L'assemblea Nazionale apre le porte alle regioni d'Italia - Il mensile che valorizza l'imprenditorialità italo-canadese

Pagina creata da Nicolo' Simonetti
 
CONTINUA A LEGGERE
L'assemblea Nazionale apre le porte alle regioni d'Italia - Il mensile che valorizza l'imprenditorialità italo-canadese
No. 227 Volume XXII            Agosto - Settembre - Ottobre 2004     $ 4.99

                                                                   EURO

                                                                   CANADA
 Il mensile che valorizza l’imprenditorialità italo-canadese

L’assemblea Nazionale
apre le porte
alle regioni d’Italia
L'assemblea Nazionale apre le porte alle regioni d'Italia - Il mensile che valorizza l'imprenditorialità italo-canadese
GUSTATE LA BUONA CUCINA MEDITERRANEA
                                              CUISINE                         La vera
  a Molisana                                  TYPIQUE                   gastronomia italiana
 L Ristorante                                ITALIENNE                      Live music ambiance

• Musique du jeudi au dimanche pour une atmosphère de fête • Nos
deux salles de réceptions peuvent accueillir des groupes de 25 à 100
personnes par salle • Pour tous genres d’événements • Au choix, à la
                      carte ou menus spéciaux.
              1014, Fleury est, Montréal (Québec)
              Réservations: (514) 382-7100
                                                                            6728 Boul. Saint-Laurent
                                                                            Montréal, Qué. H2S 3C7
                                                                         Réservations: (514) 274-4351/2
                                                                       Free Parking - Stationnement gratuit

                    1365 boul Curé Labelle Chomedey, Laval H7V 2V9
                        Tél.: (450) 686-8669 • Fax: (450) 686-9077
L'assemblea Nazionale apre le porte alle regioni d'Italia - Il mensile che valorizza l'imprenditorialità italo-canadese
SOMMARIO NO. 227                                     AGOSTO - SETTEMBRE - OTTOBRE 2004 VOLUME XXII
                                                                    i protagonisti
                                                                                            CULTURA
 Periodico apolitico, multiculturale di informazione,
         Attualità, Economia, Commercio,                                                    04          25 anni di opera a Montréal di:Mario Cerundolo.
       Prevenzioni, Turismo e Tempo libero.
      DIREZIONE - REDAZIONE                                                                 05          Mondial SAQ - 20.mo anniversaire des Feux d’artifice
    AMMINISTRAZIONE CENTRALE
  5127 JEAN-TALON EST, MONTRÉAL, (ST-LÉONARD)
                                                                                            STORIA:
                 H1S 1K8 CANADA                                   Gli On.li Luigi Fedele
    TÉL.: (514) 727-7763 - FAX: (450) 681-3107
                                                                   e Michel Bissonnet       06          60 anni del conflitto del secolo 1939/1943.
            Fondato nel luglio 1982                                                         07          W l’amicizia Italia-Québec: Le porte dell’Assemblea
                  REDAZIONE
                   ARTURO TRIDICO
                                                                                                        Nazionale si sono aperte alle regioni d’Italia.
      Fondatore / Editore / Direttore / responsabile
                    SONIA TRIDICO                                                           FINANZA:
               RELAZIONI PUBBLICHE
                    YVETTE BIONDI
               AVVENIMENTI SPECIALI
                                                                                            11          opportunità d’investire in Canada:
               VINCENZO GOVERNALE
                     GIORNALISTA                                                            Investire nell’immobiliare, paga bene.
           VINCENZO GUERRA UCCELLO
             SCRITTORE - GIORNALISTA                              Luca Reali in Canada      12          Tour d’Orizone in Nord America: di Luca Reali.
                  VINCENZO ZOLFO
            PROGETTI INTERNAZIONALI
                  ING. TONY DE RISI                                                         PATRIMOINE:
                 NUOVA TECNOLOGIA
                MARCELLO HAMILTON                                                           14          prevention de cinqu situations financiaires;
              INFOGRAFIA 514.389.6323
           e-mail: grapham@sympatico.ca                                                          a cura di Arturo Tridico
     DALL’ITALIA
    PROF. ROBERTO MESSINA                                                                   EMIGRAZIONE:
   DALL’ONTARIO
   DR.MARIO CALIGIURE VARANO                                                                15          gli italiani del Canada: Parliamo
REDAZIONE AMERICANA                                               On. Massimo Pacetti
         EURO-AMERICAN ECONOMIC NEWS
                                                                                                        dell’Onorevole Massimo Pacetti.
                  (305) 792-2767
             AVV. FRANCESCO STIPO                                                           16          Opinione di Vincenzo Governale: Quando troppa
              MARKETING MANAGER
            DOTT.SSA PATRICIA GRANA                                                                     libertà fa male.
                  GIORNALISTA
                 FRANK TRIDICO                                                              17          Gli eletti al CGIE e al Comites rispettivamente
           CONSULENTE LEGALE-DETROIT
               ME VINCENT GRANA
          CONSULENTE LEGALE-FLORIDA
                                                                                                        il Dott. Giovanni Rapanà e Giovanna Giordano.
         TIRATURA : 35,000 copie                                                            18          Utilità Pubblica.
              ABBONAMENTI
Annuale $40; Triennale $60; Sostenitore $150.                      Giovanna Giordano
     EDITO DA: “Les Editions La Voce”
    NUMÉRO DU CLIENT: 05517192                                                                                   Nell’interno gratuita:

                                                                                                                                                                             La Voce Euro-Canada - Agosto- settembre-ottobre 2004
Sergio Tucci & Associés                                                                           La Voce-Euro-American Economic News
                     Avvocati                                                                        & imprenditori italiani nel mondo
 Sergio Tucci                  Rita Tucci
 Leo Di Battista               Dorina Tucci
201 St-Zotique Est, Tel.: 271-0650                                  Giovanni Rapanà

                                       Montreal’s finest Reception Halls are now located in two luxury hotels

                                                                                                                                FOUR POINTS
                                                                                                                                     hotels
 420 Sherbrooke St. W
                                                                                                                                  Sheraton
      Downtown
   (514) 499-7777

    6600 Côte de Liesse                    Our kitchen is our pride and passion, offering        3 indirizzi
       St. Laurent                         vast gastronomical menus to choose from, suit-                 servirvi          Ora per la ristorazione è situato anche al
     (514) 735-5150                        ing every budget                                  per meglio                     Centro Leonardo da Vinci (St-Léonard). Per
                                                                                                     con   l’ottima
                                                                                             sempre                         qualsiasi riunione d’affari oppure per avveni-
           Fax:                            Twenty Halls and a garden available for all                  ital iana
                                                                                                cucina                      menti importanti Contattate il signor Vincenzo
                                                                                                               ma
     (514) 735-6132                        type of events accomodating up to 800 guests          prelibatissi               Morena al 514.249.7200                                            3
L'assemblea Nazionale apre le porte alle regioni d'Italia - Il mensile che valorizza l'imprenditorialità italo-canadese
ARTE E CULTURA                                  A CURA DI MARIO CERUNDOLO

                                                                                                                25 ANNI DI OPERA A MONTREAL
                                                                                                                                     STAGIONE LIRICA 2004-2005
                                                                                                                Quest’anno l’Opera di Montréal festeggia i primi 25 anni della sua attività.
                                                                                                                Elogi e felicitazioni sono stati inviati da tutte le autorità del Canada: dal Primo ministro
                                                                                                                Paul Martin, dal Governatore Generale del Canada M.me Adrienne Clarkson, da Jean
                                                                                                                Charest, Primo ministro del Québec, da Gérald Tremblay, sindaco di Montréal e via via
                                                                                                                una lunga lista di altri nomi illustri.
                                                                                                                Ma l’elogio più grande, e senza dubbi il più apprezzato, è il riconoscimento più sponta-
                                                                                                                neo e sincero che viene dal pubblico che da oltre 25 anni riempie il bellissimo teatro W.
                                                                                                                Pelletier della Place Des Arts.
                                                                                                                E per questa occasione, il direttore artistico M. Bernard Labadie, ha preparato un pro-
                                                                                                                gramma eccezionale per una
                                                                                                                stagione eccezionale: Il 2-4-
                                                                                                                7-9-13-16 ottobre l’opera
                                                                                                                Turandot       di    Giacomo
                                                                                                                Puccini, ha inaugurato la sta-
                                                                                                                gione, ed ha ottenuto un suc-
                                                                                                                cesso grandioso. Un’opera
                                                                                                                colossale, grandiosa sotto

                                                                         Massimo Pacetti
                                                                    Deputato di Saint-Léonard/ Saint-Michel
La Voce Euro-Canada - Agosto- settembre-ottobre 2004

                                                                                                                tutti i punti di vista. Alla fine dello spettacolo il pubblico in piedi ha riservato agli artisti
                                                                      ORE D’UFFICIO
                                                              Lunedi al giovedi dalle 9:00 alle 16:00           una ovazione strepitosa. Delmai visto a Montréal.
                                                                  Venerdi dalle 9:00 alle 12:00                 Continuando con il programma, durante tutto il mese di novembre sarà presentata l’opera
                                                       5450 rue Jarry Est suite 102 Saint-Léonard (Qc)H1P 1T9   Arianne et Nakos di Strauss, dopo di che, in gennaio 2005 il Don Pasquale di G.
                                                       Tél.: (514) 256-4548 • Fax: (514) 256-8828               Donizetti. A marzo 2005 Agrippina di G.F. Handel ed a fine maggio e durante il mese dii
                                                                                                                giugno, Carmen di G. Bizet. Da non dimenticare che in aprile 2005 gli allievi dell’Atelier
                                                                                                                Lyrique de l’Opera de Montréal (gli stessi che hanno presentato due concerti al Teatro
                                                                                                                Mirella e Lino Saputo organizzati dal sottoscritto) presenteranno un’opera completa in tre
                                                                                                                atti: Didon et Enée di H. Purcell.
                                                                                                                Una iniziativa, questa, che onora la direzione dell’Opera de Montréal. E sempre per i gio-
                                                                                                                vani, ma in questo caso per il pubblico, l’Opera de Montréal mantiene viva una encomi-
                                                                                                                abile iniziativa, presa qualche anno fa, che permette, appunto,ai giovani meno di 25
                                                                                                                anni,di assistere gratuitamente alal prova generale in costume. Per informazioni più det-
                                                                                                                tagliate, potete telefonare al 514.985.2222.
                                                                                                                Auguri, dunque, anche da parte nostra all’Opera de Montréal, con la certezza ch econtin-
                                                                                                                uerà a proporci produzioni di grande qualità, con il grande merito di diffodnere l’opera
                                                                                                                in tuttye le sfere delal società.
                                                                                                                E per concludere vorrei ricordare che l’Atelier Lyrique de l’Opera de Montréal organiz-
                                                                                                                za audizioni per i giovani talenti, il 15 novembre prossimo ed il 9-10-11 gennaio 2005.
      4                                                                                                         Per informazioni telefonare al 514.596.0223.                                Mario Cerundolo
L'assemblea Nazionale apre le porte alle regioni d'Italia - Il mensile che valorizza l'imprenditorialità italo-canadese
LE MONDIAL SAQ FAIT VIBRER MONTRÉAL

                 LA COUPE DU MONDE “JUPITER PLATINE”
                                   edition speciale 20e anniversaire feux d’artifice
Dans le cadre du 20e anniversaire du             1997 nous a présenté “Feste Romane”, un         livré un vibrant bienvenue aux montre-
Concours international d’art pyrotech-           hommage tout special à la beauté de la          alaises aux turistes et à l’équipe, a
nique de Montréal, le Mondial SAQ à              ville italienne la plus connue au monde:        l’ouverture de la soirée, à côté M. Léonard
présenté une édition toute spéciale du con-      Rome.                                           A. Turtora (directeur de la Ronde)
cour ou huit firmes pyrotechniques               Toute l’équipe pyrotechinque italienne          d’Oklahoma, d’origine italo-americain de
recipendiaries d’un jupiter d’or à Montréal      nous a tous rendu fiers de leurs talents,       (Terranova-Italy), les trois à droits faisant
du 12 juin au 28 juillet 2004.                   composé de: (Voir photo de gauche a             partie de l’équipe sonts: Alex Ham (Slave),
Montréal a vibré avec rivalité et audace, de     droite) Rainer Haag (souedois), Giuseppe        Henrik Janson (suedois) Filippo Pepe de
talent et de créativité afin d’obtenir la plus   Boccia de Ottaviano (Napoli), Benito            Gragnano (Napoli) pyrotechnique par
prestigieuse distinction jamais attribuée        Pagano, titulaire (avec le trophé en main)      excellence, amateur de (pasta e vino) (con-
dans le monde de la pyrotechnie: le seul et      4e generation de la famille Pagano et nous      fidence à l’editeur). L’industrie “IPON”
unique jupiter platine, parmis les 8 firmes      a fait confidence à l’oreille, a Montréal       exporte dans sa production dans le monde
du concours, le 3 juillet 2004 en presence       nous avons bien mangé aux restaurants           entier et sono système industriel est un des
de l’autorité diplomatique italienne par         suivants: “Cibo e Vino” de la rue Stanley,      plus performant avec la plus haute tech-
excellence en pyrotechnie, la IPON.SRL           “Teatro” sur la rue Crescent, et “Casa          nologie de nos temps à confié a notre
(Industria Pirotecnica Ottaviano Napoli)         Napoli” du boul. St-Laurent (dans la Petite     équipe editorial de “La Voce”.
directement venue d’Italie.                      Italie) dans le milieu de la photo on con-      Voici les firmes et leurs pays qui ont
La grande récipendaire d’un jupiter d’or en      state le consul d’Italie Laura Aghilare qui a   participé: Firme canadienne - Ampleman,
                                                                                                           du samedi 12 juin 2004 Feu
                                                                                                           d’ouverture; Pirotecnica Igual,
                                                                                                           S.A., Jupiter d’or 1988 et 2001;
                                                                                                           Espagne; Marutamaya Co. Ltd,
                                                                                                           Jupiter d’or 1997 Japon;
                                                                                                           Pirotecnia       Caballer-Vicente
                                                                                                           Caballer, Jupiter d’or 1986 et
                                                                                                           1993 Espagne; JNS Pyrotechniek
                                                                                                           B.V., Jupiter d’or 1995 Hollande;
                                                                                                           Sunny International CO. Inc.
                                                                                                           Jupiter d’or 1992 Chine; Lacroix-
                                                                                                           Ruggieri, Jupiter d’or 1985, 1990
                                                                                                           et 2002 France; Weco, Jupiter
                                                                                                           d’or 2000 l’Allemagne; Panzera
                                                                                                           S.A.S. le mercredi 28 juillet 2004

                                                                                                                                                 La Voce Euro-Canada - Agosto- settembre-ottobre 2004
                                                                                                           Clôture La Ronde.
                                                                                                           Le 20e anniversaire a été un veri-
                                                                                                           table succès sans précédent. La
                                                                                                           SAQ et la Ronde nous promettent
                                                                                                           d’autres surprises pour l’année
                                                                                                           2005 à la même periode.
                                                                                                                                     La Voce

                                                                                                               RÉSIDENCES EN MONTAGNE
                                                                                                                  MOUNTAIN HOMES
 Profitez
  de votre investissement

 Enjoy
  your investment
                                                                                                                 www.captremblant.com
                                                                                                                  1-888-425-3777
                                                                                                                                                                  5
L'assemblea Nazionale apre le porte alle regioni d'Italia - Il mensile che valorizza l'imprenditorialità italo-canadese
STORIA “EURO - CANADA”                                                                           EURO

                                                                                                                                            60 anni di ricordi di guerra
                                                                                                                                         “IL CONFLITTO DEL SECOLO”                                                                      CANADA
                                                                                                                            La Seconda Guerra Mondiale ha lasciato tracce             notevole, per il morale delle truppe
                                                                                                                            indelebili nei ricordi di coloro che la vissero ed        tedesche, quella mattina all’alba, il trovarsi di
                                                                                                                            ancora oggi sono vivissimi i legami che uniscono il       fronte 5000 navi cariche di soldati pronti a sbarcare.
                                                                                                                            Canada all’Europa a motivo di quei giorni.                Soldati che avevano aspettato due giorni su quelle navi,
                                                                                                                            Furono infatti i canadesi, insieme alle altre truppe      piene sino all’inverosimile, in attesa di poter salpare.
                                                                                                                           alleate a sbarcare, la mattina del 6 giugno 1944, sulle    Cio’a causa del cattivo tempo e del mare in tempesta.
                                                                                                                                          spiagge della Normandia per liberare        Quando finalmente toccarono terra erano già stanchi e
                                                                                                                                          l’Europa dal giogo nazista che              debilitati ancor prima di cominciare i combattimenti.
                                                       Foto: The Memory Project Digital Archive/Bruce Evans

                                                                                                                                          l’opprimeva.                                In occasione del 60mo anniversario dello storico sbarco
                                                                                                                                          Dimentichiamo         troppo     spesso,    in Normandia, che vide morire oltre          2 mila giovani
                                                                                                                                          immemori di questa parte della storia       nordamericani di cui quasi 400 canadesi, migliaia di
                                                                                                                                          umana, che gli statunitensi ed i            reduci si sono ritrovati in quei luoghi per rinnovare e rin-
                                                                                                                                          canadesi vennero a liberarci non per-       saldare l’amicizia fra Canada ed Europa.
                                                                                                                                          chè in Europa ci fosse il petrolio, ma      Ci vollero ancora 11 mesi di feroci combattimenti per lib-
                                                                                                                                          perchè credevano nella libertà e nei        erare il resto dell’Europa ed i canadesi, dopo la Francia,
                                                                                                                                          suoi irrinunciabili principi. Migliaia di   furono impegnati in Belgio ed in Olanda, anche se molti
                                                                                                                                          giovani immolarono la loro vita su          reparti affiancarono gli inglesi e gli americani sul suolo
                                                                                                                                          quelle spiagge credendo che fosse nec-      italiano (vicino Roma c’è un importante e significativo
                                                                                                                                          essario farlo per riportare la              cimitero di guerra canadese con centinaia di croci
                                                                                                                                          democrazia in Europa. Cosa che pun-         bianche che testimoniano il sacrificio di tutti quei ragazzi
                                                                                                              Il caporale Bruce Evans     tualmente avvenne e da allora non si        per liberare il nostro Paese. Il 5 Maggio 1945 infatti, il
                                                                                                               in dicembre 1944, a 21     sono più ripetute esperienze dittatori-     generale canadese Charles Foulkes accetto’ la resa incon-
                                                                                                                        anni
                                                                                                                                          ali nell’Europa occidentale.                dizionata da parte delle delle truppe tedesche. Un capito-
                                                                                                                                          Sicuramente fu un impatto psicologico       lo buio della storia si chiudeva cosi’ definitivamente.

                                                                                                                                      Storico sbarco in Normandia
La Voce Euro-Canada - Agosto- settembre-ottobre 2004

                                                                                                                                                                                                              la domenica
                                                                                                                                                                                                             su riservazione
                                                                                                                                                                                                                possiamo
                                                                                                                                                                                                        organizzare le vostre fes-
                                                                                                                                                                                                           tività e ricorrenze
                                                                                                                                                                                                              Chiamateci!

                                                                                                                                                             ITALIAN RESTAURANT

                                                                                                                                                         LICENSE COMPLÈTE - FULLY LICENSED
                                                                                                                                                             AUTENTICA CUCINA ITALIANA
                                                                                                                                                             FRUTTI DI MARE E GRIGLIATE

                                                                                                                                                        2044 METCALFE MONTRÉAL, QUÉ. H3A 1X8
                                                                                                                                                           TÉL.: 849-1389 • 849-1380
      6
L'assemblea Nazionale apre le porte alle regioni d'Italia - Il mensile che valorizza l'imprenditorialità italo-canadese
W L’AMICIZIA ITALIA - QUEBEC
  Le porte dell’Assemblea nazionale del Québec si sono aperte alla comunità italiana
Realizzato a fine set-                                                                                       dal suo presidente il
tembre un avveni-                                                                                            commercialista
mento storico nelle                                                                                          Silvio De Rose
relazioni Italia-                                                                                            C.A. e dell’attuale
Québec firmato                                                                                               presidente della
Giovanni Rapanà                                                                                              Fondazione, il si-
allora presidente del                                                                                        gnor Mario Galella.
Comites. Louise                                                                                              2) Visita nella sede
Harel ex presidente                                                                                          del “Comites del
dell’assemblea                                                                                               Québec” accolto
nazionale e realizza-                                                                                        dalla neo presi-
to dall’instancabile                                                                                         dente, professoressa
on.le Michel                                                                                                 Giovanna Giordano
Bissonnet attuale                                                                                            e dal consigliere
presidente.                                                                                                  neo eletto al
Con un ricco itine-                                                                                          “CGIE” il signor
rario di incontri                                                                                            Giovanni Rapanà.
burocratici di cui                                                                                           3) La visita della
“La Voce -Euro-                                                                                              sede della
Canada” non è stata                                                                                          Federazione dei
invitata, dedichiamo           La foto della delegazione italiana nel palazzo del Parlamento a Québec        Calabresi del
ai nostri lettori la                                                                                         Québec capeggiata
parte sociale con la
comunità in due fasi
                                                   Le Delegazioni                                            dall’attuale ing.
                                                                                                             Pino Falvo per la
particolari: la fase     Emilia Romagna, guidata dal dott. Andrea Gnassi, presidente della commis-           fase B “La Voce”
(A) l’incontro del       sione cultura, turismo ed istruzione; Umbria, formata dal dott. Marco Tippolotti,   incontra la
capo delegazione         presidente del Consiglio regionale e dal dott. Massimo Bartoccini, capo di          Delegazione alla
on.le Luigi Fedele       Gabinetto della presidenza del Consiglio; Basilicata, guidata dal dott. Antonio     serata dell’amicizia
con la sua comunità      Corbo, vice-presidente del Consiglio regionale; Abruzzo con il vice-presidente      con la componente
più vicina, quella       del Consiglio on. Antonio Menna; Sicilia, formata dal presidente dell’assemblea     e fiera di apparte-
calabrese e accolto      siciliana, Guido Lo Porto; dall’on. Andrea Zangara e signora Giuseppina, dal        nenza della comu-
presso il Centro         dott. Eugenio Consoli capo di Gabinetto e da segretario parlamentare, signora       nità presente al
Leonardo da Vinci        Piera Cangelosi, segretario parlamentare; Lazio con il presidente del Consiglio     noto, vasto e
da una parte dei go-     regionale, Claudio Fazzone; Piemonte con il suo presidente Roberto Cota; Valle      accogliente buffet
vernatori cooprota-      D’Aosta, con il presidente Ego Perron e Calabria con il pre-sidente del Consiglio   “Le Madison”.
gonisti della realiz-    Luigi Fedele, presidente dell’intera delegazione italiana; e senza dimenticare la

                                                                                                                                     La Voce Euro-Canada - Agosto- settembre-ottobre 2004
zazione del Centro e     Campania, la Liguria ed il Piemonte.                                                 Segue a pag. 8

                                                                                                                                                      7
L'assemblea Nazionale apre le porte alle regioni d'Italia - Il mensile che valorizza l'imprenditorialità italo-canadese
“LA VOCE” DA IL BENVENUTO AI PRESIDENTI DEI CONSIGLI
                                                                                                    un’avvenimento sto
                                                                          Italia-Québec è già
                                                                                organizzata d
                                                                       Cosi è definito l’incontro del Presidente dell’Assemblea Nazionale del
Alcuni governatori protagonisti della realizzazione del Centro
Leonardo da Vinci calabresi presenti al benvenuto del presidente       Québec Michel Bissonnet , con i Presidenti dei rispettivi consigli regionali
Luigi Fedele, al centro circondato da: Arturo Tridico, Avv. Tommaso    italiani.
Nanci, Filomena Sclapari, Sam Mazzaferro, Silvio De Rose c.a., Luigi   La rilevanza dell’avvenimento va attribuita alla partecipazione, di coloro
Fedele, Mario Galella, l’avv. Tommaso Nanci, Teodoro Mazzaferro,
Tony Commodari.                                                        che hanno aderito all’invito, ed il successo è dovuto alla maestria dell’On.
                                                                       Michel Bissonnet, coadiuvato dai suoi validi collaboratori di cabinetto.
                                                                       Notevole è stato il coinvolgimento di molti altri sia a livello istituzionale
                                                                       che al livello individuale, a cominciare dalle autorità consolari capeggiati
                                                                       dall’Ambasciatore, i rappresentanti politici e molti leaders della comunità ,
                                                                       che per ragioni di spazio evitiamo di elencarli.
                                                                       I deputati Massimo Pacetti, Tony Tomassi e William Cusano per i provin-
                                                                       ciali, la senatrice Barth dal Federale che hanno partecipato sono, a comin-
                                                                       ciare dall’estrema punta dello stivale, la Calabria il cui presidente del con-
                                                                       siglio On. Luigi Fedele era anche Capo della delegazione, seguono: la
                                                                       Sicilia, l’Abruzzo, la Basilicata, il Lazio, L’Umbria, l’Emilia Romagna, Il
                                                                       Piemonte, la Valle d’Aosta.
                                                                       Di capitale importanza è il significato storico e socio politico di tale even-
                                                                       to. Stranamente detto avvenimento ideato e presentato da Giovanni Rapanà
                                                                       messo in cammino con tanto entusiamo dall’ex presidentessa dell’assem-
                                                                       blea nazionale Louise Harel, è realizzato dall’amico degli Italofoni del
                                                                       Québec, On. Michel Bissonnet.
        Il gruppo dei politici d’Italia del Québec e nazionali         A cui va la nostra gratitudine ed il nostro riconoscimento.
                       del governo federale.
                                                                       Per altro facciamo eco alle parole dell’on. Fedele, il quale esprime apprez-
                                                                       zamento nei confronti del Québec per aver favorito un avvicinamento senza
                                                                       precedenti fra le regioni italiane ed i paesi che ospitano tanti corregionali.
                                                                       Facciamo eco pure a W. Cusano oggi in veste di vice presidente
                                                                       dell’Assemblea nazionale in merito ai mancati collegamenti aerei tra

                                                                       Le addette al protocollo
                                                                       dell’Assemblea nazionale Mm.         I tre emiliani romagnoli; il dott. Andrea
            Una parte dei politici quebecchesi di Ottawa               Dominique Drouin e Louisette
                   e imprenditori italo-canadesi.                                                           Gnassi al centro, unitamente a Giorgio
                                                                       Cameron.                             Santini e il presidente dell’Associazione.

                                    I PROTAGONISTI DELLE ASSOCIAZIONI
                                              CALABRESI DEL QUÉBEC
L'assemblea Nazionale apre le porte alle regioni d'Italia - Il mensile che valorizza l'imprenditorialità italo-canadese
REGIONALI PRESSO L’ASSEMBLEA NAZIONALE DEL QUÉBEC
orico nelle relazioni
à festa dell’amicizia
dal “Comites”
   Montréal e Roma.
   Sicuramente non mancheranno ripercussioni positive, in merito.
   L’Onorevole Luigi Fedele che per l’occasione ha ricoperto la carica di Capo
   Delegazione nonostante la sua fittissima agenda ha fatto la sua capatina a
   Montreal.
   É durata solo una sera ma non ha mancato di movimento ed emozioni visi-
   ta il Centro Leonardo da Vinci, incontro con i governatori della Fondazione      Gli autori dell’avvenimento storico: da sinistra: il dott. Giovanni
   Italo Canadese, alla presenza di Silvio de Rose, visita il COMITES, ricevu-      Rapanà, l’on.le Luigi Fedele, la prof/ssa Giovanna Giordano e
                                                                                    l’instancabile on.le Michel Bissonnet
   to dal consiglio capeggiato dalla neo presidentessa Giovanna Giordano,
   visita alla sede dei Calabresi, con la maggior parte delle associazioni ca-
   labresi e alcuni notabili leaders locali, ed incontro con la comunità; non è
   poco per una serata!
   Insomma ciò per sottolineare l’indole dinamica ed infaticabile del giovane
   presidente della camera del consiglio calabrese, il cui dialogo è alla portata
   di tutti.
   L’Onorevole Fedele ha una grande esperienza del mondo dell’emigrazione
   per aver già coperto la carica di Assessore all’Emigrazione, durante il deca-
   stero Giuseppe Nisticô.
   È stato infatti durante l’assessorato dell’onorevole Fedele che il Consiglio
   esecutivo della Consulta ( di cui Filomena Alati Sclapari faceva parte) , che
   è iniziata la riforma della legge per l’Emigrazione ed Immigrazione, legge
   che dovrebbe essere approvata ben presto.
   Gli onori di casa comunque a Montreal li ha fatti l’attuale Consultore G.
   Chieffallo.
   Assieme all’ingegnere Pino Falvo giovane e valida figura in seno alla no-                        Il gruppo di personalità abruzzesi.
   stra comunità, non mancava la presenza di Arturo Tridico Editore della Voce
   nonché esperto per gli Affari Politiche Estere settore Emigazione calabrese.

                                                Mimmo Forte scherza ancora!
 Il gruppo dell’ex sindaco Pierre Bourque.          con Louise Harel.                                 Gruppo di personalità siciliane.

                               I protagonisti del “comites” e il cons. “CGIE” del québec
L'assemblea Nazionale apre le porte alle regioni d'Italia - Il mensile che valorizza l'imprenditorialità italo-canadese
UN GRAZIE AI NOSTRI INSERZIONISTI

                                                            1982                                                                                    2005

                                                                     «LA VOCE» ha compiuto 23 anni

                                                                                        TI SEI ABBONATO?
                                                                                                          TU!                                                                                                             5000, rue Sh erbrooke E st
                                                                                                                                                                                                                      Montréa l (Qc) Can ad a H1V 1A1
                                                                                                                                                                                                                                 Tél : 514-253-3365
                                                                                                                                                                                                                                 Fa x : 514-253-9958
                                                                                                                                                                                                                                        1 (800) 567-0223
                                                                                                                                                                Internet: a u b e r g e - u n i v e r s e l . c o m
                                                               L’abbonamento è il modo sicuro, più comodo e più chic
                                                            per ricevere il nostro giornale direttamente a casa tua senza
                                                                         perdere un numero. Quanto costa?
                                                                                                                                                                         Auguri Carmelo per l’eccellenza del servizio
                                                                     Solo $40.00 all’anno ($60.00 per 2 anni)                                                           accogliente delle Hostess Mary-Manon-Valerie
                                                                               $100 al Club “ELITE”
                                                                                 Allora cosa aspetti?
                                                                                      ABBONATI!
                                                                            Compila questo tagliando e spediscilo subito
                                                                                con l’assegno o vaglia postale a:
                                                                                                          LA VOCE
                                                                 5127 Jean-Talon Est, Montréal (St-Leonard) H1S 1K8 Canada
                                                                        Tél.: (514) 727-7763 - Fax: (450) 681-3107
                                                                     Si, gradirei ricevere l’abbonamento de “La Voce”
                                                                                     al seguente indirizzo
                                                            Nome e Cognome:

                                                            Indirizzo:
                                                                                                                                                                                                                  863 7 Place Chaumont
                                                                                                                                                                                                                      Ville d’Anjou,
                                                            Città:                                         Provincia                                                                                                Québec H1 K 1N3
                                                                                                                                                                                                                  Tel.: (514 ) 356-0006
                                                            Telefono:                              Fax:                e-mail

                                                                                                                                                                                  Repas léger
                                                            There is NO PROBLEM...without a SOLUTION!
                                                       COMMUNITY ACTION CENTRE
                                                        Dr. Mario Caligiure Varano
                                                                                                                                                                         Bar Café Sorrento
La Voce Euro-Canada - Agosto- settembre-ottobre 2004

                                                                        President                                                                                  Satellite                                            Licence Complète
                                                       Immigration- Sponsorship Student Visa - Working Visa            Licenced by Association of Immigration      Écran géant                                          bière en Fût
                                                         Refugee - Investors      Appeals - Federal Court                       Counsel of Canada                  ral America                                          Salle D’Amusement
                                                       1928 Eglinton Ave. West 2nd Floor, Unit 7
                                                       Toronto, ON M6E 2J6
                                                       P: (416) 785-7988 F: (416) 780-0208
                                                       Email: mcvarano@eol.ca
                                                                                                                                                                                      Tony Jr. Messina

                                                                                                                                                                   5440, Jean-Talon est H1S 1L6                          Tél.: 593-1822

                                                                                                                                                                                                                            Isabella Di Florio

                                                                                                                                                                                                                           Tel. (514) 781.4354
                                                                                                                                                                              La première session d’épilation est à moitié prix
                                                                                                                                                                                     The 1st wax session is half price
10
OPPORTUNITÀ D’INVESTIMENTO IN CANADA
                           PAGA BENE INVESTIRE NELL’IMMOBILIARE
Paga bene l'immobiliare? Secondo un'inchiesta della Century 21,
una casa pagata 110 000$ a Montreal nel 1994 avrebbe procura-
to al suo proprietario un reddito del capitale investito del 185%.
Sì, avete letto bene : il reddito ha raggiunto 185%, su dieci anni,
tenendo conto che il compratore ha avanzato una somma iniziale
di 20.000$ per accedere alla proprietà.
Su cinque anni, con l'esplosione dei prezzi delle case, il reddito è
stato ancora più considerabile (227 %), sia quasi il doppio di
Toronto (126%), sempre secondo l'inchiesta della firma immobi-
liare. A Vancouver, il reddito è stato solo di 50 % dal 1999. É tut-
tavia a Ottawa che i proprietari fondiari hanno fatto saltare la
banca, con un reddito di 287 % su 10 anni e 512 % su 5 anni.

            L'indice TSX : 131 % su 10 anni
Al fine di paragone, Century 21 precisa che il reddito dell'indice
composto della Borsa di Toronto è stato di 27 % su 5 anni e di
131 % su 10 anni.
"Abbiamo voluto misurare la crescita del mercato in un contesto
di boom immobiliare e siamo stati sorpresi di vedere a quale
punto il reddito del capitale è stato spettacolare", ha confidato il
vice-presidente esecutivo e capo delle operazioni della Century
21 nel Quebec, Michel Auclair.
                                                                            Montreal ha annunciato che il mese di agosto è stato il miglior
 Il miglior mese della storia a Montreal "Record"                           mese della sua storia, con 3 215 vendite sul sistema MLS, un
Ma non sono solo i cantieri che alimentano l'industria della                aumento di 12 % sul mese di agosto del 2003. Si trattava inoltre
costruzione. A agosto, la Camera immobiliare del Grande                     del terzo mese record da maggio.

Di Angelo Masella agente immobiliere affilié non vi sono due,sé si può
imitare, coloro che hanno avuto la fortuna di ascoltarlo, le sue proposte
e le sue opportunità che ha offerto agli investitori nell’immobiliare
                                                                                     Un’esempio da imitare
                                                                             Carlo Cappadoro, 27 anni, nato a Montréal, figlio di Giuseppe
negli ulitmi anni oggi hanno realizzato che ha il senso di intuizione al
disopra del normale agente immobiliare. Questo è quanto afferma una
                                                                             Cappadoro originario di Ninfa, Sicilia, ed
testimonianza che ha scritto alla nostra sede e per questa sapienza e        Angelina Cappadoro proveniente dalla
intuizione la nostra redazione gli rende omaggio e auguri di una felice      meravigliosa Venezuela. Carlo fondatore e
e fruttuosa carriera professionale.                              La Voce     proprietario di: Inter-Beton Inc. è uno dei
                                                                             pochi giovani che si dedica all’antica pro-
MONTREAL ALLA PORTATA DI MANO                                                fessione del cemento. Raro e positivo

                                                                                                                                                 La Voce Euro-Canada - Agosto- settembre-ottobre 2004
                                                                             esempio. Infatti la maggior parte degli
                                                                             italiani esperti in questa attività, son in via
                                                                             di pensione. Certo ci vorrebbe
                                                                             un’immigrazione, stile anni cinquanta per
                                                                             assicurare una continuità di specialisti della costruzione. Che
                                                                             altri giovani seguino Carlo, illoro futuro è assicurato in questa
                                                                             nazione in continuo sviluppo, il Canada.
                                                                                                                       vincenzo guerra uccello

                                                                                                                                                     11
LA FORZA MANAG
                                                                                                                                Tour D’Orizone in Nord
                                                                                                                                                                   Le aziende calabresi
                                                                                                         Durante la permanenza su Montréal pres-         zionamento di grandi aziende manifat-
                                                                                                         so la CIBPA (Canadian Italian Business          turiere operanti nei vari settori.
                                                                                                         Professional Association), Luca Reali si è      Durante gli incontri ed i colloqui con i
                                                                                                         occupato su delega ricevuta dal                 singoli, emergeva l’interesse verso
                                                                                                         Consorzio LAIF nell’ambito del progetto         l’Italia ed in particolare la Calabria circa
                                                                                                         DOCC (Development Oriented Calabrian            gli aspetti commerciali ma soprattutto
                                                                                                         Cooperation), progetto, finanziato dal          culturali. Ha avuto il compito altresì di
                                                                                                         Ministero degli Affari Esteri presentato        organizzare un workshop ed un
                                                                                                         dall’Università della Calabria, in collabo-     vernissage suddiviso in cinque giornate
                                                                                                         razione con il Consorzio per il lavoro e le     promosso dal progetto DOCC. Il
                                                                                                         Attività Innovative e Formative (LAIF),         Workshop dal titolo “Olio, acqua, ric-
                                                                                                         il parco Scientifico e Tecnologico della        chezza - Materia -purezza e corporalità di
                                                                                                         Calabria (CALPAEK), di svolgere un              un’idea” svoltosi presso la Galleria
                                                                                                         censimento sulle aziende calabro canade-        d’Arte del Centro Leonardo da Vinci dal
                                                                                                         si presenti sul territorio preparando e sot-    5 al 9 luglio scorso, ha riscontrato molto
                                                                                                         toponendo agli imprenditori un ques-            successo ed ha raccolto pareri positivi da
                                                                                                         tionario dove venivano evidenziati i prin-      tutti i suoi partecipanti provenienti dal
                                                                                                         cipali prodotti esportati e gli eventuali       tessuto imprenditoriale, politica, culturale
                                                                                                         scambi effettuati con l’Italia.                 e sociale delel due nazioni (Italia e
                                                                                                         Tutto ciò, in poco tempo, grazie all’aiuto      Canada). L’esito positivo delle giornate
                                                                                                         di molte persone, ha permesso di creare         sono da attribuire all’ottimo legame ed un
                                                                                                         intorno a lui, un indotto tale da poter fun-    “sincronizzato” coordinamento fra il con-
                                                                                                         gere da intermediario tra l’Italia/Canada       sorzio LAIF e il Centro Leonardo da
                                                                                                         ed in particolare il Québec, da far miglio-     Vinci. Il Workshop, si poneve come obi-
                                                                                                         rare i propri scambi commerciali o              ettivo principale quello di creare sinergie
                                                                                                         instaurare forti legami sotto il profilo cul-   fra personalità sia calabresi e sia canade-
                                                                                                         turale e sociale.                               si, in campo economico/artistico.
                                                                                                         Notevole è stato il numero di contatti          Infatti, dalla Calabria sono arrivati diver-
                                                                                                         avuti ed ottimo è stato lo scambio              si soggetti operanti in differenti settori.
                                                                                                         d’informazioni avuto coni i singoli             Nelle foto si possono vedere alcuni degli
                                                                                                         soggetti che occupano posizioni di rilievo      imprenditori e artisti calabresi insieme al
                                                                                                         nel tessuto economico-sociale canadese.         direttore del Centro Leonardo da Vinci
                                                                                                         Ha avuto inoltre le possibilità di              Giancarlo Biferali. La serata, è stata inau-
                                                                                                         conoscere e studiare in prima persona,          gurata dal Consultore della Regione
La Voce Euro-Canada - Agosto- settembre-ottobre 2004

                                                                                                         attraverso alcune visite aziendali, il fun-     Calabria del Nord-Est del Canada
                                                                                                                                                         Giovanni Chieffallo il quale ha presenta-
                                                                                                                                                         to il progetto DOCC alla platea ed ha
                                                       Tra gli assaggiatori si riconoscono anche dei calabresi a Montréal come Salvatore                 inoltre portato i saluti da parte della
                                                       Agostino, noto imprenditore nel ramo della ristorazione da più di 40 anni e proprietario del
                                                                                                                                                         Regione evidenziando l’importanza di
                                                       ristorante “Dao Baffoni” (d) e la prof.ssa Filomena Alati Sclapari esperta nel settore emi-
                                                       grazione della Regione Calabria (CS) e il dott. Pellicori Francesco responsabile della            queste iniziative che facilitano lo svilup-
                                                       “CONFAPI” (S).                                                                                    po ed i rafforzamenti dei legami tra
                                                                                                                                                         diverse nazioni e con connazionali all’es-
                                                                                                                                                         tero. L’evento, è stato articolato in cinque
                                                                                                                                                         giornate tra le quali due dedicate ad
                                                                                                                                                         appuntamenti programmati con impren-
                                                                                                                                                         ditori locali nel settore agroalimentare,
                                                                                                                                                         dei gioielli dell’arte e della ceramica ed
                                                                                                                                                         ha dato la possibilità ad imprenditori ca-
                                                                                                                                                         labresi di confrontarsi con il tessuto eco-
                                                                                                                                                         nomico di Montréal istaurantdo anche
                                                                                                                                                         delle relazioni con importanti importatori
                                                                                                                                                         ed esportatori di prodotti. Altra giornata è
                                                                                                                                                         stata dedicata alle visite presso alcune
                                                                                                                                                         grandi distribuzioni organizzate sul terri-
12                                                                                                                                                       torio, una dedicata al vernissage organiz-
GERIALE CALABRESE APPRODA IN CANADA
America parla Luca Reali                                                                             Intensa conversazione del dott. Pellicori
                                                                                                        con l’industriale Vincenzo Giannini
scoperte dai canadesi
    zata nella Galleria d’Arte del Centro           lità di integrarmi in poco
    Leonardo da Vinci attraverso una mostra         tempo nel macro ambiente che mi circon-
    di 25 acquarelli e 6 oli su tela dell’artista   dava offrendomi subito la possibilità di
    cosentina Luigia Granata ed una espo-           lavorare a ritmi sostenuti con la massima
    sizione di 30 sculture proposte dall’artista    serenità ed efficacia. Mi sono state offerte
    Franco Bitonti di San Giovannni in Fiore.       numerose proposte di lavoro, nel settore
    Presenti a Montréal anche diversi               dell’editoria; del marketing e comuni-
    imprenditori come di seguito descritti:         cazione in aziende leader. Altro elemento
    L’azienda Perri che opera nel settore dei       di rilevare è stato il buon posizionamento
    gioielli da moltissimi anni continuando la      della CIBPA.
    tradizione familiare che ha contraddistin-      Essa, con sede presso il Centro Leonardo
    to l’impresa per i suoi prodotti realizzati     da Vinci mi ha dato la possibilità grazie
    ad hoc e commercializzati sul mercato           all’ottima concentrazione di istituzioni e
    nazionale. La bottega del Decoro nasce          personalità italiane di conoscere molte
    a Catanzaro nel 1988 come laboratorio           persone ed instaurare tantissime relazioni
    artigiano di decorazione su porcellana          utili per la mia esperienza.
    con tecnica “terzo fuoco”.                      Il Centro Leonardo da Vinci è il punto di
    L’oleificio del pollino era rappresentato       riferimento per la comunità italiana in
    da Giuseppe Policastro che attraverso           Canada. È il frutto di un ambizioso pro-
    assaggi e degustazioni ha dimostrato la         getto portato avanti dai 222 governatori
    genuinità e le qualità del prodotto.            che costituiscono la Fondazione comuni-
    Alessandra Bresciani, collaboratrice delle      taria italo canadese del Québec (dove
    Coldiretti di Cosenza, rappresenta un           molti sono di origine calabrese), che
    gruppo di aziende nel settore agroali-          incarna la storia e la cultura italiana e rap-
    mentare, ha manifestato a nome dell’as-         presenta una delle più belle testimonianze
    sociazione, la disponibilità e l’apertura       della volontà, della determinazione e
    alle collaborazioni con aziende del set-        della riuscita degli imprenditori e profes-
    tore a Montréal.                                sionisti italiani di Montréal e penso che
    Infine, Francesco Pellicori, responsabile       questa struttura offre alla comunità ita-
    della Confapi che è una associazione            liana un enorme contributo. Proprio gra-
    delle piccole imprese (PMI) italiane e          zie al Centro noi stagisti abbiamo potuto
    raggruppa diverse tipologie d’aziende tra       “respirare l’aria di casa” attraverso la bel-
    le quali: -mobili/arredamento, calzature,       lissima accoglienza offertaci da parte
    pelletteria, candelette, diesel per auto,       delle persone che ci lavorano.

                                                                                                                                                 La Voce Euro-Canada - Agosto- settembre-ottobre 2004
    succhi di frutta, ortofrutta, vino, caffè,
    rubinetterie, tapparelle.
    Elena Scuderi, stagista DOCC presso la
    CIBPA, ha esposto con chiarezza e spon-
    taneità la sua esperienza a Montréal met-
    tendo in evidenza l’accoglienza ricevuta
    al suo arrivo presso il Centro Leonardo
    da Vinci. La delegazione del Consorzio
    LAIF presente a Montréal era composta
    da Luca Reali, Gabriella Catalano, Elena
    Scuderi, Maria De Rose, i quali hanno
    svolto un ottimo lavoro attraverso la rea-
    lizzazione di studi di mercato, organiz-
    zazione di appuntamenti programmati e
    coordinamento delle attività.
    Durante la sua intervista, Luca dice che:
    “Dal punto di vista personale,
    l’esperienza trascorsa alla CIBPA è stata
    molto entusiasmante. Infatti, ho apprez-
    zato molto l’accoglienza e la disponibilità     Le protagoniste cosentine sotto lo sguardo del presidente del Congresso nazionale
    delle persone che mi ha dato la possibi-        Italo-Canadese Nino Colavecchio.                                                  13
PATRIMOINE                      PAR ARTURO TRIDICO CDAA.

                                                                                          Cinq situations financières
                                                                                     confrontées par les nouveaux parents
                                                                            Pour la plupart des      blessiez plutôt que vous decediez. La plu-     d’épargne-études» (REEE) est évidemment
                                                       Arturo Tridico CDAA
                                                                            nouveaux parents, la     part des assurances collectives offertes par   la meilleur façon. L’argent qui sera mis
                                                       venue d’un nouveau-né signifie: fonction-     les employeurs vous verseront 60% de           dans ce compte pour l’enfant augmentera
                                                       ner avec 3 heures de sommeil par nuit et      votre salaire si vous devenez complètement     automatiquement d’un 20% additionnel
                                                       trouver quel détergent minimisera le mieux    invalide. Faites une analyse de vos dépense    pour chaque contribution,Jusqu’à au maxi-
                                                       les taches de régurgitations?                 familiale pour calculer le montant de cou-     mum de 400 $ annuellement par bénéficia-
                                                                                                     verture que vous devriez avoir.                ire,.en d’autre mots, si vous cotisez 2 000$
                                                       Les sujets financiers sont souvent mis de     Prenez une police qui couvrira vos dépen-      dans le REEE de votre enfant, le gouverne-
                                                       coté, même si plusieurs situations impor-     ses et maintendra votre style de vie si vous   ment y cotisera 400$, suite à sa subvention
                                                       tantes se présentent avec l’arrivé d’un       ne pouvez travailler pendant un certain        canadienne pour l’épargne-études (SCEE).
                                                       enfant. Par conséquent, beaucoup de nou-      temps.                                         Et, si ceci est à l’abri de l’impôt jusqu’au
                                                       veaux parents mettent à risque leur situa-                                                   moment où l’enfant en aura besoin. Est-ce
                                                       tion financière familiale en prenant des Protection financière                               assez pour vous persuader?
                                                       décisions hâtives ou en ignorant le sujet contre les maladie graves.
                                                       complètement.                                  Personne ne veut songer à l’eventualité       Remettre votre testament
                                                                                                      d’une maladie grave.                          à plus tard
                                                       Voici cinq des plus importantes On sait pourtant que de nombreux canadi-                     Bien des parents pensent qu’ils n’ont pas
                                                       erreurs que font les nouveaux pa- ens souffriront un jour d’une maladie grave                besoin d’un testament puisqu’ils n’ont pas
                                                       rents quand il s’agit de leurs telle qu’un cancer, un accident cérébrovas-                   beaucoup de biens. Mais un testament est
                                                       finances:                                      culaire, une crise cardiaque ou autre. Pour   essentiel. Si vous et votre conjoint décédiez
                                                       Lésiner sur l’assurance vie.                   vous protéger ainsi que votre famille des     prématurément sans testament, la cour
                                                       Une fois parent, il est essentiel d’avoir une conséquences désastreuses de la perte          désignerait un tuteur pour vos enfants.
                                                       assurance vie adéquate, L’assurance que d’emploi et/ou des frais médicaux onéreux            Voyez un notaire ou un avocat pour faire
                                                       vous détenez par l’entreprise de votre pour les maladie graves serait peut-être              rédiger un testament dans lequel vous nom-
                                                       employeur n’est souvent pas suffisante. pour vous. Ce type d’assurance vous don-             merez un tuteur pour vos enfants ainsi
                                                       Combien et de quel genre d’assurance nera ainsi qu’à votre famille une tranquil-             qu’un liquidateur pour vos biens. Ces deux
                                                       avez-vous besoin? Généralement les gens lité d’esprit en vous permettant de vous             personnes peuvent être différentes. Votre
                                                       ont besoin de cinq fois leurs revenus. Il faut concentrer sur ce qui est réellement impor-   soeur Catherine est une mère exemplaire,
                                                       aussi ajouter le montant de la dette famil- tant pour vos enfants: votre guérison.           mais elle n’est peut-être pas douée pour le
                                                       iale ainsi que prévoir assez d’argent pour                                                   réglements de dettes et la distribution des
                                                       les frais de scolarité des enfants.         Retarder l’épargne                               biens.
                                                       Toutefois, concernant les produits, il est pour les études postsecondaires                   N’hésitez pas sur ces points essentiels. Le
La Voce Euro-Canada - Agosto- settembre-ottobre 2004

                                                       préférable d’en discuter avec votre La majorité des parents commencent à                     bien-être de votre famille c’est ce qui est le
                                                       représentant.                               penser aux frais de scolarité quand leur         plus important pour vous. Alors prenez
                                                                                                   enfants débutent l’école secondaire ce qui       quelques minutes ce soir pour dresser ces
                                                       Délaisser l’assurance invalidité            est beaucoup trop tard. Le meilleur moment       points importants. De toute façon, il n’est
                                                                                                                                                    pas certain que vos enfants vous laisseront
                                                       L’Assurance invalidité est encore plus d’y penser c’est dès la naissance de
                                                                                                                                                    dormir.
                                                       importante puisque les statistiques démon- l’enfant.
                                                       trent qu’il est plus probable que vous vous Ouvrir un compte «Régime enregistré

14
ITALIANI DEL CANADA
          Massimo Pacetti eletto  Arturo Tridico, se joint à
         presidente del Comitato  Racine & Charmberland
       permanente delle Finanze
                                 Arturo Tridico, C.D’A.A. et courtier en assurance
       alla Camera dei comuni    de dommage, vient d’accepter de se jopindre à
                                                                 Racine & Chamberland, l’un des plus importants
Massimo Pacetti, deputato di St-Léonard/St-Michel è stato        cabinets en assurance dommage au Québec.
                                                                                                                       Arturo Tridico CDAA
eletto all’unanimità alla presidenza del Comitato perma-         Fondé en 1898, ce cabinet offre une gamme très
nente delle Finanze della Camera dei comuni.                     diversifiée de produits d’assurances pour les particuliers et pour
«È un grande onore aver ottenuto la fiducia dei membri           les entreprises. De plus, Racine &Chamberland jouit d’une
del Comitato che provengono da tutti i partiti. È una
nuova sfida e sonno pronto ad affrontarla in questo perio-       grande notoriété et d’une solide réputation.
do di governo di minoranza», ha dichiarato Pacetti.
I membri del Comitato eleggono essi stessi il loro presi-        «Nous sommes très heureux que monsieur Tridico se joigne à
dente il quale ha, come funzione, di presiedere le sedute,       notre équipe. Son expertise en matière d’assurances de domamges
convocare le riunioni, stabilire l’ordine con il quale il        et son excellente réputation vont certainement contribuer à la
comitato studia le mozioni miranti a modificare un artico-
lo o un progetto i legge; di preparare il budget del comita-     croissance de notre cabinet dans les années à venir.
to, di approvare le spese previste nel budget del comitato;      Notre engagement est de faire bénéficier ses clients de notre
di firmare tutti i rapporti del comitato e di presentarli alla   portefeuille étendu de produits d’assurance et surtout de notre
Camera e di firmare i contratti a nome del comitato.             excellente performance en matière de service à la clientèle», a
Il mandato del Comitato è di studiare e analizzare tutte le      déclaré Daniel Racine, président de Racine & Chamberland.
questioni di carattere economico che la Camera gli invia,
compresa l’amministrazione dei ministeri, e di redigerne
un rapporto. Il Comitato si occupa anche di studiar ele          «J’ai choisi de me joindre à Racine & Chamberland, entre autre,
finanze pubbliche federali.                                      pour donner accès à mes clients à un choix élargi d’assureurs et,
«Il Comitato è il legame tra il potere legislativo del           par le fait même, à une gamme de produits répondant encore
Parlamento e il governo federale. Esso gioca un ruolo            mieux à leurs besoins. De plus, mes clients pourront compter en
importante influenzando la politica finanziaria del gover-
no e ne è il garante nei confronti dei cittadini, per mezzo      tout temps sur un service des réclamations qui les supportera dans
dei deputati che lo compongono».                                 leurs démarches auprès de leur assureurs», a dit Arturo Tridico.
Eletto nel maggio 2002 durante le elezioni parziali e rielet-
to nel giugno scorso, Massimo Pacetti è anche presidente         Arturo Tridico peut désormais être rejoint par téléphone au (514)
del Comitato del “caucus” liberale dello Sviluppo econom-        723-8070 ou par courriel à atridico@racine@chamberland.com et
ico. È stato membro permanente delle Lingue ufficiali nel
2002, del Comitato permanente della Cittadinanza e               sera heureux de répondre à toutes les questions de ses clients.
dell’Immigrazione e di quello delle Operazioni governa-
tive e delle Previsioni del budget 2003.

                                                                                                                                      La Voce Euro-Canada - Agosto- settembre-ottobre 2004

                                                                                                                                        15
OPINIONE DI: VINCENZO GOVERNALE
                                                            QUANDO TROPPA LIBERTÀ FA MALE                                                       Benvenuti a tutti i deputati
                                                                                                                                                 e ministri eletti a Ottawa
                                                       Il Canada è una delle grandi democrazie del mondo occidentale. Sì! del
                                                       mondo occidentale perchè in questo termine si racchiude un concetto
                                                       di civiltà, un significato basato su principi di democrazia, rispetto dei
                                                       diritti umani, parità fra i sessi e nessuna discriminazione dovuta a con-
                                                       cetti religiosi o di razza. Un’apertura completa verso le altre culture e                      Fine Italian Cuisine
                                                       verso il resto del mondo.
                                                       Patrimonio culturale, questo, sancito una volta per tutte dalla CARTA
                                                       DEI DIRITTI E DELLE LIBERTÀ, che dal 1982 fa parte della nostra
                                                       costituzione. Su questi principi sacrosanti, su questi valori inalienabili
                                                       cui la nostra civiltà è giunta dopo una storia di secoli, si sono abbarbi-
                                                       cate cellule cancerogene che, approfittandone a piene mani, si propon-
                                                       gono di distruggere la nostra società. A forza di rispettare i diritti di
                                                       tutti, non ci si accorge che alcuni, mentre richiedono ad alta voce
                                                       l’applicazione nei loro confronti di tutte le garanzie democratiche, si
                                                       propongono di eliminarle non appena avranno la maggioranza “demo-
                                                       cratica” con cui abrogare ogni forma di libertà, specie religiosa. A forza
                                                       di voler garantire la libertà costituzionale a tutti i residenti, si consente
                                                       l’organizzazione di elementi che non hanno alcuna intenzione di inte-
                                                       grarsi nella nostra società vivendo secondo i nostri principi, ma di can-        Réservations: (613) 236-1082 • Fax: 567-4160
                                                       cellare tutti i diritti di chi non vivrà come loro intendono che si debba
                                                       vivere. A forza di rispettare i commerci internazionali, si penalizzano          254 Preston Street, Ottawa, Ontario K1R 7R4
                                                       le industrie canadesi concedendo per esempio, a prodotti di abbiglia-
                                                       mento provenienti dall’estremo oriente, di essere venduti nel nostro
                                                       Paese liberamente, addirittura abolendo i dazi doganali nei loro con-
                                                       fronti a partire dal 1 gennaio 2005. “Che cosa dovremmo fare allora?
                                                       “Hanno dichiarato i nostri governanti” bloccare il processo di mondi-
                                                       alizzazione?”. Sulla base di questi principi avviene così che un capo di
                                                       abbigliamento proveniente dall’Italia viene tassato del 22% dai dazi
                                                       canadesi; un altro proveniente dalla Cina non viene invece più tassato.
                                                                                                                                       OTTAWA
                                                       Però il prodotto ita-liano viene trattato da manodopera che ha più o
                                                       meno le stesse condizioni di lavoro del Canada mentre quello cinese
                                                       viene trattato da una manodopera che lavora in condizioni di semischi-
                                                       avitù, con dei salari ridicoli e condizioni di lavoro che porterebbero un
                                                       imprenditore canadese od italiano direttamente in prigione.
                                                       Anche in questo caso la troppa libertà ci farà del male. Moltissime
                                                       aziende del nostro mondo, costrette a salari minimi, contributi pension-
                                                       istici, scioperi e diritti sindacali, saranno costrette a chiudere non
                                                       potendo reggere alla concorrenza cinese ed ai prezzi bassissimi che
                                                       questa si può permettere. Molti lavoratori si ritroveranno senza lavoro,
                                                       e molte imprese preferiranno trasferirsi in Cina per produrre cola e poi
                                                       vendere qui i loro prodotti. Sì d’accordo è la legge del mercato, ma chi
                                                       comprerà più se ci sarà un elevatissimo tasso di disoccupazione? Come
                                                       potrà il sempre minor numero di occupati sostenere un regime di
La Voce Euro-Canada - Agosto- settembre-ottobre 2004

                                                       garanzie sociali come quello attuale? In Italia molte aziende, dall’ab-
                                                       bigliamento alle rubinetterie, alle macchine da caffè, orgoglio
                                                       nazionale, hanno dovuto chiudere o trasferirsi in Cina per sostenere
                                                       l’illegittima concorrenza di quel Paese. Penso che in Canada le cose
                                                       non saranno molto diverse. Eppure esiste un sistema per opporsi a tutto
                                                       questo ed evitare che la nostra società e la nostra cultura vengano in
                                                       pochi decenni cancellate. Basterebbe obbligare, eliminando certi
                                                       eccessi di libertà, chi viene a vivere qua ad integrarsi in questa nostra
                                                       società ed in questa nostra cultura, respingendo chi non lo fa o non
                                                       vuole farlo o non puo’ farlo per credo religioso. Basterebbe dire a tutti
                                                       coloro che vogliono vendere i loro prodotti nel nostro paese che essi
                                                       non verranno tassati se le loro condizioni di lavoro e la legislazione
                                                       sociale sono più o meno identiche alle nostre, altrimenti i dazi
                                                       doganali copriranno la differenza. Succederebbe quindi che all’Italia
                                                       non verrebbero più tassati i prodotti smerciati sul mercato canadese,
                                                       mentre alla Cina verrebbero applicati tassi molto elevati cosi’ da
                                                       portare il prezzo dei suoi prodotti al livello di quello degli altri paesi
                                                       del Mondo Occidentale. Fantascienza? No, questo già avviene sui
                                                       mercati mondiali per i prodotti agricoli, per le tecnologie aeronautiche
                                                       ed in molti altri casi; non capisco perchè, ad un Paese comunista che
                                                       ha vissuto la strage della piazza Tienammen, venga riservato un trat-
                                                       tamento di favore, come non capisco perchè si consenta l’arrivo sem-
                                                       pre più massiccio di immigrati che hanno come credo religioso il prin-
                                                       cipio di annientare la nostra civiltà di infedeli.
                                                       Considero questo concetto di libertà eccessivo e suicidario.
16
GLI ATTUALITÀ
                                                                                 ELETTI AL CGIE)
                                                                     La forza di   Giovanna Giordano
                                             Giovanni Rapanà                                        eletta Presidente del
                    (uno dei 5 eletti in Canada presso il CGIE a Roma)
                                              di Arturo Tridico                                          COMITES
È la persistenza nel tutelare i sacrosanti diritti della laboriosa comunità
italo-canadese, per l’ottenimento dell’emittente RAI International 24 ore
su 24 che trasmetterà in tutto il territorio canadese da un oceano a l’altro.
                           Giovanni Rapanà è nato a Galatone (LE) il 6 novembre 1957.
                           Diplomato Ragioniere, ha lavorato per circa 10 anni presso la
                           Direzione Centrale della BCI, dove ha ricoperto vari incarichi di
                           responsabilità. Nel 1989 si trasferisce in Canada. Per la sua
                           implicazione nella comunità italiana, nel 1998 diviene presi-
                           dente del Comites di Montreal. Tra le tantissime attività a favore
                           della comunità italiana, ha collaborato alla preparazione della Ia
                           Conferenza degli Italiani nel Mondo, tenutasi a Roma nel
                           dicembre del 2000; del Convegno sulla lingua italiana dal tito-                    Giovanna Giordano
                           lo :``l’Italiano da Lingua di Immigrazione a Lingua di Cultura``.
                           Ha coordinato la Prima Conferenza dei Giovani Italiani in                Nel Corso della riunione del Comites
Giovanni Rapanà mem- Canada. Ha guidato la prima visita della Comunità italiana                     dell’8 steembre scorso, svoltasi alal
bro dell’esecutivo del all’Assemblea nazionale del Québec ed ha organizzato incontri                presenza delal Dott.ssa Laura
CGIE a Roma              con i Ministri del Governo provinciale sulle principali questioni          Aghilarre, Console Generale reggente
                         che interessano la nostra comunità. Sempre in qualità di presi-            e dei Consiglieri: Leon Vellone, Alda
dente del Comites ha promosso le petizioni per favorire l’accesso in Canada di Rai
International. L’8 agosto del 2003, alla guida di una delegazione di rappresentanti della           Viero, Vera Rosati, Giovanna
comunità italiana e di numerosi giornalisti ha presentato, al CRTC, 103.000 firme prove-            Giordano, Gennaro Panzera, Filippo
nienti da tutto il Canada. Possiamo affermare oggi che, anche grazie alla sua persever-             Salvatore e Giovanni Rapanà,
anza il dossier di Rai International è stato finalmente trattato sul piano dei rapporti bilat-      Giovanna Giordano è stata eletta pres-
erali Italia-Canada. Ha proposto all’Assemblea nazionale del Québec un incontro con i               idente del Comites.
Presidenti dei Consigli regionali italiani, che è stato realizzato nel settembre del 2004.          Giovanna Giordano è nata a
Il 26 giugno del 2004 è stato eletto al Consiglio Generale degli Italiani all’Estero per il         Pentidattilo-Melito di Porto Salvo
Canada. Alla prima riunione di tutti i rappresentanti al CGIE nel mondo, che si è tenuta a          (RC) e vive in Canada dal 1972. È
Roma il 26 luglio 2004, è stato eletto componente del Comitato di Presidenza. Grazie a              educatrice d’infanzia ed insegna nelle
Giovanni Rapanà, Montreal ha finalmente una voce in seno al massimo organismo rap-
presentativo della comunità italiana nel mondo.                                                     scuole pubblice del Québec.
                                                                                                    Personaggio molto attivo nella comu-
                                                                                                    nità dove si distingue nel campo della
                                                                                                    promozione della lingua e cultura ita-
                                                                                                    liana ed in tante iniziative a favore di

                                                                                                                                                La Voce Euro-Canada - Agosto- settembre-ottobre 2004
                                                                                                    Rai International.
                                                                                                    É stata componente del Comites di
                                                                                                    Montreal, dal 1998 al 2004, dove ha
                                                                                                    ricoperto l’incarico di Consigliere
                                                                                                    Segretario. Nella consultazione per il
                                                                                                    rinnovo di questo importante organis-
                                                                                                    mo di rappresentanza è risultata la
                                                                                                    candidata piu` votata in Canada
                                                                                                    L’8 settembre 2004 è stata eletta
                                                                                                    Presidente del Comites di Montreal,
                                                                                                     La neo presidente ha ringraziato per
                                                                                                    la fiducia i consiglieri presenti, i pre-
                                                                                                    sidenti che l’hanno preceduta e, confi-
                                                                                                    dando sulla collaborazione di tutto il
                                                                                                    Comites, si ripromette di essere all’as-
                                                                                                    colto di tutti e lavorare per un Comites
                                                                                                    forte che possa rispondere alle aspet-
                                                                                                    tative della Comunità italiana della
                                                                                                    circoscrizione. Alla neo-presidente
Massiccia manifestazione davanti al Parlamento di Ottawa, oltre 3,500 persone si sono spostate da   auguri di buon lavoro.
Montreal a Ottawa per dare vita alla manifestazione pro-Rai International.                                                                      17
INDIRIZZI E TELEFONI DI UTILITÀ PUBBLICA
                                                                                                                               CONSOLATO GENERALE D’ITALIA
                                                            Personnalités                                                   3489, Drummond street, Montreal H3G 1X6
                                                                                                                                                                                                         Personnalities
                                                          Vous avez un scoop sur une de                                          Tel. (514) 849-8351 Fax (514) 499-9471
                                                                                                                                                                                       If you have a scoop on one of our
                                                          nos personnalités? N’hésitez                              CASA D’ITALIA                                   (514) 274-9461
                                                          pas, faites-nous le savoir.                                            505 Jean-Talon est Montreal H2R 1T6
                                                                                                                                                                                      personalities don’t hesitate and let
                                                          Envoyez-nous un communiqué                                      CENTRO LEONARDO DA VINCI                                   us know about it. Send us a picture
                                                          ou une photo. Si vous voulez                                 CONGRESSO NAZIONALE ITALO-CANADESI                               or a short text; if you want us to
                                                          qu’on en parle, votre message                                  Tel. (514) 279-6357 • Fax: (514) 274-6353
                                                          doit être bref                                             FONDAZIONE COMUNITARIA ITALO-CANADESE
                                                                                                                                                                                                            inform others.
                                                          Tél.: 514.781.2424 LA VOCE                                              Tel. (514) 274-6353 • Fax: 274-6725                  Tel.: 514.781.2424 LA VOCE
                                                                                                                    COM.IT.ES                                       (514) 255-2800
                                                                                                                    C.I.B.P.A.                                      (514) 254-4929
                                                                                                                         8370 Lacordaire Montréal (St.Léonard) H1R 3Y6
                                                                                                                                 (514) 955-8350 • Fax: (514) 955-8535
                                                                                                                    CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA DEL CANADA
                                                                                                                           550 Sherbrooke West, Bur. 660 Mtl H3A 1B9
                                                                                                                                       (514) 844-4249
                                                                                                                               CENTRO D’ACCOGLIENZA DANTE
                                                                                                                                  6887 rue Chatelain (514) 252-1535
                                                                                                                               ISTITUTO ITALIANO DI CULTURA
                                                                                                                                            (514) 849-3473
                                                                                                                                  1200 Dr. Panfield Ave. Mtl. H3A 1A9
                                                                                                                    P.I.C.A.I.                                      (514) 271-5590
                                                                                                                                        Scuola di lingua Italiana
                                                                                                                               6865 Christophe Colombe Mtl. H2S 2H3

                                                          Il meglio della gastronomia Italiana                                             PATRONATI
                                                                         (Vasto parcheggio)                         A.C.L.I.                                    (514) 721-3696
                                                                                                                                 3821 Bélanger est, Montréal H1X 1B4

                                                             5680 boul. des Laurentides,                            C.I.S.L. INAS                           (514)844-0010
                                                             Auteuil, Laval, Qc. H7K 2K2                                       20 Maisonneuve West Mtl. H2X 1Z3

                                                                 Tél.: (450) 625-2720                               ENASCO                                  (514) 252-5041
                                                                                                                       6052 jean-Talon est, Suite C Montréal H1S 3A9

                                                                       bar-ristorante                               INCA-CGIL                             (514) 721-7373
                                                                                                                            1549 Jarry est, Montréal H2E 1A7
                                                                   buonanotte                                       ITAL-UIL                                     (514) 278-3501
                                                                                                                                   1400 Jean-Talon est mtl. H2E 1A7

                                                                                                                                  PARROCCHIE ITALIANE
                                                                                                                    Madonna della Difesa                (514) 277-6522
                                                                                                                               6800 Henri-Julien, Montéal H2S 2V4
La Voce Euro-Canada - Agosto- settembre-ottobre 2004

                                                                                                                    Madonna del Carmine                 (514) 256-3632
                                                                                                                              7645 Lemans St-Léonard (Qc H1S 2A1
                                                                                                                    Madonna di Pompei                   (514) 388-9271
                                                                                                                                  2875 Sauvé est Mtl. H2B 1C6
                                                                                                                    Madre dei Cristiani                 (514) 365-2830
                                                                                                                               7935 rue Lefebvre La Salle H8N 2A9
                                                                                                                    Madonna Ausiliatrice                (514) 648-9424
                                                                                                                             8555 Maurice Duplessis R.D.P. H1E 4C3
                                                                                                                    Missione dell’Annunziata                  (514) 634-2174
                                                                                                                                 658-3ème ave. Lachine H8S 2T8
                                                                                                                    N.D. de la Consolata               (514) 374-0122)
                                                                                                                                1700 Jean-Talon est, Mtl. H2E 1T2
                                                                                                                    Santa Rita                (514) 387-3220
                                                                                                                                  655 Sauriol est Mtl. H2C 1T9
                                                                                                                    Santa Caterina da Siena                   (514) 484-9424
                                                        3518 st-laurent montréal, québec h2x 2v2                                  7070 Somerled Mtl. H4N 1V9
                                                                                                                    San Giovanni Bosco                  (514) 767-1763
                                                           tel. 514.848.0644 • fax: 514.8480159                                  2510 Springland Mtl. H4G 2G4
                                                                   www.buonanotte.com                               San Domenico Savio                  (514) 351-5646
                                                                                                                                  9190 San Claire Mtl. H1L 1Z7

                                                           René Émard, CGA                                               Giovanni de Benedictis
                                                                                                                                   notaire et conseiller juridique
                                                                  Comptable Général Licencié                                          notary & title attorney

                                                       254 Bl. Curé Labelle Ste. 200   Bur.: 450.963.5349           5993 Jean-Talon E. Suite 305
                                                       Ste-Rose, Laval                 Fax: 450. 963.5073           (coin Vadombre)                        Tél.: 253-9833
18
                                                       Québec H7L 3A2                  Courriel: cga@reneemard.ca   St-Léonard, Qué. H1S 1M5               Fax: 253-9838
Puoi anche leggere