Dizionario ELSiano ELSA Italia

Pagina creata da Federica Benedetti
 
CONTINUA A LEGGERE
Dizionario ELSiano ELSA Italia
ELSAI
    tal
      ia

  Di
   zi
    ona
      rioELSi
            ano
      2013-
          2014
Dizionario ELSiano ELSA Italia
Premessa alla III edizione
Carissimi,
il naturale decorso del tempo richiede periodicamente un aggiornamento dei principali manuali ELSiani,
tra cui questo preziosissimo ed indispensabile dizionario.
Per questo motivo, l’ELSA Italia IM Team 2013/2014 ha provveduto, mantenendone l’originaria
struttura, all’attualizzazione del Dizionario ELSiano quale strumento di riferimento per tutti gli Officers
ed i freshers.
Spesso gli acronimi ELSiani sono oggetto di curiosità e di dubbi amletici, ma questa guida rappresenta il
faro pronto ad illuminare e sciogliere ogni misteriosa sigla esistente nel mondo di ELSA.
Buona ELSalettura a tutti!!!

Lara, Alessio, Alessandro, Federica, Simone, Federico, Silvia & SecGy
ELSA Italia IM Team 2013/2014

                                       Premessa alla II edizione
Cari ELSiani,
il passare del tempo colpisce anche i manuali ELSiani, così l’ELSA Italy IM Team 2011/2012 ha deciso di
aggiornare il Dizionario ELSiano creato dall’ELSA Italy IM Team 2009/2010. Dall’acronimo SAM al più
recente NSM fino al NEC, l’aggiornamento del Dizionario ELSiano si è ritenuto necessario con
l’evoluzione del linguaggio ELSiano stesso. La struttura è rimasta identica a quella della prima edizione,
mentre è da segnalare l’aggiunta del Dizionario del Linguaggio dei Segni, ancora poco usato a livello
Nazionale, ma che rappresenta il vademecum di ogni partecipante ad un workshop durante gli ICM.
In caso di errori o refusi scrivete a secgen@elsa-italy.org

E ora…. Buona lettura a tutti

Roberta, Cristina, Antonella & SecGy
ELSA Italia IM Team 2011/2012

                                                                                                      Premessa alla I edizione
Cara/o ELSiana/o,
la selva di sigle in cui è costretto a muoversi ogni membro di ELSA, lo sappiamo, è notevole! Per cui il
Team IM ha pensato di scorporare il dizionario ELSiano dal SecGen First Aid Package (manualetto
d'emergenza ad uso e consumo dei soli SecGen) e di metterlo in un documento separato ad uso e
consumo di tutti i membri dell'associazione. Il dizionario è in ordine alfabetico. Data la scarsità di termini
però si è deciso di suddividerlo per gruppi di lettere iniziali, che troverete qui sotto elencate nell'indice.
Certi di aver fatto cosa gradita ti auguriamo buona lettura e cogliamo l’occasione per ringraziare il CDN
di ELSA Italia per la revisione del testo, nelle loro aree di rispettiva competenza.

Giuseppe, Giusy, Pierluigi, Davide & SecGy
ELSA Italia IM Team 2009/2010

 ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

        ELSA Italia – he European Law Students Association sede legale c/o LUISS - Guido Carli, Viale Gorizia 17, 00198, ROMA
                                  c/c DEUTSCHE BANK IBAN : IT29V 03104 01608 000000 821371
    Bologna Cagliari Catanzaro Castellanza Cosenza Ferrara Firenze Pisa Messina Modena&Reggio Emilia Milano Napoli Padova Palermo
                          Perugia Pisa Roma Santa Maria Capua Vetere Sassari Siena Taranto Torino Trento Trieste
SOMMARIO
A-GIT……………………………………………………………………………………4-7
HEL-MCC………………………………………………………………………………7-9
MIN-SLS………………………………………………………………...………………9-12
SN-WM………………………………………………………………………………….12-13
Il linguaggio dei segni ELSiano…………………………………...…………………..14-15

 ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

        ELSA Italia – he European Law Students Association sede legale c/o LUISS - Guido Carli, Viale Gorizia 17, 00198, ROMA
                                  c/c DEUTSCHE BANK IBAN : IT29V 03104 01608 000000 821371
    Bologna Cagliari Catanzaro Castellanza Cosenza Ferrara Firenze Pisa Messina Modena&Reggio Emilia Milano Napoli Padova Palermo
                          Perugia Pisa Roma Santa Maria Capua Vetere Sassari Siena Taranto Torino Trento Trieste
AA: area Attività Accademiche (da cui AA) (v. VP).

AF: Application Form. Il modulo da compilare e inviare con i propri dati per partecipare ad un evento.

ALSA: Asian Law Students’ Association. Organizzazione sorella di ELSA attiva sul
continente asiatico.

ALUMNI: gli ex membri di ELSA, che magari ancora ogni tanto si fanno vedere perché ELSA gli manca
e passano a dare una mano e/o divertirsi negli eventi. Per locuzione nazionale v. SENIOR.

AN: Assemblea Nazionale. È l’evento cuore pulsante del Network. Si svolge due volte all’anno (in
autunno e in primavera) e riunisce i direttivi locali e quello nazionale dividendosi in due grandi branche di
attività: la Plenaria, vera e propria Assemblea che prende le decisioni (Supremo Organo decisionale di
ELSA) e i Workshop (v. WS e JWS).
Per locuzione internazionale v. NCM.

ANNEXES: termine utilizzato per indicare tutte le fonti di ELSA, ovvero Statuto, Regolamento di
Attuazione, Decision Book (v.DB) e Regolamento di Assemblea. Esistono a livello nazionale e a livello
internazionale.

AR: Activity Report. Resoconto dell’attività svolta svolto sia dalle Sezioni Locali che dal National Board.
Può riguardare sia l’attività generale del board che l’attività svolta nella singola area.

ARKHIVE: creato dall’IMAT Team nell’anno 2010/2011, è il “Supremo Raccoglitore di ELSA”.
Al suo interno contiene tutti i file suddivisi per area necessari per ogni officer del Network di ELSA.

ASSISTANT: figura presente a livello internazionale, simile al Director (v. Dir) che ha il compito di
assistere l’attività del responsabile d’Area con un minor coinvolgimento e impegno rispetto al Director.

AUDITORS: figure presenti in ELSA Intrnational che hanno il compito di vigilare sull’andamento
finanziario del Network di ELSA, generalmente due vengono eletti durante l’ICM primaverile.

BEE: indica l’area presidenza e l'acronimo sta per Board Management, Expansion, External Relations.

BSV: Study Visit Bilaterale (o Bilateral Study Visit nel linguaggio di ELSA International) è un tipo
particolare di Study Visit nata dall’Accordo tra Board ELSiani: l’accordo generalmente prevede una visita
a turno di un Board all’altro, e viceversa. (v.SV)

CDL: Consiglio Direttivo Locale. È l’organo esecutivo a livello locale formato dalle sette cariche
corrispondenti alle sette aree in cui si compone ELSA.

CDN: Consiglio Direttivo Nazionale. E’ l’organo esecutivo a livello nazionale che ha la funzione di
coordinare le attività del Network Nazionale e costituisce il “ponte” tra le Sezioni Locali e l’International
Board.

CI: Corporate Identity. Indica l’insieme di regole che governano il mondo della grafica di ELSA.

 ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

        ELSA Italia – he European Law Students Association sede legale c/o LUISS - Guido Carli, Viale Gorizia 17, 00198, ROMA
                                  c/c DEUTSCHE BANK IBAN : IT29V 03104 01608 000000 821371
    Bologna Cagliari Catanzaro Castellanza Cosenza Ferrara Firenze Pisa Messina Modena&Reggio Emilia Milano Napoli Padova Palermo
                          Perugia Pisa Roma Santa Maria Capua Vetere Sassari Siena Taranto Torino Trento Trieste
CIS: Contact Information Sheet. Form inviato dal SecGen di ELSA Italia a tutte le Sezioni Locali,
all’interno del quale devono essere indicati i contatti dei membri dei Direttivi.

COP: Colloquio di Orientamento Professionale; attività rientrante tra le attività accademiche che ha lo
scopo di orientare gli studenti verso forme di lavoro futuro.
Evento a forma seminariale, competenza delle attività accademiche.

CS: Consolidation System; tecnica elaborata da ELSA International per portare aiuto a Sezioni Locali già
esistenti, ma in difficoltà. Presente anche a livello internazionale. (v.NSS)

CS: Coaching System, sistema di supporto per le Sezioni Locali sviluppato dal National Board sul
modello di quello presente a livello internazionale.

DIR: sta per Director, collaboratore di un membro del direttivo responsabile d’area.

DB: Decision Book. Libro che contiene tutte le principali decisioni di una Assemblea ELSiana (v. EIDB).

EC: Essay Competition. Competizione che si svolge attraverso la scrittura di saggi scritti su di un tema
specifico (v. EEC e NEC).

EDF: ELSA Development Foundation. La fondazione si occupa di gestire ed erogare i fondi di ELSA
International alle Sezioni Locali e alle Sezioni Nazionali (v. IDF).

EEC: ELSA Essay Competition. Attività rientrante tra le Attività Accademiche: consiste in una
competizione in cui i gruppi locali e nazionali presentano dei lavori (scritti) su un tema specifico, un
collegio giudicante ha poi il compito di valutare il migliore.

EHTW: ELSA House Training Week. Evento di formazione che si svolge presso la ELSA House, sede
internazionale di ELSA a Bruxelles (Belgio).

EITDs: ELSA Italy Training Days; una settimana (spesso in località balneare) dedicata alla formazione (e
al divertimento) dei membri di ELSA. Si svolge in periodo estivo.

EI: v. ELSA International;

EITTE: ELSA Italy Train the Trainer Event. Evento di formazione per i trainer di ELSA Italia che ha
l’obiettivo di creare nuovi Trainer e al contempo di aggiornare le conoscenze di quanti già lo sono.

ELR: ELSA Law Review. Progetto antecedente all'ELSA SPEL (v. SPEL).

ELS: ELSA Lawyer Society. Associazione di avvocati e professionisti, tutti Senior (o Alumni), che si
occupa di promuovere e sostenere ELSA

ELSA International: la punta della piramide del network ELSiano. Opera a livello internazionale e ha
sede a Bruxelles.

ELSA Int: v.ELSA International;

 ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

        ELSA Italia – he European Law Students Association sede legale c/o LUISS - Guido Carli, Viale Gorizia 17, 00198, ROMA
                                  c/c DEUTSCHE BANK IBAN : IT29V 03104 01608 000000 821371
    Bologna Cagliari Catanzaro Castellanza Cosenza Ferrara Firenze Pisa Messina Modena&Reggio Emilia Milano Napoli Padova Palermo
                          Perugia Pisa Roma Santa Maria Capua Vetere Sassari Siena Taranto Torino Trento Trieste
ELSA Org: v. ELSA Int;

EMC2: vedi EMCC;

EMCC: European Moot Court Competition; simulazione processuale a livello internazionale (una volta
solo europeo, vedi MCC).

EO: ELSA Online. V. EOL

EOHL: Erasmus Observatory on Health Law, IFP (v. IFP) Partner di ELSA che si occupa
prevalentemente di ricerca in materia di Diritto alla Salute.

EOL: ELSA Online system. Sistema di gestione informatizzata dei dati di ELSA a livello internazionale
sia per Sezioni Locali che per Sezioni Nazionali.

EISF: ELSA International Specification Form. Form che si compila per poter pubblicizzare un evento
sul sito di ELSA International e sul Synergy

ESF: Event Specification Form. v.EISF

FEE: prezzo da pagare per partecipare ad un evento. Il termine FEE indica anche l’importo annuale che
le Sezioni Locali e Nazioni devono versare le prime al Board Nazionale e le Seconda al Board
Internazionale.

FM: indica l’area Tesoreria e l'acronimo sta per Financial Management (v. Tesoriere).

FUNERGY: documento canzonatorio e non ufficiale che segue ogni evento ELSiano che si rispetti.

GARAMOND: font da utilizzare per il corpo di un testo che rispetti la CI (v. CI)

GDA: Premio Giurista dell’Anno, evento che coinvolge tutto il Network Nazionale che si prefigge lo
scopo di far eleggere dagli Studenti delle Facoltà di Giurisprudenza Italiane l’esponente del mondo
giuridico che maggiormente si è distinto nel corso dell’anno.

GIT: Gruppo Italiano Trainers. Equivalente del ITP a livello nazionale, raggruppa tutti i trainer nazionali
ed è coordinato dal Segreteria Generale di ELSA Italia.

HELVETICA NEUE: font da utilizzare per i titoli di un testo che rispetti la CI (v. GARAMOND e CI)

HOC: Head of Organising Committee (Capo del Comitato Organizzatore). È il soggetto, di norma un
membro del Consiglio Direttivo, preposto a capo dell’organizzazione di uno specifico evento (v.OC)

HR: Human Rights; i diritti umani rappresentano un ambito particolarmente importante per ELSA quale
Associazione di promozione della cultura giuridica e lo sviluppo della sensibilità anche in tema di diritti
umani.

HRMCC: Human Rights Moot Court Competition, simulazione processuale a livello internazionale
vertente sui diritti umani.

 ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

        ELSA Italia – he European Law Students Association sede legale c/o LUISS - Guido Carli, Viale Gorizia 17, 00198, ROMA
                                  c/c DEUTSCHE BANK IBAN : IT29V 03104 01608 000000 821371
    Bologna Cagliari Catanzaro Castellanza Cosenza Ferrara Firenze Pisa Messina Modena&Reggio Emilia Milano Napoli Padova Palermo
                          Perugia Pisa Roma Santa Maria Capua Vetere Sassari Siena Taranto Torino Trento Trieste
HRS: Human Resource Strategy. Strategia che ha lo scopo di incrementare il livello di preparazione ed il
numero di iscritti ELSA nelle Sezioni Locali di ELSA.

IB: International Board di ELSA, il consiglio Direttivo Internazionale che ha sede a Bruxelles.

ICC: International Coordinators Committee. Team formato dai coordinatori internazionali di un
progetto elaborato da ELSA International, spesso usato per i LRG (V.LRG)

ICM: International Council Meeting. È l’assemblea di ELSA Int. (v. ELSA Int) che riunisce
l’International Board di ELSA e i Board Nazionali. La strutturazione interna è simile a quella di una AN
(v. AN).

IDF: Italian Development Fundation, equivalente italiano dell’EDF (v. EDF) è un fondo che ha lo scopo
di supportare le attività svolte dalle Sezioni Locali del Network di ELSA Italia.

IFP: International Focus Programme; è un argomento deciso a livello internazionale il cui scopo è quello
di armonizzare le attività delle Key Areas all'interno dell'intero Network internazionale.

ILSA: International Law Students’ Association. Organizzazione sorella di ELSA attiva presso Stati Uniti
e Canada.

IM: indica l’area che fa capo al Segretario Generale e l'acronimo sta per Internal Management (v. SecGen
e Secgy).

IP: input papers: sono documenti di supporto ai Working Materials, necessari per una migliore
comprensione del testo (v. WM)

IPM: International Presidents' Meeting. Incontro che si svolge due volte l’anno (in estate e in inverno) e
riunisce tutti i presidenti di Sezione Nazionale. Il meeting è presieduto dal Presidente internazionale (che
si può servire dell’ausilio di tutto l’IB) a scopo di pianificare e coordinare le attività.

IPSF: International Pharmaceutical Students’ Federation: Associazione di studenti di medicina con la
quale ELSA ha organizzato di recente un progetto di ricerca congiunto.

ISV: l’acronimo sta per Institutional Study Visit e indica uno scambio di gruppi ELSiani in visita alle
Istituzioni Locali, Nazionali ed Internazionali (v. ISV e SV)

ISV: l’acronimo indica anche le International Study Visit e indica uno scambio di gruppi ELSiani di
diversi Paesi del Network ELSA (v. SV)

IV: l’acronimo sta per Institutional Visit, e indica sia le vecchie SV (Study Visit) che le ISV (Institutional
Study Visit) (v.ISV e SV).

ITP: International Trainers' Pool. Gruppo internazionale di soci ed ex soci di ELSA che serve a dare
manforte in caso sia necessario predisporre un training, ovvero un momento di formazione per i membri
di una Sezione Nazionale o Locale.

JWS: Joint-Workshop, ovvero workshop in cui si incontrano officer di varie aree (v. OFFICER e WS) e il

 ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

        ELSA Italia – he European Law Students Association sede legale c/o LUISS - Guido Carli, Viale Gorizia 17, 00198, ROMA
                                  c/c DEUTSCHE BANK IBAN : IT29V 03104 01608 000000 821371
    Bologna Cagliari Catanzaro Castellanza Cosenza Ferrara Firenze Pisa Messina Modena&Reggio Emilia Milano Napoli Padova Palermo
                          Perugia Pisa Roma Santa Maria Capua Vetere Sassari Siena Taranto Torino Trento Trieste
cui acronimo è seguito dalle sigle delle aree interessate intervallate da una & (es. JWS BEE&IM).

KAM: Key Area Meeting, evento di ELSA International che riunisce gli officer nazionali delle Key Area
(v. Key Area) che si svolge generalmente in estate.

Key Areas: le aree chiave di ELSA, S&C, AA e STEP. Rappresentano le aree attraverso le quali
l'Associazione pone in essere il proprio philosophy statement

LB: Local Board, ovvero il modo in cui a livello internazionale viene definito in Consiglio direttivo locale
(CDL).

LG: Local Group (corrispettivo della sezione locale nel linguaggio internazionale), plurale LGs.

LMCC: Local Moot Court Competition. Simulazione processuale a livello locale (v. MCC).

LRG: Legal Research Group; attività di ricerca giuridica svolta all'interno delle AA.

L@W: Lawyer at Work; indica una serie di attività rientranti nell’area Attività Accademiche (v. AA) con
l’obiettivo di mostrare il mondo delle professioni giuridiche (es. COP e Career Day)

MAR: v. MKT.

MCC: Moot Court Competition. E' una simulazione processuale. Se vi è aggiunto il prefisso L (LMCC)
vuol dire che è locale, quindi fatta a livello di singola università (ciò però non esclude la partecipazione di
altre squadre di altre sezioni se si vuole), se vi è aggiunto il prefisso N (NMCC) vuol dire che è nazionale
ed è la competizione che si svolge ogni anno ed è sempre in diritto civile. Se vi è il prefisso E (EMCC o
EMC2) è quella internazionale, su diritto WTO; originariamente nata in ambito europeo ma ormai estesa
a tutto il mondo.

Minute: termine che indica i verbali dei ws (v. WS) e della plenaria dell’Assemblea Nazionale.

MKT: indica l’area marketing (da cui MKT), gli officer di quest'area sono confidenzialmente chiamati
anche “Markettari” (v. VP).

ML: Mailing List. Sistema organizzato per la partecipazione di più persone in una discussione asincrona
tramite e-mail. Plurale MLs.

MR: Marketing Research, strumento di ricerca utilizzato da ELSA International per valutare la presenza
di ELSA dentro e fuori il Network.

NB: National Board (occhio, se ha i puntini potrebbe essere nota bene ), ovvero il modo con cui,
a livello internazionale viene definito il consiglio direttivo nazionale (CDN).

NC: National Coordinator, ovvero il modo con cui a livello internazionale viene definito un coordinatore
nazionale di progetto di ELSA International, spesso usato per i LRG. (v. LRG)

NCM: National Council Meeting, locuzione inglese per definire l'AN. (v. AN)

 ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

        ELSA Italia – he European Law Students Association sede legale c/o LUISS - Guido Carli, Viale Gorizia 17, 00198, ROMA
                                  c/c DEUTSCHE BANK IBAN : IT29V 03104 01608 000000 821371
    Bologna Cagliari Catanzaro Castellanza Cosenza Ferrara Firenze Pisa Messina Modena&Reggio Emilia Milano Napoli Padova Palermo
                          Perugia Pisa Roma Santa Maria Capua Vetere Sassari Siena Taranto Torino Trento Trieste
NFP: National Focus Programme. È un argomento deciso a livello nazionale il cui scopo è quello di
armonizzare le attività delle key areas all’interno dell’intero Network nazionale.

NG: National Group (corrispettivo della Sezione Nazionale nel linguaggio internazionale), plurale NGs.

NMCC: National Moot Court Competition. Simulazione processuale a livello nazionale (v. MCC).

NPM: National Presidents' Meeting. Incontro (annuale) di tutti i presidenti di Sezione Locale con il
Presidente (o con tutto il CDN) nazionale a scopo di pianificazione.

NSM: National Secretaries’ Meeting. Incontro (annuale) di tutti i Segretari Generali delle Sezioni Locali
con il Segretario Generale Nazionale a scopo di pianificazione dell’attività annuale per l’area IM (v. IM).

NSS: National Supporting System. Strumento utilizzato a livello internazionale per aiutare i National
Board in difficoltà.

OC: Organization Committee, team di persone in genere membri della Sezione ospitante un evento che
hanno il compito di organizzare uno degli eventi del Network.

OFFICER: riferimento generale ad una carica ELSiana (sia eletta, che nominata sia di Direttivo che di
altro organo).

OYOP: One Year Operational Plan, v. POA;

Or.Ge: Organo Generale di Controllo ELSiano. Organo del Network composto da tre membri eletti
annualmente.

PIT: Programma Italiano Tirocini. Indica i tirocini offerti a livello nazionale, retribuiti e non.

POA: Piano Operativo Annuale (in inglese OYOP, ovvero One Year Operational Plan), è un piano che
definisce le attività che ogni sezione, locale o nazionale, vuole portare a termine in un anno. Redatto
quindi rispettivamente a livello di SL, SN o di ELSA Int. (Secondo me è meglio dire LB, NB o di ELSA
Int, perché più usati).

PRESIDENTE: responsabile dell’area BEE (v. BEE)

PTQ: Pre-Training Questionnaire. Form la cui compilazione è necessaria per poter richiedere un ITP
trainer.

Q&A: Question and Answer Time, frazione di tempo (in genere 15 min.) data durante le AN (v. AN) sia
in ws (v. ws) che in plenaria per fare domande rivolte all’Officer nazionale.

Reporting Time: è il momento in cui ciascuna Sezione, durante le AN o gli ICM per il National Board,
si riunisce e si confronta su ciò che è accaduto negli WS, al fine di decidere una strategia comune per la
sezione.

SAF: students' application form. modulo particolare di AF (v. AF) per studenti.

 ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

        ELSA Italia – he European Law Students Association sede legale c/o LUISS - Guido Carli, Viale Gorizia 17, 00198, ROMA
                                  c/c DEUTSCHE BANK IBAN : IT29V 03104 01608 000000 821371
    Bologna Cagliari Catanzaro Castellanza Cosenza Ferrara Firenze Pisa Messina Modena&Reggio Emilia Milano Napoli Padova Palermo
                          Perugia Pisa Roma Santa Maria Capua Vetere Sassari Siena Taranto Torino Trento Trieste
SAM: Supporting Area Meeting, evento di ELSA International che riunisce gli officer nazionali delle
Supporting Area (v. Supporting Area) che si svolge generalmente in estate.

SAP: Students Abroad Programme. Lo studies Abroad Programme è un’attività rientrante nell’area AA
(v.AA) che consiste nel promuovere i programmi di scambio studentesco (ERASMUS,SOCRATES,
TEMPUS) e nel fornire aiuto e supporto agli studenti siano essi italiani intenzionati ad andare all’estero
oppure stranieri in Italia.

SECGEN: acronimo usato per indicare il Segretario Generale (v. IM)

S&C: area Seminari e Conferenze (da cui S&C) detta anche Sexy&Cool o Smart&Creative (v. VP).

SECGY: anche conosciuto come il Secgy il Mulo amico, è la mascotte dell’area IM.

SENIOR: gli ex membri di ELSA, che magari ancora ogni tanto si fanno vedere perché ELSA manca
loro e passano a dare una mano e/o divertirsi negli eventi. Per locuzione internazionale v. ALUMNI.

SG: strategic goals; sono degli obbiettivi che ELSA International si prefissa su di un piano poliennale (in
genere una volta per lustro) per ottenere un certo risultato.

SL: Sezione Locale (plurale SSLL).

SLS: Summer Law School; attività di studio intensivo di una materia. Area di competenza S&C.

SN: Sezione Nazionale (plurale SSNN).

SoTN: State of the Network (inquiry), è un formulario che serve ad analizzare situazione di ogni singola
Sezione Locale da parte del Direttivo Nazionale (è diviso in sette aree e, una volta ricevuto dal SecGen
nazionale viene “spaccato” ed ogni parte consegnata al membro di direttivo di riferimento, che ha quindi
un quadro chiaro della situazione della sua area in ogni sezione locale). Viene fatto prima di ogni
Assemblea Nazionale.

(ELSA) SPEL: ELSA Selected Papers on European Law. Pubblicazioni ELSiane riguardanti il diritto
dell'Unione Europea, eseguite ad opera di membri di ELSA.

S&SO: Statutes and Standing Orders. Documenti fondamentali di ELSA International.

S.T.E.P: indica l’area Student Trainee Exchange Programme (da cui STEP) (v. VP)

Supporting Area: termine che indica le aree di supporto di ELSA: IM, FM e MKT

SYNERGY: periodico ufficiale di ELSA International scritto con il contributo di tutti i membri
dell'associazione, a qualsiasi livello.

SV: l’acronimo indica una Study Visit, attività dell’area S&C che consiste nello scambio di gruppi ELSiani
a livello internazionale e nazionale. Le Study Visits possono essere bilaterali, multilaterali o unilaterali.
(v.BSV)

 ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

        ELSA Italia – he European Law Students Association sede legale c/o LUISS - Guido Carli, Viale Gorizia 17, 00198, ROMA
                                  c/c DEUTSCHE BANK IBAN : IT29V 03104 01608 000000 821371
    Bologna Cagliari Catanzaro Castellanza Cosenza Ferrara Firenze Pisa Messina Modena&Reggio Emilia Milano Napoli Padova Palermo
                          Perugia Pisa Roma Santa Maria Capua Vetere Sassari Siena Taranto Torino Trento Trieste
TESORIERE: responsabile dell’Area FM (v.FM) si occupa della gestione economica dell’Associazione.

TSF: Trainership Specification Form. Mosulo specifico da compilare per poter applicare ad un tirocinio
(v.AF).

TYTP: Two Year Tactical Plan. Vecchio sistema di pianificazione degli obiettivi a medio-lungo termine di
ELSA International. Sostituito dall’International Focus Program (v. IFP).

SVG: Study Visit Giude.

USA: United S&C & A.A. Meeting. Vecchio sistema di ELSA International per riunione i VP S&C ed
AA. Attualmente, è sostituito dal KAM (v. KAM)

VP: Vice Presidente. Carica del direttivo. L'acronimo è lo stesso in inglese e sta per Vice President; spesso
è associato con la sigla della sua area di competenza, es. S&C, STEP o MKT

VP A.A.: Vice Presidente Attività Accademiche (v. AA)

VP S&C: Vice Presidente Seminari e Conferenze (v. S&C)

VP STEP: Vice Presidente Students’ Trainee Exchange Programme (v. STEP)

VP MKT: Vice Presidente Marketing (v. MKT).

WM: Working Materials, ovvero quei documenti che vengono inviati dal Segretario Generale di ELSA
Italia prima di ogni Assemblea Nazionale allo scopo di rendere edotti tutti i partecipanti sul programma
dei lavori e sulle proposte presentate.

WM: l’acronimo indica anche i Web Meeting. Meeting d’area, o di direttivo che sfruttano i moderni mezzi
di comunicazione.

WS: Workshop. Sono i gruppi di lavoro in cui si riuniscono l'AN e l'ICM; raggruppa tutti gli officer di
una determinata area. Ogni WS è identificativo dell’acronimo dell'area cui si riferisce (es. WS IM).

 ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

        ELSA Italia – he European Law Students Association sede legale c/o LUISS - Guido Carli, Viale Gorizia 17, 00198, ROMA
                                  c/c DEUTSCHE BANK IBAN : IT29V 03104 01608 000000 821371
    Bologna Cagliari Catanzaro Castellanza Cosenza Ferrara Firenze Pisa Messina Modena&Reggio Emilia Milano Napoli Padova Palermo
                          Perugia Pisa Roma Santa Maria Capua Vetere Sassari Siena Taranto Torino Trento Trieste
IL LINGUAGGIO DEI SEGNI ELSIANO
                            ovvero come rendere più scorrevole un workshop con il linguaggio dei segni

Rendere più agevole il lavoro del Chairman, far sì che la discussione su un determinato argomento sia
efficiente ed efficace e sia mantenuto l’ordine all’interno del Workshop è possibile grazie al linguaggio dei
segni. Quanti tra di voi da bambini hanno usato il tipico segno del pollice verso l’alto per comunicare agli
altri bambini il classico “sei un mio amico”??!
Ebbene, anche da grandi il linguaggio dei segni ci può essere utile per velocizzare il lavoro dei workshop,
di seguito i segni usati nella prassi di ELSA International:

Usato per trasmettere nell’immediato il proprio pensiero riguardo a un’opinione altrui, in genere assume il
significato di: sono d’accordo con quanto detto

Usato per trasmettere nell’immediato il proprio pensiero riguardo a un’opinione altrui, in genere assume il
significato di: non sono d’accordo con quanto detto.

                                                           Usato per replicare a un commento altrui o fare un commento
 ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

        ELSA Italia – he European Law Students Association sede legale c/o LUISS - Guido Carli, Viale Gorizia 17, 00198, ROMA
                                  c/c DEUTSCHE BANK IBAN : IT29V 03104 01608 000000 821371
    Bologna Cagliari Catanzaro Castellanza Cosenza Ferrara Firenze Pisa Messina Modena&Reggio Emilia Milano Napoli Padova Palermo
                          Perugia Pisa Roma Santa Maria Capua Vetere Sassari Siena Taranto Torino Trento Trieste
L’indice, il medio e l’anulare contemporaneamente alzati vengono usati al posto dell’espressione:
                                     è inutile, meglio chiudere l’argomento.

      Il mignolo in alto viene usato quando si vogliono fare delle richieste in merito alla logistica, es:
                      si può chiudere la finestra/c’è rumore, si può chiudere la porta, etc.

     Indice e medio disposti orizzontalmente a mo' di forbice vengono usati per richiedere di essere
     cancellati dalla lista di coloro che vogliono fare un intervento in merito all’argomento trattato e per
                                          accorciare i tempi in workshop.

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

       ELSA Italia – he European Law Students Association sede legale c/o LUISS - Guido Carli, Viale Gorizia 17, 00198, ROMA
                                 c/c DEUTSCHE BANK IBAN : IT29V 03104 01608 000000 821371
   Bologna Cagliari Catanzaro Castellanza Cosenza Ferrara Firenze Pisa Messina Modena&Reggio Emilia Milano Napoli Padova Palermo
                         Perugia Pisa Roma Santa Maria Capua Vetere Sassari Siena Taranto Torino Trento Trieste
Puoi anche leggere