MY GOLDEN AGE wedding collection
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
My Golden Age rappresenta lo stile che amo Fin da bambino ho respirato Since I was a child, I’ve l’atmosfera della bottega e del been taking in the spirit of lavoro artigiano, mi sono lasciato craftsmanship in the workshop, attrarre dalla forza creatrice I’ve been drawn to the creative del fuoco, ho sperimentato strength of fire, I’ve been tanto, anzi tantissimo, e alla experimenting so, so much, and in fine ho capito che la bellezza the end I’ve come to realize that che stavo cercando risiedeva the beauty I was looking for lay in nella semplicità delle forme e the simplicity of shapes and the nell’unicità dei piccoli dettagli. uniqueness of small details. In quel preciso istante è nata la At that very moment, my mia collezione. collection was born. My Golden Age rappresenta lo My Golden Age represents the stile che amo, è un mondo fatto style I love: a world of essential di forme essenziali, di diamanti shapes, antique diamond cuts, dai tagli antichi, di sorrisi genuini, genuine smiles, tiptoe kisses, di baci in punta di piedi, di charming little imperfections, affascinanti piccole imperfezioni, unique bonds, an ancient di legami unici, di un sapere knowledge that has been passed antico tramandato di padre in down from father to son, of the figlio, di adrenalina per un sì che adrenaline rushes that come with è un sì potentissimo, di fuoco e a yes, the most powerful Yes, matericità. made of fire and materiality. Di natura e bellezza. Of nature and beauty. 4 5
LE FEDI realizzate a mano Handcrafted wedding rings Le fedi sono simbolo di unione, perfezione, armonia, infinito Wedding bands symbolize union, perfection, harmony, e rappresentano il nostro amore, per sempre. infinity and they represent our love, forever. Per questo motivo molti sposi scelgono di farle realizzare a Many couples choose to add uniqueness to this list of mano, con tecniche artigianali di lavorazione e incassatura, precious values by having their wedding rings handmade, aggiungendo a questi preziosi valori quello dell’unicità. with artisanal manufacturing and stone-setting techniques. 6 7
Ogni gioiello proposto è realizzato artigianalmente in oro 18k proveniente da fonderie con certificato RJC (Responsible Jewellery Council) e rappresenta un punto di partenza per mostrare diverse soluzioni di lavorazioni, forme e colori: un insieme di modelli e possibilità dalle quali lasciarsi ispirare per creare gli anelli più adatti alla propria storia. Every piece of jewelry is crafted in 18k gold sourced from RJC (Responsible Jewellery Council) certified foundries and is but a starting point to showcase a variety of techniques, shapes and colors: a wide range of models and possibilities that can inspire you to create the rings that best ETICITÀ suit your story. solo oro certificato Ethicality RJC certified gold only 8 9
collection WEDDING Fedi.......................................................p.12 Gioielli sposa....................................p.68 Packaging e porta fedi................p.60 Gioielli sposo....................................p.72 Anelli di fidanzamento..................p.64 Regali testimoni..............................p.76
NADIR un viaggio mano nella mano Viaggiare, per chi ama, vuol To those who love, traveling dire condividere una meta da means moving together towards a raggiungere; amare, per chi shared destination; to those who viaggia, vuol dire respirare travel, loving means breathing assieme la libertà di quel in the freedom of that journey cammino. together. Le fedi Nadir sono espressione The Nadir rings wish to embody di quel viaggio: un brillantino a the expression of that journey: illuminare la notte, la rosa dei a brilliant to light up the night, a venti a sostenere il cammino. windrose to lead the way. 12 13
EVA un unicum perfetto Donare se stessi all’altro vuol dire The gift of self that two lovers creare un legame unico, giocato share creates a rare bond that is su equilibri forti, rodati nel tempo, governed by strong, time- tested, indissolubili. unbreakable equilibria. Le fedi Eva sono simbolo di questi The Eva rings are the expression equilibri e della loro armonia: of these equilibria and their la parte mancante di un anello harmony: the missing part from cinge l’altro, lo completa e insieme one ring embraces the other and creano un unicum perfetto. completes it, so together they make up a perfect unicum. 14 15
JUNGLE una promessa sincera Un rametto arrotolato intorno al A twig wrapped around the dito e indossato come se fosse finger, worn as if it were the most il più prezioso degli anelli. Un precious ring there is. A simple gesto semplice che in moltissimi gesture that brings us back to abbiamo fatto da bambini tra our childhood, to races through una corsa sui prati e una gita in the fields and mountain hikes. montagna. Ma, anche, un gesto di But also a gesture of shared complicità, fantasticando sdraiati understanding, daydreaming in sull’erba con le mani in controluce the grass with the silhouettes of a toccare le nuvole. our hands touching the clouds. Se anche per voi quel rametto If that little twig reminds you of ha un significato in grado di far pleasant memories and emotions, riaffiorare delle belle emozioni, the Jungle wedding bands might le fedi Jungle sono gli anelli più be the best choice to tell your adatti alla vostra storia. story. 16 17
OHANA amore e protezione Famiglia è un “noi” così potente Family is an all-encompassing “us” da stravolgere tutti gli schemi. that lives by its own rules. È un divano comodo e una porta It is a comfy couch and an open sempre aperta. door. Famiglia è il nostro porto sicuro. Family is our safe haven. Warm Caldo come un abbraccio, forte like an embrace, strong as steel, come il metallo, travolgente come sweeping like a wave. un’onda. With the Ohana rings you will keep Gli anelli Ohana sono that embrace, that strength and quell’abbraccio, quella forza e that wave close at all times. quell’onda. Sempre con voi. 18 19
VICTORIA eleganza e tradizione In passato si usava incidere sugli Once upon a time it was common anelli decorazioni che avessero to engrave rings with decorations un forte significato simbolico per that had a strong symbolic le persone che li indossavano. meaning for the people who Delle vere e proprie opere d’arte would wear them. nelle quali era racchiuso un Actual works of art that encased sapere antico e un messaggio di an ancient knowledge and a prosperità. message of prosperity. Le fedi Victoria sono un omaggio The Victoria rings pay homage to alla tradizione ottocentesca: due a 19th century tradition: two slim, anelli a fascia sottili ed eleganti, elegant bands, handcrafted and la lavorazione artigianale a burin-engraved, with the ear of bulino e la spiga come simbolo di wheat symbolizing a flourishing, un’unione rigogliosa e forte. thriving union. 20 21
new STONE insieme per la vita Le fedi Stone sono come The Stone wedding rings are like scogli che guardano verso il cliffs looking out towards the sea, mare, scompigliati dal vento e ruffled by the wind, embraced by abbracciati dalle onde. the waves. Affronteranno le mareggiate Together they will withstand aspettando uniti l’alba e the heavy seas and wait for the sorrideranno all’inverno sognando sunrise, greeting winter with a il ritorno di magiche stellate. smile as they dream of magical starry skies. Il tempo lascerà sulla pelle i segni di ciò che è stato. Time will adorn our skin with the Sarà bellissimo riconoscere in ogni marks of all that has been. più piccolo solco un’intera vita Imagine the beauty of finding the trascorsa insieme. traces of a lifetime spent together in every single line and groove. 22 23
WHITE due mondi, un'unica storia Un anello sottile e tondeggiante, One ring thin and rounded, the l’altro squadrato e solido. other squared and sturdy. Due fedi differenti nella forma, Two wedding bands that differ in ma accomunate dalla stessa shape but share a scratched and lavorazione graffiata e materica. textured surface. Due personalità, stesso stile. Due Two personalities, a common mondi, un’unica storia. style. Two different models, linked by a detail. 24 25
SUNRISE la bellezza delle piccole cose Le Sunrise sono fedi che nascono The Sunrise rings are created by per sottrazione. subtraction. La lima lavora la superficie in The file works the surface in modo ruvido, energico, deciso. rough, vigorous, resolute motions. Mi piace pensare che sia in I like to think that it is able to grado di eliminare tutto ciò che remove anything “superfluous” è “superfluo” lasciando libera la and let the best come to surface. parte migliore. What’s left is an immensely Quello che rimane è un gioiello charming item, bright and incredibilmente affascinante luminous thanks to the plays of e luminoso grazie ai giochi di light created by its facets. luce che si creano tra le sue sfaccettature. 26 27
RED sottili, dal sapore rétro Le fedi Red rappresentano The Red rings represent l’essenzialità: una treccia sottile essentiality: a thin braid alongside accompagnata ad un anello a minimalistic ring. minimal. And their distinctive charm lies Proprio in questa semplicità in this simplicity: enhanced by risiede il loro incredibile fascino, the hues of red gold, so strikingly enfatizzato dalle tonalità dell’oro retro as to evoke an imaginary rosso, così marcatamente rètro past made up of delicate da evocare un immaginario embroideries and black-and-white passato, fatto di delicati ricami e photographs. foto in bianco e nero. 28 29
IRREGULAR grazia e imperfezione Le sue irregolarità abbinate alla Its unevenness, combined with forma sinuosa e tondeggiante the sinuous, rounded shape, hanno reso questo modello has made this model a favorite amatissimo da chi ricerca uno among those who seek a simple, stile semplice, inconfondibile e unmistakable and never ordinary mai banale. style. Disponibili in tre diversi spessori: Available in three different tiny, medium e bold, le fedi thicknesses: tiny, medium and Irregular si adattano a ogni bold, the Irregular wedding bands vestibilità. adapt to all fits. 30 31
AMELIE un amore da favola Le fedi Amelie sono dedicate a chi The Amelie rings are a dedication osserva il mondo da angolazioni to those who choose to look bizzarre, lasciando libero sfogo at the world from a bizarre all’espressione più genuina perspective and to let the e dolcemente naif dei propri genuine, sweetly naif expression sentimenti. of their emotions run wild. Con i loro inserti luminosi Their luminous inserts break rompono la monotonia ed monotony and foster lightness. esaltano la leggerezza. Quella That spontaneous, wonderful, spontanea e meravigliosamente crazy lightness that belongs to folle, tipica delle anime belle, in beautiful souls and is able to grado di rendere sorprendente make everyday life awe-inspiring. ogni singolo giorno. 32 33
MADELEINE la magia di un incontro Un abbraccio, un profumo, An embrace, a scent, a gesture, un piccolo gesto, un’espressione a facial expression are all del volto, sono tutte cose semplici simple, everyday things that e quotidiane che, in modo del can unexpectedly awaken the tutto inaspettato, possono deepest emotions inside our souls. far riaffiorare in noi profonde emozioni. The Madeleine rings represent these events that bring us Le fedi Madeleine sono unanticipated happiness. quell’evento inatteso che sa They are the magic of an renderci felici nel profondo. unforeseen encounter that holds Sono la magia di un incontro a familiarity and comfort that inaspettato, così familiare e shine through us. rassicurante, da farci risplendere. 34 35
JULIET l'amore romantico Questo modello è un omaggio This model is a testament to the all’amore più puro e romantico. purest romantic love. Two rings Si tratta di due anelli di differenti in different colors, linked by a colori accomunati da un simbolo symbol of union and belonging: a di unione e appartenenza: small portion of each ring goes to una piccola porzione dell’uno complete the other. completa l’altro e viceversa. The muted hues and the opaque I colori tenui e le superfici opache surfaces make this detail rendono questo dettaglio discreto understated and personal, in the e personale, in perfetto stile My perfect My Golden Age style. Golden Age. 36 37
GREEN delicate e uniche La trama su metallo e i bordi The metal pattern and the lucidi rendono la superficie delle polished edges make the surface fedi Green opaca e luminosa allo of the Green rings opaque and stesso tempo. bright at the same time. Questo modello soddisfa chi This model will meet the taste of ama l’unicità delle lavorazioni those who love the uniqueness artigianali, ma predilige la and freshness of handcrafted delicatezza ai toni accesi e creations, while favoring delicacy marcati delle martellature più and opacity over the more vivid tradizionali. and marked tones of traditional hammerings. 38 39
new STARDUST siamo fatti per brillare “Tutta la materia di cui siamo fatti “All that we are made of comes noi l’hanno costruita le stelle” from the stars” Margherita Hack Margherita Hack Le fedi Stardust sono un simbolo The Stardust wedding rings are d’amore e di rispetto per noi a symbol of love and respect for stessi e per chi ci sta accanto. ourselves and the ones we choose A loro spetta un compito nobile to share our life with. ed estremamente importante: They are entrusted with a noble ricordarci ogni istante il nostro and vital task, day after day: valore come individui, come reminding us of our value as coppia e molto altro. individuals, as a couple and so much more. Siamo fatti della stessa materia delle stelle. Siamo fatti per brillare. We are made of stars. We are meant to shine. 40 41
ROYAL semplici ma con stile Sono le fedi apparentemente più These are apparently the most classiche e lineari della collezione. classic and linear wedding bands in the collection. Ma se è vero che in fatto di stile sono i piccoli dettagli a fare la But if it’s true that true style lies differenza, le fedi Royal con il loro in the smallest details, the Royal caratteristico brillante incassato rings, with their distinctive brilliant nella sezione del gambo, hanno set in the shank section, have got stile da vendere. it. 42 43
FLAMINGO stravagante e ... pink! Con la sua particolare colorazione Its distinctive rose color, the soft rosata, le linee morbide e la lines and the rounded oval shape forma ovale e panciuta, il modello make the Flamingo model one Flamingo è una delle più estrose of the most extravagant in the della collezione. collection. Non passa mai inosservato e It never goes unnoticed and dona un tocco di originalità in brings an extra touch of creativity più agli stili che amano stupire to styles that love to impress, senza rinunciare alla qualità without compromising on material dei materiali e all’unicità delle quality and on the uniqueness of lavorazioni artigianali. handcrafted workings. 44 45
ROME il fascino del passato Come suggerisce il nome, As their name suggests, the le fedi Rome parlano di civiltà Rome rings tell us tales of ancient antiche e prendono ispirazione da civilizations and are inspired by tecniche di lavorazione passate, techniques from the past, with molto fisiche, decise. a strong and resolute physical component. Gli anelli sono caratterizzati da una martellatura etrusca, che The rings are characterized by an movimenta le superfici rendendole Etruscan hammering that livens opache e lucide al tempo stesso. up the surfaces, making them bright and opaque at once. 46 47
MIRò essenziali e delicate La ricerca dell’essenziale, tra tutte Of all the possible roads we may le strade possibili, è sicuramente choose to go down, the search quella più lunga e complessa. for the essential is undoubtedly Si può decidere di percorrerla the longest and most winding. scegliendo i bivi più battuti, con We may walk along the road il rischio di cadere nel banale, most traveled, or we may choose oppure si possono tracciare forme to trace essential shapes that essenziali, guidati dalla semplicità are guided by simplicity and e dalla fantasia. imagination. L’essenzialità ricercata delle fedi The valued essentiality of the Mirò è un omaggio all’artista Miró rings pays tribute to the da cui prendono il nome, “Un artist they are named after: “An innocente col sorriso sulle labbra innocent man with a smile on his che passeggia nel giardino dei lips, walking in the garden of his suoi sogni”. dreams”. 48 49
PALOMA emozioni genuine Due piccoli cerchi, dalla forma Two small circles, somewhat schiacciata ed imperfetta, in flattened and imperfect, that grado di arrivare dritti al cuore. speak straight to the heart. Le fedi Paloma sono un omaggio The Paloma rings are a tribute to al tratto istintivo e incontaminato the instinctive, untainted traits dei bambini. Non c’è mai nulla of children. There is nothing di superfluo o banale nel loro redundant or trivial in the visual racconto visivo. Solo purezza ed tale they tell. Nothing but purity emozioni sincere. and heartfelt emotions. 50 51
RUSTIC solide e materiche Ho realizzato il primo paio di fedi I crafted the first pair of Rustic Rustic per il mio matrimonio. wedding rings for my own wedding. Ho voluto imprimere sul metallo delle linee ben marcate, nette I chose to shape the metal with – ma non perfette – solide e well-marked lines, definite while riconoscibili al tatto. imperfect, sturdy and tactile. Le abbiamo amate subito perché It was love at first sight, because parlavano di noi. those rings told our story. 52 53
LEAF la perfezione della natura In perfetto stile botanico, In a perfect botanical style, this il modello con foglia di rovo model adorned by a bramble leaf si aggiudica un posto d’onore holds a place of honor among the tra le fedi non convenzionali. unconventional wedding bands. L’anello Leaf è realizzato The Leaf ring’s crafting is based partendo da una foglia vera e on a real leaf and maintains the conserva l’unicità e la perfezione unicity and perfection of the dell’originale in ogni più piccolo original, in every small detail. dettaglio. 54 55
new JOY l'armonia degli opposti Le fedi Joy rappresentano un The Joy wedding rings represent pensiero antico e potentissimo, un an ancient and powerful mindset, pensiero che vede nell’armonia dei one that sees the harmony and contrari e nell’unità degli opposti the unity of opposites as the l’intima legge che regola l’ordine deepest law that governs the del Tutto. order of Everything. Due colori stretti assieme in un Two colors bound together in a equilibrio perfetto, due energie perfect balance, two contrasting opposte che, attratte l’una energies that are drawn together dall’altra, hanno il potere di and have the power to harmonize armonizzare l’intero universo. the whole universe. Hanno il potere di essere felici. The have the power to be happy. 56 57
DOUBLE un mix di carattere Le contaminazioni di stili e I have always found a beauty in lavorazioni mi sono sempre the contamination of different piaciute, ecco perché nella styles and works; for this reason, collezione non poteva mancare the collection wouldn’t have un modello più strutturato e di been complete without a more spessore formato da un mix di structured, thicker model with a colori e dettagli particolari. mix of unique colors and details. Le fedi Double sono composte da The Double wedding bands are due sezioni, una più ampia in oro made up of two sections: a wider lucido e una più sottile lavorata… one in polished gold and a thinner e poi c’è il diamante brown che è worked one... then there’s the pura poesia. brown diamond: pure poetry. 58 59
PACKAGING artigianale e green Per le fedi 2021 abbiamo scelto For our 2021 wedding rings, we il colore! Tanti morbidi astucci, chose color! Many soft cases, creati artigianalmente con handcrafted in fabric offcuts scampoli di stoffe e pattern dalle with different patterns and hues, tonalità differenti, custodiranno le will enclose your My Golden Age vostre fedi My Golden Age. Ad ogni wedding rings. To each pair of coppia di anelli la sua unicità. rings, its own uniqueness. 60 61
PORTA FEDI scrigni e fine porcellana Eleganti e dal sapore rètro, gli These elegant cases with a rètro scrigni in vetro con profilo color feel are made of glass with a rame sono disponibili in due copper-colored profile and are versioni: quadrato o esagonale. available in two versions: square or hexagonal. Poetici e delicati, i piattini in porcellana, realizzati per My The graceful and delicate Golden Age da GioveLab, sono porcelain ring dishes, made for disponibili in diverse varianti. My Golden Age by Giovelab, are available in many variants. 62 *I porta fedi sono acquistabili solo in abbinamento agli anelli My Golden Age. 63
Non esiste l'anello che tutte sognano ma l'anello che ogni donna sogna per sé. Si può amare la purezza dei diamanti, come vuole la tradizione, ma desiderarli montati su un anello dalla superficie ruvida e imperfetta, creando armonici contrasti. Si può andare controcorrente e scegliere una pietra alternativa al diamante, che rispecchi il proprio stile al meglio. Oppure, si può accettare di non sottostare alle regole dell’apparenza e innamorarsi follemente della semplicità di alcune linee essenziali e sottili. You might love the purity of diamonds, as tradition demands, but you might prefer to mount them on a rough and imperfect surface so as to create a harmonious contrast. You might go your own way and pick a different stone that reflects your style more closely. Or you might choose not to follow the rules fidanzamento of appearance, and fall madly ANELLI in love with the simplicity of essential, thin lines. 65
Ad ogni stile la sua collezione: dai brillanti più tradizionali della collezione DIAMOND, al fascino indiscusso della collezione RÈTRO, passando per la romantica sregolatezza della collezione BOHO e alle forme essenziali della collezione BASIC, fino ad arrivare alla bellezza intramontabile della collezione DELUXE. There is a collection to match every style: from the most traditional diamond rings in the DIAMOND, collection, to the undisputed charm of the RÈTRO collection; from the romantic recklessness of the BOHO collection to the essential shapes of the BASIC collection, all the way to the timeless beauty of the DELUXE collection. 66
Ogni nostro gioiello è unico come lo stile di ogni sposa Amiamo realizzare gioielli legati alla tradizione senza rinunciare all’unicità dei dettagli e all’originalità delle forme. Orecchini, girocolli e tante idee artigianali, studiate su misura per esaudire i desideri e lo stile di ogni sposa. We love to create jewels that have a strong bond with tradition without compromising on the uniqueness of details and the authenticity of shapes. Earrings, necklaces and many handcrafted solutions, tailor-made to fulfill every bride’s wishes and style. GIOIELLI sposa 69
BRIDE COLLECTION Dalla purezza delle perle classiche, unita al fascino della Collezione Leaves, alla sregolatezza delle perle barocche, impreziosita dall’eleganza dei diamanti, passando per influenze bohemien ed elementi rètro. From the purity of classical pearls, combined with the charm of our Leaves collection, to the recklessness of baroque pearls, enhanced by the sheer elegance of diamonds, by way of bohemian influences and rètro details. 71
Dettagli di stile che donano all'abito un'eleganza d'altri tempi Non potevamo non riservare uno spazio esclusivamente dedicato allo sposo, una piccola sezione only male formata da pezzi unici e artigianali che uniscono il gusto rètro a finiture materiche ricercate. We simply had to include a space exclusively devoted to the groom, a small male-only selection made up of ne-of-a-kind artisanal pieces that combine a retro feel with refined material finishes. GIOIELLI sposo 73
GROOM COLLECTION Gemelli con doppio bottone, spille da bavero e gioielli da colletto, soluzioni versatili e personalizzabili con incisioni e differenti finiture. Un tocco originale per distinguersi con stile. Double cufflinks, lapel pins and collar jewels; versatile solutions that can be customized with engravings and different finishes. An original twist, to stand out with style. 74
Un regalo speciale dedicato a chi sa rendere speciale il vostro amore Un ricordo che simboleggi il valore della vostra unione e l’importanza di aver compiuto il grande passo di fronte ai veri amici e ai legami più cari. Un simbolo declinato in diverse tipologie di gioielli o uno stesso gioiello pensato in differenti colorazioni dell’oro. Regali unici, personalizzati. Sinceri. A token symbolizing the value of your bond and the importance of having taken this significant step in front of your truest, closest friends. Unique, customized gifts. From the heart. REGALI testimoni 77
LEAVES COLLECTION I gioielli con foglie, custoditi nei loro morbidi sacchetti botanici, sono da sempre tra i regali più amati e richiesti. Our leafy jewels, enclosed in their soft botanic-themed sachets, have always been among the most beloved and popular gifts. CUSTOM GIFT Un messaggio inciso, un nome, una data o una singola parola possono diventare il più prezioso dei ricordi se scritti da chi ci vuole bene. An engraved message, a name, a date or a single word from someone who loves us can become the most precious of all memories. 79
vieni a trovarci Lasciati ispirare dalla vetrina del nostro shop online oppure vieni a trovarci di persona. Il laboratorio è la nostra seconda casa, il luogo dove le idee trovano realizzazione, la realtà in cui accogliamo e incontriamo amici, clienti, colleghi e tante, tantissime, coppie di sposi. Siamo nel cuore di Genova, in Vico di San Donato 7. Prenota il tuo appuntamento attraverso il form dedicato che trovi sul nostro sito www.mygoldenagelab.com PHOTO CREDITS: Un grazie di cuore a Margherita Calati per gli scatti ufficiali dei gioielli My Golden Age e a tutti i fotografi e operatori del settore wedding che hanno contribuito alla realizzazione fotografica di questo catalogo. Gloria Soverini p.4 Jeremy Chou / Scent of Orchid p.11 Il Baccello di Vaniglia p.62 Camilla Anchisi / Camilla Cascino p.66 The Cablook Fotolab / Camilla Cascino p.68 The Wedding Tale / Martina Bianchi p.71 Igor Albanese / Laura Bravi p.72 Lato Photography p.74 e 76 80
stay gold www.mygoldenagelab.com
Puoi anche leggere