EW6T462I IT - electrolux-medialibrary.com
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
EW6T462I IT Lavabiancheria Istruzioni per l’uso
2 www.electrolux.com INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA........................................................................3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA............................................................................. 5 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO......................................................................7 4. DATI TECNICI.................................................................................................... 8 5. INSTALLAZIONE................................................................................................8 6. PANNELLO DEI COMANDI..............................................................................11 7. SELETTORE E TASTI......................................................................................13 8. PROGRAMMI................................................................................................... 15 9. IMPOSTAZIONI................................................................................................ 20 10. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO........................................ 21 11. UTILIZZO QUOTIDIANO................................................................................ 21 12. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI.............................................................26 13. PULIZIA E CURA............................................................................................27 14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI.....................................................................31 15. VALORI DI CONSUMO.................................................................................. 34 16. GUIDA RAPIDA............................................................................................. 37 PENSATI PER VOI Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasi momento desiderate utilizzarlo, potete esser certi di ottenere sempre i migliori risultati. Benvenuti in Electrolux. Visitate il nostro sito web per: Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione: www.electrolux.com/support Per registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore: www.registerelectrolux.com Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura: www.electrolux.com/shop SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, PNC, numero di serie. Le informazioni si trovano sulla targhetta dei dati. Avvertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza. Informazioni e consigli generali Informazioni ambientali Con riserva di modifiche.
ITALIANO 3 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. • I bambini di età compresa fra i 3 e gli 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall'apparecchiatura a meno che non vi sia una supervisione continua. • Tenere lontani dall'apparecchiatura i bambini al di sotto dei 3 anni se non costantemente supervisionati. • Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura. • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato. • Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini. • Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto. • Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo. • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati.
4 www.electrolux.com 1.2 Avvertenze di sicurezza generali • Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura. • Questo elettrodomestico è destinato ad un uso domestico e applicazioni simili, quali: – cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; – clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali; – aree per uso comune in condomini o lavanderie a gettoni. • Non superare il volume di carico massimo di 6 kg (consultare il capitolo “Tabella dei programmi”). • La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di ingresso dal collegamento esterno deve essere compresa fra 0.5 bar (0.05 MPa) e 8 bar (0.8 MPa). • Le aperture di ventilazione alla base non devono essere coperte da un tappeto, da una moquette o da eventuali rivestimenti per pavimenti. • L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa dell'acqua servendosi dei nuovi set di tubi forniti in dotazione o ancora dei nuovi set di tubi forniti dal Centro Assistenza Autorizzato. • I tubi usati non devono essere riutilizzati. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. • Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. • Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore per pulire l'apparecchio. • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
ITALIANO 5 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione 2.2 Collegamento elettrico L'installazione deve essere AVVERTENZA! conforme alle normative Rischio di incendio e scossa nazionali pertinenti. elettrica. • Togliere i bulloni dell'imballaggio e di • L'apparecchiatura deve disporre di trasporto, comprese le boccole in una messa a terra. gomma col distanziatore di plastica. • Utilizzare sempre una presa elettrica • Tenere i bulloni di transito in un luogo con contatto di protezione sicuro. Se l'apparecchiatura va correttamente installata. spostata in futuro dovranno essere • Verificare che i parametri sulla nuovamente fissati per evitare che il targhetta siano compatibili con le cesto causi danni interni. indicazioni elettriche • Prestare sempre attenzione in fase di dell'alimentazione. spostamento dell'apparecchiatura, • Non utilizzare prese multiple e dato che è pesante. Usare sempre i prolunghe. guanti di sicurezza e le calzature • Accertarsi di non danneggiare la adeguate. spina e il cavo. Qualora il cavo • Attenersi alle istruzioni fornite insieme elettrico debba essere sostituito, all'apparecchiatura. l’intervento dovrà essere effettuato dal • Non installare o utilizzare nostro Centro di Assistenza l'apparecchiatura se è danneggiata. autorizzato. • Non installare o utilizzare • Inserire la spina di alimentazione nella l'apparecchiatura in ambienti in cui la presa solo al termine temperatura è al di sotto di 0°C o dell'installazione. Verificare che la all'aperto. spina di alimentazione rimanga • L'area di pavimento dove sarà accessibile dopo l'installazione. installata l'apparecchiatura deve • Non toccare il cavo di alimentazione o essere piana, stabile, resistente al la spina di alimentazione con la mani calore e pulita. bagnate. • Accertarsi che l'aria circoli • Non tirare il cavo di alimentazione per liberamente tra l'apparecchiatura e il scollegare l’apparecchiatura. Tirare pavimento. sempre dalla spina. • Una volta posizionata l'apparecchiatura, verificare che sia in 2.3 Collegamento dell’acqua piano utilizzando una livella. Se l'apparecchiatura non è in piano, • Non danneggiare i tubi dell'acqua. regolare i piedini di conseguenza. • Prima di eseguire il collegamento a • Non installare l'apparecchiatura tubi nuovi, tubi non usati a lungo, direttamente sullo scarico a dove sono stati eseguiti interventi di pavimento. riparazione o sono stati inseriti nuovi • Non spruzzare acqua dispositivi (misuratori dell'acqua, sull'apparecchiatura e non esporla a ecc.), lasciar scorrere l'acqua fino a eccessiva umidità. che non sarà trasparente e limpida. • Non installare l'apparecchiatura in • Verificare che non vi siano perdite condizioni in cui non è possibile aprire visibili durante e dopo il primo uso completamente il coperchio dell'apparecchiatura. dell'apparecchiatura stessa. • Non usare una prolunga se il tubo di • Non collocare un contenitore chiuso carico dell'acqua è troppo corto. sotto l'apparecchiatura per raccogliere Contattare il Centro di Assistenza possibili perdite. Contattare il Centro autorizzato per sostituire il tubo di di Assistenza autorizzato per sapere carico dell'acqua. quali accessori si possono utilizzare.
6 www.electrolux.com • In fase di disimballaggio applicazioni e non sono adatte per dell'apparecchiatura si può vedere l'illuminazione di ambienti domestici. dell'acqua fuoriuscire dal tubo di • Per sostituire la luce interna, scarico. Questa condizione è contattare il Centro di Assistenza imputabile alle prove con acqua autorizzato. eseguite sulle apparecchiature in fabbrica. 2.6 Assistenza • È possibile prolungare il tubo di scarico fino a un massimo di 400 cm. • Per riparare l'apparecchiatura Contattare il Centro Assistenza contattare un Centro di Assistenza autorizzato per l'altro tubo di scarico e Autorizzato. Utilizzare esclusivamente la prolunga. ricambi originali. • Verificare che il rubinetto rimanga • Tenere presente che la riparazione accessibile dopo l'installazione. autonoma o non professionale possono avere conseguenze sulla 2.4 Utilizzare sicurezza e potrebbero invalidare la garanzia. AVVERTENZA! • I seguenti pezzi di ricambio saranno Vi è il rischio di lesioni, disponibili per 10 anni dopo scosse elettriche, incendi, l'interruzione del modello: motore e ustioni o danni spazzole del motore, trasmissione tra all'apparecchiatura. motore e tamburo, pompe, ammortizzatori e molle, tamburo di • Attenersi alle istruzioni di sicurezza lavaggio, ragno del tamburo e relativi riportate sulla confezione del cuscinetti a sfera, riscaldatori ed detersivo. elementi riscaldanti, comprese le • Non appoggiare o tenere liquidi o pompe di calore, tubazioni e relative materiali infiammabili, né oggetti attrezzature, compresi tubi flessibili, facilmente incendiabili valvole, filtri e acquastop, circuiti sull'apparecchiatura, al suo interno o stampati, display elettronici, nelle immediate vicinanze. pressostati, termostati e sensori, • Non lavare i tessuti molto sporchi di software e firmware compreso il olio, grasso o altre sostanze oleose. software di reset, porta, cerniera della Può danneggiare la parti in gomma porta e guarnizioni, altre guarnizioni, della lavatrice. Prelavare questi gruppo di chiusura della porta, tessuti prima di metterli in lavatrice. periferiche in plastica come i • Verificare che tutti gli oggetti metallici distributori di detersivi. Si prega di vengano tolti dal bucato. notare che alcuni di questi pezzi di ricambio sono disponibili solo per i 2.5 Illuminazione interna riparatori professionisti e che non tutti i pezzi di ricambio sono rilevanti per AVVERTENZA! tutti i modelli. Rischio di lesioni. 2.7 Smaltimento • Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di questo prodotto AVVERTENZA! e le lampade di ricambio vendute Rischio di lesioni o separatamente: Queste lampade soffocamento. sono destinate a resistere a condizioni fisiche estreme negli • Staccare la spina dall'alimentazione elettrodomestici, come temperatura, elettrica e idrica. vibrazioni, umidità, o sono destinate a • Tagliare il cavo elettrico segnalare informazioni sullo stato dell'apparecchiatura e smaltirlo. operativo dell'apparecchio. Non sono • Togliere il blocco porta per evitare che destinate ad essere utilizzate in altre bambini o animali restino intrappolati nel cestello.
ITALIANO 7 • Smaltire l'apparecchiatura in smaltimento di componenti elettrici ed conformità coi requisiti locali per lo elettronici (WEEE). 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.1 Funzioni speciali profondità le fibre del tessuto favorendo una morbidezza ottimale. La nuova lavatrice soddisfa tutti i • Il Sistema SensiCare regola moderni requisiti per un trattamento automaticamente la durata del efficace del bucato con un consumo programma per il bucato presente nel ridotto a livello di acqua, energia e cesto in modo da ottenere i migliori detersivo e che rispetta i tessuti. risultati di lavaggio nel minor tempo • Grazie all'opzione Più Morbido , possibile. l'ammorbidente viene diffuso in modo uniforme nel bucato e penetra in 3.2 Panoramica dell'apparecchiatura 1 2 6 7 3 8 9 10 4 5 11 1 Pannello comandi 7 Tubo flessibile di scarico 2 Coperchio 8 Cavo di alimentazione 3 Maniglia di apertura del coperchio 9 Bulloni per il trasporto 4 Filtro della pompa di scarico 10 Supporto tubo 5 Per mettere in piano 11 Targhetta dei dati l'elettrodomestico 6 Tubo di carico
8 www.electrolux.com Informazioni per il prodotto di registro. La targhetta identificativa riporta il La targhetta identificativa riporta il nome nome del modello (A), il numero di del modello (A), il numero di prodotto (B ) e prodotto (B), le classificazioni elettriche il numero di serie (C). (C) e il numero di serie (D). A B Mod. xxxxxxxxx Prod.No. 910000000 00 C 000V ~ 00Hz 0000 W 00A A D 00000000 B C 4. DATI TECNICI Dimensioni Larghezza/Altezza/Profon‐ 39,7 cm /90,8 cm /59,9 cm dità totale Collegamento elettrico Tensione 230 V Potenza totale 2200 W Fusibile 10 A Frequenza 50 Hz Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso di IPX4 sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchiatura a bassa tensione non ha una protezione contro l'umidità Pressione dell’acqua di Minimo 0,5 bar (0,05 MPa) alimentazione Massimo 8 bar (0,8 MPa) Alimentazione dell'acqua 1) Acqua fredda Carico massimo Cotone 6 kg Velocità di Centrifuga Velocità massima di centri‐ 1151 giri/min fuga 1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4'' . 5. INSTALLAZIONE AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
ITALIANO 9 5.1 Disimballaggio e posizionamento 1. 2. 1 2 2 1 2 1 3. 4. Consigliamo di conservare l'imballaggio e i bulloni per il trasporto per quando si trasporta l'apparecchiatura. Regolare l'apparecchiatura in modo adeguato per evitare le vibrazioni, il rumore e il movimento dell'apparecchiatura stessa mentre è in funzione. AVVERTENZA! Non mettere cartone, legno o materiali equivalenti sotto i piedini dell'apparecchiatura per regolarne il livello.
10 www.electrolux.com 5.2 Tubo di carico 0.3-10 bar Gli accessori forniti con l'apparecchio FI possono variare a seconda del modello. 1/2” 3/4” SE 3/4” Verificare che non vi siano danni ai tubi flessibili e che NO 3/4” DK non vi siano perdite dai raccordi. Non usare una prolunga se il tubo di carico dell'acqua è troppo corto. Contattare il Centro di Assistenza per sostituire il tubo di carico dell'acqua. O 90 5.3 Scarico dell'acqua min.600 mm max.1000 mm Il tubo di scarico dovrebbe trovarsi a un'altezza non inferiore a 600 mm e non superiore a 1000 mm. È possibile prolungare il tubo di scarico fino a un massimo di 4000 mm. Contattare il Centro Assistenza autorizzato per l'altro tubo di scarico e la prolunga. 5.4 Collegamento elettrico La targhetta di identificazione e il capitolo "Dati tecnici" indicano i valori elettrici Al termine dell'installazione è possibile necessari. Assicurarsi che siano collegare la spina di rete alla presa di compatibili con l'alimentazione di rete. corrente. Verificare che l'impianto elettrico domestico possa sopportare il carico
ITALIANO 11 massimo richiesto, tenendo conto anche Il cavo di alimentazione deve essere di eventuali altri apparecchi in uso. facilmente accessibile dopo l’installazione dell’apparecchiatura. Collegare l’apparecchiatura a una presa elettrica con messa a terra. Per qualsiasi intervento elettrico necessario per l'installazione di questa apparecchiatura, contattare il nostro Centro di Assistenza Autorizzato. Il costruttore declina qualsiasi responsabilità per danni o lesioni causati dal mancato rispetto della suddetta norma di sicurezza. 6. PANNELLO DEI COMANDI 6.1 Descrizione del pannello dei comandi 1 2 3 4 5 11 10 9 8 7 6 1 Selettore dei programmi 9 Centrifuga tasto opzioni riduzione 2 Visualizza • Esclusione centrifuga opzione 3 Tasto Partenza Ritardata • Acqua in vasca opzione 4 Tasto Time Manager • Notturna opzione 5 Avvio/Pausa tasto 10 Pulsante On/Off 6 Tasto Più Morbido 11 Tasto Temperatura 7 Tasto Extra Risciacquo 8 Tasto Prelavaggio
12 www.electrolux.com 6.2 Display A B C D G F E A Spia coperchio bloccato. B Spia della partenza ritardata. C La spia digitale può mostrare: • Durata del programma (ad esempio ). • Tempo di ritardo (ad esempio ). • fine del Ciclo ( ). • Codice di avvertenza (ad esempio: ). D Spia di livello barre Time Manager. E Indicatore Pulizia cesto. F Spia Sicurezza bambino. G Indicatore Aggiungi indumenti. Si accende all'inizio della fase di Lavaggio, quando l'utente può ancora mettere in pausa l'apparecchiatura e aggiungere ulteriore bucato.
ITALIANO 13 7. SELETTORE E TASTI 7.1 Introduzione • Esclusione centrifuga . La spia corrispondente si accende. Le opzioni/funzioni non sono Impostare questa opzione per disponibili con tutti i disattivare tutte le fasi di centrifuga. programmi di lavaggio. L'apparecchiatura esegue solo la fase Controllare la compatibilità di scarico del programma di lavaggio fra opzioni/funzioni e i selezionato. Impostare questa programmi di lavaggio nella opzione per tessuti molto delicati. La "Tabella dei programmi". fase di risciacquo per alcuni Un’opzione/funzione può programmi di lavaggio utilizza più escludere l’altra, in questo acqua caso l’apparecchiatura non consente di impostare le • Acqua in vasca . La spia opzioni/funzioni corrispondente si accende. incompatibili. La centrifuga finale non viene eseguita. Si esclude lo scarico dell'acqua dell'ultimo risciacquo in 7.2 On/Off modo da non sgualcire i tessuti. Il Premere questo tasto per alcuni secondi programma di lavaggio finisce con sarà possibile attivare o disattivare l’acqua nel cesto. l'apparecchiatura. Quando Il coperchio resta bloccato e il cesto l'apparecchiatura viene accesa o spenta, ruota regolarmente per ridurre la si sentono due suoni diversi. formazione di pieghe. Prima di aprire il coperchio si deve scaricare l'acqua. Quando la funzione Stand-by disattiva automaticamente l'apparecchiatura dopo Premendo il tasto Avvio/Pausa alcuni minuti per ridurre il consumo l'apparecchiatura esegue la fase di energetico, potrebbe essere necessario centrifuga e poi scarica l'acqua. attivare nuovamente l'apparecchiatura. • Notturna . La spia corrispondente si accende. Per ulteriori dettagli rimandiamo al Le fasi intermedie e quella finale di paragrafo Stand-by nel capitolo Utilizzo centrifuga vengono eliminate e il quotidiano. programma si conclude con l'acqua nel cesto. In questo modo vengono 7.3 Temperatura ridotte le pieghe. Il coperchio resta Quando viene selezionato un bloccato. Il cesto ruota regolarmente programma di lavaggio, per ridurre le pieghe. Prima di aprire il l’apparecchiatura propone coperchio si deve scaricare l'acqua. automaticamente una temperatura Dato che il programma è molto predefinita. silenzioso, è adatto per essere usato di notte quando l'energia elettrica Spia A Freddo = acqua fredda. costa meno. In alcuni programmi, i L'indicatore della temperatura impostata risciacqui saranno eseguiti con una si accende. maggiore quantità di acqua. Toccando il tasto Avvio/Pausa , 7.4 Centrifuga l'apparecchiatura esegue unicamente Quando viene impostato un programma, la fase di scarico. l'apparecchiatura seleziona in modo L'apparecchiatura svuota automatico la velocità di centrifuga l'acqua automaticamente massima consentita eccetto il dopo circa 18 ore. programma Denim. Opzioni centrifuga aggiuntive:
14 www.electrolux.com 7.5 Prelavaggio 7.8 Partenza Ritardata Questa opzione consente di aggiungere Con questa opzione sarà possibile una fase di prelavaggio ad un ritardare l’avvio di un programma in un programma di lavaggio. orario più comodo. La spia corrispondente si accende. Premere ripetutamente il tasto per impostare il ritardo necessario. Il tempo • Usare questa funzione per aumenta a intervalli di 1 ora fino a 20 aggiungere una fase di pre-lavaggio a ore. 30°C prima di quella di lavaggio. Questa opzione è consigliata per Il display mostra la spia corrispondente bucato molto sporco, in particolare se e il tempo di ritardo. Dopo contiene sabbia, polvere, fango e altre aver premuto il pulsante Avvio/Pausa componenti solide. , l’apparecchiatura inizia il conto alla Queste opzioni possono rovescia e il coperchio è bloccato. aumentare la durata del programma. 7.9 Time Manager 7.6 Impostazione permanente Con questa opzione sarà possibile ridurre la durata del programma a Extra Risciacquo seconda delle dimensioni del carico e del Con questa opzione è possibile livello di sporcizia. aggiungere alcuni risciacqui al Quando si imposta un programma di programma di lavaggio selezionato. lavaggio, il display mostra la durata Usare questa opzione per persone con predefinita e trattini. allergie ai residui di detersivo e con pelli delicate. Premere il pulsante Time Manager per ridurre la durata del programma a Questa opzione aumenta la seconda delle proprie esigenze. Il display durata del programma. mostra la nuova durata del programma e il numero di trattini diminuisce di La spia sopra al pulsante a sfioramento conseguenza: si accende e rimane sempre accesa durante i cicli successivi fino a che adatto per un carico completo di l'opzione non viene disattivata. indumenti con livello di sporcizia normale. 7.7 Impostazione permanente un ciclo rapido per un carico Più Morbido completo di indumenti con livello normale Impostare questa opzione per di sporcizia. ottimizzare la distribuzione di ammorbidente e migliorare la ciclo molto rapido per un carico morbidezza del tessuto. inferiore leggermente sporco (ad esempio: si consiglia al massimo un Consigliato quando viene usato mezzo carico). ammorbidente. il ciclo più rapido per rinfrescare Questa opzione aumenta la quantitativi ridotti di bucato. durata del programma. Il Time Manager è disponibile solo coi La spia sopra al pulsante a sfioramento programmi della tabella. si accende e rimane sempre accesa durante i cicli successivi fino a che l'opzione non viene disattivata.
ITALIANO 15 indicatore indicatore Eco 40-60 Eco 40-60 Sintetici Sintetici Cotoni Cotoni 1) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) Durata predefinita per tutti i programmi. ■ ■ ■ 7.10 Avvio/Pausa ■ ■ ■ Premere il tasto Avvio/Pausa per avviare, mettere in pausa l'apparecchiatura o interrompere un programma in funzione. 8. PROGRAMMI 8.1 Tabella dei programmi Programma Velocità di Carico Descrizione del programma Temperatura centrifuga massi‐ (Tipo di carico e livello di sporco) predefinita di riferi‐ mo Gamma di mento temperatura Gamma velocità centrifuga [giri/min] Eco 40-60 1200 6 kg Cotone bianco e colorato. Capi normalmen‐ 40 °C 1) giri/min te sporchi. Il consumo di energia si riduce e la (1200 - durata del programma di lavaggio viene allun‐ 60°C-30°C2) 400) gata, garantendo buoni risultati di lavaggio. Cotoni 1200 6 kg Cotone bianco e cotone colorato. Sporco 40 °C giri/min normale o leggero. 90 °C - A fred‐ (1200 - do 400) Sintetici 1200 3 kg Capi in tessuti sintetici o misti. Capi nor‐ 40 °C giri/min malmente sporchi. 60 °C - A fred‐ (1200 - do 400) Delicati 1200 2 kg Tessuti delicati quali ad esempio acrilici, 30 °C giri/min viscosa e tessuti misti che richiedono un 40 °C - A fred‐ (1200 - lavaggio più delicato. Capi normalmente e do 400) poco sporchi. Rapido 14' 800 1,5 kg Capi in tessuti sintetici e misti. Capi poco 30 °C giri/min sporchi e capi da rinfrescare. (800 - 400)
16 www.electrolux.com Programma Velocità di Carico Descrizione del programma Temperatura centrifuga massi‐ (Tipo di carico e livello di sporco) predefinita di riferi‐ mo Gamma di mento temperatura Gamma velocità centrifuga [giri/min] Risciacquo 1200 6 kg Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto giri/min delicati. Programma per risciacquare e centri‐ (1200 - fugare il bucato. La velocità di centrifuga pre‐ 400) definita è quella usata per i programmi per il cotone. Ridurre la velocità di centrifuga in ba‐ se al tipo di biancheria. Ove necessario, impo‐ stare l’opzione Extra Risciacquo per aggiun‐ gere ulteriori risciacqui. Con una bassa veloci‐ tà di centrifuga l'apparecchiatura effettua ri‐ sciacqui delicati ed una centrifuga breve. Centrifuga/ 1200 6 kg Tutti i tessuti, a parte i capi in lana e i tes‐ Scarico giri/min suti delicati. Per centrifugare la biancheria e (1200 - scaricare l'acqua nel cesto. 400) Anti-allergie 1200 6 kg Capi in cotone bianco. Questo programma giri/min rimuove i micro-organismi grazie a una fase di 60 °C (1200 - lavaggio con la temperatura mantenuta al di 400) sopra dei 60°C per alcuni minuti. Ciò consen‐ te di aiutare in fase di rimozione di germi, bat‐ teri, micro-organismi e particelle. L'aggiunta di vapore, insieme a un'ulteriore fase di risciac‐ quo, garantisce una corretta rimozione dei re‐ sidui di detersivo oltre che di polline / elementi allergenici, il che rende l'indumento adatto per le pelli delicate e sensibili. Piumini 800 2 kg Programma di lavaggio speciale per singoli 40 °C giri/min piumini, coperte in tessuto sintetico, copri‐ 60 °C - A fred‐ (800 - 400) letto, ecc. do Seta 800 3 kg Programma speciale per capi in seta e sinte‐ 30 °C giri/min tici misti. (800 - 400) Lana 1200 1,5 kg Indumenti di lana lavabili a macchina, a giri/min mano e altri tessuti che riportano sull'etichet‐ 40 °C (1200 - ta il simbolo di "lavaggio a mano”3). 40 °C - A fred‐ 400) do
ITALIANO 17 Programma Velocità di Carico Descrizione del programma Temperatura centrifuga massi‐ (Tipo di carico e livello di sporco) predefinita di riferi‐ mo Gamma di mento temperatura Gamma velocità centrifuga [giri/min] Sport 1200 3 kg Indumenti sportivi in tessuti misti. Capi po‐ 30 °C giri/min co sporchi o da rinfrescare. 40 °C - A fred‐ (1200 - do 400) Outdoor 1200 2 kg4) Non usare ammorbidente e fare 30 °C giri/min (1200 - 1 kg5) in modo che non vi siano residui 40 °C - A fred‐ di ammorbidente nel cassetto del do 400) detersivo. Capi sportivi in tessuti sintetici. Questo programma è stato pensato per lavare in mo‐ do delicato indumenti sportivi ed è anche adatto per abbigliamento da palestra, cicli‐ smo, jogging e articoli simili. Il carico di bucato consigliato è 2 kg. Tessuti impermeabili, impermeabili-traspi‐ ranti e tessuti idrorepellenti. Questo pro‐ gramma può essere usato anche come ciclo di ripristino della funzione idro-repellente, ap‐ positamente realizzato per creare uno strato idrofobico sugli indumenti. Per eseguire il ciclo di impermeabilizzazione, procedere come in‐ dicato di seguito: • Versare il detersivo nello scomparto . • Versare un prodotto speciale per l'idrore‐ pellenza nello scomparto del cassetto dedi‐ cato all'ammorbidente . • Ridurre il carico del bucato a 1 kg. Per migliorare ulteriormente la funzione di impermeabilizzazione, asciugare in asciugatrice impo‐ stando il programma di asciugatu‐ ra Outdoor (ove disponibile e se l'etichetta nel consente l'asciuga‐ tura in asciugatrice).
18 www.electrolux.com Programma Velocità di Carico Descrizione del programma Temperatura centrifuga massi‐ (Tipo di carico e livello di sporco) predefinita di riferi‐ mo Gamma di mento temperatura Gamma velocità centrifuga [giri/min] Denim 800 2 kg Programma speciale per gli indumenti in 30 °C giri/min Denim con una fase di lavaggio delicata 40 °C - A fred‐ (1200 - per ridurre gli sbiadimenti e i segni del la‐ do 400) vaggio. Per una miglior cura degli indumenti consigliamo un carico ridotto. 1) Secondo la norma UE 2019/2023 della Commissione, questo programma a 40 °C è in grado di pulire il bucato di cotone con un livello di sporco normale, dichiarato lavabile a 40 °C o 60 °C, insieme nello stesso ciclo. Per la temperatura raggiunta nella lavanderia, la durata del programma e altri dati, consultare il capitolo "Valori di consumo". I programmi più efficienti in termini di consumo energetico sono in genere quelli che funzionano a temperature più basse e durano più a lungo. 2) Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica. Secondo la norma UE 1061/2010, questo programma a 60 °C corrisponde al "programma cotone stan‐ dard 60°C" e il programma a 30 °C corrisponde al "programma cotone standard 40°C". Si tratta dei programmi più efficienti in termini di consumo combinato di energia e acqua per il lavaggio della biancheria in cotone con un livello di sporco normale. La temperatura dell’acqua può essere leggermente diversa da quella indicata per il programma selezionato. 3) Durante questo ciclo il cesto ruota lentamente per garantire un lavaggio delicato. Se sembra che il cesto non ruoti o non ruoti adeguatamente, non si tratta di un'anomalia. 4) Programma di lavaggio. 5) Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione. Compatibilità opzioni programma Programma Partenza Ritardata Extra Risciacquo Time Manager Più Morbido Prelavaggio Centrifuga Notturna Eco 40-60 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Cotoni ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Sintetici ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Delicati ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
ITALIANO 19 Programma Partenza Ritardata Extra Risciacquo Time Manager Più Morbido Prelavaggio Centrifuga Notturna Rapido 14' ■ ■ ■ ■ Risciacquo ■ ■ ■ ■ ■ Centrifuga/Scarico ■ ■ ■ Anti-allergie ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Piumini ■ ■ ■ ■ Seta ■ ■ ■ Lana ■ ■ ■ ■ Sport ■ ■ ■ ■ ■ ■ Outdoor ■ ■ ■ ■ ■ Denim ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Detergenti idonei per i programmi di lavaggio Programma Polvere uni‐ Liquido uni‐ Liquido per Delicati in Speciali versale1) versale colorati lana Eco 40-60 ▲ ▲ ▲ -- -- Cotoni ▲ ▲ ▲ -- -- Sintetici ▲ ▲ ▲ -- -- Delicati -- -- -- ▲ ▲ Rapido 14' -- ▲ ▲ -- -- Anti-allergie ▲ ▲ -- -- ▲ Piumini -- -- -- ▲ ▲ Seta -- -- -- ▲ ▲ Lana -- -- -- ▲ ▲ Sport -- ▲ ▲ -- ▲
20 www.electrolux.com Programma Polvere uni‐ Liquido uni‐ Liquido per Delicati in Speciali versale1) versale colorati lana Outdoor -- -- -- ▲ ▲ Denim -- -- ▲ ▲ ▲ 1) A temperature superiori a 60 °C si consiglia l'uso di detersivo in polvere. ▲ = Consigliato -- = Non consigliato 8.2 Woolmark Apparel Care - Blu Il lavaggio lana di questa apparecchiatura è stato approvato dalla Woolmark Compa‐ ny per lavare indumenti di lana con etichet‐ ta riportante la dicitura “lavaggio a mano” a patto che i capi vengano lavati seguendo le istruzioni riportate dal produttore della lavabiancheria. Per ulteriori istruzioni sul‐ l'asciugatura e sulla biancheria fare riferi‐ mento all'etichetta. M1145 Il simbolo Woolmark è un marchio di Certi‐ ficazione in molti paesi. 9. IMPOSTAZIONI 9.1 Segnali acustici 9.2 Sicurezza Bambini Questa apparecchiatura ha vari segnali Questa opzione consente di evitare che i acustici, che funzionano quando: bambini possano giocare con il pannello dei comandi. • Viene attivata l'apparecchiatura (breve suono speciale). Per attivare/disattivare questa opzione, • Viene disattivata l'apparecchiatura tenere premuto il tasto Più Morbido fino a (breve suono speciale). che non compare/sparisce sul • Si toccano i tasti (suono clic). display. • Viene effettuata una selezione non valida (3 suoni brevi). L'apparecchiatura torna in modo • Il programma è completato (sequenza predefinito a questa opzione dopo lo di suoni per circa 2 minuti). spegnimento. • L'apparecchiatura ha un'anomalia di La funzione Blocco bambini non è funzionamento (sequenza di brevi disponibile per alcuni secondi dopo suoni per circa 5 minuti). l'accensione dell'apparecchiatura. Per attivare/disattivare i segnali acustici quando il programma è completato, sfiorare contemporaneamente Temperatura e Centrifuga per circa 2 secondi. Il display visualizza On/Off Se si disattivano i segnali acustici, gli stessi continueranno a funzionare in caso di malfunzionamento dell'apparecchiatura.
ITALIANO 21 10. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO 1. Verificare che l'alimentazione 4. Impostare e avviare un programma elettrica sia disponibile e che il per il cotone alla massima rubinetto dell'acqua sia aperto. temperatura senza carico all'interno 2. Versare 2 litri di acqua nello del cesto. scomparto del detersivo In questo modo si rimuoveranno contrassegnato da . eventuali residui di lavorazione dal cesto Questa azione attiva il sistema di scarico. e dalla vasca. 3. Versare un po' di detersivo nello scomparto contrassegnato da . 11. UTILIZZO QUOTIDIANO Il cesto si apre automaticamente. AVVERTENZA! 3. Mettere la biancheria nel cesto, un Fare riferimento ai capitoli capo per volta. sulla sicurezza. 4. Scuotere i capi prima di introdurli nell'apparecchiatura. 11.1 Attivazione Accertarsi di non mettere troppa dell'apparecchiatura biancheria nel cesto. 5. Chiudere il cesto e il coperchio. 1. Inserire la spina nella presa. 2. Aprire il rubinetto dell’acqua. ATTENZIONE! 3. Premere il tasto On/Off per Prima di chiudere il accendere l'apparecchiatura. coperchio Si sente un breve segnale acustico. dell'apparecchiatura, accertarsi che il cesto sia 11.2 Caricare la biancheria chiuso correttamente. 1. Aprire il coperchio dell'apparecchiatura. 11.3 Scomparti del detersivo. 2. Premere il tasto A. Uso di detersivi ed additivi 1. Misurare i detergenti indicati per la lavatrice, il detersivo e l'ammorbidente. 2. Versare il detersivo e l'ammorbidente A nelle rispettive vaschette pulite. Osservare sempre le istruzioni riportate sulle confezioni dei detersivi.
22 www.electrolux.com Vaschetta del detersivo per la fase di prelavaggio. Gli indicatori di MAX rappre‐ sentano i livelli massimi per la quantità di detersivo (in polve‐ re o liquido). Vaschetta del detersivo per la fase di lavaggio. Gli indicatori di MAX rappre‐ sentano i livelli massimi per la quantità di detersivo (in polve‐ re o liquido). Vaschetta degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante). Il simbolo M indica il livello massimo degli additivi liquidi. Inserto per detersivo liquido o in polvere. 11.4 Detersivo liquido o in polvere CLICK A 1. 2. CLICK B 3. 4.
ITALIANO 23 • Posizione A per il detersivo in polvere (impostazione dalla fabbrica). • Posizione B per il detersivo liquido. Con il detersivo liquido: • Non utilizzare detersivi in gel o densi. • Non versare il liquido oltre il livello massimo. • Non impostare la funzione partenza ritardata. 11.5 Impostazione di un 11.7 Avvio del programma con programma partenza ritardata 1. Ruotare il selettore del programma 1. Toccare ripetutamente il tasto per selezionare il programma di Partenza Ritardata finché il display non lavaggio desiderato. mostra il ritardo desiderato. Sul display la La spia del pulsante Avvio/Pausa spia mostra . lampeggia. 2. Premere il tasto Avvio/Pausa . Il Il display mostra la durata indicativa del coperchio dell'apparecchiatura si blocca programma. e inizia il conto alla rovescia della 2. Per modificare la temperatura e/o la partenza ritardata. Il display mostra la velocità di centrifuga, premere i relativi tasti. spia . 3. Qualora lo si desideri, impostare una Appena è completato il conto alla o più opzioni toccando i relativi tasti. rovescia, il programma si avvia Le spie relative si illuminano sul automaticamente. display e le informazioni fornite variano di conseguenza. Annullamento della partenza ritardata dopo l'inizio del conto Se una selezione non è possibile viene emesso un alla rovescia segnale acustico e sul Per annullare la partenza ritardata: display compare . 1. Premere il tasto Avvio/Pausa per mettere in pausa l'apparecchiatura. 11.6 Avvio di un programma La spia corrispondente lampeggia. 2. Toccare ripetutamente il tasto Premere il pulsante Avvio/Pausa per Partenza Ritardata finché il display avviare il programma. Non è possibile avviare il programma quando la spia del non mostra e la spia si spegne . pulsante è spenta e non lampeggia (ad 3. Premere nuovamente il tasto Avvio/ esempio selettore programma sulla Pausa per avviare posizione errata). immediatamente il programma. La spia corrispondente smette di lampeggiare e rimane accesa. Il programma si avvia, il coperchio si Modifica della partenza blocca. Il display mostra la spia . ritardata dopo l'inizio del conto alla rovescia La pompa di scarico funziona brevemente prima Per modificare la partenza ritardata: che l'apparecchiatura si riempia di acqua. 1. Premere il tasto Avvio/Pausa per mettere in pausa l'apparecchiatura. La spia corrispondente lampeggia. 2. Toccare ripetutamente il tasto Partenza Ritardata finché il display non mostra il ritardo desiderato.
24 www.electrolux.com 3. Premere nuovamente il tasto Avvio/ Se il SensiCare System è Pausa per avviare il nuovo conto terminato e il riempimento alla rovescia. dell'acqua è già iniziato, il nuovo programma si avvia 11.8 Rilevamento del carico senza ripetere il SensiCare System. L'acqua e il SensiCare System detersivo non vengono Dopo aver toccato il pulsante Avvio/ scaricati per evitare sprechi. Pausa : C'è anche un modo alternativo per 1. Il SensiCare System inizia a stimare annullare: il peso del carico per calcolare la 1. Ruotare la manopola di selezione fino durata effettiva del programma. alla posizione "Reset" . Durante questa fase le barre del 2. Attendere 1 secondo. Il display Time Manager sotto alle cifre visualizza . del tempo riproducono una semplice A questo punto è possibile impostare un animazione. nuovo programma di lavaggio. 2. Dopo circa 15-20 minuti, le barre del Time Manager scompaiono e viene 11.11 Apertura del coperchio - visualizzata la durata del nuovo ciclo. L'apparecchiatura regola Aggiunta di indumenti automaticamente la durata del Se la temperatura e il livello programma in base al carico per dell'acqua nel cesto sono ottenere i migliori risultati di lavaggio troppo elevati e/o il cesto sta nel minor tempo possibile. ancora girando, non si dovrebbe aprire il coperchio. 11.9 Interruzione di un programma e modifica delle Durante lo svolgimento del programma o opzioni della partenza ritardata l'apparecchiatura è bloccata. Il display mostra la spia . Quando il programma è in funzione sarà possibile modificare solo alcune opzioni: 1. Premere il tasto Avvio/Pausa . La 1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa . spia inizia a lampeggiare. La spia corrispondente lampeggia. 2. Attendere finché la spia del 2. Modifica delle opzioni. Le coperchio bloccato smette di informazioni fornite nel display lampeggiare e si spegne. Aprire il variano di conseguenza. coperchio dell'apparecchiatura e le 3. Toccare nuovamente il tasto Avvio/ porte del tamburo. Ove necessario, Pausa . aggiungere o rimuovere gli articoli. Il programma di lavaggio prosegue. Chiudere la porta del cesto e il coperchio. Premere il tasto Avvio/ 11.10 Annullamento di un Pausa . Il programma o la programma in corso partenza ritardata prosegue. 1. Premere il tasto On/Off per annullare 11.12 Termine del programma il programma e per spegnere l'apparecchiatura. Appena il programma è completato, 2. Premere nuovamente il tasto On/Off l'apparecchiatura si ferma per accendere l'apparecchiatura. automaticamente. Se attivi, vengono emessi dei segnali acustici. Il display visualizza
ITALIANO 25 La spia del tasto Avvio/Pausa si 2. Premere il tasto Avvio/Pausa: spegne. • Qualora sia stato impostato Acqua in vasca , Il coperchio si sblocca e la spia si l'apparecchiatura scarica l'acqua spegne. ed esegue la centrifuga. 1. Premere il tasto On/Off per spegnere • Qualora sia stato impostato l'apparecchiatura. Notturna, l'apparecchiatura Dopo cinque minuti dalla fine del scarica solo l'acqua. programma, la funzione di risparmio La spia opzione Acqua in vasca e energetico spegne automaticamente Notturna scompare. l'apparecchiatura. 3. Al termine del programma, una volta Quando si accende spenta la spia di oblò bloccato si nuovamente spegne ed è possibile aprire il l'apparecchiatura, il display coperchio. mostra la fine del 4. Premere il tasto On/Off per alcuni programma precedente. secondi per disattivare Ruotare il selettore dei l’apparecchiatura. programmi per impostare un nuovo ciclo. 11.14 Opzione Stand-by 2. Togliere la biancheria La funzione Stand-by disattiva dall'apparecchiatura. automaticamente l'apparecchiatura per 3. Assicurarsi che il cesto sia vuoto. ridurre il consumo di energia quando: 4. Tenere il coperchio e il detergente del detersivo socchiusi per evitare la • Non viene usata l'apparecchiatura per formazione di muffa e cattivi odori. 5 minuti quando non c'è nessun 5. Chiudere il rubinetto dell'acqua. programma in funzione. Premere il tasto On/Off per accendere 11.13 Scarico dell'acqua alla nuovamente l'apparecchiatura. • Dopo 5 minuti dal termine del fine del ciclo programma di lavaggio. Qualora sia stato scelto un programma o Premere il tasto On/Off per attivare un'opzione che non svuota l'acqua nuovamente l’apparecchiatura. dell'ultimo risciacquo, il programma è Il display mostra il tempo dell'ultimo completato, ma: programma impostato. Ruotare il selettore dei programmi per • L'area tempo mostra e il impostare un nuovo ciclo. display mostra il coperchio bloccato Se il selettore viene ruotato fino alla . posizione "Reset" , l'apparecchiatura • Il cesto ruota ancora a intervalli si spegne automaticamente dopo 30 regolari in modo da non sgualcire i secondi. tessuti. • Il coperchio resta bloccato. Se si imposta un programma • Prima di aprire il coperchio si deve o un'opzione che termina scaricare l'acqua: con l'acqua nel cesto, la funzione Stand-by non 1. Ove necessario, premere il tasto disattiva l'apparecchiatura Centrifuga per ridurre la velocità di per ricordarvi di scaricare centrifuga proposta l'acqua. dall'apparecchiatura.
26 www.electrolux.com 12. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI cinture, cordoni, lacci, nastri e altri AVVERTENZA! elementi allentati. Fare riferimento ai capitoli • Svuotare le tasche e distendere gli sulla sicurezza. indumenti. 12.1 Il caricamento del bucato • Dividere il bucato in: bianchi, colorati, sintetici, delicati e lana. • Seguire le istruzioni di lavaggio riportate sulle etichette dei capi. • Non lavare insieme capi bianchi e colorati. • Alcuni capi colorati potrebbero perdere colore al primo lavaggio. Si consiglia di lavarli separatamente le 12.2 Macchie ostinate prime due volte. • Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in Per alcune macchie, acqua e detersivo lana e quelli con immagini stampate. non è sufficiente. • Lavare e pre-trattare le macchie Consigliamo di pre-trattare tali macchie ostinate con un detersivo idoneo prima di mettere i capi prima di introdurre il cesto. nell'apparecchiatura. • Fare attenzione alle tende. Rimuovere Sono disponibili degli smacchiatori i ganci e mettere le tende in un speciali. Usare uno smacchiatore sacchetto di lavaggio o nelle federe. speciale adatto al tipo di macchia e • Non lavare capi senza orlo o tessuto. strappati. Utilizzare una retina per lavare piccoli capi e/o capi delicati (ad es. reggiseni con ferretto, cinture, 12.3 Tipo e quantità di calze, lacci, nastri, ecc.). detersivo. La scelta del detersivo e l'uso di quantità corrette non solo influisce sulle prestazioni di lavaggio, ma aiuta anche ad evitare sprechi e a proteggere l'ambiente: • Usare solo detersivi e altri additivi adatti ai lavaggi in lavabiancheria: Per prima cosa, attenersi a queste regole • Un carico molto ridotto può causare generiche: problemi di equilibrio durante la fase – detersivi in polvere per tutti i tipi di di centrifuga, il che può portare a tessuto, esclusi i delicati. Optare vibrazioni eccessive. Qualora ciò si per i detersivi in polvere che verifichi: contengono candeggina per i - interrompere il programma e aprire bianchi e per l'igienizzazione del l'oblò (rimandiamo al capitolo "Uso bucato, quotidiano"); – detersivo liquido, preferibilmente -ridistribuire manualmente il carico in per programmi di lavaggio a modo che i capi siano disposti in bassa temperatura (60 °C max.), modo uniforme all'interno della vasca; per tutti i tipi di tessuto o speciali -premere il Avvio/Pausa pulsante. La per la lana. fase di centrifuga continua. • La scelta e la quantità di detersivo • Abbottonare le federe, chiudere dipenderà da: tipo di tessuto (delicati, cerniere, ganci e bottoni. Chiudere lane, cotoni, ecc.), colore dei vestiti,
ITALIANO 27 dimensione del carico, grado di detersivo e acqua (con effetti positivi sporcizia, temperatura di lavaggio e anche sull’ambiente). durezza dell'acqua utilizzata. • Caricando l’apparecchiatura alla • Attenersi alle istruzioni sulla capacità massima indicata per ogni confezione dei detersivi o di altri programma è possibile ridurre il prodotti senza superare il livello consumo di energia e di acqua. massimo indicato ( ). • Con un pretrattamento adeguato, è • Non mischiare tipi diversi di detersivi. possibile eliminare le macchie difficili • Utilizzare una quantità minore di o lo sporco più evidente in modo da detersivo se: eseguire il lavaggio a una – si lava poca biancheria, temperatura più bassa. – la biancheria è poco sporca, • Per utilizzare la giusta quantità di – si forma molta schiuma durante il detersivo, rimandiamo alla quantità lavaggio. indicata dal produttore del detersivo. • Quando si usano capsule o pastiglie Controllare inoltre la durezza di detersivo, metterle sempre dell'acqua del proprio sistema all'interno del cestello, non nel domestico. Fare riferimento a cassetto del detersivo. "Durezza dell'acqua". Una quantità insufficiente di detersivo • Impostare la velocità di centrifuga può causare: massima possibileper i programmi di • risultati di lavaggio insoddisfacenti, lavaggio selezionati prima di • l’ingrigimento del carico di lavaggio, asciugare il bucato • vestiti unti, nell’asciugabiancheria. In questo • muffa all'interno dell’apparecchiatura. modo si risparmia energia durante l’asciugatura. Una quantità eccessiva di detersivo può causare: 12.5 Durezza dell'acqua • formazione di schiuma, • riduzione dell’effetto del lavaggio, Se la durezza dell'acqua locale è alta o • risciacquo inadeguato, moderata, consigliamo di usare un • un maggiore impatto sull'ambiente. decalcificatore dell’acqua per lavabiancheria. Nelle zone in cui l'acqua 12.4 Consigli ecologici è dolce non è necessario usare un decalcificatore dell’acqua. Per ridurre i consumi di acqua ed energia e contribuire alla protezione Per conoscere il livello di durezza dell’ambiente, osservare le seguenti dell'acqua locale contattare l’ente indicazioni: erogatore locale. • Per la biancheria normalmente Utilizzare la quantità corretta di sporca,è possibile evitare il decalcificatore. Osservare le istruzioni prelavaggio per limitare i consumi di riportate sulle confezioni del prodotto. 13. PULIZIA E CURA Dopo ogni ciclo, tenere lo sportello e il AVVERTENZA! cassetto del detersivo leggermente Fare riferimento ai capitoli socchiusi per far circolare l'aria e sulla sicurezza. asciugare l'umidità all'interno dell'apparecchiatura. In questo modo si 13.1 Programma di pulizia eviteranno muffe e odori. periodica Se l'apparecchiatura non viene utilizzata La pulizia periodica aiuta a prolungare per un lungo periodo di tempo, chiudere la durata dell'apparecchiatura. il rubinetto dell'acqua e staccare la spina.
28 www.electrolux.com Programma indicativo di pulizia ATTENZIONE! periodica Non utilizzare alcol, solventi Disincrostazione Due volte l’anno o prodotti chimici. Lavaggio di manu‐ Una volta al mese ATTENZIONE! tenzione Non pulire le superfici Pulizia della guar‐ Ogni due mesi metalliche con detergenti a nizione del coper‐ base di cloro. chio 13.4 Decalcificazione Pulizia del cesto Ogni due mesi Se la durezza dell'acqua Pulizia del casset‐ Ogni due mesi locale è alta o moderata, to del detersivo consigliamo di usare un Pulizia del filtro Due volte l’anno decalcificatore dell’acqua della pompa di per lavabiancheria. scarico Esaminare a intervalli regolari il cesto al Pulizia del tubo di Due volte l’anno fine di controllare la presenza di calcare. carico e del filtro I detersivi normalmente disponibili in della valvola commercio contengono già addolcitori, ma consigliamo di eseguire di tanto in I paragrafi seguenti spiegano come si tanto un ciclo col cesto vuoto e un deve pulire ogni parte. prodotto disincrostante. 13.2 Rimuovere gli oggetti Attenersi sempre alle estranei istruzioni riportate sulle confezioni dei prodotti. Assicurarsi che le tasche siano vuote e che tutti gli 13.5 Lavaggio di manutenzione elementi sciolti siano legati prima di eseguire il ciclo. L’uso ripetuto e prolungato di programmi Fare riferimento alla sezione a bassa temperatura può causare “Carico di biancheria” in depositi di detersivi, residui di lanugine, “Consigli e suggerimenti crescita batterica all'interno del cesto e utili”. della vasca. Ciò potrebbe generare cattivi odori e muffa. Per eliminare questi Rimuovere eventuali oggetti estranei depositi e pulire la parte interna (come clip di metallo, bottoni, monete, dell'apparecchiatura, eseguire a intervalli ecc.) che si possono trovare nei filtri e regolari lavaggi di manutenzione (almeno nel tamburo. Fare riferimento ai paragrafi una volta al mese): “Pulizia del cestello”, “Pulizia della pompa di scarico” e “Pulizia del tubo di Rimandiamo al paragrafo carico e del filtro della valvola”. Se dedicato alla "Pulizia del necessario, contattare il Centro di cesto". Assistenza Autorizzato. 13.6 Pulizia del cesto 13.3 Pulizia esterna Controllare regolarmente il cesto per Pulire l'apparecchiatura esclusivamente evitare depositi indesiderati. con acqua tiepida saponata. Asciugare Nel cestello si possono formare depositi perfettamente tutte le superfici. Non di ruggine dovuti a corpi estranei o a utilizzare spugne abrasive o materiale tracce di ferro presenti nell'acqua abrasivo.
ITALIANO 29 Pulire il cesto con prodotti adatti 13.7 Guarnizione coperchio all’acciaio inossidabile. Controllare regolarmente la guarnizione Attenersi sempre alle e rimuovere tutti gli oggetti presenti nella istruzioni riportate sulle parte interna. Pulirla se necessario con confezioni dei prodotti. un detergente in crema a base di Per la pulizia del cesto, non ammoniaca senza graffiare la superficie utilizzare prodotti anticalcare della guarnizione. acidi, prodotti abrasivi contenenti cloro o pagliette Osservare le istruzioni abrasive. riportate sulle confezioni dei prodotti. Per una pulizia completa: 1. Togliere tutta la biancheria dal cesto. 2. Selezionare il programma Cotoni con la temperatura più elevata 3. Aggiungere una piccola quantità di detersivo in polvere nel cesto vuoto per risciacquare tutti i residui rimasti. Di tanto il tanto al termine di un ciclo potrebbe comparire sul display l'icona : questo è un consiglio: eseguire la "pulizia del cestello". Dopo l'esecuzione della pulizia del cesto, l'icona scompare. 13.8 Pulizia del cassetto del detersivo 1 2 3
30 www.electrolux.com 13.9 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola 1 2 1 2 3 1 3 4 O 90 13.10 Pulizia del filtro di scarico AVVERTENZA! Controllare a intervalli regolari il filtro • Scollegare la spina dalla della pompa di scarico e verificare che presa di corrente. sia pulito. • Non togliere il filtro durante il funzionamento Pulire la pompa di scarico se: dell'apparecchiatura. • L'apparecchiatura non scarica • Non pulire la pompa se l'acqua. l'acqua presente • Il cesto non gira. nell'apparecchiatura è • L’apparecchiatura emette un rumore calda. Attendere che anomalo a causa del blocco della l'acqua si raffreddi. pompa di scarico. • Sul display compare il codice di Tenere sempre a portata di mano uno straccio per asciugare l'acqua che allarme potrebbe fuoriuscire quando si toglie il filtro. Procedere come segue per effettuare la pulizia della pompa: 1 2 3 4 5
ITALIANO 31 13.11 Scarico di emergenza 1. Scollegare la spina dalla presa di corrente. Qualora il dispositivo non scarichi acqua, 2. Chiudere il rubinetto dell'acqua. eseguire la stessa procedura descritta 3. Sistemare le due estremità del tubo nel paragrafo "Pulizia della pompa di di carico in un contenitore e lasciare scarico". Se necessario, pulire la pompa. che l'acqua fluisca fuori dal tubo. Quando si scarica l’acqua utilizzando la 4. Svuotare la pompa di scarico. Fare procedura di scarico di emergenza, è riferimento alla procedura per lo necessario attivare di nuovo il sistema di scarico di emergenza. scarico: 5. Quando la pompa di scarico è vuota, rimontare il tubo di carico. 1. Versare 2 litri d’acqua nello scomparto del lavaggio principale del AVVERTENZA! contenitore del detersivo. Accertarsi che la 2. Avviare il programma per scaricare temperatura sia superiore a l’acqua. 0°C prima di utilizzare nuovamente 13.12 Precauzioni antigelo l'apparecchiatura. Il produttore declina ogni Se si installa l’apparecchiatura in un responsabilità per danni luogo in cui la temperatura può causati da basse raggiungere valori intorno agli 0°C temperature. oppure scendere al di sotto di 0°C, togliere l'acqua residua dal tubo di carico dell'acqua e dalla pompa di scarico. 14. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 14.1 Codici di allarme e possibili guasti L'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento. Cercare dapprima di risolvere il problema (fare riferimento alla tabella). AVVERTENZA! Scollegare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi controllo. In alcuni casi il display visualizza un codice allarme e il pulsante Avvio/Pausa può lampeggiare continuamente: Problema Possibile soluzione
Puoi anche leggere