Mayfair - Elements collection - Laura Meroni

Pagina creata da Andrea Scognamiglio
 
CONTINUA A LEGGERE
Mayfair - Elements collection - Laura Meroni
Mayfair - Elements collection
design Mauro Fabbro

                                _Hanging lamp consisting of a truncated
                                 inverted cone made up of eight elements
                                 covered with goatskin and burnished brass.
                                 Eight LED strips light the luminous body
                                 and a spotlight illuminates the ground.

                                 The design of this lamp, with the unusual
                                 and elegant succession of bright and
                                 opaque parts, organized in an ordered
                                 geometry, aims at reinterpreting the idea
                                 of the “historic chandelier” in a new and
                                 contemporary way.

                                _Lampada a sospensione composta da una
                                 striscia a spirale in ottone acidato, disponibile
                                 in due diversi diametri, con luce LED e cavi
                                 regolabili. Il design originale genera un
                                 movimento verso l’alto attraverso le linee
                                 curve della lampada che è la fonte di una luce
                                 diffusa.

                                 L’uso dell’ottone acidato, lavorato a mano,
                                 rispetta l’usuale attenzione di Laurameroni per
                                 la lavorazione unica delle superfici in grado
                                 di valorizzare la qualità e la reale essenza dei
                                 nostri materiali, attentamente selezionati.

technical sheet                                                           mayfair
scheda tecnica                                                        mauro fabbro
rel. 01/2021                                                                  1 4
Mayfair - Elements collection - Laura Meroni
dimensions                                                 electrical details

FA 55 hanging lamp - lampada a sospensione                   Light source:                      Transformer:
hängeleuchte - lampe de suspension - Подвесной светильник
                                                             Type: LED strip                    Volt IN: 100-240V
                                                             Wattage: 60W                       Volt OUT: 24V
                                                             Colour: Warm white                 Hz: 50-60 Hz
                                                             Temperature: 3000K                 Dimmer: not dimmable
                                                             Cri: >80
                    [59 1/16”]
                       150

           68
        [26 3/4”]
                    [26 3/4”]

                                                            _Dimensions in centimeters and inches.
                       68

                                                             The right to discontinue and make changes is reserved.
                                                             This information is based on the latest product
                                                             information available at the time of printing.

  materials & finishes

                                                            _The finishes shown are indicative and refer to the entire
                                                             Laurameroni reserves the right to modify the range
                                                             without warning.
Burnished brass                  Parchment

technical sheet                                                                                                    mayfair
scheda tecnica                                                                                                 mauro fabbro
rel. 01/2021                                                                                                           2 4
maintenance

  ELECTRICAL PARTS
  The electrical maintenance of the     La manutenzione elettrica
  equipment must be carried out by      dell’apparecchiatura deve essere
  qualified personnel who is aware of   eseguita da personale qualificato
  the potential danger. Do not touch    consapevole del potenziale pericolo.
  hot surfaces, with attention to the   Non toccare le superfici calde,
  plug, because this one, the holder    con attenzione alla spina, perché
  and the aluminium diffuser could      essa, il supporto e il diffusore in
  reach very high temperatures with     alluminio potrebbero raggiungere
  consequent risk of burn. Do not       temperature molto elevate con
  use the lamp and the equipment        conseguente rischio di ustioni. Non
  near flammable materials. Do not      utilizzare la lampada e l’attrezzatura
  open the equipment before eletrical   vicino a materiali infiammabili.
  isolation and cooling. Do not         Non aprire l’apparecchiatura
  cover the lamp to avoid dangerous     prima di isolarla elettricamente e
  overheating. Never touch with         del raffreddamento. Non coprire
  hand the bulb of the lamp during      la lampada per evitare pericolosi
  the operation of repleacement,        surriscaldamenti. Non toccare mai
  cleaning, etc. The bulb could be      con le mani la lampadina della
  damaged. In case of mulfunction,      lampada durante le operazioni
  imminent danger, etc., immediately    di sostituzione, pulizia, ecc. La
  unplug the power of the lamp.         lampadina potrebbe danneggiarsi.
  The lamp is not intended for use      In caso di malfunzionamento,
  in enviroment with hight risk of      pericolo imminente, ecc., scollegare
  fire, explosion, etc. The lamp does   immediatamente l’alimentazione
  not require maintence operations;     della lampada. La lampada non
  to clean it isolate the lamp from     è destinata all’uso in ambienti ad
  energy sources. Use a dry cloth.      alto rischio di incendio, esplosione,
  Every electrical operation must be    ecc. La lampada non necessita di
  done by qualified personnel. Be       operazioni di manutenzione; per
  careful of eletrical voltage during   pulirla isolare la lampada dalle
  maintence operations.                 fonti di energia. Usa un panno
                                        asciutto. Ogni operazione elettrica
                                        deve essere eseguita da personale
                                        qualificato. Fare attenzione alla
                                        tensione elettrica durante le
                                        operazioni di manutenzione.

technical sheet                                                                      mayfair
scheda tecnica                                                                   mauro fabbro
rel. 01/2021                                                                             3 4
maintenance

METAL
Natural deviations in structure and          Le deviazioni naturali nella struttura
colour of metals are part of the             e nel colore dei metalli fanno parte
authenticity of this surface and are         dell’autenticità di questa superficie
typical of the goods. The surface            e sono tipiche dei prodotti. La
is specially hand-crafted in several         superficie è appositamente
complex manufacturing steps. At              realizzata a mano in diverse fasi di
the end of the galvanic procedure,           produzione complesse. Al termine
the surface is painted with a                della procedura galvanica, la
transparent protective lacquer               superficie viene verniciata con una
which prevents further oxidising             vernice protettiva trasparente che
and discolouring. Differences                impedisce ulteriore ossidazione
in colour and structure are not              e scolorimento. Le differenze di
faults, but typical of the goods,            colore e struttura non sono difetti,
and are characteristics of manual            ma tipici dei prodotti e sono
processing: every piece is unique.           caratteristiche della lavorazione
For cleaning and maintenance                 manuale: ogni pezzo è unico.
do not use any acid, solvents or             Per la pulizia e manutenzione non
alkali-based cleaners. Do not use            utilizzare detergenti acidi, solventi
scouring agents, steel wool, pot             o alcali. Non usare agenti abrasivi,
cleaners or similar. Pointed or              lana d’acciaio, detergenti per
sharp objects, such as blades or             pentole o simili. Oggetti appuntiti
knives, can damage the surface.              o taglienti, come lame o coltelli,
Anything hot or damp can also be             possono danneggiare la superficie.
detrimental to the surface. Remove           Qualsiasi cosa calda o umida
light soiling with a soft cloth and a        può anche essere dannosa per la
neutral household cleaning product           superficie. Rimuovere lo sporco
diluted in water. Clean the metal            leggero con un panno morbido e
parts with cold or hand-hot water            un prodotto per la pulizia neutro
and finish by immediately drying             della casa diluito in acqua. Pulire le
with a soft cloth.                           parti metalliche con acqua fredda
                                             o calda a mano e finire asciugando
                                             immediatamente con un panno
                                             morbido.

                                            LAURAMERONI s.r.l.
                                        22040 Alzate Brianza (Como)
                                             Via Manzoni, 2784
                                             T +39 031 761450
                                           info@laurameroni.com
                                           www.laurameroni.com
Puoi anche leggere