Istruzioni d'uso - Lavastoviglie PG 8133-60 SCVi it-CH - Miele

Pagina creata da Luca Tosi
 
CONTINUA A LEGGERE
Istruzioni d'uso

Lavastoviglie
PG 8133-60 SCVi

                                                              it-CH
 Leggere assolutamente le istruzioni d'uso
prima di posizionare, installare e usare l'appa-
recchio la prima volta per evitare di infortunarsi
e di danneggiare l'apparecchio.                      M.-Nr. 11 600 180
2
Indice
Alcune indicazioni sulle istruzioni d’uso .........................................................                         6
Operazioni ...........................................................................................................      6

Descrizione apparecchio ..................................................................................                  7
Presentazione macchina .....................................................................................                7
Pannello comandi................................................................................................            8
Funzioni display...................................................................................................         9

Uso corretto ....................................................................................................... 10

Consigli e avvertenze ........................................................................................ 12

Tutela dell'ambiente .......................................................................................... 19
Lavare senza sprechi........................................................................................... 20

Prima messa in funzione...................................................................................                 21
Aprire lo sportello ................................................................................................       21
Chiudere lo sportello ...........................................................................................          21
Impostazioni base ...............................................................................................          22
La prima volta che si usa la lavastoviglie occorrono:..........................................                            24
Sale di rigenerazione ...........................................................................................          24
    Aggiungere il sale ...........................................................................................         25
    Segnalazione mancanza sale .........................................................................                   26
Brillantante ..........................................................................................................    26
    Aggiungere il brillantante................................................................................             27
    Segnalazione mancanza brillantante..............................................................                       27

Disporre il carico ...............................................................................................         28
Lavare senza sprechi...........................................................................................            28
Consigli preliminari ..............................................................................................        28
FlexAssist ............................................................................................................    31
Cestello superiore ...............................................................................................         31
   Regolazione del cestello superiore.................................................................                     34
Cestello inferiore..................................................................................................       35
Posate..................................................................................................................   38
   Cassetto posate 3D+ .....................................................................................               38
Esempi illustrativi.................................................................................................       40
   Lavastoviglie con cassetto per posate...........................................................                        40

Funzionamento ..................................................................................................           42
Detersivo .............................................................................................................    42
   Detersivi in polvere .........................................................................................          42
   Detersivo liquido.............................................................................................          43
Accensione..........................................................................................................       46
Selezionare un programma .................................................................................                 46
                                                                                                                            3
Indice
Avviare il programma...........................................................................................               47
Visualizzazione durata .........................................................................................              47
Gestione dell'energia...........................................................................................              48
Fine programma ..................................................................................................             48
Spegnimento .......................................................................................................           49
Prelevare le stoviglie............................................................................................            49
Interrompere il programma..................................................................................                   49
Cambiare programma..........................................................................................                  49

Opzioni programma .......................................................................................... 50
Opzioni ................................................................................................................ 50
FlexiTimer con EcoStart ...................................................................................... 51

I diversi programmi ........................................................................................... 54

Manutenzione e pulizia .....................................................................................                  58
Manutenzione ......................................................................................................           58
Pulire la vasca di lavaggio ...................................................................................               58
Pulire la guarnizione di gomma dello sportello e lo sportello ..............................                                  59
Pulire la parte anteriore .......................................................................................             59
Controllare i filtri della vasca ...............................................................................              60
Pulire i filtri ...........................................................................................................   60
Pulire i bracci irroratori.........................................................................................           62

Guida guasti .......................................................................................................          63
Anomalie tecniche ...............................................................................................             63
Guasti nel sistema di afflusso o di scarico dell'acqua ........................................                               65
Anomalie generali della lavastoviglie...................................................................                      66
Rumori .................................................................................................................      67
Risultato di lavaggio insoddisfacente..................................................................                       68

Eliminare le anomalie........................................................................................ 71
Pulire il filtro nel tubo di afflusso ......................................................................... 71
Pulire la pompa di scarico e la valvola di ritenuta ............................................... 72

Servizio assistenza............................................................................................               73
Contatti in caso di guasti.....................................................................................               73
Aggiornamento dei programmi (update)..............................................................                            73
Banca dati EPREL ...............................................................................................              73
Garanzia ..............................................................................................................       74

Accessori su richiesta....................................................................................... 75

Installazione ....................................................................................................... 76
Collegamento elettrico ........................................................................................ 76

4
Indice
Allacciamento idrico ............................................................................................            77
    Sistema di sicurezza Miele contro perdite d'acqua........................................                                77
    Afflusso d'acqua.............................................................................................            77
    Collegamento scarico acqua..........................................................................                     79

Dati tecnici ......................................................................................................... 80

Menù Impostazioni ............................................................................................               81
Entrare nel menù “Impostazioni”.........................................................................                     81
Lingua  ..............................................................................................................      81
Ora.......................................................................................................................   82
Durezza dell'acqua ..............................................................................................            83
Brillantante ..........................................................................................................      84
Dosaggio esterno ................................................................................................            84
Unità di temperatura............................................................................................             85
Temp. risciacquo con brillantante .......................................................................                    85
EcoStart...............................................................................................................      86
Connessione in rete.............................................................................................             88
Miele@home ........................................................................................................          88
2° risciacquo intermedio .....................................................................................               91
Luminosità ...........................................................................................................       91
Volume.................................................................................................................      91
Segnalazioni di rabbocco ....................................................................................                92
Controllo filtri .......................................................................................................     92
AutoOpen ............................................................................................................        92
Ottimizzazione standby .......................................................................................               93
BrilliantLight.........................................................................................................      93
Versione software ................................................................................................           93
Concessionario....................................................................................................           93
Impostazioni di serie ...........................................................................................            94
Uscire dal menù “Impostazioni” ..........................................................................                    94

                                                                                                                              5
Alcune indicazioni sulle istruzioni d’uso

Avvertimenti
     Le presenti indicazioni contengono informazioni rilevanti per la sicurezza.
    Segnalano possibili danni a persone o cose.
    Leggere attentamente gli avvertimenti e osservare le operazioni e le regole di
    comportamento ivi riportate.

Avvertenze
    Le avvertenze contengono informazioni importanti e sono da leggere con parti-
    colare attenzione.
    Sono contraddistinte da un riquadro più spesso.

Informazioni aggiuntive e osservazioni generali
Le informazioni aggiuntive e le annotazioni generali sono contraddistinte da un
sottile riquadro.

Operazioni
L’uso della lavastoviglie industriale è contraddistinto da specifiche operazioni.
Queste spiegano cosa fare passo dopo passo.
A ogni operazione è anteposto un quadrato/riquadro nero.
Esempio:
 selezionare l’impostazione desiderata e confermare con il tasto OK.

Display
Le informazioni visualizzate sul display della lavastoviglie industriale sono contrad-
distinte da un carattere speciale, lo stesso che compare anche a display.
Esempio:
se sul display compare la segnalazione Fine o AutoOpen ...

6
Descrizione apparecchio

Presentazione macchina

a Braccio irroratore superiore (non visi- g Gruppo filtrante
  bile)                                   h Targhetta dati
b Cassetto per posate                     i Contenitore per il brillantante
c Cestello superiore                      j Contenitore per il detersivo a due va-
d Braccio irroratore centrale               schette
e Apertura entrata aria per asciugatura k Controllo ottico funzioni
f Braccio irroratore inferiore            l Contenitore per il sale di rigenerazio-
                                            ne

                                                                                      7
Descrizione apparecchio

Pannello comandi

a Controllo ottico funzioni               f Tasto OK (conferma)
b Selezione programmi                     g Display
c Tasti opzione con spie di controllo     h Tasto selezione programma 
d Tasti freccia                         i Tasto  (On/Off)
e Tasto  (FlexiTimer) con spia di con-
  trollo

8
Descrizione apparecchio

Funzioni display                             Menù “Impostazioni”
                                             Nel menù “Impostazioni” è possibile
In generale
                                             adattare le componenti elettroniche del-
Dal display si possono selezionare o         la lavastoviglie alle esigenze personali.
impostare:                                   Si accede al menù Impostazioni pre-
- programma                                  mendo il tasto .

- FlexiTimer (posticipo avvio)
- menù “Impostazioni”
Nel display possono essere visualizzati:     Le frecce sul display indicano che ci so-
- ciclo del programma in corso               no ulteriori possibilità, non visualizzate a
                                             display. Per visualizzarle, usare i tasti
- durata residua prevista                    freccia  che si trovano accanto al
- eventuali segnalazioni di anomalia e       display.
  avvertenze                                 Con il tasto OK si confermano le segna-
                                             lazioni o le impostazioni e si passa al
Per risparmiare energia, se per alcuni       menù successivo o a un altro livello del
minuti non si preme alcun tasto, la la-      menù.
vastoviglie passa in standby.
Per riattivare la lavastoviglie premere il   La selezione impostata è contrassegna-
tasto .                                     ta da un segno di spunta .
                                             Per uscire da un sottomenù con i tasti
                                             freccia  sul display selezionare la
                                             funzione Indietro  e confermare
                                             con OK.
                                             Se non si preme alcun tasto per svariati
                                             secondi, il display torna al livello del
                                             menù precedente. In questo caso è ne-
                                             cessario ripetere le impostazioni.

                                                                                       9
Uso corretto

 Questa lavastoviglie industriale è conforme alle vigenti norme di si-
 curezza. Un uso improprio può comunque causare danni a perso-
 ne e/o cose.
 Prima di mettere in funzione la lavastoviglie industriale leggere at-
 tentamente le istruzioni d’uso; contengono informazioni importanti
 su incasso, sicurezza, uso e manutenzione. In questo modo si evi-
 tano danni a se stessi e alla lavastoviglie. Conservare con cura il
 presente libretto d’istruzioni e consegnarlo anche a eventuali futuri
 utenti.

 Per la breve durata dei programmi e l’elevata resa di lavaggio,
questa lavastoviglie industriale Miele è adatta a essere utilizzata in
ambito industriale, presso studi professionali, uffici, sale ristoro, cir-
coli/associazioni, aziende di artigiani, cucine attive e ambienti simila-
ri.

Inoltre, la lavastoviglie industriale può essere utilizzata anche in am-
biente domestico e simile al domestico come strutture ricettive quali
agriturismi, dai clienti presso alberghi, motel, pensioni o similari.
 Di seguito nelle presenti istruzioni d'uso la lavastoviglie a uso do-
mestico viene indicata semplicemente come lavastoviglie.
Inoltre bicchieri, posate e stoviglie vengono definiti in generale come
carico, se non meglio specificati.
 I prodotti chimici contengono tutti le sostanze chimiche necessari
per il trattamento del carico.
 Questa lavastoviglie non deve essere utilizzata in modo continua-
tivo.
 Questa lavastoviglie non è adatta al trattamento di dispositivi me-
dici.
 Utilizzare questa lavastoviglie solo per gli scopi previsti, ovvero
per lavare le stoviglie. Qualsiasi altro impiego e qualsiasi modifica
sono vietati e possono rivelarsi pericolosi.

10
Uso corretto

 Questa lavastoviglie è destinata a essere utilizzata esclusivamente
all'interno di luoghi stazionari.
 Utilizzare correttamente gli inserti speciali.
 Le persone che per le loro capacità fisiche, sensoriali o psichiche
o per la loro inesperienza o non conoscenza non sono in grado di
utilizzare in sicurezza la lavastoviglie, non devono farne uso senza la
sorveglianza e la guida di una persona responsabile.
 Questa lavastoviglie è dotata (a seconda del modello) di una lam-
padina speciale per soddisfare specifiche esigenze (ad es. tempera-
tura, umidità, resistenza chimica e all’usura, vibrazione). Utilizzare la
lampadina speciale solo per l‘uso previsto. La lampadina non è adat-
ta per illuminare l’ambiente. Per motivi di sicurezza è necessario che
la sostituzione sia effettuata solo dal servizio di assistenza tecnica
autorizzato Miele.
Questa lavastoviglie contiene più sorgenti luminose della classe di
efficienza energetica D.
Il comando della luce è integrato nei comandi dell’apparecchio e non
può essere rimosso singolarmente. Per questo motivo il consumo di
energia elettrica non può essere misurato separatamente.

                                                                       11
Consigli e avvertenze

Installazione corretta
 Non installare la lavastoviglie in locali esposti al gelo o a rischio di
esplosione.
         Usare la massima precauzione prima e durante l'installa-
        zione della lavastoviglie. È possibile ferirsi o tagliarsi con al-
        cune parti in metallo. Indossare quindi guanti protettivi.
 Per garantire la perfetta stabilità, i modelli da incasso sottopiano
devono essere installati solo sotto un piano continuo di lavoro, avvi-
tato ai mobili attigui.
 Nell’area intorno alla lavastoviglie dovrebbero essere posizionati
solamente mobili a uso professionale, per evitare possibili danni cau-
sati dall’acqua di condensa.
 Le molle dello sportello devono essere regolate in modo uguale su
entrambi i lati. La regolazione è corretta se, aprendo a metà lo spor-
tello (angolo di apertura di ca. 45°), questo si mantiene fermo in posi-
zione. Non deve cadere in modo incontrollato verso il basso. La lava-
stoviglie può essere messa in moto e fatta funzionare solo con le
molle dello sportello impostate correttamente.

Sicurezza tecnica
 La lavastoviglie può essere messa in funzione, sottoposta a ma-
nutenzione e riparata solo dal servizio di assistenza tecnica autoriz-
zato Miele. Se i lavori di installazione e manutenzione o le riparazioni
non sono svolti correttamente, possono insorgere gravi pericoli per
l’utente.
 L'uso della lavastoviglie non è consentito a personale non debita-
mente formato. Il personale addetto alla lavastoviglie deve ricevere
una formazione adeguata e regolare nel tempo.
 Prima di far funzionare la lavastoviglie, controllare che non vi siano
danni visibili. Non mettere mai in funzione una lavastoviglie se pre-
senta dei danni. Una lavastoviglie danneggiata può mettere a rischio
la sicurezza!
12
Consigli e avvertenze

 In caso di danni o perdite, mettere immediatamente fuori uso la la-
vastoviglie e informare il servizio di assistenza tecnica autorizzato
Miele o a un tecnico qualificato e autorizzato.
 Eventuali parti difettose devono venire sostituite esclusivamente
con pezzi originali di ricambio Miele in grado di garantire completa-
mente tutte le norme di sicurezza degli elettrodomestici Miele.
 La sicurezza elettrica della lavastoviglie è garantita solo se l’elet-
trodomestico è allacciato con un regolare conduttore di protezione.
In caso di dubbi far controllare l’impianto da un elettricista qualifica-
to.
 Attenersi alle indicazioni sull'installazione contenute nelle istruzioni
d'uso e nelle istruzioni di installazione.
 Assicurarsi che i dati di allacciamento (tensione, frequenza e pro-
tezione) riportati sulla targhetta di matricola corrispondano alla locale
rete elettrica.
 Dietro la lavastoviglie non devono trovarsi spine elettriche che po-
trebbero essere schiacciate qualora la nicchia non fosse sufficiente-
mente profonda (rischio di surriscaldamento e di incendio). Tenere
presente quanto riportato nel capitolo “Allacciamento elettrico”.
 Il collegamento della lavastoviglie alla rete elettrica non deve esse-
re effettuato con prese multiple e prolunghe non adatte. La sicurezza
elettrica non sarebbe garantita (per es. pericolo di surriscaldamento).
 Non aprire in nessun caso l’involucro della lavastoviglie. Toccare
anche involontariamente dei componenti sotto tensione o modificare
la struttura elettrica e meccanica è molto pericoloso per l’utente e
può provocare seri danni anche all’apparecchio stesso.
 Se il cavo di alimentazione è danneggiato, non mettere in funzione
la lavastoviglie. Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere
sostituito con un cavo adatto. Per motivi di sicurezza è necessario
che la sostituzione sia effettuata da un tecnico specializzato o dal
servizio di assistenza tecnica Miele.

                                                                           13
Consigli e avvertenze

 Prima di eseguire qualsivoglia operazione di manutenzione, scolle-
gare la lavastoviglie dalla rete elettrica.
 La scatoletta di plastica all'estremità del tubo di afflusso dell'ac-
qua contiene due valvole elettriche. Non deve quindi mai essere im-
mersa in liquidi.
 Nel tubo di alimentazione idrica sono incorporati cavi sotto tensio-
ne. In nessun caso raccorciare il tubo di scarico.
 Il sistema Waterproof integrato protegge dai danni causati dalla
fuoriuscita di acqua solo se:
 - l’installazione è effettuata in modo conforme alle istruzioni;
 - è stata eseguita la manutenzione e, in caso di guasti, i pezzi difet-
   tosi sono stati sostituiti;
 - in caso di assenza prolungata (ad es. ferie), è stato chiuso il rubi-
   netto dell’acqua.
Il sistema di sicurezza Waterproof funziona anche se la lavastoviglie
è spenta. La lavastoviglie non dovrà comunque essere staccata dalla
rete elettrica.
 Il diritto alla garanzia inoltre decade se la lavastoviglie non viene
riparata dall’assistenza tecnica autorizzata Miele.

14
Consigli e avvertenze

Uso corretto
 La lavastoviglie è predisposta solo all’uso con acqua e detersivi
adatti per il lavaggio in lavastoviglie, e non deve invece essere fatta
funzionare con solventi organici o liquidi infiammabili.
Sussiste tra l’altro il pericolo di causare un’esplosione e danni per la
distruzione di parti in gomma o plastica e la conseguente fuoriuscita
di liquidi.
 Utilizzare solo detersivi adatti alla lavastoviglie. L’impiego di altri
detersivi può danneggiare sia gli utensili sia la lavastoviglie.
 È possibile ferirsi o andare a sbattere contro lo sportello della la-
vastoviglie aperto. Non lasciare lo sportello aperto senza motivo.
 Non appoggiarsi né sedersi sullo sportello aperto. La lavastoviglie
potrebbe ribaltarsi o subire dei danni.
 Se la rete idrica ha subito degli interventi, è necessario sfiatare la
tubazione verso la lavastoviglie altrimenti i componenti si danneggia-
no.
 Tenere conto che durante il funzionamento la lavastoviglie rag-
giunge temperature elevate. Quando si apre lo sportello sussiste il
pericolo di ustione! Stoviglie, posate, cestelli e inserti prima si devo-
no raffreddare. Eventualmente vuotare prima nella vasca di lavaggio i
residui di acqua rimasti nelle cavità.
 L'acqua che si trova nella vasca di lavaggio non è potabile!
 Precedenti trattamenti del carico (ad es. con detersivi per il lavag-
gio a mano o di altro tipo) ma anche determinati tipi di sporco e alcu-
ni tipi di detersivo possono formare schiuma che potrebbe pregiudi-
care il risultato di lavaggio.
 Se la schiuma dovesse fuoriuscire dalla vasca di lavaggio, potreb-
be provocare danni materiali alla lavastoviglie. In caso di fuoriuscita
di schiuma interrompere immediatamente il programma e staccare la
lavastoviglie dalla rete elettrica!

                                                                            15
Consigli e avvertenze

 Quando si utilizzano detersivi e prodotti speciali rispettare assolu-
tamente le indicazioni dei produttori. Utilizzare i rispettivi detersivi
solo per i casi indicati dal relativo produttore, al fine di evitare danni
e/o reazioni chimiche esplosive (ad es. gas tonante).
 Non inalare i detersivi in polvere! Non ingerire i detersivi! I detersivi
possono irritare il naso, la bocca e la gola. Consultare immediata-
mente il medico nel caso di inalazione o ingerimento del detersivo.
 Miele non risponde dell'interazione dei prodotti chimici con i ma-
teriali del carico. Osservare le indicazioni del produttore riportate sui
detergenti in merito a stoccaggio, impiego e dosaggio.
 Per evitare che i materiali si danneggino e si corrodano, nella va-
sca di lavaggio e sul rivestimento esterno non devono giungere acidi,
soluzioni contenenti cloruro e sostanze corrosive ferrose.
 Non lavare in lavastoviglie oggetti con cenere, sabbia, cera, lubrifi-
canti o colori. Queste sostanze danneggiano la lavastoviglie.
 Non spruzzare acqua sulla lavastoviglie e nelle sue immediate vi-
cinanze, ad esempio con un tubo dell'acqua oppure con un appa-
recchio ad alta pressione.
 Per evitare corrosioni fare in modo che il rivestimento esterno non
venga a contatto con soluzioni/vapori contenenti acido cloridrico.
 Fare attenzione a non ferirsi con la disposizione in verticale di po-
sate affilate e taglienti. Disporre le posate in modo tale da non ferirsi.
 Rimuovere prima dalle stoviglie tutti i resti più grossi di cibo e be-
vande.

16
Consigli e avvertenze

Sorvegliare i bambini
 Sorvegliare i bambini quando si trovano vicino alla lavastoviglie.
Non permettere mai ai bambini di giocare con la lavastoviglie. Tra
l'altro sussiste il pericolo che si chiudano all'interno dell'elettrodome-
stico.
 Tenere i bambini di età inferiore a otto anni lontani dalla lavastovi-
glie a meno che non siano sorvegliati.
 I ragazzini più grandi e responsabili (in ogni caso non al di sotto
degli otto anni) possono utilizzare la lavastoviglie senza sorveglianza
solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono
in grado di farlo in totale sicurezza. È importante che sappiano rico-
noscere e comprendere quali pericoli possono derivare da un uso
non corretto dell'apparecchio.
 Con l'apertura automatica dello sportello attiva i bambini non si
devono trovare nell'area di apertura dello sportello della lavastoviglie.
Nella rara eventualità di un malfunzionamento sussiste il pericolo di
ferirsi.
 Fare in modo che i bambini non entrino in contatto con i prodotti
chimici! I prodotti chimici possono causare gravi lesioni in bocca e
nella gola che potrebbero portare al soffocamento. Tenere quindi
lontani i bambini dalla lavastoviglie, anche quando è aperta. Nella la-
vastoviglie si potrebbero trovare residui di prodotti chimici. Recarsi
immediatamente dal medico nel caso i bambini ingerissero prodotti
chimici.

                                                                        17
Consigli e avvertenze

Accessori
 Utilizzare esclusivamente accessori originali Miele. Se si montano
o utilizzano altri accessori, il diritto alla garanzia e a prestazioni in ga-
ranzia per vizi e/o difetti del prodotto decade.
 Miele garantisce la fornitura di pezzi di ricambio per 10 anni dopo
l’uscita di gamma dell’apparecchio.
 Miele declina ogni responsabilità per infortuni e danni derivanti
 dall'inosservanza delle norme di sicurezza e delle avvertenze.

18
Tutela dell'ambiente

Smaltimento imballaggio                         Smaltimento dell'apparecchio
L'imballaggio serve a proteggere l'ap-          fuori uso
parecchio durante il trasporto. I materia-      In generale gli apparecchi elettrici ed
li utilizzati per l'imballaggio sono ricicla-   elettronici fuori uso contengono mate-
bili, in quanto selezionati secondo criteri     riali riutilizzabili. Contengono inoltre de-
di rispetto dell’ambiente e di facilità di      terminate sostanze, liquidi e componen-
smaltimento.                                    ti necessari per il corretto funzionamen-
La restituzione degli imballaggi al circui-     to e la sicurezza dell'apparecchio. Se
to di raccolta dei materiali consente da        smaltiti con i rifiuti di casa o non corret-
una parte di risparmiare materie prime e        tamente, questi componenti possono
dall'altra di ridurre il volume degli scarti.   danneggiare la salute delle persone e
Il rivenditore ritira l'imballaggio.            l'ambiente. Evitare quindi assolutamen-
                                                te di smaltire il vecchio apparecchio
                                                con i rifiuti convenzionali.

                                                Si raccomanda quindi espressamente di
                                                depositarlo nei punti di raccolta e smal-
                                                timento ufficiali riservati alle apparec-
                                                chiature elettriche ed elettroniche pres-
                                                so il comune, la città, il concessionario
                                                o Miele. Ai sensi della legge, il proprie-
                                                tario è responsabile della rimozione de-
                                                gli eventuali dati personali dall'apparec-
                                                chio fuori uso. Fino a quando il vecchio
                                                apparecchio non viene prelevato, ac-
                                                certarsi che non costituisca una fonte di
                                                pericolo per i bambini.

                                                                                         19
Tutela dell'ambiente

Lavare senza sprechi
Questa lavastoviglie è progettata per
ottenere ottimi risultati di lavaggio limi-
tando al minimo il consumo di acqua ed
energia.
Tuttavia, seguendo alcuni accorgimenti
è possibile risparmiare ulteriormente:
- sfruttare l'intera capacità del cestello,
  senza sovraccaricarlo. In questo mo-
  do si ottimizzano i consumi.
- Scegliere un programma di lavaggio
  adeguato al tipo di stoviglie e al loro
  grado di sporco.
- Per risparmiare energia, scegliere il
  programma ECO. Dal punto di vista
  dei consumi di acqua ed energia elet-
  trica questo è il programma più effi-
  ciente per lavare stoviglie normal-
  mente sporche.
- Per il quantitativo attenersi alle indi-
  cazioni del produttore del detersivo.
- Quando si usa detersivo liquido o in
  polvere e i cesti sono mezzi vuoti, ri-
                       1
  durre il dosaggio di /3.

Per altri consigli su come risparmiare
per il lavaggio di posate e stoviglie,
consultare l'apposita guida redatta da
Miele e scaricabile dal sito
www.miele.it

20
Prima messa in funzione

Aprire lo sportello                          Chiudere lo sportello
Al termine dei programmi che prevedo-         Spingere i cestelli all'interno del vano.
no una fase di asciugatura (v. cap.
                                              Premere lo sportello fino alla battuta
“Elenco programmi”) lo sportello si apre
                                               di arresto.
da solo leggermente per favorire
l'asciugatura.
                                               Pericolo di contusioni!
Questa funzione può essere disattivata
                                              Non inserire le mani nello spazio tra
(v. cap. “Menù Impostazioni,
                                              sportello e vano interno.
AutoOpen).

 Per aprire lo sportello, tirare la mani-
  glia.
 Aprire completamente lo sportello per
  far rientrare nuovamente il binario di
  chiusura.
Se si apre lo sportello quando la mac-
china è in funzione, il programma si in-
terrompe automaticamente.

  Se l'acqua nella lavastoviglie è
 molto calda, sussiste il pericolo di
 ustione!
 Per questo motivo, durante il funzio-
 namento lo sportello, semmai, deve
 essere aperto con molta cautela.

  Lasciare quindi libero lo spazio
 davanti allo sportello.
                                                                                      21
Prima messa in funzione

Impostazioni base                          Ora
 Aprire lo sportello.                     Sul display compare l’impostazione
                                           dell’ora.
 Accendere la lavastoviglie con il ta-
  sto .                                   L’ora esatta è necessaria per il funzio-
                                           namento della funzione “FlexiTimer”.
Quando si accende la lavastoviglie per
la prima volta, compare la schermata di     Con i tasti freccia  impostare le
benvenuto.                                   ore e confermare con OK.
                                            Impostare quindi i minuti e conferma-
Lingua
                                             re con OK.
Il display cambia automaticamente per
selezionare la lingua desiderata.          Tenendo premuti i tasti freccia  il
                                           tempo scorre automaticamente avanti
 Con i tasti freccia , selezionare la
                                           o indietro.
  lingua desiderata ed eventualmente la
  nazione e confermare con OK.

Per le funzioni del display, consultare
l’omonimo capitolo.
La lingua impostata è contrassegnata
da una spunta .

22
Prima messa in funzione
Durezza dell’acqua                            Infine compaiono le avvertenze Lavasto-
                                              viglie predisposta per Miele@home e Primo
Il display passa all’impostazione della
                                              avvio terminato.
durezza dell’acqua.
L’unità di misura °dH è rappresentata a       Dopo aver confermato questa avverten-
display come °d.                              za con OK vengono eventualmente vi-
- La lavastoviglie deve essere pro-           sualizzate le due segnalazioni  Manca
                                              sale! e  Manca brillantante!.
  grammata a seconda della durezza
  dell’acqua della propria abitazione.         Se necessario rabboccare il sale e il
- Chiedere l’esatto grado di durezza            brillantante (v. capitoli “Prima messa
  dell’acqua all’azienda idrica compe-          in servizio”, “Sale di rigenerazione” e
  tente.                                        “Brillantante”).

- Se la durezza dell’acqua non è co-           Confermare le segnalazioni con OK.
  stante (ad es. 10–15 °dH (18–27 °fH),       A display compare brevemente il pro-
  programmare sempre il valore più al-        gramma selezionato e la rispettiva spia
  to (in questo caso 15 °(dH/27 °fH)).        di controllo si accende.
In caso di interventi da parte del servi-     Infine il display indica la durata prevista
zio assistenza, sarà più facile per il tec-   per il programma selezionato.
nico se si conosce il grado di durezza        Queste impostazioni base vengono me-
dell‘acqua.                                   morizzate dopo aver effettuato un pro-
Consigliamo pertanto di segnare qui i         gramma completo.
dati:
____________°dH
La durezza dell’acqua programmata di
serie è di 15 °dH (27 °fH).
 Con i tasti freccia  selezionare il
  livello di durezza del caso e confer-
  mare con OK.

Per ulteriori informazioni riguardanti
l’impostazione del livello di durezza
dell’acqua, consultare il capitolo “Me-
nù Impostazioni, Durezza acqua”.

                                                                                       23
Prima messa in funzione

La prima volta che si usa la la-             Per garantire il funzionamento dell’ad-
vastoviglie occorrono:                       dolcitore, occorre rigenerarlo regolar-
                                             mente. La rigenerazione ha luogo ogni
- ca. 2 l di acqua,                          sei svolgimenti di programma. All’inizio
- ca. 2 kg di sale di rigenerazione,         del programma successivo, per questo
                                             processo sono necessari altri 6,0 l di
- detergente per lavastoviglie,              acqua, il consumo energetico aumenta
- brillantante per lavastoviglie.            di 0,015 kWh e il programma si prolun-
                                             ga di 4 minuti. Questi dati valgono solo
I prodotti adatti si trovano nell'assorti-   per il programma ECO con una durezza
mento domestico Miele.                       dell’acqua di 14 °dH. Per altri program-
                                             mi a altre durezze di acqua la frequenza
Prima di uscire dallo stabilimento di        di rigenerazione è diversa.
produzione si testa la funzionalità di
ogni lavastoviglie. I residui di acqua       Se la durezza dell’acqua si mantiene
sono una conseguenza di questi test e        costantemente al di sotto dei 5 °dH
non indicano un precedente uso della         (= 9 °fH), non è necessario caricare il
lavastoviglie.                               sale. La spia si spegnerà da sola.

Sale di rigenerazione                          Il detersivo danneggerebbe l’ad-
                                              dolcitore.
Per ottenere buoni risultati di lavaggio,     Non versare detersivo (nemmeno li-
l’acqua deve essere dolce (povera di          quido) nel contenitore per il sale.
calcare). Se l’acqua è dura, si deposita-
no patine bianche sulle stoviglie e sulle
pareti della vasca di lavaggio.                Utilizzare solo sale di rigenera-
Per questo motivo occorre addolcire           zione specifico per lavastoviglie,
l’acqua con una durezza superiore ai          possibilmente a grana grossa.
5 °dH (9 °fH). È montato un addolcitore       Altri tipi di sale potrebbero contenere
che provvede in automatico a trattare         particelle non solubili in acqua che
l’acqua. L’addolcitore è in grado di trat-    comprometterebbero il funzionamen-
tare acqua con durezze fino a 36 °dH          to dell’addolcitore.
(65 °fH).
Per funzionare, l’addolcitore utilizza il
sale di rigenerazione.

24
Prima messa in funzione
Aggiungere il sale
 Prima di caricare il sale per la prima
  volta, versare nel contenitore ca. 2 l
  d’acqua, affinché il sale possa scio-
  gliersi.
  Successivamente, con l’uso della la-
  vastoviglie, nel contenitore ci sarà
  sempre sufficiente acqua per scio-
  gliere il sale.
 Estrarre il cestello inferiore dalla va-
  sca di lavaggio e svitare il tappo del
  contenitore del sale.

  Pericolo di corrosione a causa             Utilizzando l’apposito imbuto, versare
 della soluzione salina.                       il sale nel contenitore fino a riempirlo.
 A ogni apertura del coperchio del             Il contenitore ha una capacità massi-
 contenitore del sale, fuoriescono ac-         ma di 2 kg, a seconda del tipo di sa-
 qua o soluzione salina dal contenito-         le.
 re. La soluzione salina può causare          Pulire l’imboccatura del contenitore
 corrosione nella vasca di lavaggio e          da eventuali residui di sale e riavvitare
 alle stoviglie.                               bene il coperchio.
 Per questo motivo, occorre aprire il
 contenitore del sale solo per aggiun-        Dopo aver riempito il contenitore, av-
 gere sale.                                    viare subito il programma  Prela-
                                               vaggio a freddo senza stoviglie in modo
                                               che la soluzione salina eventualmente
                                               traboccata si sciolga e venga scarica-
                                               ta.

                                                                                     25
Prima messa in funzione
Segnalazione mancanza sale                 Brillantante
 Al termine di un programma riempire      Il brillantante è necessario affinché l’ac-
  il contenitore del sale appena viene     qua, asciugandosi, scivoli come una
  visualizzata la segnalazione Manca      pellicola dalle stoviglie permettendo lo-
  sale!.                                   ro di asciugarsi più facilmente.
 Confermare con OK.                       Il brillantante si versa nell’apposito con-
                                           tenitore e viene poi dosato automatica-
L’indicazione si spegne.                   mente a ogni lavaggio nella quantità im-
                                           postata.
  Pericolo di corrosioni!
 Dopo il rabbocco avviare il program-        Versare solo brillantante, mai de-
 ma  Prelavaggio a freddo senza            tersivo per i piatti o per lavastoviglie.
 stoviglie, in modo che la soluzione        Questi prodotti distruggerebbero il
 salina eventualmente traboccata si         contenitore del brillantante.
 sciolga e venga scaricata.
                                           I prodotti adatti si trovano nell’assorti-
Può succedere che la segnalazione ri-
                                           mento Miele.
compaia anche dopo aver rabboccato il
sale perché non è stata ancora raggiun-    Anziché brillantante è possibile usare:
ta la giusta concentrazione salina. In
questo caso confermare di nuovo            - aceto con una percentuale di acidità
con OK.                                      massima del 5 %

L’indicazione manca sale rimane spenta     oppure
se per la lavastoviglie è stata program-   - acido citrico liquido al 10 %
mata una durezza dell’acqua inferiore a
5 °dH (= 9 °fH).                           . In questo caso però le stoviglie risulte-
                                           ranno più umide e macchiate rispetto
                                           all’uso di brillantante.

                                             Evitare assolutamente di usare
                                            aceto con un’alta percentuale di aci-
                                            dità (ad es. essenza di aceto al
                                            25 %).
                                            La lavastoviglie potrebbe subire dei
                                            danni.

26
Prima messa in funzione
Aggiungere il brillantante                     Togliere con uno straccio il brillantan-
                                                te traboccato per evitare che si formi
                                                troppa schiuma durante il successivo
                                                programma di lavaggio.

                                              Per ottenere un’asciugatura impecca-
                                              bile è possibile regolare il dosaggio del
                                              brillantante (v. cap. “Menù Impostazio-
                                              ni, Brillantante”).

                                              Segnalazione mancanza brillantante
                                              Quando compare la segnalazio-
                                              ne  Manca brillantante!, significa che il
                                              brillantante disponibile è sufficiente an-
                                              cora per due o tre lavaggi al massimo.
 Per aprire il contenitore del brillantan-
  te, premere il tasto indicato dalla frec-    Aggiungere per tempo il brillantante.
  cia sul coperchio. Lo sportellino si         Confermare con OK.
  apre.
                                              La segnalazione mancanza brillantante
                                              si spegne.

                                              Se le segnalazioni di rabbocco sale e
                                              brillantante disturbano, è possibile di-
                                              sattivarle entrambe contemporanea-
                                              mente (v. cap. “Menù Impostazioni,
                                              Segnalazioni di rabbocco”).

 Versare il brillantante nel contenitore
  finché risulta visibile nel foro di rab-
  bocco.

Il contenitore ha una capacità di
ca. 110 ml.
 Chiudere lo sportellino fino alla battu-
  ta di arresto per evitare che l’acqua
  entri nel contenitore durante il pro-
  gramma di lavaggio.
                                                                                      27
Disporre il carico

Lavare senza sprechi                          Consigli preliminari
Questa lavastoviglie è progettata per         Eliminare dalle stoviglie i residui consi-
ottenere ottimi risultati di lavaggio limi-   stenti di cibo.
tando al minimo il consumo di acqua ed
                                              Non è necessario sciacquare le stoviglie
energia.
                                              con acqua corrente!
Tuttavia, seguendo alcuni accorgimenti
è possibile risparmiare ulteriormente:          Non lavare nessun tipo di ogget-
- Il lavaggio a macchina di norma è più        to con cenere, sabbia, cera, lubrifi-
  economico in termini di consumo di           cante o colore in lavastoviglie. Que-
  acqua ed energia rispetto al lavaggio        ste sostanze danneggiano la lavasto-
  a mano.                                      viglie.
- Risciacquare le stoviglie sotto acqua       È possibile disporre qualsiasi stoviglia
  corrente non è necessario e aumenta         in qualsiasi punto dei cestelli. Conside-
  inutilmente i consumi di acqua ed           rare in questo caso le seguenti indica-
  energia.                                    zioni:
- Sfruttare l’intera capacità dei cestelli,   - Le stoviglie e le posate non devono
  senza sovraccaricarli. In questo modo         essere infilate le une dentro le altre,
  si lava in modo economico e si ri-            né coprirsi tra loro.
  sparmiano acqua ed energia.
                                              - Sistemare le stoviglie in modo che
- Scegliere un programma adeguato al            tutte le superfici possano essere rag-
  tipo di stoviglie e al grado di sporco        giunte e lambite dall’acqua.
  (v. capitolo “I diversi programmi”).
                                              - Fare attenzione che tutte le stoviglie
- Per risparmiare energia, scegliere il         siano fissate bene nei supporti.
  programma ECO. Dal punto di vista
  dei consumi di acqua ed energia elet-       - Sistemare i recipienti cavi, ad es. taz-
  trica questo è il programma più effi-         ze, bicchieri, tegami ecc. con l’aper-
  ciente per lavare stoviglie normal-           tura verso il basso.
  mente sporche.                              - Non sistemare stoviglie alte e sottili,
- Per il quantitativo attenersi alle indi-      come i calici, negli angoli, bensì al
  cazioni del produttore del detersivo.         centro dei cestelli. In questa posizio-
                                                ne vengono raggiunte più facilmente
- Quando si usa detersivo liquido o in          dai getti d’acqua.
  polvere e i cestelli sono mezzi vuoti,
                         1
  ridurre il dosaggio di /3, in caso di       - Sistemare i recipienti col fondo inca-
  dosaggio manuale.                             vato in modo obliquo per permettere
                                                all’acqua di scivolare via.

28
Disporre il carico
- Assicurarsi che i bracci irroratori non
  siano bloccati da stoviglie troppo alte
  o troppo sporgenti. Eseguire even-
  tualmente una rotazione manuale di
  controllo.
- Assicurarsi che oggetti piccoli non
  possano cadere dalle asticelle dei ce-
  stelli.
  Disporre piccoli oggetti, ad es. i co-
  perchi, nel cassetto posate oppure
  nel portaposate (a seconda del mo-
  dello).

 Pietanze come carote, pomodori o
 ketchup possono contenere sostan-
 ze coloranti naturali. Queste sostanze
 coloranti possono decolorare le sto-
 viglie in materiale plastico e le plasti-
 che della lavastoviglie se giungono in
 grandi quantitativi con le stoviglie
 nella lavastoviglie. La robustezza del-
 le parti in plastica non viene pregiu-
 dicata dalla decolorazione.
 Anche il lavaggio di posate in argen-
 to può causare la decolorazione di
 stoviglie in plastica.

                                                             29
Disporre il carico
Stoviglie non adatte alla lavastoviglie        Le parti in alluminio (come il filtro
- Posate e stoviglie in legno o con parti     antigrasso delle cappe aspiranti) non
  in legno: si ammollano troppo in ac-        devono essere lavate con detersivi
  qua e si rovinano. Inoltre, i collanti      molto corrosivi o alcalini, ad es. quelli
  utilizzati non sono adatti al lavaggio      in uso nel settore della ristorazione o
  in lavastoviglie. Conseguenza: i mani-      industriale.
  ci in legno possono staccarsi.              Si possono verificare dei danni. In
- Pezzi di artigianato, vasi antichi e di     casi estremi c’è il pericolo di una rea-
  valore oppure bicchieri decorati: que-      zione chimica esplosiva (ad es. gas
  sti oggetti non sono adatti al lavaggio     tonante).
  in lavastoviglie.
                                             Consiglio: Acquistare bicchieri adatti al
- Oggetti in materiale plastico non resi-    lavaggio in lavastoviglie contrassegnati
  stente al calore: potrebbero defor-        come “lavabili in lavastoviglie”.
  marsi.
                                             Trattamento delicato del vetro
- Oggetti in rame, ottone, peltro e allu-
  minio: risulterebbero opachi o cam-        - Dopo numerosi lavaggi, i bicchieri
  bierebbero colore.                           possono diventare opachi. Per i bic-
                                               chieri delicati utilizzare solo program-
- Applicazioni: dopo tanti cicli di lavag-     mi a basse temperature (v.
  gio possono sbiadire.                        cap. “Elenco programmi”). In questo
- Oggetti delicati in vetro o cristallo:       modo si riduce il rischio che diventino
  con il tempo diventano opachi e              opachi.
  smerigliati.                               - Acquistare bicchieri adatti, contraddi-
Avvertenza!                                    stinti dall’indicazione “lavabili in lava-
                                               stoviglie”
Argento trattato con l’apposito lucido         (ad es. della marca Riedel).
può risultare ancora umido o macchiato
a fine lavaggio, perché l’acqua non rie-     - Utilizzare detersivi con specifiche so-
sce a defluire perfettamente dalla su-         stanze protettive del vetro.
perficie. Deve essere quindi asciugato       - Per ulteriori indicazioni relative all’ar-
con un panno.                                  gomento “Trattamento delicato del
L’argento può decolorarsi a contatto           vetro”, v.
con alimenti che contengono sostanze           http://www.mieleglasscare.com.
sulfuree. Questi alimenti sono p.es. tuo-
rlo d’uovo, cipolle, maionese, senape,
legumi, pesce, salamoia e marinate.

30
Disporre il carico

FlexAssist                                    Ripiano per tazze
Le tacche gialle FlexAssist contrasse-         Ribaltare verso l'alto il ripiano per taz-
gnano le parti mobili sui cesti delle sto-      ze sull'impugnatura gialla  se si vo-
viglie e nel cassetto posate. Servono           gliono sistemare delle stoviglie alte.
anche quali impugnature e rimandano           Per garantire una maggiore stabilità, è
eventualmente con un simbolo all'area         possibile appoggiare i bicchieri al ripia-
di impiego dell'elemento mobile.              no.
Cestello superiore                             A tale scopo, abbassare il ripiano e
                                                appoggiarvi i bicchieri.
Per sapere come sistemare le stoviglie
e le posate nei cestelli, seguire le indi-
cazioni riportate al capitolo “Sistemare
correttamente stoviglie e posate,
Esempi illustrativi”.

  Per motivi di sicurezza si consi-
 glia di mettere in funzione la macchi-
 na sempre con entrambi i cesti inse-
 riti.

 Nel cestello superiore disporre le sto-
  viglie piccole, leggere e delicate, quali
  piattini, tazze e tazzine, bicchieri,
  coppette e così via.
  È possibile sistemare nel cestello su-
  periore anche una casseruola poco
  profonda.
 Sistemare posate e utensili lunghi, ad
  es. ramaioli, mestoli e coltelli lunghi,
  orizzontalmente sulla parte anteriore
  del cestello superiore.

                                                                                       31
Disporre il carico
Supporti a punte ribaltabili                Ripiano per tazze grandi (a seconda
È possibile ribaltare il supporto a punte   del modello)
per avere più spazio a disposizione per     È possibile regolare il ripiano per le taz-
le stoviglie più grandi, ad es. per una     ze con due diverse larghezze per siste-
pentola bassa.                              marvi tazze più grandi.

 Premere verso il basso la levetta gial-    Tirare il ripiano verso l'alto e fissarlo
  la  e ribaltare il supporto a punte .     con la larghezza desiderata.

32
Disporre il carico
Staffa per bicchieri                        Regolazione in altezza
La staffa è pratica per fissare bene bic-   È possibile regolare a due livelli la staffa
chieri alti e calici.                       fissabicchieri.

 Abbassare la staffa sull'impugnatura       Tirare la staffa fissabicchieri verso
  gialla  e appoggiarvi i bicchieri.         l'alto e fissarla all'altezza desiderata.
 Se c'è bisogno di spazio in altezza       Nella posizione più bassa è pratica per
  per i bicchieri a stelo lungo, spostare   appoggiarvi bicchieri piccoli.
  uno degli inserti laterali del cassetto
                                            Se posizionata in alto si possono ap-
  posate (v. capitolo “Posate, cassetto
                                            poggiare bicchieri alti e calici.
  posate 3D”).

                                                                                     33
Disporre il carico
Regolazione del cestello superiore             Lavastoviglie con cassetto posate:
Per guadagnare spazio nel cestello su-         (modello v. targhetta di matricola)
periore o in quello inferiore, è possibile      Posizio-        Piatti  in cm
regolare il cestello superiore in tre posi-      ne ce-
zioni di ca. 2 cm di differenza ciascuna.                Cestello superiore Cestello
                                                 stello
                                                                              inferiore
Per facilitare il deflusso dell’acqua dalle     superio- normale     XXL
incavature delle stoviglie, è possibile si-        re
stemare il cestello anche in obliquo. Ac-        In alto      15          19      31 (35*)
certarsi che il cestello scorra senza diffi-
coltà nella vasca di lavaggio.                  Al cen-       17          21         29
                                                  tro
 Estrarre il cestello superiore.
                                                In bas-       19          23         27
                                                   so
                                               * In posizione obliqua si possono introdurre
                                               anche piatti con diametro di max. 35 cm (v.
                                               cap. “Cestello inferiore”).

Per posizionare il cestello superiore
più in alto:
 tirare verso l’alto il cestello finché non
  si incastra.

Per posizionare il cestello superiore
più in basso:
 alzare le levette sul lato del cestello.
 Sistemare il cestello nella posizione
  desiderata e bloccare nuovamente le
  levette.
A seconda della posizione del cestello
superiore è possibile caricare ad es.
piatti con il seguente diametro nei ce-
stelli:
34
Disporre il carico

Cestello inferiore                             Area MultiComfort estraibile
                                               La parte posteriore del cestello inferiore
Per disporre stoviglie e posate seguire
                                               è indicata per lavare tazze, bicchieri,
le indicazioni riportate al capitolo “Ca-
                                               piatti e pentole.
ricare posate e stoviglie, Esempi di ca-
rico”.                                         È possibile estrarre la parte Multi-
                                               Comfort per avere più spazio a disposi-
 Sistemare nel cestello inferiore stovi-      zione per le stoviglie più grandi, ad es.
  glie pesanti, ad es. piatti, pentole, ter-   per le pentole.
  rine, insalatiere, piatti di portata.
  Vi si possono sistemare anche bic-           Estrarre
  chieri, tazze, piattini da dessert e da
                                                Tirare la maniglia gialla verso di sé ed
  caffè.
                                                 estrarre l’inserto.

                                               Inserimento

 Sistemare i piatti grandi preferibil-
  mente al centro del cestello inferiore.
                                                Inserire l’inserto con il gancio sotto la
Si possono sistemare piatti fino a 35 cm
                                                 maglia incrociata del cestello inferio-
di diametro se collocati in obliquo.
                                                 re .
                                                Spingere l’inserto verso il basso fin-
                                                 ché non si aggancia .

                                                                                        35
Disporre il carico
Supporto per bicchieri FlexCare                 Asticella bicchieri
Grazie agli inserti in silicone, i supporti     La staffa è pratica per fissare bene bic-
per bicchieri FlexCare offrono stabilità e      chieri alti e i calici.
sicurezza ai bicchieri delicati con stelo.
 Appoggiare oppure appendere i bic-
  chieri a stelo lungo, come ad es. cali-
  ci, flûte o bicchieri da birra, negli inta-
  gli del supporto bicchieri.
 Per sistemare stoviglie alte, ribaltare il
  supporto bicchieri verso l‘alto.
È possibile variare l’altezza del supporto
in due posizioni.

                                                 Abbassare la staffa e appoggiarvi i
                                                  bicchieri.

 Spostare il supporto all’altezza desi-
  derata fino a che i fissaggi si incastra-
  no in alto e in basso.

36
Disporre il carico
Spike ribaltabili                            Sostegno per bottiglie
Le file anteriori di spike sono indicate     Il sostegno per bottiglie serve per lavare
per lavare piatti piani e fondi, piatti di   oggetti lunghi, come p.es. borracce.
portata, ciotole e piattini.
Le file di spike si possono ribaltare per
avere più spazio a disposizione per sto-
viglie ingombranti, ad es. pentole, terri-
ne e ciotole.

                                              Tirare il sostegno per bottiglie verso
                                               l’alto  e ribaltarlo di lato  se non
                                               serve.

 Premere verso il basso la levetta gial-
  la  e ribaltare le file di spike .

                                                                                    37
Disporre il carico

Posate                                         Il braccio irroratore superiore non de-
                                               ve essere bloccato da posate troppo
Cassetto posate 3D+                            alte (ad es. palette per torte).
Per sapere come sistemare le stoviglie
e le posate nei cestelli, seguire le indi-    È possibile spingere gli inserti laterali
cazioni riportate al capitolo “Sistemare      sulle impugnature gialle verso il centro
correttamente stoviglie e posate,             per fare posto a stoviglie più alte nel ce-
esempi illustrativi”.                         stello superiore (v. cap. “Cestello supe-
                                              riore, asticella per bicchieri”).
 Sistemare le posate nell’apposito
  cassetto.
Se coltelli, forchette e cucchiai vengono
disposti in settori separati, sarà più co-
modo prelevarle.
I cucchiai devono essere disposti con la
parte concava poggiata sulle nervature
basse per permettere all’acqua di deflu-
ire.

                                              Se non è possibile sistemare i cucchiai
                                              con i manici nelle asticelle, appoggiarli
                                              sulle nervature basse.

Per ottenere risultati di lavaggio ottimali
disporre i cucchiai con la parte interna
rivolta verso il centro del cassetto po-
sate.

38
Disporre il carico
                                          Le file di spike nella parte centrale del
                                          cassetto posate possono essere ribalta-
                                          te per disporre posate più voluminose.

Per avere più spazio a disposizione per
le posate più grandi, la parte centrale
del cassetto per le posate si può rego-
lare in altezza operando con il cursore
                                           Alzare le file di spike  e ribaltarle .
giallo.

                                                                                  39
Puoi anche leggere