Match Radiale Iseo. Un incontro reversibile, elettrizzante... Match Radiale Iseo. An electrifying reversible striker.
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Match Radiale Iseo. Un incontro reversibile, elettrizzante... Match Radiale Iseo. An electrifying reversible striker.
Match Radiale Iseo. Iseo Match Radiale. Riassunto Qualities delle qualità: summary: Reversibilità. Reversibility. Radialità Radiality. a scomparsa. Adjustment Regolazione fino up to 3 mm. a 3 mm. Versatility. Versatilità. Range. Gamma. Breaking resistance. Resistenza allo sfondamento. 2
Match Radiale Iseo. Iseo Match Radiale. Un incontro reversibile, An electrifying elettrizzante... reversible striker. Per la reversibilità. For reversibility. Una soluzione unica: versione A single solution: right or left destra o versione sinistra, non version, it makes no dif ference. impor ta. For radiality. Per la radialità a scomparsa. The low projection of the mobile La bassa sporgenza dell’elemento element (slide) with respect to the mobile (scivolo) rispetto alla ver- traditional version, does not sione tradizionale, non costringe require a breakage area on the ad una lavorazione di scasso supe- frame door larger than riore alla dimensione del frutto. the dimension of the product. Per la regolazione fino a 3 mm. For adjustment up to 3 mm. Una volta installato, è possibile Once installed, the moveable una regolazione della par te mobile section can be adjusted up fino a 3 mm. to 3 mm. Per la versatilità. For versatility. I 17,6 mm della cassa lo rendono The 17.6 mm case is adaptable to adatto a tutti i suppor ti: alluminio, all suppor ts: ferro, legno, PVC. Aluminum, iron, wood, PVC. Per la gamma. For the range. Funzione di sganciamento perma- Standard or automatic, unlocking nente o limitato, senza perni a function, both without exposed vista, per eliminare tutti i problemi pins, to eliminate all regulation legati alla regolazione tra serrature problems between locks and ed incontro elettrico. electric strikers. Alimentazione a 6, 12, 24 V, 6V, 12V or 24 V power supply, AC/CD. Versione senza bobina con AC/DC. Version without solenoid leva fermo a giorno, e versione ad with dogging device lever, and fail interruzione di corrente. safe version. Per la resistenza allo sfondamento. For high break resistance. Maggiore di 350 kg. Greater than 350 Kg. Testato oltre 200.000 cicli. Tested for more than 200,000 cycles. 3
Adatto Suitable per serrature for Iseo locks Iseo serie: type: 78 78 96*7 96*7 96*9 96*9 98 98 Con vaschetta With cap Codice Voltaggio Assorbimento Imballo Code Voltage Absorption Packing 5661900 6-12 V. AC/DC° Da 0.5 a 1.5 A 1 From 0.5 to 1.5 A ° Tempo massimo di alimentazione: 10 secondi Maximum power supply time: 10 seconds 4
Incontro elettrico Electric striker with con frontale piatto long forend plate in lungo in acciaio inox satin-finished satinato con vaschetta stainless steel with catenaccio. dead-bolt cap. Versione a sganciamento Automatic unlatching version with permanente con leva fermo a dogging device lever. giorno. L’incontro rimane sganciato The striker remains unlatched after dopo l’impulso elettrico. the electric impulse. La chiusura avviene solo dopo Locking occurs only after the l’aper tura e la richiusura della opening and reclosing of the door. por ta. Versione adatta per Version adapted for mor tice locks serrature a montante. for aluminium frames. Reversibile. Reversible. Cavi alimentazione lunghezza minima = 150 mm con connettori d.4x25 Supply cables: minimum length = 150 mm with 4x25 connector 5
Codice Voltaggio Assorbimento Imballo Code Voltage Absorption Packing 040030 6-12 V. AC/DC° Da 0.5 a 1.5 A 6 From 0.5 to 1.5 A 040070 24 V. AC/DC° 0.5 A 6 ° Tempo massimo di alimentazione: 10 secondi Maximum power supply time: 10 seconds 6
Incontro elettrico senza Electrical striker without frontale. forend plate. Versione a sganciamento Automatic unlatching permanente version with dogging con leva fermo a giorno. device lever. L’incontro rimane sganciato dopo The striker remains unlatched after l’impulso elettrico. La chiusura the electric impulse. Locking avviene solo dopo l’aper tura e la occurs only after the opening and richiusura della por ta. reclosing of the door. Cavi alimentazione lunghezza minima = 150 mm con connettori d.4x25 Supply cables: minimum length = 150 mm with 4x25 connector 7
Codice Voltaggio Assorbimento Imballo Code Voltage Absorption Packing 040040 6-12 V. AC/DC° Da 0.5 a 1.5 A 6 From 0.5 to 1.5 A 040080 24 V. AC/DC° 0.5 A 6 ° Tempo massimo di alimentazione: 10 secondi Maximum power supply time: 10 seconds 8
Incontro elettrico senza Electrical striker without frontale. Versione a forend plate. sganciamento permanente Automatic unlatching senza leva fermo a giorno. version without dogging device lever. L’incontro rimane sganciato dopo The striker remains unlatched after l’impulso elettrico. the electric impulse. La chiusura avviene solo dopo Locking occurs only after the l’aper tura e la richiusura opening and reclosing of the door. della por ta. Cavi alimentazione lunghezza minima = 150 mm con connettori d.4x25 Supply cables: minimum length = 150 mm with 4x25 connector 9
Codice Voltaggio Assorbimento Imballo Code Voltage Absorption Packing 040010 6-12 V. AC/DC° Da 0.5 a 1.5 A 6 From 0.5 to 1.5 A 040050 24 V. AC/DC° 0.5 A 6 ° Tempo massimo di alimentazione: 10 secondi Maximum power supply time: 10 seconds 10
Incontro elettrico senza Electrical striker without frontale. Versione a forend plate. Standard sganciamento limitato con unlatching version with leva fermo a giorno. dogging device lever. L’incontro rimane sganciato solo The striker remains unlatched only durante l’impulso elettrico. during the electric impulse. La chiusura si ripristina automati- Locking is done automatically after camente al termine dell’impulso the electric impulse. elettrico. Cavi alimentazione lunghezza minima = 150 mm con connettori d.4x25 Supply cables: minimum length = 150 mm with 4x25 connector 11
Codice Voltaggio Assorbimento Imballo Code Voltage Absorption Packing 040020 6-12 V. AC/DC° Da 0.5 a 1.5 A 6 From 0.5 to 1.5 A 040060 24 V. AC/DC° 0.5 A 6 ° Tempo massimo di alimentazione: 10 secondi Maximum power supply time: 10 seconds 12
Incontro elettrico senza Electrical striker without frontale. Versione a sgan- forend plate. Standard ciamento limitato senza unlatching version without leva fermo a giorno. dogging device lever. L’incontro rimane sganciato solo The striker remains unlatched only durante l’impulso elettrico. during the electric impulse. La chiusura si ripristina automati- Locking is done automatically after camente al termine dell’impulso the electric impulse. elettrico. Cavi alimentazione lunghezza minima = 150 mm con connettori d.4x25 Supply cables: minimum length = 150 mm with 4x25 connector 13
Codice Imballo Code Packing 040090 6 14
Incontro elettrico senza Electrical striker without frontale. forend plate. Versione senza bobina con Version without solenoid fermo a giorno. with dogging device. L’incontro ha funzione solo mecca- The striker only has mechanical nica data dalla leva di fermo a operation coming from the dogging giorno. Lo sganciamento non può device lever. Unlocking cannot be essere ef fettuato elettricamente. done electrically. Cavi alimentazione lunghezza minima = 150 mm con connettori d.4x25 Supply cables: minimum length = 150 mm with 4x25 connector 15
Codice Voltaggio Assorbimento Imballo Code Voltage Absorption Packing 040100 12 V. DC 0.3 A 6 040110 24 V. DC 0.2 A 6 16
Incontro elettrico Electrical striker without senza frontale. Versione a forend plate. Fail safe interruzione di corrente version without dogging senza leva fermo a giorno. device lever. La chiusura avviene quando Locking occurs when the striker l’incontro è sotto tensione. has power. Fail Safe function Funzione Fail Safe (l’aper tura (opening occurs only when there is avviene solo in caso di interruzione power failure). di corrente). Cavi alimentazione lunghezza minima = 150 mm con connettori d.4x25 Supply cables: minimum length = 150 mm with 4x25 connector 17
Adatto Suitable per serrature for Iseo locks Iseo serie: type: 78 78 96*7 96*7 96*9 96*9 98 98 Con vaschetta With cap Codice Imballo Code Packing 033190 10 Con tappi e vaschetta With plugs and cap Codice Imballo Code Packing 033194 DX 10 RH 033195 SX 10 LT 18
Frontale piatto lungo in Long forend plate in satin- acciaio inox satinato con finished stainless vaschetta catenaccio. steel with dead-bolt cap. Versione adatta per serrature a Version adapted for mor tice locks montante. Reversibile. for aluminium frames. Reversible. Frontale lungo a “u” in acciaio Long u-shaped forend plate inox satinato con tappi e made of satin-finished stain- vaschetta catenaccio. less steel with plugs and dead-bolt cap. Versione adatta per serrature a Version adapted for mor tice locks montante. for aluminium frames. DX RH SX LT 19
Adatto Suitable per serrature for Iseo locks Iseo serie: type: 200-205-210 200-205-210 215-221-240 215-221-240 250-741-291 250-741-291 Con vaschetta With cap Codice Imballo Code Packing 033193 10 Con vaschetta With cap Codice Imballo Code Packing 033191 DX 10 RH 033192 SX 10 LT 20
Frontale piatto lungo Long forend plate in in acciaio inox satinato satin-finished stainless con vaschetta catenaccio. steel with dead-bolt cap. Versione adatta per serrature per Version adapted for mor tice serramenti in legno. locks for wooden frames. Reversibile. Reversible. Frontale angolare Long angular forend plate lungo in acciaio verniciato in brown painted steel. marrone. Versione adatta per serrature da Version adapted for mor tice locks infilare per serramenti in legno. for wooden frames. DX RH SX LT 21
Codice Imballo Code Packing 033196 10 Con tappi With plugs Codice Imballo Code Packing 033197 10 22
Frontale piatto corto in Short forend plate made acciaio inox satinato. of satin-finished stainless steel. Reversibile. Reversible. Frontale a “u” corto in Short u-shaped forend acciaio inox satinato con plate made of satin- tappi. finished stainless steel with plugs. Reversibile. Reversible. 23
Adatto Suitable per serrature for Iseo locks Iseo serie: type: 79* 79* Con vaschetta With cap Codice Imballo Code Packing 033160 DX 10 RH 033161 SX 10 LT Con tappi e vaschetta With plugs and cap Codice Imballo Code Packing 033162 DX 10 RH 033163 SX 10 LT 24
Frontale piatto regolabile Adjustable forend plate for per serrature Multiblindo. Multiblindo locks. Frontale centrale 24 x3x220 mm in Stainless steel forend plate for acciaio inox. central lock 24x3x220 mm. DX 28.5 RH 3 52.5 24 220 16 SCALA 1:1 SX 28.5 LT 3 52.5 24 220 Frontale a “u” regolabile Multiblindo U-shaped per serrature Multiblindo. forend plate for Multiblindo locks. Frontale centrale 24 x6x220 mm in Stainless steel forend plate for acciaio inox. central lock 24x6x220 mm. DX 27.5 RH 6 52.5 24 220 16 SCALA 1:1 SX 27.5 LT 6 52.5 24 220 25
Adatto Suitable per maniglioni for Iseo panic exit antipanico devices Iseo serie: type: 941* 942* 944* 941* 942* 944* Non adatto Do not use per uso su por te on fire doors. tagliafuoco. Codice Voltaggio Finitura Imballo Code Voltage Finishing Packing 5680000 12 V. AC/DC° Nero 1 Black 5680003 12 V. AC/DC° Grigio 1 Grey 5680004 12 V. AC/DC° Bianco 1 White 5680020 24 V. AC Nero 1 Black 5680023 24 V. AC Grigio 1 Grey 5680024 24 V. AC Bianco 1 White ° Tempo massimo di alimentazione: 10 secondi Maximum power supply time: 10 seconds 26
Incontro elettrico Electric door openers per maniglioni antipanico for panic exit devices type serie Idea e Push-Bar Idea and Push-Bar Incontro elettrico per maniglioni Electric door openers for panic exit antipanico serie Idea e Push-Bar devices type Idea and Push-Bar Aper tura con sganciamento Opening by automatic release, permanente dopo l’impulso suitable on coplanar profiles and elettrico. Adatto per profili on those with an overlap up complanari e con sormonto fino a to 24 mm. 24 mm. 46.5 46,5 133 133 37 37 27
Iseo Serrature spa Via San Girolamo 13 I-25055 Pisogne (BS) Telefono (39) 0364 88 21 Fax (39) 0364 88 22 63 www.iseoserrature.it stampa: la Cittadina - Gianico - Bs Humm Design Milano 1-2005 Cod. 00259 An Iseo Holding Company
Puoi anche leggere