Humanité - Nella buona e nella cattiva sorte 2
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Humanité 2 | 2020 Servizio trasporti della Croce Rossa Nella buona e nella cattiva sorte Acqua e igiene in Ghana Emergenza nelle scuole Direttive anticipate Parlatene con i vostri cari No alla solitudine «Vogliono ricominciare a prestare aiuto»
Insieme per uno sviluppo sostenibile La Croce Rossa Svizzera si impegna per il raggiungimento degli Obiettivi di svilup- po sostenibile delle Nazioni Unite, in particolare per 11 di essi. In questo numero ne sono riportati alcuni esempi. Per saperne di più ➔ sdg.redcross.ch 4 REPORTAGE – Il servizio trasporti durante la pandemia Al volante per le persone a rischio Impressum Nella buona e nella cattiva sorte Humanité 2/2020 Giugno 2020 3 10 11 ISSN 2296-6757 12 TESTIMONIANZA – Coronavirus nel mondo Illustrazione di copertina e retro: Roland Blattner Preoccupazioni globali Editore: Croce Rossa Svizzera, 1 2 3 6 10 17 Rainmattstrasse 10, Casella postale, 3001 Berna Telefono 058 400 41 11, info@redcross.ch, www.redcross.ch 14 A TU PER TU – Mobilitazione del Servizio CRS Donazioni: CP 30-9700-0 «La nostra formazione serve anche a questo» IBAN CH97 0900 0000 3000 9700 0 3 17 Consulenza lasciti testamentari: telefono 058 400 42 83 Notifica cambiamento d’indirizzo: per e-mail a 15 SOTTO LA LENTE – Direttive anticipate pf.service@redcross.ch o per telefono al n. 058 400 44 64 Parlatene con i vostri cari Indirizzo della redazione: Croce Rossa Svizzera, 3 Redazione Humanité, Casella postale, 3001 Berna 16 AL VOSTRO FIANCO – SSS humanite@redcross.ch, www.rivista-humanite.ch Sicuri e protetti nell’estate 2020 Redazione: Tanja Reusser (caporedattrice), Franziska Bundi (Cooperazione internationale), Célia Francillon (Cooperazio- 3 4 10 ne internationale), Ursula Luder (Sanità e integrazione), Joëlle Scacchi (Comunicazione), Katharina Schindler (Coope- 20 A COLLOQUIO – No alla solitudine razione internazionale), Katrin Schöni (Sanità e integrazione), Dagmar Wurzbacher (Marketing) «Vogliono ricominciare a prestare aiuto» Contributi alla presente edizione: Philipp Binaghi, Nathalie 3 Gerber, Sabrina Hinder, Markus Mader, Evelyne Monnay, Marco Ratschiller, Isabel Rutschmann 22 RITRATTO – Ambasciatrici e ambasciatori della CRS Abbonamento: l’abbonamento annuale costa 6 CHF e viene offerto ai donatori della CRS La nostra nuova vita a casa Pubblicazione: trimestrale Lingue: italiano, francese, tedesco Tiratura: 130 954 copie Copyright di tutte le foto senza indicazione: 24 IN PRIMA PERSONA – Astrid Müller, samaritana Croce Rossa Svizzera In prima linea Traduzione: Servizio traduzioni CRS Layout e stampa: Vogt-Schild Druck AG, Derendingen 3 17 Prossima uscita: agosto 2020 25 IN AZIONE – Acqua e igiene in Ghana Emergenza nelle scuole 1 2 3 5 6 10 neutral stampati 29 POT-POURRI No. 01-20-373387 – www.myclimate.org © myclimate – The Climate Protection Partnership Pochi clic contro lo spreco alimentare Per la stampa di Humanité viene usata esclusivamen- te carta 100% riciclata, che consente di proteggere Passatempo e vignetta le risorse naturali e l'ambiente. 2 Humanité 2/2020
© Roland Blattner E D ITO RI A LE Uniti e solidali Care lettrici, cari lettori, non posso che iniziare questo editoriale ringraziandovi di cuore. Voi, nostri donatori e donatrici, vivete ogni giorno il senso del nostro motto «Uniti e solidali». Le vostre donazioni tendono una mano a coloro che l’emergenza coronavirus ha fatto sprofondare in una situazione di enorme precarietà. È grazie a voi se possiamo fornire aiuto in maniera semplice e rapida. Aiuto a chi è in difficoltà a causa della pandemia, alle persone sole e ai parenti di chi rientra nelle categorie a rischio. Se anche voi o un vostro conoscente vi trovate a vivere un periodo difficile, sappiate che potete rivolgervi alle nostre associazioni cantonali per richiedere un aiuto economico immediato. Il mio ringraziamento va anche a tutti i volontari e collaboratori della Croce Rossa Svizzera (CRS), impegnati nelle associazioni cantonali, nelle organizzazioni di salvataggio, a Trasfusione CRS e presso la Sede. Avete gestito una situazione straordinaria, mobilitandovi per continuare a offrire le nostre preziose prestazioni a persone a rischio nel totale rispetto delle misure di sicurezza. Avete acquistato dispositivi di protezione, messo in piedi un servizio di consegna della spesa a domicilio, istituito in tempi record un contributo d’emergenza a favore di persone bisognose e risposto alle tante domande della popolazione. Ma la lista sarebbe ancora lunga. Nelle pagine che seguono scoprirete di più sulle nostre attività in questa fase di crisi. Vi consiglio in particolare gli articoli alle pagine 12 e 25, che raccontano di Paesi le cui infrastruttu- re sanitarie ed economiche erano precarie già prima della pandemia e che oggi più che mai neces- sitano di noi affinché i progressi degli ultimi decenni non vadano in fumo. Il prossimo numero di Humanité si concentrerà maggiormente sul nostro impegno su scala internazionale. Augurandovi tanta forza e salute, vi ringrazio ancora una volta per la solidarietà mostrata anche in questa occasione nei confronti delle persone in difficoltà. Cordialmente, Markus Mader Direttore della Croce Rossa Svizzera Humanité 2/2020 3
R E PO RTAGE Daniel Allenbach e Melissa Gurtner un istante senza mascheri- na per scattare questa foto. I volontari del servizio trasporti della Croce Rossa rispettano le raccomandazioni aggiornate dell’UFSP per proteggere sé stessi e i passeggeri. Il servizio trasporti durante la pandemia Al volante per le persone a rischio Durante la pandemia di coronavirus, giovani volontari s’impegnano nel servizio trasporti per sostituire le tante persone che, rientrando in uno dei gruppi a rischio, hanno dovuto sospen- dere le loro attività di volontariato. Melissa Gurtner e Daniel Allenbach raccontano cosa li ha spinti a mettersi a disposizione della Croce Rossa. TESTO: SABRINA HINDER FOTO: ROLAND BLATTNER I n realtà a quest’ora Melissa Gurtner, 22 anni, avrebbe dovuto essere a scuola. Studentessa di ortopedagogia «La cosa peggiore era l’idea di restare senza fare nulla per annuncio su Internet, hanno presentato la loro candidatura come volontari pres- so la Croce Rossa Svizzera (CRS) del Can- settimane». di Bienne, in primavera aveva in pro- ton Berna. La regione Seeland cercava gramma uno stage. Ma il coronavirus ha urgentemente per il suo servizio traspor- mandato tutto all’aria. «Per me la cosa mento e salvataggio, operativo anche ti autiste e autisti con meno di 65 anni peggiore era l’idea di restare senza fare in caso di riduzione del trasporto pub- non appartenenti a un gruppo a rischio. nulla per settimane. Detesto annoiar- blico. Poco tempo dopo Daniel Allenbach si è mi!», racconta. messo per la prima volta al volante della Per Daniel Allenbach, 34 anni, è diverso. Rigoroso rispetto delle norme sua auto con il simbolo della Croce Ros- Residente a Busswil, nel Seeland berne- igieniche e di distanziamento sa: «Dopo aver inviato la candidatura è se, è padre di tre figli e non sa cosa sia la Sebbene la nuova quotidianità di Melis- andato tutto molto velocemente. Ho noia, men che meno durante il confina- sa Gurtner e Daniel Allenbach sia molto seguito una formazione sulle norme mento imposto dalla pandemia. In più, diversa, la pandemia ha fatto nascere in igieniche e di distanziamento e tre gior- ha continuato a lavorare. Dipendente entrambi lo stesso desiderio, quello di ni dopo mi è stato affidato il primo in- delle FFS, lavora per il treno di spegni- aiutare. Ed è così che, dopo aver letto un carico». Da allora l’ex autista di camion 4 Humanité 2/2020
R E PO R TAG E volte a settimana una cliente alle sedute A PROPOSITO di dialisi a Berna. Anche Melissa Gurtner conosce ormai il tragitto Bienne-Berna SERVIZI DELLA CROCE ROSSA come le sue tasche. Una delle sue mete DURANTE L’EMERGENZA più frequenti è l’Inselspital. «Guidando La diffusione del coronavirus richiede un adeguamento costante ho scoperto posti nuovi. A volte mi tocca dei servizi che la CRS offre in aspettare mentre un cliente fa le tera- circostanze normali. L’obiettivo pie, allora ne approfitto per passeggiare è aiutare il maggior numero di e guardarmi intorno». Di madrelingua persone possibile. Per garantire la sicurezza di tutti, i servizi vengo- francese, la studentessa sta migliorando no costantemente adeguati alle il suo tedesco. «Molte delle persone che nuove disposizioni delle autorità implementando le relative misure «Siamo sulla stessa lunghezza di sicurezza. Per maggiori informa- zioni rivolgetevi alla Croce Rossa d’onda e troviamo sempre qual- della vostra regione o visitate la cosa di cui parlare». pagina ➔ redcross.ch/it/coronavirus trasporto parlano solo tedesco. Non è sempre facile capirsi, ma per me è un’ot- Numerose offerte di aiuto della CRS possono essere attuate solo tima occasione per esercitarmi». grazie all’impegno dei volontari. Alla giovane piace soprattutto il contat- E questo non soltanto durante la to umano. «Una volta mi è capitato di ac- pandemia. Piacerebbe anche a voi compagnare qualcuno che abita nel mio impiegare il vostro tempo in modo utile mettendovi a disposizione presta regolarmente servizio per la CRS. stesso quartiere. Qualche giorno dopo ci della Croce Rossa? A occuparsi dei bambini c’è sua mo- siamo rivisti per strada. È stato bellissi- Contattateci all’indirizzo glie. «Per noi è importante che i nostri mo!». Perfetti sconosciuti che diventano ➔ redcross.ch/partecipare figli sappiano che ci sono persone che conoscenti: è successo anche a Daniel hanno bisogno di aiuto. Cerco di dare Allenbach, ormai molto affezionato alla l’esempio.» All’uomo piace conoscere signora che accompagna regolarmente gente nuova e chiacchierare con i clienti. alle sedute di dialisi. «Siamo sulla stessa «Ascolto volentieri le loro storie, se però lunghezza d’onda. Abbiamo gusti simili «Mi diverto ad accompagnare le perso- qualcuno non ha voglia di parlare non e troviamo sempre qualcosa di cui par- ne e dare una mano mi fa sentire bene. insisto». lare». Mi piacerebbe continuare a fare l’autista per la CRS». In un modo o nell’altro, in- Sulla stessa lunghezza d’onda Ricordi indelebili somma, la crisi del coronavirus rimarrà a All’inizio dell’emergenza coronavirus il E quando l’emergenza coronavirus sarà lungo impressa nella mente di entrambi. servizio trasporti della CRS si è messo a finita? Per il momento Daniel Allenbach Non solo per il confinamento e le norme esclusiva disposizione di persone biso- non ha deciso. «Se ci sarà ancora biso- igieniche, come per la maggior parte di gnose di cure mediche urgenti. Duran- gno di me sono qui. Non escludo però di noi, ma anche per tutti gli incontri inte- te il mese di aprile, ad esempio, Daniel impegnarmi anche in altro modo». Nes- ressanti fatti prestando volontariato alla Allenbach ha accompagnato quattro sun dubbio invece per Melissa Gurtner: CRS. Una delle misure di sicurezza prevede che i passeggeri si siedano Anche evitando i contatti fisici, saluti cordiali e belle chiacchiera- dietro e dal lato opposto al conducente per mantenersi a distanza. te sono sempre all’ordine del giorno. Humanité 2/2020 5
Servizio trasporti della Croce Rossa Nella buona e nella cattiva sorte Una foto scattata in tempi migliori, a inizio anno, quando per Vania Biondi i tragitti con Marcel Brunner facevano parte della normalità e rappresentavano un ultimo pezzetto di libertà. Una normalità a cui il destino e la pandemia di coronavirus hanno inferto un altro duro colpo. Storia di una donna forte sempre alla ricerca di nuove soluzioni per convivere con le limitazioni che la malattia le impone. TESTO: KATRIN SCHÖNI FOTO: REMO NÄGELI Humanité 2/2020 7
R E PO RTAGE Q uand’era giovane Vania Biondi, originaria del Canton Argovia, voleva dei figli. Una bella famiglia, era questo il suo sogno. Ma la vita, pur- troppo, ha deciso altrimenti. All’età di 24 anni Vania Biondi, che oggi ne ha 48, si è ammalata di sclerosi multipla. Poco tempo dopo ha trovato l’amore e si è sposata. Con il marito ha condiviso quasi vent’anni, tra alti e bassi: anche lui, infatti, soffriva di una malattia de- generativa, la fibrosi cistica. Dopo un peggioramento sei anni fa, Vania Biondi ha dovuto arrendersi all’evidenza e ac- cettare la sedia a rotelle. Ma come fare per andare a trovare il marito, sempre più spesso costretto a lunghi ricoveri in ospedale? E come recarsi agli appun- tamenti importanti per la sua salute? A Vania Biondi pesava dover chiedere sempre al fratello e i lunghi tragitti in taxi stavano diventando troppo costosi per le sue tasche. Più di un semplice autista Vania Biondi si è allora ricordata del Marcel Brunner e Vania Biondi parlano di tante cose: uno scambio che arricchisce entrambi. servizio trasporti della Croce Rossa Sviz- zera (CRS) che sua madre utilizzava du- Brunner, ex istruttore militare. E la sua rante la malattia. Ha così contattato la cliente fissa aggiunge: «Non siamo sem- CRS del Cantone Argovia, che si è subi- pre d’accordo, ma proprio per questo le to resa disponibile. «Sono molto grata nostre discussioni sono ancora più in- ai volontari del servizio trasporti che teressanti!». Il dialogo conta molto per mi hanno accompagnato a trovare mio Marcel Brunner, che riconosce di avere marito in ospedale a Basilea. Purtroppo avuto fortuna nella vita e di voler dare la mia è una condizione invalidante a qualcosa in cambio. 360 gradi». In più gli piace guidare, il che non guasta. «La nostra società non può funzionare «Ho avuto fortuna nella vita. senza il volontariato», di questo Marcel Adesso tocca a me dare qualcosa Brunner è convinto. in cambio». Un pezzetto di libertà Marcel Brunner, 64 anni, è uno dei tan- A Rheinfelden c’è una linea ferroviaria ti autisti volontari. Brunner, che presta urbana con cui Vania Biondi potrebbe servizio già da sette anni presso la CRS recarsi a Basilea. Sfortunatamente non del Cantone Argovia, è l’autista di Va- le serve a granché: la rampa che porta al nia Biondi. «Sono molto dispiaciuto binario, infatti, non è adatta ai disabili. per quello che le è capitato», racconta. «Dovrei essere accompagnata», spiega Più di un semplice autista: l’impegno di Mar- Anni fa era lui ad accompagnare la ma- Vania Biondi, che senza il servizio tra- cel Brunner non finisce sulla porta di casa. dre di Vania Biondi, malata di cancro, sporti della CRS uscirebbe ancora meno alle sedute di chemioterapia. Capisce di casa. «Il servizio mi permette di godere nel suo appartamento al piano terra al volo se qualcosa non va. Quando la di ancora un po’ di libertà e autonomia per tutti quelli che le danno una mano, madre di Vania Biondi è morta, han- e per questo sono molto riconoscente», tra cui anche le autiste e gli autisti del no parlato a lungo durante i tragitti in dichiara. servizio trasporti. Sfortunatamente macchina. «Discutiamo di un sacco di Vania Biondi non esprime la propria Marcel Brunner non ha potuto essere cose: di quello che succede nel mondo, gratitudine solo a parole: è già la se- presente ma alla prossima occasione di religione e politica», racconta Marcel conda volta che organizza un aperitivo non mancherà di certo. «I nostri pas- 8 Humanité 2/2020
R E PO R TAG E seggeri non ci ringraziano così tutti i morale mettiti un bel vestito e ti senti- giorni! Questo invito mi ha commos- rai subito meglio». I colori vivaci le dan- so», afferma. no forza. Ne ha bisogno. A fine marzo è successo ciò che per vent’anni aveva Ci vogliono forza e speranza temuto: suo marito ha perso la batta- Immersa nei suoi pensieri, Vania Biondi glia contro la malattia. A causa della si aggiusta distrattamente la camicet- pandemia di coronavirus Vania Biondi ta. Sfoggia un completo tono su tono, ha preferito rimandare la cerimonia dai colori sgargianti, che le sta molto di addio con i parenti al giorno in cui bene. Ha fatto tesoro del consiglio di suo marito avrebbe compiuto gli anni, sua madre: «Vania, quando sei giù di in settembre. Ha già pensato a tutto. A Marcel Brunner sa quando Vania Bion- di ha bisogno di aiuto e quando può cavarsela da sola. sostenerla, oggi più che mai, ci sono i figliocci. I due adolescenti sono molto affezionati alla loro madrina e si confidano spes- so con lei. Un po’ come una seconda mamma da cui rifugiarsi nei momenti difficili, racconta Vania Biondi sorriden- do. «Significano molto per me che non ho figli, mi proiettano verso il futuro». «I miei figliocci significano molto per me, mi proiettano verso il futuro». Quando sarà possibile vuole fare un lungo viaggio con loro, una prospetti- va che malgrado tutto la rallegra, come l’idea di essere di nuovo accompagnata da Marcel Brunner. Perché questi tragitti rappresentano per Vania Biondi un pez- zetto di normalità e libertà, l’ultimo che le è rimasto. ➔ redcross.ch/serviziotrasporti Nota della redazione: le foto sono state scat- tate prima della pandemia di coronavirus. Premuroso e affidabile: così è Marcel Brunner, ex istruttore militare e volontario della Croce Rossa da anni. Humanité 2/2020 9
Donazioni regolari: un gesto semplice per voi, un aiuto vitale per i più bisognosi! Effettuare una donazione regolare è semplicissimo. Promuovere la salute, accompagnare chi è solo, intervenire quando si verificano catastrofi: un franco al giorno rappresenta già un aiuto efficace per le persone in difficoltà. Donare regolarmente significa salvare vite! Perché donare regolarmente? 1 2 3 Per aiutare ogni giorno chi ne Per offrire un aiuto più Per migliorare in modo ha bisogno. efficace riducendo i costi duraturo la vita di chi è in amministrativi. difficoltà. Inviatemi i documenti per effettuare una donazione regolare. Donare è ancora più semplice su: Nome e cognome: www.redcross.ch/donatori-regolari Via/ n.: Oppure telefonateci. NPA/località: Data di nascita: Il nostro servizio Donatori sarà lieto di aiutarvi. Tel.: E-mail: Simon Bienz Responsabile servizio Firma: Donatori Da rispedire a: Croce Rossa Svizzera, servizio Donatori, +41 58 400 44 64 GIUGNO 2020 Rainmattstrasse 10, Casella postale, 3001 Berna Oppure inviate i vostri dati per e-mail a: pf.service@redcross.ch
© CRS/Prisma IN BRE V E Aiuto immediato per difficoltà finanziarie ■ La CRS offre un contributo finanzia- rio immediato a chi vive in Svizzera e si trova in una situazione d’emergenza a causa della pandemia di coronavirus. Se la CRS può prestare questi aiuti in modo semplice e rapido è grazie alle genero- © Remo Nägeli se donazioni della popolazione svizzera e di imprese. Per diversi mesi i benefi- ciari ricevono un sussidio fino a 1000 franchi mensili e buoni d’acquisto da 50 franchi di Coop, che ne ha donati Dispositivi di protezione per la Confederazione 3000 alla CRS. Chi è in difficoltà finan- ■ La CRS ha importato in Svizzera e di Trasfusione CRS Svizzera. Il centro ziarie può ricevere rapidamente aiuto grandi quantità di dispositivi di prote- logistico di Wabern si occupa della di- rivolgendosi alla Croce Rossa del pro- zione e test in condizioni difficili. Quasi stribuzione su scala nazionale. Questa prio cantone. 120 le tonnellate di materiale neces- importazione è stata possibile gra- ➔ redcross.ch/aiuto-immediato sario acquistate in Cina ad uso della zie all’esperienza e alla rete della CRS Confederazione, che hanno contribui- nell’aiuto in caso di catastrofe all’e- to a far superare le difficoltà in ambi- stero. Oltre a sostenere altri Paesi for- Iniziativa in partena- to sanitario e a proteggere la popola- temente colpiti dalla pandemia di co- riato con Antibrumm zione. Parte del materiale viene usato ronavirus, la CRS ha anche donato un ■ La CRS e Verfora AG si uniscono per direttamente dalla CRS per garantire i milione di mascherine alla Croce Rossa raccogliere fondi: quest’estate per ogni servizi delle sue associazioni cantona- Italiana. prodotto antizanzare Antibrumm Na- li, delle organizzazioni di salvataggio turel venduto la CRS riceverà un franco, che andrà a finanziare la custodia di bambini a domicilio per famiglie colpite Le regole dell’UFSP in 16 lingue dalla povertà. I fondi permetteranno ai ■ Applicare le misure d’igiene, rispetta- ro anche le comunità di migranti. genitori con un reddito modesto di usu- re la distanza o indossare la mascherina: ➔ migesplus.ch/it/coronavirus fruire del servizio della CRS in situazioni tutte regole per ar- di difficoltà. Lo stick Antibrumm Naturel ginare la pandemia Roll-On e lo spray di coronavirus che Antibrumm Natu- ormai conosciamo rel Spray sono in a memoria. Non vendita da giugno sono invece così nelle farmacie ed chiare per chi si erboristerie. Il pro- trova in Svizzera, duttore raccoman- ma non parla una da di usare con at- delle lingue na- tenzione i prodotti zionali. Traducen- anti insetti e di leg- dole in 16 lingue, gerne sempre l’eti- la Croce Rossa ha chetta e il foglietto fatto sì che le prin- © iStock illustrativo. cipali raccomanda- zioni raggiungesse- Humanité 2/2020 11
T E STIM O NI ANZA Cooperazione allo sviluppo ai tempi del coronavirus Preoccupazioni globali Nei Paesi colpiti dalla povertà le conseguenze della pandemia di coronavirus si fanno sen- tire con particolare violenza. La CRS è al fianco delle regioni del mondo in cui sono già presenti dei suoi delegati per la cooperazione allo sviluppo. Sei di loro ci consegnano un racconto personale sulle tante sfide da affrontare e sulle loro preoccupazioni. TESTIMONIANZE RACCOLTE DA FRANZISKA BUNDI E CÉLIA FRANCILLON Laura Martinez, delegata della CRS nel Salvador Trascorro le giornate in casa con mia figlia. All’inizio è stato difficile organizzare il lavoro da casa con il mio team, ma siamo tutti spinti dal desiderio di prestare aiuto nel Salvador anche in questo momento. La Croce Rossa Svizzera (CRS) è stata la prima Società consorella a fornire aiuto alla Croce Rossa locale e in poco tempo abbiamo Oihane Olaetxea, delegata della CRS ad Haiti elaborato un piano d’azione. Per il momen- La CRS lotta contro il coronavirus anche ad Haiti dove, insieme alla to le nostre attività per la promozione della Società consorella locale, sensibilizza la popolazione ai rischi della ma- salute e per il sostegno a giovani vittime lattia e installa impianti per il lavaggio delle mani. Personalmente la do- di violenza sono congelate, ma continu- manda che più mi tormenta è come prestare aiuti in maniera ottimale iamo a pagare gli stipendi ai collaboratori senza trascurare la salute del mio team. Mi inquietano anche eventuali affinché possano impegnarsi nella lotta al ritardi nella cooperazione allo sviluppo a lungo termine, in ambiti come coronavirus. Il confinamento ci obbliga a la prevenzione delle catastrofi nelle regioni a rischio. È difficile lavorare rimanere a casa. Per noi, collaboratori di in questa situazione, aggravata dall’incertezza generale e dal continuo un’organizzazione umanitaria, è davvero diffondersi di informazioni contrastanti. A ciò si aggiunge la falsa cre- frustrante, dal momento che siamo abituati denza diffusa ad Haiti secondo la quale il coronavirus non causerebbe ad avere un contatto diretto con le persone. alcuna malattia. 12 Humanité 2/2020
TE S TIMO N IA N ZA Mihela Hinić, delegata della CRS in Bosnia ed Erzegovina La CRS fa molto per contrastare la diffusione della pandemia. Ci impegniamo al fianco di persone anziane, malate o affette da handicap, ma al momento è difficile proseguire il nostro lavoro senza mettere a rischio i nostri beneficiari, che rientrano tutti nelle categorie a rischio. Sebbene già da prima della pande- mia osservassimo rigide misure di igiene, i nostri collaboratori e volontari hanno adattato le loro attività, che ora effettuano indossando ulteriori dispositivi di protezione. Ci assicuriamo di curare le categorie più vulnerabili riducendo al minimo il rischio di contagio. I miei genitori dipendono da me, dal momento che non possono uscire di casa. Sono preoccupata per la loro salute e per quella delle mie figlie, che vivono all’estero, per non parlare della crisi economica che ci aspetta e che farà peggiorare le condizioni degli abitanti. Maya Helwani, delegata della CRS in Siria Il nostro piccolo team fatica molto a lavorare in questo contesto già di sé particolarmente provante. I confini sono chiusi e non c’è libertà di movi- mento. Non so quando potrò rivedere la mia famiglia e mi chiedo sempre come stia. Ma provo comunque a conciliare lavoro e vita privata in maniera creativa, e mi tengo virtualmente in contatto con i miei cari. La CRS sostiene il piano d’emergenza Covid-19 della Mezzaluna Rossa Arabo-Siriana, che aiutiamo a promuovere l’igiene e a equipaggiare centri sanitari e ambulan- ze. Sono attività che rafforzano la nostra collaborazione, forse l’unico lato positivo di questa brutta faccenda. Ma le nostre attività regolari, come il miglioramento dell’approvvigionamento idrico, sono purtroppo rimandate a data da destinarsi. Nicola Malacarne, delegato della CRS in Bangladesh Sono delegato della CRS nel distretto di Cox’s Bazar, nei cui campi profughi dal 2017 vivono quasi un milione di per- sone fuggite dal Myanmar. Qui regna la povertà, la gente vive alla giornata e di fatto manca una rete sociale. Se ogni possibilità di guadagno svanisce la situazione può aggravarsi velocemen- te: è questo che mi spaventa di più. Il confinamento ha estremamente ridotto i miei spostamenti, sia sul piano lavorati- vo che privato; sono quasi sempre a casa o in ufficio, a parte quando, una volta a Thomas Okollah-Oyugi, delegato della CRS in Ghana settimana, vado a fare acquisti al mer- La CRS è riuscita a integrare velocemente le misure per impedire la propa- cato. Nonostante gli accessi al campo gazione del virus nel quadro delle sue attività di promozione dell’igiene. La profughi siano stati fortemente ridotti, Croce Rossa è stata una delle prime organizzazioni a fornire un aiuto con- possiamo continuare a fornire presta- creto. A causa del divieto di assembramento, i nostri volontari non possono zioni sanitarie nel campo nel rispetto effettuare le consuete attività di sensibilizzazione nelle comunità. Al momen- di rigide misure preventive. Le nostre to, vista l’urgenza di informare la popolazione sulla diffusione del coronavi- attività di sensibilizzazione si concentra- rus, cerchiamo di raggiungerla via radio. Mi pesa molto non poter vedere mia no esclusivamente sul Covid-19. moglie e i miei figli, che abitano nel lontano Kenya, il mio Paese d’origine. Ho paura che vengano contagiati in mia assenza e, come molti altri, sono molto preoccupato dall’aumento vertiginoso del costo della vita. Humanité 2/2020 13
A TU P ER T U Mobilitazione del Servizio Croce Rossa «La nostra formazione serve anche a questo» Dall’ambulatorio alla caserma: il capitano SCR Bettina Fankhauser, a cavallo tra due mondi, sa come mantenere il sangue freddo nelle emergenze. TESTIMONIANZA RACCOLTA DA: TANJA REUSSER FOTO: SOLDATO MARC FREI « S ono successe così tante cose che mi sembra che dalla mobilitazione sia passata un’eternità. Qui, alla caserma di Emmen, sono pronta 24 ore su 24 a reagire a qualsiasi imprevisto. Quando, il 17 mar- «Dobbiamo saperci adattare ad zo, ho ricevuto ogni situazione». l’SMS con la chia- mata in servizio ero praticamente già pronta. Per precau- zione avevo già fatto il bagaglio nel fine settimana e avvisato il mio datore di lavoro. Il 18 marzo mi sono recata a Kriens. Il mio battaglione era stato chiamato a rapporto presso l’ospeda- le locale, che per motivi di sicurezza era stato delimitato da una recinzione. Un’immagine davvero drammatica. Ed è lì che ho capito la gravità di quanto stava accadendo, che i nostri venivano schierati in condizioni potenzialmente Dall’ambulatorio alla caserma: il capitano SCR Bettina Fankhauser, a cavallo tra due mon- di, sa come mantenere il sangue freddo nelle emergenze. rischiose per occuparsi degli ammalati. Di stanza alla caserma di Emmen, ap- partengo allo stato maggiore del bat- pe funebri. In 13 anni ho avuto modo di studio medico. Ogni giorno, insom- taglione d’ospedale 66. Pianifichiamo di familiarizzarmi con l’esercito e le sue ma, mi troverò a cavallo tra due mondi, lo spiegamento di sei compagnie, per mansioni, da recluta a caposezione fino molto diversi tra loro ma ugualmente un totale di circa 600 soldatesse e sol- a collaboratrice dello stato maggiore. interessanti. Una prospettiva che mi dati dell’esercito e del Servizio Croce Mi ricordo soprattutto le missioni in rallegra nonostante la fine imminente Rossa (SCR). I Cantoni comunicano Kosovo e in Bosnia ed Erzegovina. Ho dello spiegamento del nostro batta- all’esercito la necessità di supporto al imparato molto sul comando ma anche glione, prevista per metà maggio. An- personale sanitario. Disponiamo di mi- sulla necessità di sapersi adattare ad che se potremmo essere richiamati in litari qualificati nei settori cure, igiene, ogni situazione. Quando frequentavo qualunque momento». attività di laboratorio, servizio di salva- la scuola reclute scherzavo dicendo che ➔ servizio-croce-rossa.ch taggio e lavori manuali. Grazie alla mia un giorno sarei diventata capa del SCR. doppia formazione, civile e militare, Una predizione che si è quasi avvera- conosco bene le due realtà, condizione ta: dal 1° luglio 2020 assumerò infatti indispensabile per un’adeguata piani- l’incarico di vicecapa del Servizio Cro- ficazione. Sono infermiera e assistente ce Rossa presso la CRS a Wabern al 50 di studio medico. Per un periodo ho per cento, mentre nel resto del tempo anche lavorato in un’impresa di pom- continuerò a lavorare come assistente 14 Humanité 2/2020
SOTTO L A L EN T E Direttive anticipate Parlatene con i vostri cari Di questi tempi sono in molti a interrogarsi sulla vita e la morte. Parlarne con parenti e specialisti e redigere le proprie volontà può essere di grande aiuto. Le direttive anticipate consentono di decidere a quali misure mediche sottoporsi in caso di perdita della facoltà di discernimento. Ecco le risposte alle domande più frequenti. TESTO: NATHALIE GERBER FOTO: RUBEN UNG Quando si consultano le direttive rivolgersi alla CRS per farsi aiutare nella A PROPOSITO anticipate? fase di redazione. Solamente quando devono essere prese INFORMAZIONI SUI DOCUMENTI PREVIDENZIALI decisioni relative a trattamenti medici e Devo stilare delle direttive anticipate Mandato precauzionale, direttive il paziente non può esprimere la propria a causa del Covid-19? anticipate, disposizioni in caso di volontà. Disporre di direttive anticipate Le direttive anticipate sono un docu- morte, testamento: la cartellina può dunque aiutare le persone con dirit- mento concepito per una situazione Previdenza della Croce Rossa Sviz- to di rappresentanza e il personale me- di mancanza di discernimento. Chi si zera racchiude tutte le informazio- ni utili per dare il via alla pianifi- dico a prendere una decisione e ad assi- ammala di Covid-19 è generalmente cazione. Potete ordinarla online curare che il paziente riceva solamente in grado di comunicare le terapie a cui o compilando il tagliando in al- le terapie a cui ha acconsentito. acconsente di sottoporsi. Nei casi gravi legato a questa rivista. Ulteriori è tuttavia possibile un brusco peggiora- informazioni su come includere nelle direttive anticipate i vostri Non ho ancora redatto le mie diretti- mento dello stato di salute e il pazien- desideri in caso di infezione da ve anticipate. Dovrei farlo? te potrebbe non essere più in grado di Covid-19 nonché modelli di diversi Di norma è sempre consigliabile espri- esprimere le proprie volontà. Per que- documenti disponibili al sito: mere i propri desideri e bisogni in ma- sto motivo può essere d'aiuto chiedersi ➔ previdenza.redcross.ch teria di terapie mediche. È molto im- quali sono i trattamenti in linea con i portante parlarne con i propri cari. Chi propri desideri, anche se non serve per desidera stilare le proprie direttive an- forza redigere delle direttive anticipa- ticipate può servirsi del modello e del- te. La cosa importante è comunicare la guida disponibili su internet o nella le proprie volontà a parenti e persone Ho redatto delle direttive anticipate. cartellina Previdenza CRS (maggiori care, così che sappiano sempre come Dovrei modificarle di fronte al informazioni nel riquadro a destra) e comportarsi. rischio di ammalarmi gravemente di Covid-19? Di norma le misure mediche e gli obiet- tivi terapeutici desiderati in caso di perdita di discernimento tengono in considerazione diversi scenari, come una malattia cronica o un incidente, e non soltanto un caso particolare come una grave forma di Covid-19. Tuttavia, qualora riteniate che, sebbene gene- ralmente favorevoli a un trattamento in terapia intensiva, le cose differiscano Non è mai un buon in caso di grave infezione da Covid-19, momento per parlarne, ma i nostri vi invitiamo a discutere delle vostre vo- cari dovrebbero lontà con parenti e persone del vostro sempre conoscere entourage. la nostra posizione sulle misure di man- tenimento in vita. Humanité 2/2020 15
A L VO STR O FI ANCO © iStock I bambini vanno sorvegliati anche quando fanno il bagno nella piscina gonfiabile e i più piccoli devono stare vicino agli adulti. Società Svizzera di Salvataggio (SSS) Sicuri e protetti nell’estate 2020 Quest’estate si potrà andare a fare il bagno oppure no? Qualunque sia la risposta, le sei regole per il bagnante sono sempre valide, anche a casa, e soprattutto in compagnia di chi è più a rischio: i bambini. Basta tenere a mente qualche accorgimento per trascorrere un’e- state sicura in famiglia. TESTO: PHILIPP BINAGHI, SSS I bambini sono sotto la totale respon- sabilità di noi adulti, anche quando ci troviamo nei pressi dell’acqua. Mai Le sei regole per il bagnante ci insegnano come comportarci ci assumiamo la nostra responsabilità di adulti, godendoci i momenti “balneari” senza timori. vicino e dentro all’acqua e contare sul nostro angelo custode, i Altrettanto importante per garantire a prevenire eventuali pericoli. più piccoli devono essere sempre sotto la nostra sicurezza e quella dei più pic- la nostra sorveglianza. La prima regola coli è rispettare tutte le regole per il per il bagnante è quindi valida sempre e a portata di mano! Una norma da appli- bagnante. In totale ce ne sono sei e ci ovunque: non lasciare i bambini incusto- care anche in presenza di piscine gon- insegnano come comportarci vicino e diti vicino all’acqua e tenere i più piccoli fiabili o nella vasca di casa. Così facendo dentro all’acqua e come prevenire even- 16 Humanité 2/2020
BADEREGELN MAXIMES DE LA BAIGNADE REGOLE PER IL BAGNANTE BADEREGELN AL VO STR O FIA N CO MAXIMES DE LA BAIGNADE Kinder nur begleitet ans Wasser lassen – kleine Nie alkoholisiert oder unter Drogen ins Wasser! Nie überhitzt ins Wasser springen! – Der Körper REGOLE PER IL BAGNANTE Kinder in Griffnähe beaufsichtigen! Nie mit vollem oder ganz leerem Magen schwimmen. braucht Anpassungszeit. Regole per il bagnante Les enfants au bord de l’eau doivent toujours être Ne jamais se baigner après avoir consommé de Ne jamais sauter dans l’eau après un bain de accompagnés – les petits enfants doivent être gardés à portée de main! Non lasciare bambini incustoditi vicino all’acqua – l’alcool ou des drogues. Ne jamais nager l’esto- mac chargé ou en étant à jeun. Non entrare mai in acqua dopo l’assunzione di TRE DOMANDE soleil prolongé! Le corps a besoin d’un temps d‘adaptation. Non tuffarti sudato in acqua: il tuo corpo deve tenere i bambini piccoli sotto controllo, a portata bevande alcoliche o altre droghe! Non nuotare mai gradualmente abituarsi! di mano! a stomaco pieno o completamente vuoto. RETO ABÄCHERLI BADEREGELN 41 anni, direttore MAXIMES DE LA BAIGNADE della SSS – organizza- zione di salvataggio REGOLE PER IL BAGNANTE della CRS – e delle sue Non lasciare GELN bambini incu- Non tuffarti in 127 sezioni. ES DE LA BAIGNADE stoditi vicino acque torbide o Kinder nur begleitet ans Wasser lassen – kleine Nie alkoholisiert oder unter Drogen ins Wasser! Nie überhitzt ins Wasser springen! – Der Körper PER IL BAGNANTE all’acqua – tenere Kinder in Griffnähe beaufsichtigen! Les enfants au bord de l’eau doivent toujours être Nie mit vollem oder ganz leerem Magen schwimmen. Ne jamais se baigner après avoir consommé de sconosciute: braucht Anpassungszeit. Ne jamais sauter dans l’eau après un bain de iaccompagnés bambini – les petitspiccoli enfants doivent être l’alcool ou des drogues. Ne jamais nager l’esto- lesoleilsituazioni prolongé! Le corps a besoin d’un temps gardés à portée de main! mac chargé ou en étant à jeun. d‘adaptation. sotto controllo, Non lasciare bambini a – incustoditi vicino all’acqua Non entrare mai in acqua dopo l’assunzione di sconosciute Non tuffarti sudato in acqua: ilpre- tuo corpo deve tenere i bambini piccoli sotto controllo, a portata bevande alcoliche o altre droghe! Non nuotare mai gradualmente abituarsi! portata di mano! di mano! a stomaco pieno o completamente vuoto. sentano pericoli. Kinder nur begleitet ans Wasser lassen – kleine Nie alkoholisiert oder unter Drogen ins Wasser! Nicht in trübe ins Nie überhitzt oder unbekannte Wasser Gewässer springen! sprin- – Der Körper Luftmatratzen und Schwimmhilfen gehören nicht Lange Strecken nie alleine schwimmen! – Auch der Kinder in Griffnähe beaufsichtigen! Nie mit vollem oder ganz leerem Magen schwimmen. gen! – Unbekanntes braucht kann Gefahren bergen. Anpassungszeit. ins tiefe Wasser! – Sie bieten keine Sicherheit. HA TIMORI PER QUESTA besttrainierte Körper kann eine Schwäche erleiden. Les enfants au bord de l’eau doivent toujours être Ne jamais se baigner après avoir consommé de Ne Nepas plonger jamais ni dans sauter sauterl’eau dansaprès des eaux troubles un bain de Les matelas pneumatiques ainsi que tout matériel Ne jamais nager seul sur des longues distances! accompagnés – les petits enfants doivent être l’alcool ou des drogues. Ne jamais nager l’esto- ou inconnues! soleil prolongé!– Le L’inconnu corps apeut cacher besoin d’undes temps auxiliaire de natation ne doivent pas être utilisés en STAGIONE BALNEARE? – Même le corps le mieux entraîné peut avoir une gardés à portée de main! Non entrare mai mac chargé ou en étant à jeun. dangers. d‘adaptation. eau profonde! – Ils n‘offrent aucune sécurité. défaillance. Non lasciare bambini incustoditi vicino all’acqua – tenere i bambini piccoli sotto controllo, a portata in Non entrare mai in acqua dopo l’assunzione di acqua bevande dopo alcoliche o altre droghe! Non nuotare mai Non Nontuff tuffarti situazioni artiinsudato acqueintorbide sconosciute gradualmente acqua:oilsconosciute: presentano pericoli. abituarsi! le tuo corpo deve Materassini e oggetti gonfiabili ausiliari per il nuoto Materassini e profonde: essi non devono essere usati in acque La SSS teme un forte aumento degli Non nuotare lunghe distanze da solo: anche il corpo meglio allenato può subire debolezze. non danno alcuna sicurezza. di mano! a stomaco pieno o completamente vuoto. l’assunzione di oggetti gonfiabili annegamenti. Gran parte della popo- bevande alcoliche ausiliari per il lazione trascorrerà le vacanze estive DE www.slrg.ch / www.sss.ch o altre droghe! nuoto non devo- in Svizzera. Inoltre le raccomanda- Kinder nur begleitet ans Wasser lassen – kleine Nie alkoholisiert oder unter Drogen ins Wasser! Nie überhitzt ins Wasser springen! – Der Körper Non nuotare mai no essere usati in E Kinder in Griffnähe beaufsichtigen! Les enfants au bord de l’eau doivent toujours être Nie mit vollem aNe stomaco oder ganz leerem Magen pieno schwimmen. jamais se baigner après avoir consommé de braucht Anpassungszeit. Ne jamais sauter dans l’eau après un bain de acque profonde: zioni dell’UFSP varranno anche per accompagnés – les petits enfants doivent être l’alcool ou des drogues. Ne jamais nager l’esto- soleil prolongé! Le corps a besoin d’un temps le piscine. Ciò significa che molte più gardés à portée de main! Non lasciare bambini incustoditi vicino all’acqua – omac chargé ou en étant à jeun. completamente Non entrare mai in acqua dopo l’assunzione di d‘adaptation. Non tuffarti sudato in acqua: il tuo corpo deve essi non danno persone del solito, anche quelle che tenere i bambini piccoli sotto controllo, a portata di mano! vuoto. bevande alcoliche o altre droghe! Non nuotare mai a stomaco pieno o completamente vuoto. gradualmente abituarsi! alcuna sicurezza. generalmente vanno solo in piscina, si r lassen – kleine Nie alkoholisiert oder unter Drogen ins Wasser! Nicht in trübe ins Nie überhitzt oder unbekannte Wasser Gewässer springen! sprin- – Der Körper Luftmatratzen und Schwimmhilfen gehören nicht Lange Strecken nie alleine schwimmen! – Auch der gen! Nie mit vollem oder ganz leerem Magen schwimmen. gen! – Unbekanntes braucht Ne kann Gefahren bergen. Anpassungszeit. ins tiefe Wasser! – Sie bieten keine Sicherheit. besttrainierte Körper kann eine Schwäche erleiden. avventureranno nelle acque di laghi e oivent toujours être Ne jamais se baigner après avoir consommé de Nepas plonger jamais ni dans sauter sauterl’eau dansaprès des eaux troubles un bain de Les matelas pneumatiques ainsi que tout matériel Ne jamais nager seul sur des longues distances! nts doivent être l’alcool ou des drogues. Ne jamais nager l’esto- mac chargé ou en étant à jeun. ou inconnues! soleil dangers. prolongé!– Le d‘adaptation. L’inconnu corps apeut cacher besoin d’undes temps auxiliaire de natation ne doivent pas être utilisés en eau profonde! – Ils n‘offrent aucune sécurité. – Même le corps le mieux entraîné peut avoir une défaillance. fiumi. Non è quindi da escludere che ti vicino all’acqua – ontrollo, a portata Non entrare mai in acqua dopo l’assunzione di bevande alcoliche o altre droghe! Non nuotare mai Non Nontuff tuffarti situazioni artiinsudato acqueintorbide sconosciute gradualmente acqua:oilsconosciute: abituarsi! le tuo corpo deve presentano pericoli. Materassini e oggetti gonfiabili ausiliari per il nuoto non devono essere usati in acque profonde: essi Non nuotare lunghe distanze da solo: anche il corpo meglio allenato può subire debolezze. una maggiore esposizione all’acqua a stomaco pieno o completamente vuoto. Nicht in trübe oder unbekannte Gewässer sprin- Luftmatratzen und Schwimmhilfen gehören nicht non danno alcuna sicurezza. Lange Strecken nie alleine schwimmen! – Auch der implicherà anche un maggior numero gen! – Unbekanntes kann Gefahren bergen. Ne pas plonger ni sauter dans des eaux troubles ins tiefe Wasser! – Sie bieten keine Sicherheit. Les matelas pneumatiques ainsi que tout matériel besttrainierte Körper kann eine Schwäche erleiden. Ne jamais nager seul sur des longues distances! Non nuotare di incidenti. www.slrg.ch / www.sss.ch ou inconnues! – L’inconnu peut cacher des auxiliaire de natation ne doivent pas être utilisés en – Même le corps le mieux entraîné peut avoir une dangers. Non tuffarti eau profonde! – Ils n‘offrent aucune sécurité. défaillance. lunghe distanze Non tuffarti in acque torbide o sconosciute: le situazioni sconosciute presentano pericoli. Materassini e oggetti gonfiabili ausiliari per il nuoto sudato non devono essereinusatiacqua: in acque profonde: essi Non nuotare lunghe distanze da solo: anche il corpo meglio allenato può subire debolezze. da solo: anche il COSA FA LA SSS PER EVITARE non danno alcuna sicurezza. il tuo corpo deve corpo meglio al- CHE CIÒ ACCADA? www.slrg.ch / www.sss.ch gradualmente lenato può subire Abbiamo creato una squadra di pro- abituarsi! debolezze. getto composta da collaboratori en ins Wasser! Nie überhitzt Nicht in trübe ins Wasser oder springen! unbekannte – Der Körper Gewässer sprin- Luftmatratzen und Schwimmhilfen gehören nicht Lange Strecken nie alleine schwimmen! – Auch der Magen schwimmen. oir consommé de braucht gen! Ne pas Ne jamais Anpassungszeit. – Unbekanntes plonger kann Gefahren bergen. sauternidans l’eau sauter après dans des un bain eaux de troubles ins tiefe Wasser! – Sie bieten keine Sicherheit. Les matelas pneumatiques ainsi que tout matériel besttrainierte Körper kann eine Schwäche erleiden. Ne jamais nager seul sur des longues distances! di diversi settori specializzati e pro- mais nager l’esto- soleil ou prolongé!–Le inconnues! d‘adaptation. dangers. corps a peut L’inconnu besoin d’un des cacher temps auxiliaire de natation ne doivent pas être utilisés en eau profonde! – Ils n‘offrent aucune sécurité. – Même le corps le mieux entraîné peut avoir une défaillance. grammi di prevenzione. Il suo compito l’assunzione di e! Non nuotare mai Non tuff Non tuffarti arti in gradualmente situazioni sudato acqueintorbide acqua:oil sconosciute: tuo corpo deve abituarsi!presentano pericoli. sconosciute le Materassini e oggetti gonfiabili ausiliari per il nuoto non devono essere usati in acque profonde: essi Non nuotare lunghe distanze da solo: anche il corpo meglio allenato può subire debolezze. è appurare i bisogni di comuni e città ente vuoto. e Gewässer sprin- Luftmatratzen und Schwimmhilfen gehören nicht non danno alcuna sicurezza. Lange Strecken nie alleine schwimmen! – Auch der in modo da permetterci di adattare hren bergen. ins tiefe Wasser! – Sie bieten keine Sicherheit. besttrainierte Körper kann eine Schwäche erleiden. des eaux troubles Les matelas pneumatiques ainsi que tout matériel www.slrg.ch / www.sss.ch Ne jamais nager seul sur des longues distances! le nostre prestazioni di salvataggio t cacher des auxiliaire de natation ne doivent pas être utilisés en – Même le corps le mieux entraîné peut avoir une eau profonde! – Ils n‘offrent aucune sécurité. défaillance. a cui integrare anche ulteriori misu- sconosciute: le Materassini e oggetti gonfiabili ausiliari per il nuoto Non nuotare lunghe distanze da solo: anche il ano pericoli. tuali pericoli. Quest’estate per rispetta- non devono essere usati in acque profonde: essi corpo meglio allenato può subire debolezze. gendosi alla sezione locale della SSS, re ad hoc. Ciò dovrebbe consentirci non danno alcuna sicurezza. re inoltre le direttive dell’UFSP dovremo che conosce come le sue tasche tutte le di collaborare e scendere in campo insieme a comuni e città per garantire pensarci bene prima di decidere se e particolarità dei laghi e dei fiumi della la sicurezza in acqua. dove andare a fare il bagno con i bam- regione e, fornendo informazioni, per- bini. mette di trascorrere in tutta sicurezza un UN ESEMPIO DI MISURA DI Prima di sistemarci in un luogo un po’ bel momento di svago in acqua. PREVENZIONE? fen gehören nicht ritirato è bene fare un piccolo sopral- Lange Strecken nie alleine schwimmen! – Auch der L’anno scorso abbiamo lanciato in- eine Sicherheit. besttrainierte Körper kann eine Schwäche erleiden. si que tout matériel Ne jamais nager seul sur des longues distances! sieme al nostro partner Visana «Save pas être utilisés en luogo iniziando dalla riva: ci sono zone – Même le corps le mieux entraîné peut avoir une cune sécurité. défaillance. your friends», una campagna che ausiliari per il nuoto adatte per entrare e uscire dall’acqua e Non nuotare lunghe distanze da solo: anche il ha avuto molto successo rivolta agli ue profonde: essi corpo meglio allenato può subire debolezze. A PROPOSITO se sì, come sono fatte? Al lago è ideale uomini dai 15 ai 30 anni, principali trovare un’insenatura riparata, senza SICUREZZA IN ACQUA vittime di annegamento. Tramite questa e altre misure di prevenzione, troppa vegetazione e leggermente in Sviluppato in conformità con il come le regole per il bagnante e per pendenza per immergersi facilmente. Al Piano di studio 21, il materiale i fiumi, vogliamo sensibilizzare su didattico della SSS è composto da fiume invece non è ammessa la minima come adottare un comportamento documenti per i bambini in età distrazione. Soltanto i buoni nuotatori corretto. Le misure che elaboriamo scolastica. Lo possono utilizzare devono poter essere adeguate e in ottime condizioni fisiche dovrebbero anche i genitori a casa per inse- applicate in modo semplice a seconda avventurarsi nelle sue acque senza mai gnare ai loro figli come compor- dei luoghi. Stiamo anche valutando di tarsi quando si fanno gite vicino sottovalutarne il pericolo. La maggior impiegare la sensibilizzazione attiva: all’acqua in maniera divertente e parte degli infortuni acquatici sono le- gruppi di nostri volontari vanno a giocosa. I quaderni e gli esercizi gati proprio a comportamenti che non parlare direttamente con le persone possono essere ordinati al prezzo vicino all’acqua, dando una mano tengono conto dei rischi. indicato oppure scaricati in for anche all’ente pubblico. mato PDF sul sito: Oltre a essere ben consapevoli della propria responsabilità è importante in- ➔ schule-slrg.ch formarsi sul posto. Lo si può fare rivol- Humanité 2/2020 17
Gerhard Ulrich ha regolato già da tempo la propria successione. «Sostenersi a vicenda e fare del bene insieme – anche oltre la propria esistenza». 70 anni fa Gerhard Ulrich ha beneficiato dell’aiuto della Croce Rossa. Un’esperienza che ha cambiato la sua vita e avrà effetti positivi anche al di là della sua esistenza. Con un legato a favore della CRS compiete un gesto importante per le generazioni future. Grazie! Per un mondo più umano Inviatemi la guida gratuita della CRS per redigere Telefono Un gesto per il il testamento prossimo – favorire la CRS nel proprio E-mail testamento: Cognome Data di nascita Nome Via, n. Inviate il presente tagliando a: Croce Rossa Svizzera, Rainmattstrasse 10, Casella postale, CH-3001 Berna oppure NPA, località ordinate la guida per e-mail presso marianne.daetwyler@redcross.ch
IN BR E V E © Blutspende SRK Donazioni di sangue: la sicurezza prima di tutto ■ Anche durante la pandemia di coro- navirus donare il sangue non comporta © REDOG alcun rischio. I centri trasfusionali rispet- tano le direttive ufficiali garantendo tota- le sicurezza al momento della donazione. Per aiutarli a organizzarsi, i donatori pos- Coronavirus: REDOG aiuta i proprietari di cani sono prenotare un appuntamento pres- ■ Per i malati di Covid-19 e per i casi so- il padrone è in ospedale. Vi trovate in una so il loro centro regionale. A loro disposi- spetti costretti a rimanere in casa in qua- situazione simile e non sapete come fare zione vi è anche un nuovo servizio online rantena senza potersi dedicare come si con il vostro cane o con un altro animale che permette di verificare quando è di deve al proprio amico a quattro zampe, domestico? Inviate una mail a REDOG: nuovo possibile donare il sangue al ri- REDOG ha creato un servizio di assistenza ➔ office@redog.ch torno dalle ferie. A seconda del Paese in di cani. I suoi volontari, cinofili esperti, li cui si viaggia, infatti, vi è un rischio più portano a spasso e si occupano di loro se o meno elevato di contrarre un’infezio- ne e tempi di attesa più o meno lunghi prima della donazione successiva. Con Consulenza telefonica sull’eredità Travelcheck vi basta inserire la vostra ■ State riflettendo sulla possibilità di ne Dätwyler continua a offrirvi la sua meta e le date del viaggio per sapere devolvere parte della vostra eredità consulenza al telefono anziché di per- quando potrete andare di nuovo a dona- anche alla CRS oltre che ai vostri cari? sona. Richiedete una consulenza tele- re il sangue. ➔ trasfusione.ch Redigere un testamento includendo un fonica per e-mail oppure telefonate al legato che comprende solo una par- numero: te della successione e rispettando le ➔ 058 400 42 83, porzioni legittime può rivelarsi compli- e-mail: marianne.daetwyler@redcross.ch cato. La nostra collaboratrice Marian- Helsana, nuova partner della CRS ■ È con grande piacere che Daniel H. in caso di emergenza e che i familiari Schmutz, CEO di Helsana, e Thomas curanti ottengano l’aiuto di cui neces- Heiniger, presidente della CRS, hanno sitano per svolgere un compito di così Kit per le ferite di firmato a gennaio il contratto che sti- grande impegno. Hansaplast in offerta pula un partenariato uffi- limitata ciale di tre anni tra le due ■ Curare subito le ferite è importante organizzazioni. La colla- per prevenire le infezioni e facilitare la ci- borazione si incentra sul catrizzazione. Con uno spray disinfettan- primo soccorso e sul so- te, una pomata e 40 cerotti universali, la stegno ai familiari curan- borsa di cotone di Hansaplast in offerta ti, due temi che possono limitata è perfetta per le escursioni a pie- riguardare ognuno di di e in bici. Il kit è venduto al prezzo con- noi. I due partner scen- sigliato di 19.90 franchi, di cui 2 franchi dono insieme in campo vengono donati alla CRS per sostenere la per garantire che tutti sensibilizzazione al primo soccorso. ricevano primo soccorso Humanité 2/2020 19
Puoi anche leggere