg-1800Kg staffaggio interasse 230mm
Magnete 1250Kg-2100Kg staffaggio interasse 330mm

                                         12
Questi sono i principali staffaggi realizzati per i nostri clienti, tuttavia siamo disponibili per lo studio di nuovi staffaggi per
diverse applicazioni.
These are the main fixtures made for our customers, however, we are available for the study of new fixtures for various
applications.
Ce sont les principales appareils fabriqués pour nos clients, cependant, nous sommes disponibles pour l'étude de nouve-
aux appareils pour diverses applications.

                                                                13
SISTEMA MODULARE PER CASSEFORME IN LEGNO
Veloce, sicuro, versatile, facile.
MODULAR PLYWOOD SHUTTERING SYSTEM
Fast, Secure, Versatile, Easy.
SYSTÈME MODULAIRE DE COFFRAGE DE BOIS
Rapide, sécurisé, polyvalent, facile.

Esempio: Magnete1800
Altezze di 150 – 200 – 250 mm
Example: Magnet1800
Height of 150 – 200 - 250 mm
Exemple: Aimant1800
Hauteur 150 - 200 - 250 mm

Esempio: Magnete2200
Altezze di 300– 350 – 400 mm
Example: Magnet2200
Height of 300– 350 - 400 mm
Exemple: Aimant2200
Hauteur 300 - 350 - 400 mm

                                        14
PROFILI MAGNETICI TRIANGOLARI
Con i profili magnetici triangolari il tempo di messa a punto delle sponde è di gran
lunga più veloce. La varietà di profili inoltre permette di creare diverse tipologie di
manufatto e garantisce un prodotto sempre su misura.

MAGNETIC CHAMFERS
With triangular magnetic profiles the time of finalization of the banks is by far faster. With the variety of
profiles you can create different types of artifact and guarantees a tailored product.
TRIANGLE PROFIL MAGNÉTIQUE
Grâce aux profils magnétiques triangulaires, le temps de mise au point des panneaux est beaucoup
plus rapide. De plus, la variété des profils permet de créer différents types de manufacturés et garantit
un produit toujours sur mesure.

Siamo in grado di fornire profili triangolari e trapezoidali con spigoli vivi, facendo un’ulteriore lavorazione di fresatura
We are able to provide triangular and trapezoidal profiles with sharp edges, making further milling work
Nous sommes en mesure de fournir des profils triangulaires et trapézoïdaux avec des arêtes vives, ce qui rend le
travail de fraisage supplémentaire

Il manufatto in cls prodotto con questo profilo risulta privo di sbrecciature
The product produced with this profile is free of breakages
Le produit fabriqué avec ce profil est exempt de casse

                                                               15
PROFILO MAGNETICO TRAPEZOIDALE
TRAPEZOIDAL MAGNETIC PROFILES
TRAPÉZOÏDAL PROFIL MAGNÉTIQUE
Cod. TRZ.30.30.IIV

Abbiamo ideato un profilo magnetico con la possibilità di recuperare la parte nobile (neodimio)
smontando il dischetto magnetico tramite una semplice chiave a brugola.
We have designed a magnetic profile with the ability to recover the noble part (neodymium) by
disassembling the magnetic disk through a simple Allen key.
Nous avons conçu un profil magnétique avec la possibilité de récupérer la partie noble (néodyme)
en démontant le disque magnétique à l'aide d'une simple clé Allen.

Siamo disponibili a produrre profili secondo vostre misure.
We are available to produce profiles according to your measurements
Nous sommes disponibles pour produire des profils en fonction de vos mesures
                                                                                                   Esempio di applicazione:
                                                                                                   finta-fuga nel pannello.
                                                                                                   Example of application:
                                                                                                   imprint in the panel
                                  Variable lenght                                                  Exemple d'application:
                                                                                                   empreinte dans le panneau

                          Removable and re-usable           Profilo magnetico per pannello
                          magnetic part                     con spigolo faccia a vista.
                                                            Magnetic profile for panel with
                                                            edge facing face
                                                            Profil magnétique pour panneau
                                                            avec face tournée vers le bord
                                         Solution

                                          for the
                                                    angle

                                                                      16
MAGNETI PER APPLICAZIONI SPECIALI
MAGNETS FOR SPECIAL APPLICATIONS
AIMANTS POUR APPLICATIONS SPÉCIALES

MAGNETE A PIATTELLO
porta-boccola con forza allo stacco di 50 Kg
Ø46 M16-M22 / Ø46 M24-M30
MAGNETS PLATE
bush holder with detachment's strenght of 50 Kg
Ø46 M16-M22 / Ø46 M24-M30
AIMANT À DISQUE
porte-buissons avec résistance au détachement
de 50 Kg - Ø46 M16-M22 / Ø46 M24-M30

MAGNETE PER STAFFA DI SOLLEVAMENTO
MAGNET FOR LIFTING BRACKET
AIMANT POUR SUPPORT DE LEVAGE

MAGNETE PER CHIODO DI SOLLEVAMENTO
Ø 73,5 mm, ALTEZZA 33 mm, FORO Ø 30mm

MAGNET FOR LIFTING NAIL

AIMANT POUR COUTEAU DE LEVAGE

Magnete per il fissaggio di tubi all'interno del manufatto
Magnet for fixing pipes inside the artefact
Aimant pour les tubes de fixation à l'intérieur de l'artefact

                                           Produciamo magneti in base alle vostre richieste
                                       We produce magnets according to your requirements
                                           Nous produisons des aimants selon vos besoins

                                                                17
MAGNETI PER APPLICAZIONI SPECIALI
MAGNETS FOR SPECIAL APPLICATIONS
AIMANTS POUR APPLICATIONS SPÉCIALES

MAGNETE FERMA PLUVIALE                                                                        DIMENSIONI
ideale per fissare pluviali o tubi all’interno
dei manufatti in calcestruzzo.                                                                Diametro / diameter / diamètre
                                                                                              Ø 72 mm,
MAGNETS TO ATTACH                                                                             Altezza / height / hauteur
DOWNSPOUTS                                                                                    78,5 mm
ideal to attach downspouts or pipes for
other applications in the concrete products

AIMANT COUPE-PLUIE
idéal pour fixer les tuyaux de descente ou
pour autres applications, à l’intérieur des
manufacturés en béton                                                                         Diametro / diameter / diamètre
                                                                                              Ø 65,5 mm,
                                                                                              Altezza / height / hauteur
                                                                                              64 mm

                                                 Diametro / diameter / diamètre Ø 140 mm, Altezza / height / hauteur 70 mm
                                                 Diametro / diameter / diamètre Ø 125 mm,Altezza / height / hauteur 50 mm
                                                 Diametro / diameter / diamètre Ø 100 mm, Altezza / height / hauteur 50 mm

Questi magneti non rappre-
sentano la totalità della
nostra produzione, siamo in
grado di costruire profili
magnetici in polietilene
secondo vostre richieste”

                                                                 18
POSATREFOLI
  STRAND LAYER
  POSE TORONS

 LA PIÙ VELOCE:
                                                  1
 47 m al minuto                                  ANNO

La Posatrefoli è la macchina studiata per    The Strand Layer is a machine designed        Le Pose-torons est une machine conçue
risolvere il problema della stesura del      to solve the strand laying problem within     pour résoudre le problème de l’étendage du
trefolo nelle armature in precompresso.      tormworks in prestressed.                     toron dans les armatures en précontraint.

L'estrema semplicità di utilizzo della       The ease of use of the Strand Layer           L'extrême simplicité d’utilisation du
posatrefoli nasce da un unico pratico        derives from a unique pratical concept        pose-torons nait d’un seul concept pratique:
concetto: stendere attraverso i separatori   pull through separator and reinforcement      étendre à travers les séparateurs et les
e le armature un piccolo cavo invece del     cages, a small cable instead of the           armatures un petit câble à la place du toron.
trefolo.                                     strand.
                                                                                           Cette nouvelle méthodologie permet de
Questa nuova metodologìa permette di         This new methodology allows you to            poser les torons:
posare i trefoli:                            lay the strands:                              - dans toutes les conditions
- In ogni condizione                         - In every condition                          - dans des délais réduits de façon drastique
- In un tempo drasticamente ridotto alla     - In a drastically reduced time, to the       puisque la vitesse de traction correspond à
  velocità di traino di 47 metri al minuto     towing spood of 47 meters per minute        47 mètres par minute
- Con un solo operatore                      - With a single operator                      - à l’aide d’un seul opérateur
- Con un minimo sforzo fisico                - With a minimum physical strain              - avec un effort physique minimum et un
- Nella massima sicurezza                    - In maximum security                         maximum de sécurité

MACCHINA SEMPLICE                            SIMPLE MACHINE                                MACHINE SIMPLE
Tempo di posa di un trefolo con un solo      Strand laying time with a single operator     Temps de pose d’un toron avec un seul
operatore in un cassero di 100 mt            in a 100 mt formwork                          opérateur dans un coffrage de 100 mt:
- lnfilaggi del cavo nei separatori: 2 min   - cable insertion through separators: 2 min   - enfilages du câble dans les séparateurs: 2 min
- Taglio del trefolo e bloccaggio nella      - Strand cutting and locking in the pliers:   - Coupe du toron et blocage dans la pince:
  pinza: 1 min                                 1 min                                       1 min
- Traino con radiocomando: 2 min             - Towing with radìo control 2 min             - Traction avec radiocommande: 2 min
TOTALE: 5 min                                TOTAL: 5 min                                  TOTAL: 5 min

MACCHINA DOPPIA                              DOUBLE MACHINE                                MACHINE DOUBLE
Tempo di posa del trefolo con tre            Strand laying time with three operators       Temps de pose du toron avec trois
operatori in un cassero di 100 mt            in a 100 mt formwork:                         opérateurs dans un coffrage de 100mt:
- Due trefoli in 5 min                       - Two strands in 5 min                        - deux torons en 5 min

                                                                 19
LA GAMMA DELLE POSATREFOLI
THE RANGE OF STRAND LAYER
LA GAMME DE POSE-TORONS
La gamma delle versioni della macchina permette di trovare fa Posatrefoli più adatta a soddisfare le necessità del
vostro impianto.
The range of versions of the machine allows you to find the best suited Strand Layer to meet the needs of your plant.
La gamme de versions de la machine permet de trouver le Pose-torons le plus adapté pour satisfaire les nécessités
de votre équipement.

POSATREFOLI CARRELLATA DOPPIA E SINGOLA
TRACKING STRAND LAYER DOUBLE AND SINGLE
POSE-TORONS STANDARD DOUBLE ET SINGULIER

- Regolabile in altezza
- Funzionamento con due radiocomandi a distanza
- Traino in contemporanea di due cavi, anche in
  differita e con un solo operatore
- Senza limiti di lunghezza di pista
- Installazione su guide per servire più piste

- Adjustable in height
- Operation with two remote controls
- Tow simultaneously two cables, also
delayed and with a single operator
- No track length limits
- lnstallation guides to serve more tracks

- réglable en hauteur
- fonctionnement avec deux radiocommandes à
distance
- traction simultanée de deux câbles, même en
différé et avec un seul opérateur
- sans limites de longueur de piste
- installation sur guides pour servir plusieurs pistes

                                                         BANCO
                                                         TAGLIATREFOLI
                                                         STRAND CUTTING
                                                         WORK BENCH
                                                         COMPTOIR COUPE
                                                         - TORONS

                                                                20
SPINGITREFOLI
per piste corte                                                                  1
                                                                                ANNO

PUSH STRANDS
for short runways
POUSSE-TORONS
por pistes courtes

I PUNTI DI FORZA
THE STRENGTHS
LES POINTS DE FORCE

Per soddisfare le diverse esigenze dei     To meet the diverse needs of our            Pour mieux satisfaire les différentes
nostri clienti abbiamo ideato una          customers we have created a new             exigences de nos clìe ts, nous avons
nuova macchina per la posa del             machine for the laying of e strand on       conçu une nouvelle machine, destinée à
trefolo su piste estremamente corte.       extremely short runways.                    la pose du toron sur pistes extremement
                                                                                       courtes.
La Spingitrefoli è dotata di un lnverter   The Push-strand is equipped with an
con il quale possiamo programmare          inverter with which you can program         La pousse-torons est équìpée d'un
due velocità tramite il radiocomando.      two speeds by remote control.               inverseur lequel permet de programmar
                                                                                       deux vitesses via radìocommande.
Può spingere sia il trefolo di diametro    lt can push both the strand diameter
15.3 sia quello di diametro 12.7           of 15.3 either 12.7 by the upper knob       Cette machìne est capable de pousser
agendo sulla manopola superiore per        for adjustment.                             des torons de 15.3 de diamètre mais
la regolazione.                                                                        aussi de 12.7 de diamètre; il suffit juste
                                           lt is adjustable in height via a levar      d'intervenir sur la poignée supérìeure de
E' regolabile in altezza tramite           mechanism.                                  réglage.
leverismo.
                                           lt is designed for lifting and the          Un mécanisme à levier permet de la
E' predisposta per il sollevamento e il    etectrical panel is orbital.                régler en hauteur.
quadro elettrico è orbitale.
                                           Advantages:                                 Elle est préd ìsposée pour le
Vantaggi:                                  - Greater speed of execution on short       soulèvement et son tableau électrique
- Velocità di esecuzione su piste corte     runways                                    est orbital.
- Minimo sforzo fisico                     - Minimum physical effort
- Un solo operatore                        - Only one operator                         Avantages:
- Risparmio di manodopera con              - Savings in labor with certain times       - Vitesse d'exécution sur pìstes courtes
 tempi certi                               - The cheapest on the market                - Effort physique mìnimum
- La più economica sul mercato             - fast installation                         - Un seui opérateur
- Installazione veloce                                                                 - Économìe de main-ct'muvre avec des
                                                                                        temps assurés
                                                                                       - La plus économiq ue su r le marché
                                                                                       - lnstallation rapide

                                                                 21
OLIATRICE MANUALE
PORTATILE A BATTERIA A CORRENTE CONTINUA
MANUAL OILER PORTABLE
BATTERY POWERED WITH CONTINUOUS CURRENT
GRAISSEURS MANUEL PORTABLE
BATTERIE ALIMENTEE PAR COURANT CONTINU

Caratteristiche principali:                 Dati tecnici:
• Pressione costante d'esercizio            Lunghezza: 900 mm
• Regolazione del prodotto da distribuire   Larghezza: 600 mm
• Notevole risparmio del prodotto           Altezza: 850 mm
• Assenza di aloni                          Peso: 35 kg
• Razionale nell'utilizzo                   Capacità: 50 lt
                                            Dati batteria:
                                            Alimentazione batteria: 12V
                                            Autonomia: 10 ore di lavoro continuo
                                            Carica batteria a bordo macchina
Main features:                              Technical data:
• Constant operating pressure               Length: 900 mm
• Adjust the product to be distributed      Width: 600 mm
• Significant savings on the product         Height: 850 mm
• No aloes                                  Weight: 35 kg
• Rational in use                           Capacity: 50 lt
                                            Battery data:
                                            Battery power: 12V
                                            Autonomy: 10 hours of continuous work
                                            Battery charge on board
Principales caractéristiques:               Données techniques
• Pression de fonctionnement constante      Longueur: 900 mm
• Ajuster le produit à distribuer           Largeur: 600 mm
• Économies significatives sur le produit    Hauteur: 850 mm
• Pas d'aloès                               Poids: 35 kg
• Rational en cours d'utilisation           Capacité: 50 lt
                                            Données de la batterie:
                                            Batterie puissance: 12 V
                                            Autonomie: 10 heures de travail continu
                                            Charge de la batterie à bord

OLIATRICE MANUALE PORTATILE A 220
MANUAL OILER PORTABLE 220
GRAISSEURS MANUEL PORTABLE 220

                                                                     22
MACCHINE PER LA PREFABBRICAZIONE
MACHINES FOR PREFABBRICATION
MACHINES POUR LA PRÉFABRICATION

OLIATRICE SPAZZOLATRICE PER IMPIANTI ICCI 2000 E 2200
OILER BRUSHER FOR ICCI SYSTEM 2000 AND 2200
GRAISSEURS À BROSSE POUR SYSTÈME ICCI 2000 ET 2200
INGOMBRI / DIMENSIONS / DIMENSIONS
Lunghezza / Length / Longueur 3321 mm
Larghezza / Width / Largeur 2868 mm
Altezza / Height / Hauteur 1360 mm
Superficie trattata su pista / Surface treated on track / Surface traitée sur piste 2500 mm

OLIATRICE SPAZZOLATRICE CON IMPIANTO DI ASPIRAZIONE
PER IMPIANTO A CAROSELLO
OILER BRUSHER WITH SUCTION SYSTEM FOR CAROUSEL SYSTEM
GRAISSEURS À BROSSE AVEC ÉQUIPEMENT D‘ASPIRATION
POUR SYSTÈME CARROUSEL

INGOMBRI / DIMENSIONS / DIMENSIONS
Lunghezza / Length / Longueur 3321 mm
Larghezza / Width / Largeur 1891 mm
Altezza / Height / Hauteur 2100 mm
Superficie trattata su pista / Surface treated on track / Surface traitée sur piste 1440 mq/h

OLIATRICE SPAZZOLATRICE CON IMPIANTO DI ASPIRAZIO-
NE PER IMPIANTO A CAROSELLO PER CASSERO DOPPIO
OILER BRUSHER WITH SUCTION SYSTEM FOR DOUBLE
FORMWORK
GRAISSEURS À BROSSE AVEC ÉQUIPEMENT D‘ASPIRATION
POUR DOUBLE COFFRAGE
INGOMBRI / DIMENSIONS / DIMENSIONS
Lunghezza / Length / Longueur 3890 mm
Larghezza / Width / Largeur 2409 mm
Altezza / Height / Hauteur 2595 mm
Superficie trattata su pista / Surface treated on track / Surface traitée sur piste 1250 mm

Tutte le immagini sono inserite a scopo illustrativo.
I prodotti possono subire modifiche.

                                                                      23
COSTRUZIONI MECCANICHE PER EDILIZIA
          PREFABBRICATA - TERMOIDRAULICA
     Loc. Sugremaro n.1 43053 COMPIANO (Parma)
             Telefono e Fax. 0525 – 825131
E-mail: info@pappadagino.com www.pappadagino.com
 P.IVA 00508320348 cod. fisc. PPP MSM 52S29 A731X
Puoi anche leggere