Officinarkitettura PANORAMA

Pagina creata da Claudia Rosa
 
CONTINUA A LEGGERE
Officinarkitettura PANORAMA
Officinarkitettura®
        PANORAMA
Officinarkitettura PANORAMA
PA N O R A M A
Officinarkitettura PANORAMA
INDICE
    INDEX

              6   Introduzione
                  Introduction

              8   Sommario
                  Summary

             12   Panorama: La collezione
                  Panorama: The collection

             41   Informazioni tecniche
                  Technical features

4                                            5
Officinarkitettura PANORAMA
PA N O R AM A
O f ficinar kitet tur a® present a Panor ama, la nuova collezione ispir at a alle vedute e alla
s toria della c ar t a da par ati dei primi del ‘90 0, quando venivano utiliz zate come decor azione
ef fet to trompe -l’oeil per decor are e ar ricchire le pareti di sontuose ville europee o s t atunitensi,
opere r af figur anti paesaggi esotici lont ani, vedute it aliane, elementi natur alis tici e giungle incont aminate.

L’attenzione al mondo naturale non riguarda solo le immagini ma anche la scelta del supporto.
Infatti per questa collezione è stata selezionata una carta da parati eco-friendly e totalmente priva di pvc,
senza perdere le caratteristiche di resistenza necessarie a garantire la qualità del prodotto. Come tutte le
collezioni di Officinarkitettura®, Panorama è riproducibile anche su grés sottile Kerlite®, grande formato              . Supporto ECO-friendly
finito a mano e su tessuto in fibra di vetro che può essere accoppiato ad uno speciale velo alveolare fonoassorbente.   . ECO-friendly support
Gli s tili che compongono la collezione sono diver si: naif, illus tr ativo, inf lus si orient ali, per
coinvolgere tut ti i sensi e suscit are l’interes se di chi le vive, creando atmos fere oniriche .
                                                                                                                        . Non contiene plastica o PVC
Officinarkitettura®     presents   Panorama,     the     new   collection inspired      by    views    and
                                                                                                                        . Plastic and PVC free
history    of     wallpaper   from   the   early     1900s,  when    they were     used    as    decoration
trompe-l’oeil effect to decorate and enrich the walls of sumptuous European or American villas,
works depicting distant exotic landscapes, Italian views, naturalistic elements and pristine jungles.
                                                                                                                        . Inchiostri all’acqua
The attention to the natural world does not concern only the images but also the choice of the support.                 . Water based inks
In fact, an eco-friendly and totally pvc-free wallpaper has been selected for this collection,
without losing the resistance characteristics necessary to guarantee the quality of the product. Come all
Officinarkitettura® collections, Panorama can also be reproduced on Kerlite® thin stoneware, large
hand-finished size and on glass fiber fabric that can be coupled with a special sound-absorbing honeycomb veil.

The styles that make up the collection are different: naif, illustrative, oriental influences, for
involve all the senses and arouse the interest of those who live them, creating dreamlike atmospheres.

6                                                                                                                                                       7
Officinarkitettura PANORAMA
SOMMARIO
    SUMMARY

    01 Jungla Naif p.10        04 Savaje p.16   07 Jungla Monaco p.22      10 Temple p.28            12 Waterfall p.34

    02 Amazzonia p.12          05 Desert p.18   08 Behind Reef p.24        11 Trompe-l’oeil A p.30   13 River p.36

    03 Autumn is coming p.14   06 India p.20    09 Italian Panorama p.26   11 Trompe-l’oeil B p.32   14 Cactus Panorama p.38

8                                                                                                                              9
Officinarkitettura PANORAMA
01 Jungle Naif

10               11
Officinarkitettura PANORAMA
02 Amazzonia

12             13
Officinarkitettura PANORAMA
03 Autumn is coming

14                    15
Officinarkitettura PANORAMA
04 Savaje

16          17
Officinarkitettura PANORAMA
Colour   Blue                      Yellow

05 Desert

     B&W
     Colour   Blue   Blue   Grey   Orange

18                                               19
06 India

20         21
07 Jungla Monaco

22                 23
08 Behind Reef                          08 Bihaind Reff

     Colour      Blue   Grey   Yellow

24                                                   25
09 Italian Panorama

Colour          Blue   Black   Ink   Matinè    Seppia
                                              Grey

26                                                      27
10 Temple

28          29
11 Trompe-l’oeil A

30                   31
11 Trompe-l’oeil B

                     Designer S. Rimondi

32                                         33
12 Waterfall

34             35
13 River

     Colour   Light   Grey   Seppia
36                                    37
14 Cactus Panorama

38                   39
CARATTERISTICHE TECNICHE

     TECHNICAL FEATURES

                      41
Officinarkitettura® wallcoverings

Officinarkitettura® GRES LAMINATO SOTTILE
Le lastre maxi formato sono prodotte con una procedura di stampa digitale che non prevede la cottura ad alte temperature e per-               Officinarkitettura® FIBERGLASS + COATING WATERPROOF SYSTEM
mette di raggiungere risultati estetici cromatici superiori a quelli delle tradizionali lavorazioni ceramiche. Certificata in classe B-s2,
d0 per la resistenza al fuoco è ideale per pareti esposte a getti d’acqua e umidità come bagni, box doccia, spa, ecc.                         Fiberglass + coating è un sistema waterproof composto di teli in fibra di vetro e da un protettivo trasparente che rende la superficie
                                                                                                                                              resistente all’acqua. I teli in fibra di vetro sono certificati in classe B-s1, d0 per la resistenza al fuoco e idoneo per l’applicazione in
Large size slabs are printed with a digital technology that does not use high temperatures and allows to reach better aesthetic and           ambienti umidi come bagni, box doccia, SPA.
chromatic results than traditional ceramic. Fire proof certification B-s2,d0, it is suitalbe for walls exposed to water and moisture such
as bathrooms, showers, wellness centres..                                                                                                     Fiberglass + coating is a waterproof system made of fiberglass tissue and a transparent waterproof coating. Fiberglass has B-s1, d0
                                                                                                                                              fireproof certification and they are suitable for the application in wet spaces such as bathrooms, showers, wellness centers.
Officinarkitettura® CARTA DA PARATI TNT
                                                                                                                                              Officinarkitettura® ACUSTIC
La carta da parati Officinarkitettura® ha base in cellulosa e fibre tessili e superficie vinilica. E’ certificata in classe B-s2, d0 per la
resistenza al fuoco, inodore, traspirante e anallergica.                                                                                      L’impiego di ACUSTIC alle pareti e/o a soffitto, riduce il riverbero e assorbe l’effetto eco, migliorando sensibilmente la qualità acu-
                                                                                                                                              stica dell’ambiente. L’alta capacità assorbente dello strato a muro permette di ridurre sensibilmente i rumori provenienti dall’ester-
Officinarkitettura® wallpaper has cellulose and textile fibers base and vinilic surface. Fire proof certification B-s2,d0, odourless,         no e la fuoriuscita di quelli emessi all’interno. I teli ACUSTIC sono certificati in classe B-s1, d0 per la resistenza al fuoco.
transpirant and hypoallergenic.
                                                                                                                                              The use of ACUSTIC reduces reverberation and echo, making the acoustic quality of the environment considerably better. The high
Officinarkitettura® CARTA DA PARATI ECO                                                                                                       sound absorption capacity of the layer contact with the wall significantly reduces the noise coming from the exterior environment
La carta da parati Officinarkitettura® è ecologica, in cellulossa e PVC free E’ certificata in classe B-s1, d0 per la resistenza al fuoco,    and the discretion of the noises emitted from the interior. Acustic has B-s1, d0 fireproof certification.
inodore, traspirante e anallergica.

Officinarkitettura® wallpaper is echologic, made with cellulose and PVC free. Fire proof certification B-s1,d0, odourless, transpirant
and hypoallergenic.

42                                                                                                                                                                                                                                                                                     43
MASSA E DECORAZIONE                        - Decorati in digitale con smalti a freddo su supporto in gres laminato sottile.

Grès Lamiato Sottile
                                                     BODY AND DECORATION                        - Digitally decorated with cold enamels on thin laminated stoneware support.

Thin Laminated Stoneware
                                                     DESTINAZIONE D’USO                         - Idonei alla posa a perete in interno.
                                                     INTENDED USES                              - Suitable for indoor wall installation.

DIMENSIONI E PROPORZIONI                             RESISTENZA ALLA FLESSIONE Valore Medio
                                                     BENDING STRENGHT Average Value         - 50 N/mm2
DIMENSIONS AND PROPORTIONS                           (ISO 10545-4)

                                                     RESISTENZA ALL’ABRASIONE PROFONDA - Per preservare l’unicità della superficie evitare il contatto con elementi graffianti.
                                                     DEEP ABRASION RESISTANCE          - To preserve the entirety of the surface avoid the contact with scratchy elements.
                                                     (ISO 10545-6)

                                                     RESISTENZA ALLE MACCHIE                    - Resistente al contatto con alimenti e bevande conforme alla classe 5. Non resiste alla tintura di iodio, blu di metilene,
                                                     STAIN RESISTANCE                           pennarello indelebile.
                                                     (ISO 10545-14)                             - Class 5 resistant to food and beverages stains. Not resistant to iodine dye, methylene blue, or permanent marker.

                                                     RESISTENZA ALL’ATTACCO CHIMICO
                                                     RESISTANCE TO CHEMICAL ETCHING             - GLA-GHB
                                                     (ISO 10545-13)

                                                     CERTIFICAZIONE IGNIFUGA                    - B-S2, d0
                                                     FIREPROOF CERTIFICATION
                                                                                                - Utilizzare solo acqua e detergenti neutri, non utilizzare spugne o paste abrasive. Non usare alcol, acetone e solventi in

                                               300
                                                     PULIBILITÅ                                 genere. Non utilizzare candeggina o detergenti alcalini forti.
                                                     CLEANING                                   - Use just water or neutral detergents, do not use sponges or abrasive paste. Do not use alcohol, acetone, or solvents in
                                                                                                general. Do not usebleach or strong alkaline cleaning products.
                                                     STUCCATURA
                                                     GROUT                                      - Utilizzare solo stucchi cementizi,non usare stucchi epossidici.
                                                                                                - Use only cementitious grout, not epoxy grout.
                                                     SPESSORE
                                                     THICKNESS                                  - 3,5 mm
                                                     STONALIZZAZIONE
                                                     DESHADING                                  -V1
                                                     (ANSI A137.1)

                                                     RESISTENZA DEI COLORI ALLA LUCE            - Superficie inalterata
                                                     RESISTANCE OF COLOURS TO LIGHT             - Surface unaltered
                 100         100   100   100         (ISO 10545-6)

                                                     ASSORBIMENTO D’ACQUA Valore Medio
                                                     WATER ABSORPTION Average Value             - 0,1%
44                                                   (ISO 10545-3)                                                                                                                                                            45
Carta da parati                                                                                                                               CARATTERISTICHE TECNICHE   carta da parati ECO
Wallpaper                                                                                                                                     TECHNICAL FEATURES         wallpaper

DIMENSIONI E PROPORZIONI     Le immagini sono dimensionate su un supporto di larghezza pari a 5.00 metri e altezza pari a 3.00 metri.
                             Tutte le grafiche possono essere riproporzionate in base alle esigenze progettuali.
DIMENSIONS AND PROPORTIONS   Images are set on a base of 5.00 metres of lenght and 3.00 metres of hight. All graphics can be proportionated
                             depending on your project and chosen design.
                                                                                                                                              INFORMAZIONI GENERALI      - Stampa su carta da parati PVC free
                                                                                                                                              GENERAL INFORMATION        - Print on PVC free wallpaper support
                                                                                                                                                                         - Carta da parati in fibra cellulosa traspirante
                                                                                                                                                                         - Breathable cellulose fiber wallpaper
                                                                                                                                                                         - Stampa a getto d’inchiostro all’acqua resistente ai raggi UV con superficie strut-
                                                                                                                                                                         turata
                                                                                                                                                                         - printed with water based inkjet UV resistan with textured surface
                                                                                                                                                                         - Aspetto opaco
                                                                                                                                                                         - Matt appearance
                                                                                                                                                                         - Marcatura CE per la vendita in Europa
                                                                                                                                                                         - CE certificate for European market

                                                                                                                                              PROPRIETA’                 - La carta da parati è facile da maneggiare ed ha una grammatura di 147 g/mq.

                                                                                                                         300
                                                                                                                                              PROPERTIES                 - Wallpaper is easy to handle and has a grammage of 147 gsm/sq m.
                                                                                                                                                                         - Certificazione ignifuga B-S1, d0
                                                                                                                                                                         - Fireproof certification B-S1, d0

                                                                                                                                                                         - Alta tenuta
                                                                                                                                              DETTAGLI DI APPLICAZIONE   - Hard wearing
                                                                                                                                              APPLICATION DETAILS        - Adatto per applicazioni interne in ambienti non umidi
                                                                                                                                                                         - Suitable for indoor application in moistureless spaces only

                                                                                                                                              SUPPORTO                   - Il supporto deve essere liscio e privo di umidità
                                                                                                                                              SUPPORT                    - The support must be smooth and without moisture

                                                  500

46                                                                                                                                                                                                                                                          47
CARATTERISTICHE TECNICHE   CARTA DA PARATI                                                                   CARATTERISTICHE TECNICHE   ACUSTIC
TECHNICAL FEATURES         WALLPAPER                                                                         TECHNICAL FEATURES         ACUSTIC

                                                                                                             INFORMAZIONI GENERALI      - Stampa su tessuto di fibra di vetro accoppiato ad uno speciale velo alveolare per
                                                                                                             GENERAL INFORMATION        l’assorbimento acustico
INFORMAZIONI GENERALI      - Stampa su carta da parati in TNT vinilico o carta                                                          - Print on fiberglass fabric laminated with a special honeycomb veil for acoustic ab-
GENERAL INFORMATION        - Print on paper or nonwoven vinylic support                                                                 sorption
                           - Carta da parati in fibra cellulosa traspirante                                                             - ACUSTIC alle pareti e/o a soffitto, riduce il riverbero e assorbe l’effetto eco, mi-
                           - Breathable cellulose fiber wallpaper                                                                       gliorando sensibilmente la qualità acustica dell’ambiente
                           - Stampa a getto d’inchiostro resistente ai raggi UV con superficie strutturata                              - ACUSTIC reduces reverberation and echo, making the acoustic quality of the envi-
                           - Inkjet UV resistant printing with textured surface                                                         ronment considerably better
                           - Aspetto opaco
                           - Opaque appearance                                                                                          - Spessore: 3mm
                           - Marcatura CE per la vendita in Europa                                                                      - Thickness: 3mm
                           - CE certificate for European market                                                                         - Assorbimento acustico ponderato: 0.25 (H)
                                                                                                             PROPRIETA’                 - Weighted sound absorption coefficient: 0.25 (H)
PROPRIETA’                 - La carta da parati è facile da maneggiare ed ha una grammatura da 300 g.        PROPERTIES                 - Classe di assorbimento acustico: E
PROPERTIES                 - Wallpaper is easy to handle and has a grammage of 300 gsm.                                                 - Sound absorpion: class E
                           - Certificazione ignifuga B-S2, d0                                                                           - Coefficiente di riduzione del rumore: 0.20
                           - Fireproof certification B-S2, d0                                                                           - Noise reduction coefficient: 0.20
                                                                                                                                        - Conduttività termica: valore (10)= 0.040 [W/(m*K)]
                           - Alta tenuta                                                                                                - Thermal conducivity: (10)= 0.040 [W/(m*K)]
DETTAGLI DI APPLICAZIONE   - Hard wearing                                                                                               - Certificazione ignifuga B-S1, d0
APPLICATION DETAILS        - Adatto per applicazioni interne in ambienti non umidi                                                      - Fireproof certification B-S1, d0
                           - Suitable for indoor application in moistureless spaces only
                                                                                                             DETTAGLI DI APPLICAZIONE   - Alta tenuta
                                                                                                             APPLICATION DETAILS        - Hard wearing
SUPPORTO                   - Il supporto deve essere liscio e privo di umidità
SUPPORT                    - The support must be smooth and without moisture                                 SUPPORTO                   - Adatto per applicazioni interne in ambienti non umidi
                                                                                                             SUPPORT                    - Suitable for indoor application in moistureless spaces only

                                                                                                                                        - Il supporto deve essere liscio e privo di umidità
                                                                                                                                        - The support must be smooth and without moisture
48                                                                                                                                                                                                                         49
CARATTERISTICHE TECNICHE   FIBRA DI VETRO
TECHNICAL FEATURES         FIBERGLASS

INFORMAZIONI GENERALI      - Tessuto in fibra di vetro ideale per il rivestimento murale da interno e personalizz-
GENERAL INFORMATION        abile a livello grafico.
                           - Fiberglass fabric suitable for interior wallcovering. The image can be customized.
                                                                                                                     NOTE GENERALI

                                                                                                                     Le informazioni pubblicate sono basate su conoscenze ed esperienze pratiche. Gli acquirenti
                                                                                                                     devono indipendentemente determinare, prima dell’uso, l’idoneità del materiale per l’utilizzo
                                                                                                                     che ne vogliono fare. L’acquirente deve assumersi tutti i rischi per qualsiasi uso, funzionamento e
                                                                                                                     applicazione del materiale. I colori delle grafiche nel catalogo hanno uno scopo esemplificativo
                           - Peso tessuto tessuto apprettato 200 g/mq                                                e non corrispondono in maniera esatta al colore stampato su carta a causa della differente
                           - Fiber weight 200 g/sq                                                                   natura del supporto. Le dimensioni della stampa dovranno essere superiori alla dimensione
PROPRIETA’                 - Certificazione ignifuga B-S1, d0                                                        della parete su cui sarà applicata la carta per consentirne una corretta posa.
PROPERTIES                 - Fireproof certification B-S1, d0
                                                                                                                     GENERAL NOTES

                                                                                                                     Informations above are based on real experiences and knowledge. Customers must know by
                           - Adatto per applicazioni interne su intonaco civile, calcestruzzo e cartongesso          themselves the eligibility of the material before using it, according to the use they intend to
DETTAGLI DI APPLICAZIONE   - It can be installed indoor on plaster, concrete and drywall                             do. The customer has to take all risks for the use and the functionality of the material. Colours
APPLICATION DETAILS        - Adatto per applicazioni interne anche in ambienti a contatto con acqua o umidi          shown in this catalogue have an indicative purpose and they may not be the exact same of
                           - Suitable for indoor application also in moisture spaces                                 colours on paper, due to the different support’s nature. Printed wallpaper should be larger than
                                                                                                                     the wall itself, in order to guarantee a correct installation.

                           - Il supporto deve essere liscio e privo di umidità
SUPPORTO                   - The support must be smooth and without moisture
SUPPORT                    - Il supporto deve essere primerizzato prima di procere con l’applicazione
                           - The support must be treated with primer befor application

                                                                                                                                                  copyright Officinarkitettura® 2021

50                                                                                                                                                                                                                         51
officinarkitettura.it
Puoi anche leggere