WE - DESIGN: ELLIOT ENGINEERING & CONSULTING CENTRO PROGETTI TECNO 2019 - TECNO SPA
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Index WE 2 / 20 Indice General information / Informazioni generali 03 Description / Descrizione 04 Design 05 Performance 06 Elements / Elementi 08 Frames / Profili 08 Glazed panels / Pannelli vetrati 09 Junctions and wall abutments / Nodi e partenze 10 Partition accessories / Accessori pareti 11 Doors / Porte 12 Door elevations / Prospetti porte 14 Standard door accessories / Accessori porte standard 16 Optional door accessories / Accessori porte opzionali 16 Technological integration / Integrazione tecnologica 18 Technical details / Dettagli tecnici 20 Materials and finishes / Materiali e finiture 24 Frames / Profili 24 Panels / Pannelli 24 Curtain / Tenda 24 Doors / porte 25 Certificates / Certificati 26 Sound insulation / Abbattimento acustico 26 Sustainability / Sostenibilità 27 LEED 27 BREEAM 28 Cleaning and maintenance / Pulizia e manutenzione 29 Summary data / Dati riassuntivi 33 tecnospa.com
General information WE 3 / 20 Informazioni generali Single glazed partition wall designed according to principles of extremely simple management, maximum speed of assembly and minimised quantity of components. Parete monovetro concepita secondo i principi di estrema semplicità di gestione, massima velocità di montaggio e riduzione essenziale del numero di componenti. tecnospa.com
Description WE 4 / 20 Descrizione WE is a single glazed partition wall with WE è una parete divisoria monovetro dello a total thickness of 45 mm 1 3/4". Its simplicity spessore totale di 45 mm. and elegance make it suitable for dividing La sua semplicità ed eleganza la rendono operational spaces. Its high-tech appeal adatta alla divisione di spazi operativi. stems from Cric (jack), the patent pending La sua impronta tecnologica è rappresentata foot which makes for easier assembly and dal Cric, piedino patent pending, che agevola glazing adjustment sia il montaggio che la regolazione del vetro. tecnospa.com
Description WE 5 / 20 Descrizione Design WE is the ideal answer for small, medium and large projects which demand fast reconfiguration of interiors and easy redistribution of spaces. We è la risposta ideale a progetti di piccole, medie e grandi dimensioni che richiedono veloce riconfigurazione degli interior e facile ricollocazione della distribuzione degli spazi. Industrial wall Parete industrial The standard WE profiles can be set a special I profili standard della parete WE permettono di industrial partitions in which the transoms allestire una speciale versione industrial in cui can be freely positioned in any desired height i traversi possono essere posizionati all’altezza for each wall segment without been anchored desiderata in modo libero per ogni segmento to a fixed or uniform height. The profile di parete e non ancorato a un’altezza fissa o thus studied allows the easy assembly of uniforme. Il profilo così studiato permette il the industrial element for the future and the facile assemblaggio dell’elemento industrial per infinite reconfigurations and maximum ease future e infinite riconfigurazioni e una massima of maintenance. facilità di manutenzione. tecnospa.com
Description WE 6 / 20 Descrizione Performance The configuration freedom and the possibility of compensating uneven floor-ceiling heights allow quick and easy performances even in least prepared construction sites. La libertà di configurazione e la possibilità di compensare un alto dislivello non uniforme tra pavimento e soffitto permettono di rispondere in modo semplice e veloce anche nei cantieri meno preparati. Technology Tecnologia The system consists of extruded aluminium Il sistema è costituito da profili perimetrali in perimeter profiles. The lower track is fitted alluminio estruso. Il canale inferiore è dotato with patent-pending levelling feet (Cric) di piedini livellatori patent pending (Cric) che which work as both a seat for the glass as well fungono da sede del vetro e da livellatori di as precision levelling feet to compensate for precisione per compensare eventuali dislivelli any uneven areas of flooring and ceiling. del pavimento e del soffitto. tecnospa.com
Description WE 7 / 20 Descrizione Free modularity Modularità libera The partition wall system is comprised Il sistema parete prevede moduli singoli che of individual modules that can be made possono essere prodotti a misura: l’assenza to measure. The absence of predefined di dimensioni predefinite in larghezza o altezza width or height dimensions makes permette di adattare la tratta liberamente it possible to adapt the system freely, in base alle esigenze di progetto con massima based on the needs of the project with libertà di disegno. the utmost freedom of design. Easy to assemble/disassemble Facilità di montaggio/smontaggio The lower profile allows front access to ll profilo inferiore è studiato per permettere the levelling foot (Cric). The adjustment l’accesso frontale al piedino livellatore (Cric) of the glass, through an allen key, e agevolare l’intervento di regolazione che can be done while the panel is in place, avviene tramite una chiave a brugola quando making it easy and fast. il vetro è già caricato, rendendo più facile e veloce la messa in bolla delle pareti. Video Video For further installation details, watch the Per maggiori dettagli sull’installazione WE Partition video on Tecno’s YouTube guarda il video WE Partition sul canale channel. YouTube di Tecno. YouTube Channel: Canale YouTube: Tecno Spa Tecno Spa tecnospa.com
Elements WE 8 / 20 Elementi Frames Profili Floor profile Profilo inferiore The lower aluminum profile (W 45 × H 50 Il profilo inferiore in alluminio (W 45 × H 50 mm / W 1 / 3/4 × H 2") simply consists of an mm) è semplicemente composto dal profilo con L-section profile onto which the aluminum sezione a L su cui si innesta a scatto il carter front trim clicks into place. An adhesive di chiusura frontale in alluminio. Alla base mousse seal is provided on the underside of del profilo è prevista una guarnizione mousse the profile, for noise-damping upon contact adesiva con funzione acustica a contatto with the floor. The glass pane is secured in con il pavimento. II vetro è bloccato in sicurezza place and protected against slippage out of dai fermavetro in alluminio e protetto the track by aluminum glazing beads. dalla fuoriuscita dal binario anche in caso di urto accidentale. Ceiling profile Profilo superiore The upper aluminium profile (W 45 × H 50 mm Il profilo superiore in alluminio (W 45 × H 50 / W 1 3/4 × H 2") features a U-section fitted mm) è una sezione a U dotata di guarnizioni with noise-damping seals. This makes it easy acustiche che permette di inserire agevolmente to insert the glass pane from the bottom il vetro dal basso verso l’alto e di regolarlo up and adjust its height. An adhesive mousse in altezza. Tra profilo e soffitto è previsto una seal with a noise-damping function is guarnizione mousse adesiva con funzione provided between the profile and the ceiling. acustica. Il solaio o controsoffitto dev’essere The ceiling or false ceiling must strutturalmente adatto a supportare il sistema be structurally fit to support the wall partition parete, in particolare sono adatti soffitti system: cement slab, plasterboard false in soletta di cemento, controsoffitti ceilings, suspended with vertical connections, in cartongesso, sospesi con connessioni metal connections with rigid bandrasters verticali, metallici con bandraster rigido or gypsum barrier with wood e setti in cartongesso con irrigidimento interno or metal internal stiffening are suitable. ligneo o metallico. tecnospa.com
Elements WE 9 / 20 Elementi Glazed panels Pannelli vetrati Glazing Vetri The partition wall hosts laminated glass La parete accoglie vetri stratificati 5+5+0,38 5+5+0.38 / 3/8" to reach a standard height of con cui raggiunge un’altezza standard fino up to 3000 mm / 118 1/8", while taller heights a 3000 mm, mentre altezze superiori possono can be achieved by using an over transom essere raggiunte con il profilo sopraluce per profile. On request the following glass panels parete a doppia altezza. A richiesta possono can be supplied: 5+5+0.76 / 3/8" acoustic, essere applicati vetri 5+5+0,76 acustico, 6+6+0.76 / 1/2" acoustic, tempered (10/12 6+6+0,76 acustico, temperati (sp. 10/12 mm), mm / 1/8"-1/2" thick), low-iron, etched or extrachiari, acidati, serigrafati o con tessuto screen-printed glazing in various colors, interno. with serigraphy or with internal fabric. tecnospa.com
Elements WE 10 / 20 Elementi Junctions and wall abutments Nodi e partenze The glass panes are connected together I vetri sono uniti verticalmente da appositi profili by dedicated in-line, 2 and 3-way transparent in policarbonato trasparente in linea, polycarbonate joints. The joints are provided a 2 o 3 vie, percorsi da nastro biadesivo che with internal double-sided adhesive tape to garantisce una perfetta aderenza strutturale guarantee perfect structural adherence and e tenuta acustica. sound insulation. 1. 2. 3. 4. 5. 6. tecnospa.com
Elements WE 11 / 20 Elementi Partition accessories Accessori pareti Switchable Glass Vetro Switchable Special LCD ON/OFF glass can transform - Speciali vetri LCD ON/OFF possono trasformare, using an electric pulse - a transparent glass tramite impulso elettrico, una parete in vetro partition into a frosted white glass partition trasparente in parete opaca in vetro bianco for maximum privacy. per la massima privacy. Switch Pulsante Flexible and adhesive light switch with only 1 Interrutore per la luce flessibile e adesivo dallo mm / 1/3" thickness, it's available in standard spessore di solo 1 mm, disponibile in dimensioni dimensions of 30 × H 65 mm / 1 1/5 × H 2 1/2". standard da 30 × H 65 mm. It's required to pratic a buttonhole on the È necessario praticare un foro sul profilo della partition profile for the passage of the cables. parete per il passaggio cavi. Curtains Tenda Panel curtain screen in polyester and PWC Tenda a pannello screen in poliestere e PWC 425 gr / m2 Class 1, M1, B1. The fabric is 425 gr/mq Classe 1, M1, B1. Il tessuto è tesato stretched between the lower and upper tra profilo inferiore e superiore con regolazione profile with adjustment up to 12.5 mt/ 41'. fino a 12,5 mt. È possibile realizzare grafiche con Laser cut graphics can be traced upon request. taglio laser su richiesta. tecnospa.com
Elements WE 12 / 20 Elementi Doors Porte Swing door Porta a battente The light-weight and strikingly simple styling La porta monovetro a filo lucido su tre lati of the unframed on three sides single glazed presenta un'estetica leggera ed essenziale resa door is possible thanks the vertical side possibile grazie al profilo verticale laterale che frame wich totally concealed the micrometric- maschera totalmente le cerniere a regolazione adjustable hinges, while the leaf locking micrometrica, mentre le invisibili sicure di safety latches are completely invisible and bloccaggio dell’anta impediscono eventuali prevent the leaf from accidental detachment. sganciamenti. La porta vetrata intelaiata è The framed single glazed door is equipped dotata di ghigliottina inferiore. La porta cieca è with the drop-down seal. The solid door concepita intelaiata con struttura in alluminio o is conceived in the framed version with tamburata con portale in legno entrambe con aluminium structure or in the honeycomb ghigliottina inferiore. Tutte le tipologie di porte version with wooden portal, both versions hanno apertura a 180°, è disponibile anche la with drop-down seal. All door types opens versione Pivot intelaiata a bilico che consente at 180° while the pivoting version allows at l’apertura sia a tirare che a spingere con un the same time the pushing or pulling 120° angolo di 120°. La maniglia a leva è dotata opening. The lever handle is fitted with a EU/ di serratura a cilindro a profilo EU/USA e su USA profile cylinder lock, and an upper door richiesta è disponibile il chiudiporta superiore. closer is available on request. Versione vetrata: Glazed version: La porta a filo lucido è realizzata in vetro The unframed swing door is composed by temprato singolo (10 mm), mentre la versione a single (10 mm / 3/8") tempered glass, while intelaiata è realizzata in vetro stratificato the framed swing door version is made with (5+0,38+5 mm). laminated glass (5+0,38+5 mm / 3/8"). Versione cieca: Solid version: La porta cieca è realizzata da un pannello The solid door is composed by one tamburato finito in melaminico o legno dotato honeycomb panel finished in melamine internamente di un materassino ignifugo in or wood and an internal flame retardant ovatta di poliestere per uno spessore totale di polyester wadding pad, with 50mm / 2" total 50 mm per la porta standard e 62 mm per la thickness for the framed door and 62mm / 2 versione con portale. 1/2" for the version with portal. tecnospa.com
Elements WE 13 / 20 Elementi Sliding door Porta Scorrevole Both framed and unframed sliding door La porta scorrevole in versione filo lucido o versions run on the track-sliding system with intelaiata scorre su un binario con carter di finishing casing fitted with dampers on the finitura con movimento di apertura e chiusura opening and closing movement. The door is ammortizzato. La porta è accessoriata con supplied with a C-shaped handle and the lock maniglione a C in opzione e la serratura è is designed with a hook lock set and an EU/ prevista a gancio con cilindro EU/USA. USA cylinder. Versione vetrata: Glazed version: La porta scorrevole a filo lucido o intelaiata The unframed sliding door is composed by scorre su binario, è realizzata in vetro temprato a single 10 mm / 3/8" tempered glass, while singolo (10 mm), mentre la versione intelaiata è the framed swing door version is made with realizzata in vetro stratificato da 5+0,38+5 mm. laminated glass 5+0,38+5 mm / 3/8". tecnospa.com
Elements WE 14 / 20 Elementi Door elevations Prospetti porte Unframed hinged door with single tempered Double leaf unframed hinged door with single transparent glass. tempered transparent glass. Anta battente a filo lucido con vetro singolo Doppia anta battente a filo lucido con vetro temprato trasparente. singolo temprato trasparente. Framed hinged door with single laminated Double leaf framed hinged door with single transparent glass. laminated transparent glass. Anta battente intelaiata con vetro singolo Doppia anta battente intelaiata con vetro stratificato trasparente. singolo stratificato trasparente. Unframed sliding door with single tempered Double leaf unframed sliding door with single transparent glass. tempered transparent glass. Scorrevole a filo lucido con vetro singolo Doppia scorrevole a filo lucido con vetro singolo temprato trasparente. temprato trasparente. tecnospa.com
Elements WE 15 / 20 Elementi Framed sliding door with single laminated Double leaf framed sliding with single transparent glass. laminated transparent glass. Scorrevole intelaiata con vetro singolo Doppia scorrevole intelaiata con vetro singolo stratificato trasparente. stratificato trasparente. Pivot framed hinged door with single Solid hinged door with portal. laminated transparent glass. Anta battente cieca con portale. Anta battente a bilico con vetro singolo stratificato trasparente. Solid framed hinged door. Double leaf solid framed hinged door. Anta battente cieca intelaiata. Porta anta battente cieca doppia intelaiata. tecnospa.com
Elements WE 16 / 20 Elementi Standard door accessories Accessori porte standard Standard Handle Mod. 1044 Maniglia standard Mod. 1044 Finishes: satin steel or black. Finitura: metallo satinato o nero. Dimensions: L 149 × W 59 × H 50 mm Dimensioni: L 149 × W 59 × H 50 mm L5¾×W2⅓×H2" Rosetta: quadrata Escutcheon: square Standard Pull handle H600 Maniglione verticale standard H600 Finishes: satin steel or black. Finitura: metallo satinato o nero. Dimensions: Ø 35 × H 600 mm; Dimensioni: Ø 35 × H 600 mm Ø 1 ⅓ × H 19 ⅔ " Optional door accessories Accessori porte opzionali Olivari Lotus Q handle Maniglia Olivari Lotus Q Finishes: satin chrome, super anthracite. Finiture: cromo satinato, super antracite. Dimensions: L 143 x W 62 x H 51 mm; Dimensioni: 143 x 62 x H 51 mm L5⅔xW2½xH2" Rosetta: quadrata, rettangolare. Escutcheon: square, rectangular. > It's possible to request customized handles > È possibile richiedere maniglie personalizzate in base alle proprie esigenze. tecnospa.com
Elements WE 17 / 20 Elementi Aperio H100 Digital handle Maniglia digitale Aperio H100 Finishes: satin silver. Finiture: argento satinato. Dimensions: L 164 x W 73 x H 24 mm; Dimensioni: L 164 x W 73 x H 24 mm L6½xW2¾xH1" Rosetta: quadrata Escutcheon: square Vertical handle H900 Maniglione verticale H900 Finishes: satin steel or black. Finiture: metallo satinato o nero. Dimensions: Ø 35 x H 900 mm; Dimensioni: Ø 35 x H 900 mm Ø 1 ⅓ x H 35 ½ " Assa Abloy maglock Assa Abloy maglock Electromagnetic door opener, holding Apriporta con elettromagneti con forza force up to 250 kg. With panic function di trazione fino a 250 Kg. Dotato di funzioni and intrusion sensor. antipanico e antrieffrazione. Power supply: 12/24 V DC Tensione di alimentazione: 12/24 V DC Current consumption: -500 mA 12 V / - 250 Corrente assorbita: -500 mA 12 V / - 250 mA mA 24 V 24 V Effeff Assa Abloy electric door strike Effeff Assa Abloy incontro elettrico Electronic door opener with 118/128 power Apriporta elettrico con corrente di lavoro supply and 138 quiescent current. 118/128 e corrente di riposo 138. Burglary resistance: 3750 N Resistenza allo scasso: 3750 N > It's possible to request customized handles > È possibile richiedere maniglie personalizzate in base alle proprie esigenze. tecnospa.com
Elements WE 18 / 20 Elementi Technological integration Integrazione tecnologica IO.T Technology IO.T Technology IO.T Solution is a Tecno spin-off company. IO.T Solution è lo spin-off aziendale di Tecno. Having been the first to develop smart and Primo a lanciare sistemi di arredi e pareti interconnected partition walls and furniture divisorie intelligenti e interconnessi, IO.T systems, IO.T develops technologies to sviluppa tecnologie per configurare ambienti configure responsive settings capable of responsive in grado di attivare funzioni al activating functions to serve the user while servizio dell’utente mentre ottimizza il consumo optimising resource consumption and space di risorse e la gestione degli spazi. management. IO.T Solutions IO.T Solutions For more information Per maggiori informazioni iotsolutions.group iotsolutions.group Reservation of a room Prenotazione della sala Using the DINA - Connecting Spaces Tramite l’applicazione DINA - Connecting application and the dedicated monitor private Spaces e l’apposito monitor è possibile la offices or meeting rooms can be reserved. prenotazione di uffici privati o sale riunioni. Access is secure thanks to mechatronic locks L’accesso è sicuro grazie a serrature that recognise the registered user. meccatroniche che riconoscono l’utente registrato. tecnospa.com
Elements WE 19 / 20 Elementi Video conference module Modulo videoconferenza Discreetly concealed inside the partition, Discretamente celato all’interno della parete the video conference module comprises: il modulo per videoconferenze comprende: a concealed monitor, audio devices and monitor a scomparsa, dispositivi audio a webcam. Users can link up to the system e webcam. È possibile collegarsi al sistema in in real-time in order to project data, real time al fine di proiettare dati, documenti documents or images directly from their o immagini direttamente dai propri devices devices, including smartphones and tablets. compresi smarphone e tablet. tecnospa.com
WE For more information request Per ulteriori informazioni richiedere the complete datasheet at: la scheda completa all'indirizzo: info@tecnospa.com info@tecnospa.com Tecno spa E info@tecnospa.com Piazza XXV Aprile 11 T +39 031 75381 20154 Milan F +39 031 7538220 Italy tecnospa.com Headquarters Via per Milano 28 Facebook, Instagram, 22066 Mariano Comense (CO) LinkedIn, Youtube Italy Offices Milan, Paris, Madrid, London, Frankfurt, New York, Dubai, Warsaw, Tunis, Seoul Short version, updated 01.2020
Puoi anche leggere