Come preparare una Porsche GT3 Cup per la sfida Supercup Porsche Mobil 1 - Magazine Ufficiale Loctite n.
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
M a g a z i n e U f f i c i a l e L o c t i t e® n. 2/09 Come preparare una Porsche GT3 Cup per la sfida Supercup Porsche Mobil 1 A pagine 4 – 5
10 Salute & Sicurezza Il contributo Henkel alla salute e alla sicurezza sul posto di lavoro. A pagina 10. at work | n. no.2/09 2/09
Editoriale | 3 Cari Lettori, Benvenuti a bordo. Stiamo per intraprendere un nuovo viaggio dietro le quinte di alcune delle aziende più di successo al mondo. In questo secondo numero del nostro magazine At Work vi porteremo nel caldo rovente deserto del Bahrein, in gara con la mitica Porsche 911. E poi in Scozia, dove la Terex® produce camion di dimensioni gigantesche per le miniere. Il nostro viaggio ci condurrà poi in Italia, nella sede dell'azienda Gessi che ci apre le porte alla sua esclusiva produzione. Cosa hanno in comune lussuosi rubinetti, giganteschi mostri da miniera e potenti vetture da competizione? Fanno tutti affidamento su una tecnologia invisibile, senza la quale il concetto stesso di vita moderna sarebbe impraticabile: la tecnologia degli adesivi. “Siamo nell'età dell'oro degli adesivi” scrive l'autore americano Bruce Sterling, che aggiunge: “Negli ultimi 30 anni c'è stata una rivoluzione silenziosa nel settore dell'incollaggio.” Cédric Berthod Diamo voce a questa rivoluzione silenziosa, con le testimonianze dei nostri tecnici di Monaco e Dublino, che ci Vice President illustreranno attraverso le loro conoscenze, il significato reale dell'affermazione di Sterling. Loctite® Industrial Group Nell'Osservatorio dei Trend di Mercato seguiremo questo filone, gettando una sguardo più da vicino alla storia Henkel Adhesive della manutenzione, argomento strettamente legato allo sviluppo dei sigillanti, degli adesivi e dei frenafiletti. Technologies EMEA Con i più sinceri saluti Cédric Berthod 4 6 14 18 Argomenti 4 14 In copertina: Porsche Motorsport Dietro le quinte della squadra Porsche Motor- Osservatorio dei Trend di Mercato sport alla scoperta dei segreti della Porsche 911 Manutenzione e Riparazione: gli scenari futuri. GT3 Cup. 6 18 Affidabilità in Azione - Report n. 3: Terex® Camion da 100 tonnellate che sviluppano Affidabilità in Azione - Report n.4: Gessi potenze da 1000 cavalli. Design e lusso "made in Italy" nell'arredobagno, Visita allo stabilimento dove vengono realizzati realizzati da maestri nell'arte della tecnologia. questi giganti. 10 22 Consigli Pratici Ricerca Sviluppo & Progettazione Gli attrezzi del sapere. Nuovi standard di Sostenibilità. A tu per tu con le tecnologie Loctite®, per indi- Salute e sicurezza sul posto di lavoro con viduare il prodotto giusto nel modo più semplice gli innovativi frenafiletti Loctite®. e veloce. 12 23 Soluzioni Integrate Lo sviluppo di adesivi "su misura" formulati per ...nel Prossimo Numero una vasta gamma di settori industriali. Una delle Gli argomenti del prossimo numero di At Work. attività basilari di Henkel. at work | n. 2/09
4 | In Copertina Insieme Vincenti Loctite ® e Porsche Motorsport inaugurano una collaborazione tecnica a tutto gas. Sulla pista del Bahrein minuscole figure sfrecciano nel sulla 911 GT3 di serie. I prodotti Loctite® vengono impie- caldo rovente. Sono le vetture che partecipano alla Super- gati nella assemblaggio del motore, del cambio e del diffe- cup Porsche 911 GT3 Mobil 1. La Porsche 911 è un'auto renziale. Porsche si affida alla proverbiale qualità Loctite® leggendaria, espressione fisica di un marchio che ha pochi in fatto di frenatura filetti e sigillatura flange per garantire eguali al mondo in fatto di notorietà. Un prodotto-simbolo, l'affidabilità di queste vetture, anche nelle condizioni più come la Coca Cola, universalmente riconosciuto. estreme, come ad esempio nel caldo cocente del deserto Porsche Motorsport del Bahrein. Il Loctite® 243 viene impiegato sui bulloni e Henkel: Tuttavia, cioè che è meno noto rispetto le curve ele- della piastra di alloggiamento della scatola del cambio, team vincente ganti della 911 GT3, in pista in questo momento nel de- sui bulloni di fissaggio del nebulizzatore dell'olio all'interno Profilo Partnership: serto infuocato, è un dettaglio "minore": la sua costru- del cambio e sui bulloni del sistema di innesto sequenziale Partner Tecnologico zione fa affidamento sulle moderne tecnologie adesive. dei rapporti. La guarnizione liquida a polimerizzazione ra- Ufficiale della Porsche Per sottolineare quest'aspetto, Porsche ed Henkel, hanno pida Loctite® 574, sigilla invece le due parti dell'alloggia- Mobil 1 Supercup Partner Ufficiale di inaugurato con il marchio Loctite® una partnership spor- mento del cambio. Porsche Motorsport tiva nella Porsche Mobil 1 Supercup. I bulloni di fissaggio dell'alloggiamento del differenziale e Inizio: Le gare di Supercup Porsche Mobil 1 fanno da preludio della pompa dell'olio, i prigionieri del cambio e del semi- 2009 a quelle di Formula 1, lo sport dei motori più popolare asse sono bloccati con Loctite® 270. I prodotti Loctite® Principali campi di al mondo e si tengono la domenica mattina prima della vengono usati anche in produzione: Loctite® 270 sui perni applicazione: Formula 1. Dopo la gara d'apertura in Bahrein la scorsa del mozzo della ruota, e Loctite® 243 per gli schermi ter- Motore, trasmissione, differenziale primavera, nel corso dell'anno, sono previsti altri 10 moresistenti montati sulle pinze dei freni che proteggono i Frenafiletti: appuntamenti in altrettante località europee. sensori elettronici dal calore sviluppato in frenata. Loctite® 243, Loctite® 270 Le Porsche 911 GT3 che corrono la Supercup pesano solo I prodotti Loctite® sono largamente impiegati in fase di co- Sigillaflange: Loctite® 574, 1130 kg, hanno un motore da 420 cv e raggiungono una struzione della vettura, ma svolgono un ruolo importante Loctite® 5188 velocità massima di 290 km/h. La loro costruzione ultra- anche in fase di manutenzione. In marzo, all'inizio della sta- Prodotti per la pulizia: leggera è resa possibile dall'impiego di materiali alternativi gione, tutte e 14 le vetture che prendono parte alla Super- Loctite® 7063 quali alluminio e materiali compositi ed è qui che entrano cup sono state equipaggiate con un kit completo di: frena- in gioco gli adesivi. Infatti l'alluminio e i materiali compositi filetti, prodotti per guarnizioni e per la pulizia Loctite®. Ma non potendo essere saldati a caldo necessitano di solu- la collaborazione tra le due aziende non si limita a questo. zioni alternative di assemblaggio. I tecnici delle due aziende sono costantemente in contatto tra loro, e nei laboratori di Monaco e Dublino le richieste I tecnici Porsche e Loctite® lavorano insieme nella messa Porsche confluiscono spesso in innovazioni Loctite®. a punto di queste soluzioni, sulle vetture da corsa come at work | n. 2/09
In Copertina | 5 Bernd Homberg, Responsabile Tecnico Commerciale fatto poi che entrambe siano aziende "familiari", che man- Loctite® per la partnership con Porsche Motorsports, ci tengano rapporti a lungo termine con i loro collaboratori, è spiega i termini della partnership. “Operiamo in due di- una caratteristica comune alle rispettive culture aziendali, rezioni. Quando abbiamo un nuovo prodotto lo sottopo- che semplifica la comunicazione. niamo agli ingegneri Porsche che lo verificano e ci dicono se potrebbe essergli utile. Altrimenti è Porsche che trovan- Entrambe le società si pongono come consulenti oltre che dosi di fronte ad un problema, che può essere affrontato produttori. Loctite®, offre ai suoi clienti soluzioni tecnologi- con tecnologie adesive, si rivolge a noi per un intervento". che avanzate e servizi personalizzati. Porsche, nasce come E continua: "In questo momento, Porsche sta testando il società di consulenza ingegneristica e mantiene ancor Loctite® 5188 come guarnizione liquida per l'alloggiamento oggi questa caratteristica. del differenziale. Quando era alla ricerca di un sistema per assemblare il tappo del serbatoio, siamo stati in grado di risolvere il problema con Loctite® Hysol 9492, un adesivo epossidico bicomponente termoresistente”. Uno degli aspetti critici di quella che l'autore americano Bruce Sterling chiama "la rivoluzione silenziosa delle tec- nologie adesive" sta nel fatto che queste tecnologie spesso non godono della dovuta attenzione in ambito accademico. Ricerche all'avanguardia e idee innovative sono spesso il risultato di necessità di mercato, e si sviluppano nelle aziende più che nelle facoltà di scienze. Henkel cerca di rimediare a questo problema e sta mettendo a disposi- zione delle università, sotto forma di progetti di coopera- zione, la sua lunga esperienza e il suo vasto know how. Loctite® è stata membro del “Formula Student”, partner professionale per i giovani ingegneri e fornitore di prodotti per le loro squadre corse. Questo impegno verso l'innovazione e la qualità incarna solo due dei valori che accomunano Henkel e Porsche. Il Frenafiletti Loctite® 2700: Sigillaflange Loctite® 574: Frenafiletti Loctite® 270: Frenafiletti Loctite® 243: salute e sicurezza sul posto di polimerizzazione rapida tenuta elevata per carichi estremi resistente alle vibrazioni, facilmente lavoro smontabile. Tecnologie per i professionisti della velocità L'avventura in Bahrein del pilota tedesco René Rast esemplifica in modo perfetto il ruolo cruciale svolto dalle tecnolo- gie nel successo in Supercup. Dieci minuti prima della partenza, mentre esce dai box, Rast sente un rumore brusco e improvviso. Uno dei due semiassi è "andato". La speranza di rientrare nella griglia in tempo per la partenza è a quel punto ridotta al minimo. Sette meccanici circondano immediatamente la vettura e realizzano l'impossibile. In 8 minuti e 23 secondi sostituiscono il semiasse, bloccando i sei bulloni di fissaggio che lo collegano al cambio con il frenafi- letti Loctite® 243. “La sostituzione del semiasse è stata completata in poco più di 8 minuti" racconta durante un'in- tervista a RaceCam l'ingegnere Frank Funke, non senza una punta di orgoglio per il suo team Veltins MRS Racing. Aggiunge il pilota riconoscente dopo la gara “Devo questo risultato ai miei ragazzi”. Rast arriva secondo, battuto solo da Bleekemolen. Nella stessa gara, Richard Westbrooke, vincitore del trofeo 2005 e 2006, ottiene un terzo posto al suo rientro in Supercup. at work | n. 2/09
6 | Affidabilità in Azione 3 Quando il gioco si fa duro Siberia, 50 °C sottozero. Il rombo di un enorme automezzo scuote la pietraia della miniera con la potenza di un rinoceronte imbestialito. Un gigante realizzato in Scozia all'opera in Siberia, così come il suo fratello gemello, al lavoro sotto il sole infuocato nelle miniere di rame del Messico. Lo stabilimento in Scozia. Pronto per la consegna. Ruote a grandezza umana. Ammortizzatori su un mezzo da 100 tonnellate. at work | n. 2/09
Affidabilità in Azione 3 | 7 Prodotti dall'americana Terex® e impiegati in alcuni dei luoghi più insidiosi del pianeta, questi mezzi sono protagonisti nel duro lavoro in miniera. Si tratta di veicoli in grado di portare a termine il proprio lavoro nelle condizioni di carico e climatiche più estreme grazie al connubbio tra costruzione compatta e tecnologie avanzate. La partnership tra le due aziende è di lunga data e l'impatto dei prodotti Loctite® è tangibile. 22 bulloni, bloccati con il Loctite® 648 at work | n. 2/09
8 | Affidabilità in Azione 3 Terex® commercializza più di 50 marchi e copre un'ampia gamma di mac- chinari per l'industria delle costruzioni, mineraria, dei trasporti, per le cave. Ad Henkel è stata data l'opportunità di filmare l'interno dello stabilimento Terex® di Glasgow in Scozia per documentare i prodotti Loctite® in azione. Gestire le enormi potenze sviluppate delle macchine Terex® richiede un'af- fidabilità che solo Loctite® può garantire. I perni di centraggio bloccati con l'adesivo ad alta resistenza Loctite® 648, permettono un ancoraggio sem- plice e rapido del differenziale, un componente cruciale sottoposto a forze colossali. Le flange rigide dell'alloggiamento del differenziale vengono sigillate con Loctite® 518. Oltre ad assicurare immediata sigillatura, il prodotto garan- tisce prestazioni affidabili a lungo termine perchè la guarnizione così realiz- zata non è soggetta a rilassamento e dunque il carico di serraggio è mante- nuto costante per tutta la vita del componente. Questo è un esempio tipico di come i prodotti Loctite® contribuiscono ad ottimizzare la produzione. Ruote. A Grandezza Umana. Trasmettere una sensazione di forza Come si misura l'attrattiva di un'azienda? Dalla notorietà dei suoi marchi? Dalla posizione sul mercato? Dalla fedeltà dei clienti? C'è un altro modo di farlo, basta chiedere a dei bambini: quali sono i prodotti che vi entusiasmano? Applicando questo criterio, anche Porsche e Ferrari avrebbero qualche difficoltà a competere con Terex®, il marchio americano produttore del più grande escavatore e della più potente gru al mondo. L'elenco dei prodotti Terex® degni di ammirazione non si ferma qui. Nella sede scozzese vengono assemblati anche altre mac- chine pesanti, tra cui giganteschi automezzi da miniera. Per avere un'idea della dimensione di queste macchine im- maginatevi semplicemente una ruota alta quanto un uomo. Terex® produce sette differenti modelli di questi camion, con ca- pacità di carico fino a 100 tonnellate. L'attenzione della qualità artigianale e la cura dei dettagli sono due attributi che accomunano i tecnici Terex® e Loctite®. “Jackie è sem- pre a disposizione” dice Steven Macholecki, supervisore nell'impianto Terex® in Scozia, ripreso in un video mentre mostra l'utilizzo dei prodotti Loctite® sulla linea di produzione. "Jackie" è Jackie Marshall, il responsabile tecnico commerciale Loctite® a Glasgow per Terex®. Marshall passa circa un giorno alla settimana nell'impianto di Glasgow, e la collaborazione con gli ingegneri Terex® pare essere ottimale per en- trambi. Spiega: “Mi coinvolgono nella ricerca di soluzioni adesive e sigillanti per i nuovi progetti, ma sono anche disponibile quando devono affrontare problemi di manutenzione”. I sogni nutriti da bambino a proposito di automezzi giganti devono avere lasciato su di lui un'impronta indelebile. Come se le sue scelte di carriera fossero influenzate dalla meraviglia e dall'ammirazione che lui provava a quel tempo. at work | n. 2/09
Affidabilità in Azione 3 | 9 Soluzioni per Guarnizioni, affidabili e durature Quando si parla di macchinari per industria delle costru- esercizio. Loctite® 518 è progettato per sigillare le flange zioni, miniere, trasporti, riciclo, cave, raffinerie,e servizi per rigide non solo del differenziale, ma anche del cambio, l'industria della manutenzione, Terex® è un marchio cono- sciuto in tutto il mondo. La sua gamma comprende una semiassi, motore e coperchi della distribuzione. Garanti- sce una sigillatura istantanea a bassa pressione, riempe Affidabilità serie impressionante di veicoli pesanti tra cui gru, ribalta- le cavità fino a 0,25 mm e resiste a temperature di funzio- in Azione bili, escavatori, ruspe, trivelle, sciacciasassi, autotreni ed namento da -55 °C a +150 °C. Cliente: autoarticolati. Terex®, La notevole superficie della flangia comporta l'utilizzo di Scozia. “L'azienda si è fatta una reputazione come fornitore particolari tecniche di applicazione. “Stiamo parlando di Missione: di mezzi di alta qualità che svolgono il loro lavoro in uno strato largo circa 5 cm su una flangia di 1 metro di dia- Garantire a lungo la modo efficiente” spiega David Brown, Responsabile del metro” afferma David. “Con una tale superficie da ricoprire, sigillatura della flangia rigida di un metro di Servizio Tecnico presso la sede Terex® di Motherwell, in i normali metodi di applicazione, ad esempio a pistola, non diametro tra il differen- Scozia. “La flangia del differenziale doveva essere sigil- erano i migliori. Ancora una volta Henkel ha risolto il pro- ziale e il semiasse po- lata in modo da prevenire l'insorgere di perdite e garantire blema con i sistemi di dosaggio Loctite®.” steriore affidabilità di lungo periodo.” Prodotti: La soluzione è stata individuata nel Trax Roller Loctite®, un Loctite® 518 Terex utilizzava già una serie di prodotti Loctite , per sva- ® ® rullo simile a quello impiegato in verniciatura, collegato ad Loctite® 648 riate applicazioni su questi mezzi, e fu abbastanza na- un dosatore a pistola, che permette di applicare la guar- turale rivolgersi al Responsabile Tecnico Henkel di zona, nizione liquida in modo rapido ed estremamente uniforme Jackie Marshall, per trovare una soluzione. sull'intera superficie. “E la soluzione fu l'impiego di una guarnizione liquida" con- “Da quando abbiamo utilizzato questa soluzione, non ferma David. “Ci suggerirono di utilizzare il Loctite® 518 e abbiamo mai più avuto problemi di perdite" conclude questa in effetti era la soluzione che stavamo cercando. David. La guarnizione liquida anaerobica aderisce perfettamente alla superficie della flangia, riempiendo tutte le cavità e le irregolarità della superficie. Bulloni, flangia e guarnizione fanno blocco unico e resistono al meglio alle tensioni di Fonte: Terex® case study Il semialbero posteriore pronto per le Pulizia della flangia del differenziale del Sigillatura della flangia del differenziale Il differenziale pronto per successive lavorazioni semiasse posteriore, con Loctite® 7063 posteriore con Loctite® 518 l'assemblaggio I 22 bulloni che collegano il differen- L'assemblaggio degli ammortizzatori e Il semiasse posteriore pronto per il Assemblaggio della trasmissione su ziale al semiasse posteriore, bloccati della trasmissione. successivo assemblaggio. un camion da 100 tonnellate con il Loctite® 648 at work | n. 2/09
10 | RS&P Il Concetto di Sostenibilità Prestazioni senza compromessi La consapevolezza ambientale ha fatto molta strada. Un Come sempre, i tecnici Henkel del centro Tecnologico di tempo dominio di uomini con la barba e sandali Birken- Dublino lavorano fianco a fianco con i loro clienti allo svi- Affidabilità stock, oggi è arrivata nelle sale riunioni delle direzioni azien- luppo dei nuovi prodotti. “Nel caso dei Loctite® 2400 e in Azione dali in tutto il mondo. Sostenibilità è la parola d'ordine nella 2700, abbiamo collaborato con due grossi clienti fran- comunità del business. Ma cosa significa esattamente "so- cesi ” dice Edelmann. La sua formazione professionale è Vantaggi stenibilità" per ognuno di noi? chimico-ingegneristica, cosa che agevola enormemente • Frenafiletti a media il dialogo con il Responsabile Sviluppo di Dublino, David ed alta resistenza Questa è la domanda che Erik Edelmann Condron. “I clienti hanno avuto approccio estremamente • Prestazioni ottimali Product Manager Henkel e il suo team hanno posto ai cautelativo, esigendo che nemmeno una volta decompo- • Valore aggiunto in propri clienti industriali. Dice Edelmann: “Per molti clienti è sto, il prodotto fosse nocivo” dice Condron. termini di salute e si- alquanto difficile dare una definizione di Sostenibilità. Un curezza sul posto di lavoro termine che a livello mondiale comprende globalmente Non volendo sacrificare le prestazioni dei prodotti, Condron • Nessun simbolo di energia e clima, materie prime e rifiuti, consumo idrico, sa- ed i suoi colleghi hanno lavorato oltre un anno sul progetto pericolo lute e sicurezza, e anche progresso sociale. I punti princi- e alla fine ci sono riusciti. Hanno realizzato due prodotti che • Nessuna prescrizione pali rimangono in ogni caso salute e sicurezza sul lavoro e mantengono le abituali prestazioni Loctite® ma con una di rischi responsabilità ambientale”. Scheda di Sicurezza completamente "in bianco”. • Nessuna prescrizione di sicurezza Carta Bianca “Abbiamo avuto la fortuna di collaborare con clienti estre- • Nessuna sostanza Non si tratta di una sfida totalmente nuova per Henkel, mamente esigenti e sofisticati” dice Edelmann. CMR che negli oltre 100 anni della sua storia ha sempre dedi- cato la massima attenzione a sostanze non nocive ed alla I medici francesi si sono interessati direttamente al riduzione degli effetti tossici. Con i nuovi frenafiletti Loctite® progetto, fornendoci riscontri diretti su vari prototipi. 2400 e 2700, Henkel ha aperto nuove strade nel campo della salute e della sicurezza sul lavoro. Questi frenafiletti, a media ed alta resistenza, sono molto innovativi, avendo entrambi una Scheda di Sicurezza sui Materiali (MSDS) completamente "in bianco". “Una scheda MSDS in bianco significa che secondo le ri- gorose normative comunitarie N. 1907/2006 - ISO 11014-1 entrambi questi frenafiletti non hanno l'obbligo di riportare avvertenze sulla sicurezza o simboli di pericolo. Non con- tengono inoltre sostanze Cancerogene Mutagene e Repro- tossiche (CMR),” spiega Edelmann che continua dicendo: "Sareste sorpresi nel constatare come molti dei prodotti di uso comune riportino più simboli di pericolo che non que- sti adesivi industriali.” RS&P L'evoluzione dei nuovi adesivi David Condron Senior Chemist, Product Development Europe, Dublino, Irlanda at work | n. 2/09
RS&P | 11 Soddisfando le richieste di questi clienti, i tecnici Loctite® hanno stabilito un nuovo standard in materia di frenafi- letti industriali. Conclude Condron a fine intervista “devo ammettere che siamo orgogliosi di questo successo e di aver riaffermato Henkel come leader tecnologico nel set- tore industria”. Quando la sicurezza conta: Frenafiletti Loctite® con Scheda di Sicurezza "in bianco". Qualità e responsabilità sono da sempre temi fondamentali per Henkel. Attraverso un costante sforzo nel migliorare le caratteristiche di salute e sicurezza dei propri prodotti, l'azienda apre nuove strade con i fre- nafiletti a media ed alta resistenza Loctite® 2400 Loctite® 2700. Due prodotti che mantengono lo stesso elevato livello di prestazioni a cui i nostri clienti sono abituati, con il sostanziale valore aggiunto di una maggiore salute e sicurezza sul posto di lavoro: • Secondo la normativa comunitaria, Loctite® 2400 e 2700 non riportano simboli di pe- ricolo, avvertenze di sicurezza e nessuna indicazione sulla Scheda di Sicurezza MSDS (Material Safety Data Sheet). • Non contengono Reprotossine Cancerogene e Mutagene (CMR). • Non richiedono registrazione nelle sezioni 2, 3, 15 e 16 della scheda MSDS in confor- mità con la normativa EC N. 1907/2006 - ISO 11014-1 Caratteristiche Tecniche Il frenafiletti a media resistenza Loctite® 2400 è fluorescente blu, con una viscosità di 3000 mPa·s e resistenza al taglio su acciaio di 9 N/mm2. Il frenafiletti ad alta resistenza Loctite® 2700 è fluorescente verde, con viscosità di 500 mPa·s e resistenza al taglio di 18 N/mm2. Una volta polimerizzati, entrambi i prodotti garantiscono una tenuta ottimale contro la maggior parte degli agenti chimici industriali e una resistenza termica eccellente in condizioni di esercizio costanti con temperature fino a 150 °C. at work | n. 2/09
12 | Soluzioni Integrate Una combinazione perfetta Cosa hanno in comune auto, aerei, siringhe, scarpe, camion, rubinetti, antiche frecce mongole, navi spaziali e talpe trivella? L'uso di una onnipresente, e ciò nonostante impercettibile, tecnologia: quella degli adesivi. Sebbene l'uso della colla possa es- sere fatto risalire all'uomo di Neanderthal, gli ultimi 30 anni sono testimoni di uno svi- luppo esponenziale nell'affidabilità e nelle applicazioni industriali. Secondo Stefan Frisch e Hermann Handwerker della Henkel di Monaco di Baviera, questa non è una realtà ignorata solo dai profani. Anche gli ingegneri e gli accade- Stefan Frisch Hermann Handwerker Application Technologist Hen- Manager European Technical mici riservano agli adesivi un'attenzione inferiore a quella che meritano. Dice Frisch, kel Engineering Adhesive Service, Henkel Monaco tecnico delle applicazioni: “I corsi universitari trattano solo brevemente, quando la trattano, la materia come una delle "più recenti" tecnologie di assemblaggio." Aggiunge Handwerker: "La maggior parte delle ricerche e delle innovazioni sono il ri- sultato dell'impegno delle aziende nel soddisfare le necessità del cliente". at work | n. 2/09
Soluzioni Integrate | 13 Handwerker, che ha un dottorato di ricerca PhD in chimica dato dai prodotti per alberi di trasmissione e riduttori. Una prosegue: "Dopo l'università non pensavo certo al settore gamma di oltre 20 prodotti, sviluppati per resistere alle degli adesivi come possibile lavoro e credo sia la stessa condizioni più estreme. L'applicazione di questi prodotti cosa per molti altri laureati in ingegneria." Spiega: "L'uso previene e impedisce corrosione e abrasione, riduce i co- degli adesivi è in qualche modo considerato come un ri- stosi tempi di fermo macchina e prolunga la vita utile dei piego, se non qualcosa da evitare”. Ovviamente questo è componenti. I sistemi di dosaggio più appropriati sono totalmente ingiustificato, a sentire Frisch e Handwerker du- disponibili sia in versione manuale che automatica e, se rante questa conversazione fatta a pranzo. I due sembrano necessario, il responsabile tecnico Loctite® è sempre a infatti aver preso il caso degli adesivi come una missione e portata di telefono. la concitazione consente loro a stento di finire il pranzo. Le applicazioni di prodotto riguardano una vasta gamma Di serie o personalizzati? di settori. Sono stati sviluppati e selezionati diversi prodotti Potrebbero aver ragione, almeno a giudicare da per speciali applicazioni per pompe, centrifughe, centrali una prima occhiata all'interno del laboratorio elettriche, alberi di trasmissione e ultimo, ma non meno Henkel qui a Monaco. Subito dopo l'entrata, importante, per i depuratori delle acque, che sarà uno dei c'è una vetrina con una serie di oggetti rea- settori più in crescita nel 21° secolo. lizzati grazie all'impiego di adesivi. Diffusori acustici, siringhe e flebo per citarne giu- Esistono ancora margini di sviluppo per l'uso degli adesivi sto alcuni. Il laboratorio di Monaco è in campo industriale? La domanda è superflua. “Certo che uno dei luoghi in cui i tecnici Loctite® sì.” risponde Handwerker. “Si tratta di una tecnologia re- conducono il genere di ricerche cui lativamente nuova ed abbiamo appena iniziato a saggiare si riferiscono Handwerker e Frisch superficialmente l'insieme delle sue potenzialità”. Questa nell'intervista. affermazione ne ricorda un'analoga fatta nel precedente numero di questo magazine dal collega del Tear Down Frisch indica gli ingranaggi di un Centre (il team interdisciplinare di specialisti che esamina differenziale in un angolo della ogni componente di un oggetto per verificare la possibilità stanza e spiega: “Questo è un di migliorarne il valore o ridurne il costo di realizzazione). progetto sul quale abbiamo la- La costanza di questo impegno, contribuisce a dare rilievo vorato più di un anno. Un cliente alle possibilità degli adesivi e dei sigillanti. del settore automobilistico voleva che trovassimo una soluzione ade- siva per assemblare i componenti di questo differenziale”. Questo è uno dei vantaggi di lavorare con Henkel: la ricerca e il collaudo di soluzioni è un servizio che Henkel offre ai suoi clienti, a sostegno dei loro processi di sviluppo. L'individuazione o la realizzazione del prodotto adatto è solo il primo passo. Il secondo passo è applicare o dosare il prodotto nel modo più efficiente. Frisch è uno specialista in questo campo. Dice: "Abbiamo una va- sta gamma di sistemi di dosaggio manuali e automatici". I tecnici Loctite® lavorano ad un problema finché non rie- scono a metter a punto una soluzione in grado di supe- rare il banco di prova costituito dal suo impiego continua- tivo in una linea di montaggio o in un'officina di riparazione industriale. Prosegue Frisch “Se nessun sistema di serie fa al caso, disponiamo di un team in grado di progettare e realizzare soluzioni su misura”. Tra i vantaggi di essere leader di mercato da così tanto tempo, c'è la quantità di esperienze e know-how che il team di Monaco ha accumulato. Il cliente può trovare in un'unica soluzione, il prodotto più idoneo e il sistema di dosaggio più adatto, il che rappresenta il modo più sem- plice di risolvere i suoi problemi. L'eterna necessità del cliente di ridurre i costi è la prio- rià del team Loctite® di Monaco. I vantaggi degli adesivi Loctite® non si limitano alla produzione, ma si estendono alla manutenzione e alla riparazione. I tecnici Loctite® svi- luppano soluzioni che incentivano la prevenzione rispetto alla riparazione. Un buon esempio di questa strategia è at work | n. 2/09
14 | Osservatorio delle Tendenze di Mercato La Manutenzione Invisibile fattore di sviluppo Da quando l'uomo ha iniziato a fabbricare attrezzi, è sempre esistita la necessità di mantenerli in perfetto ordine. Un'attenta manutenzione dei processi di produzione era poi spesso una questione di sopravvivenza a causa della scarsità e dell'elevato costo delle materie prime. La strada per lo sviluppo di una moderna manutenzione industriale era ancora lunga. E considerando le prospettive di sviluppo che oggi si pongono davanti a noi, possiamo dire di essere ancora all'inizio. at work | n. 2/09
Osservatorio Trend | 15 La storia della manutenzione è anche la storia delle culture industriali e metafora del concetto stesso di industria. Una manutenzione efficace ed efficiente è,oggi più che mai, in tempi di crisi finanziaria con minori fatturati, maggiori costi per energia, materie prime e lavoro, vitale per lo sviluppo. Attualmente la spesa per Manutenzione, Riparazione e Col- laudo (MRO) è di oltre 1,5 miliardi di € all'anno in Europa e di 7 miliardi di € nel mondo. Oltre 50 milioni di posti di lavoro sono direttamente collegati al MRO, mentre 150 milioni sono collegati indirettamente. In tempi di crisi economica e riduzione dei budget, le esigenze della manutenzione sono in costante aumento e sempre più difficili da soddi- sfare. Le leggi obbligano a soddisfare stringenti normative e le necessità dei consumatori impongono l'adozione di nuove tecnologie più ecologiche e rispettose dell'ambiente. In definitiva, l'industria moderna non sarebbe in grado di funzionare efficientemente senza nuovi e tempestivi metodi per la manutenzione di impianti e attrezzature. La prima industrializzazione: la manutenzione d'emergenza Nelle prime fasi dello sviluppo industriale, a causa dei me- todi di produzione, i guasti erano frequenti, così come i lunghi tempi di fermo macchina. La figura simbolo agli esordi della manutenzione era l'uomo con in mano la lattina dell'olio, questo era infatti l'unico ser- vizio previsto, oltre alla riparazione dei guasti quando si ve- rificavano. Non esistevano metodi di monitoraggio e l'ana- lisi probabilistica era ai primordi. Il passaggio dalla manutenzione d'emergenza a quella pre- ventiva comincia con lo sviluppo dei trasporti, prima fer- roviario poi aereo. La salvaguardia delle vite umane e le difficoltà che si incontravano nell'effettuare interventi di ma- nutenzione in esercizio, furono i fattori che portarono allo sviluppo della manutenzione preventiva. Prevenire è meglio che curare: la manutenzione preventiva L'orientamento verso la manutenzione preventiva non av- venne in Europa o negli Stati Uniti, ma in Giappone, nel secondo dopoguerra. La produzione industriale si era ra- dicalmente modificata dopo la Seconda Guerra Mondiale. Il criterio base prevedeva che nella manutenzione di mac- chine e attrezzature si seguissero le raccomandazioni del costruttore, fatto non così scontato in quegli anni nel resto del mondo. Era parte della filosofia Kaizen che significa: "costante progresso verso il miglioramento". La sfera di cristallo: la manutenzione previsionale Negli anni '60 l'aumento della competizione porta ad un costante miglioramento dell'affidabilità degli impianti. La probabilità di guasti diventa prevedibile sulla base dei carichi e dei tempi di lavoro. Queste conoscenze portano ad un miglioramento nei processi di lavorazione e nella qualità dei materiali impiegati. La manutenzione preven- tiva non era ancora in grado di anticipare il verificarsi di un incidente o di un guasto, ma questo approccio portava ad una conoscenza statistica specifica, che è stata riuti- lizzata in tempi recenti da software e tecnologie avanzate. at work | n. 2/09
16 | Osservatorio delle Tendenze di Mercato Itaipú: la più grande La fase di ristrutturazione industriale: la Ma- centrale idroelettrica del nutenzione Produttiva Totale (TPM) La fase di ottimizzazione: la manutenzione sta- pianeta. Nella foto, 9 dei All'inizio degli anni '70 la competizione globale premeva tistica intelligente 20 condotti d'immissione per ulteriori aumenti di produttività e riduzioni dei costi. Oggetto della manutenzione statistica intelligente era il mo- alle turbine dell'acqua L'istituto Giapponese di Impiantistica Progettuale spo- nitoraggio delle condizioni dell'impianto e il calcolo del ri- proveniente dalla diga sul sava concetti di manutenzione statunitensi dando vita ad schio di fermo, per effettuare l'intervento nel momento eco- Paranà al confine tra un nuovo standard. L'essenza di questo nuovo criterio nomicamente più opportuno. Brasile e Paraguay. era la “Manutenzione Autonoma”. Le chiavi del suo suc- cesso sarebbero state l'esperienza e la preparazione dei Per questo, un completo ed accurato Monitoraggio delle tecnici d'impianto. Condizioni (CM) dei carichi sulle componenti dell'impianto, era essenziale per acquisire dati sulla base dei quali calco- Sulla base di questa nuova filosofia, la manutenzione di- lare il rischio. Gli attuali sistemi CM soddisfano i più elevati venta parte integrante del processo di produzione. Il pre- standard su sensori, raccolta e invio dati, elaborazione au- supposto era migliorare ogni aspetto della produzione e tomatica, analisi, diagnosi e specifiche di impianto. della manutenzione, dalla pianificazione allo sviluppo di si- stemi per la gestione e altro ancora. L'elemento carat- La manutenzione statistica intelligente offre inoltre enormi teristico di questo approccio era “l'Obiettivo Zero”, cioè potenzialità di risparmio. La vita utile delle parti critiche di nessun fermo macchina imprevisto a causa di guasti un macchinario può essere sfruttata quasi al 100% e la prevedibili. Come traguardo finale la Manutenzione Totale manutenzione può essere pianificata senza intralciare i Produttiva (TPM) garantiva un continuo miglioramento. piani di produzione. Questa strategia richiede: TPM • Sensori e metodi di campionatura appropriati • Parametri chiave per predire il guasto del componente. • Analisi del segnale e stima del suo andamento. Salute, sicurezza e ambiente Manutenzione pianificata Manutenzione qualitativa Miglioramento impianti e Manutenzione autonoma Controllo preventivo dei Istruzione e formazione • Gestione di un enorme flusso di dati. • Analisi dei dati e definizione di modelli per la valuta- TPM in ufficio zione del rischio. processi flussi Dietro le quinte: le tecnologie di manutenzione del futuro. Il controllo intelligente è possibile solo a seguito di svi- luppi tecnologici nei campi dell'elettronica, della mecca- nica, dell'acustica, della teoria dei sistemi e delle scienze at work | n. 2/09
Osservatorio Trend | 17 informatiche. Sensori realizzati con pellicole ultrasottili pos- Incremento dei profitti grazie ad una mag- 133 Mio € sono essere collocati direttamente sulla parte da control- giore efficienza nella manutenzione. lare e consentono rilevazioni precise in punti ciritici. Inoltre, permettono un controllo intelligente che bilancia attività e misura dei parametri. 100 100 Fatturato Milioni € Milioni € In un impianto ad elevata produttività il co- sto al minuto di un fermo macchina è enorme. Una moderna centrale elettrica produce circa 1.500 MW da ogni turbina. Le centrali più grosse, come quella di Itaipú in Sud America, hanno 20 turbine. Ai prezzi di mercato inter- nazionale, ogni minuto di fermo costa circa 1.500 €. L'in- 7% 8% Spese di manutenzione 8% dustria dell'automobile è molto più soggetta a guasti. Ogni 3 % ROS 4 % ROS 4 % ROS Margine Operativo Lordo linea di produzione ha un tasso di produttività di un'unità al minuto. In altre parole, il costo di ogni minuto supera il 3 Milioni € 4 Milioni € 4 Milioni € Profitti guadagno di una vettura. Efficienza nella Incremento Incrementi di profitto manutenzione del fatturato RFID (Identificazione a Radiofrequenza): gli og- getti interattivi Fonte: MCP GmbH L'etichettatura intelligente a base di tecnologie a radiofre- quenza è un altro modo di fare manutenzione su impianti e attrezzature industriali complesse. La tecnologia RFID per- gio, porta un contributo fondamentale al raggiungimento mette l'impiego di componenti interattivi in progettazione e dell'obbiettivo. realizzazione, assemblaggio e manutenzione, smontaggio e rimontaggio. La loro manutenzione è più semplice poi- Guarda, tocca, impara: la realtà potenziata chè archiviano automaticamente la propria serie di dati, La realtà potenziata tratta la combinazione di condizioni Affidabilità interagiscono con i dispositivi CMD, attivano gli interventi necessari e guidano i tecnici al punto esatto in cui sono ri- reali e dati generati dal computer. Ricostruzioni tridimensio- nali di oggetti al computer vengono uniti a filmati in tempo in Azione chiesti. In questo campo, gli scenari di interattività diffusa reale. Una tecnologia di origine militare, in grado di fornire Glossario porteranno a nuovi sistemi necessari a gestire la crescente informazioni estremamente utili. Attualmente sono allo stu- MW: complessità di installazioni e tecnologie. dio in alcune università statunitensi metodi di manutenzione Megawatt basati su dati acquisiti con questa tecnologia. Questi me- 1 MW = 1.000.000 Servizi di comunicazione mobile dedicati alla ma- todi impiegano visori facciali in grado di combinare infor- Watt nutenzione mazioni di manutenzione, costruzione, progettazione, con TPM: Per evitare il fermo macchina è necessario garantire la di- i dati provenienti dai sensori. Total Productive Main- sponibilità dei pezzi di ricambio 24 ore su 24, 7 giorni su 7. tenance Una logistica veloce ed efficiente è un fattore chiave per un Materiali nuovi per un mondo nuovo Manutenzione Produt- tiva Totale manutenzione efficace. I sistemi di comunicazione mobile Nel 1912, Krupp sviluppò un nuovo tipo di acciaio, una fu- riducono al minimo necessità e tempi di consegna. Grazie sione di ferro, cromo e nichel, con una durata e tenuta alla CM: alla tecnologia RFID, le caratteristiche tecniche di un com- corrosione eccezionali. Un avanzamento notevole, a quei Condition Monitoring ponente, le istruzioni di manutenzione, le specifiche di co- tempi, in fatto di affidabilità. Oggi sono disponibili nuovi Monitoraggio delle Condizioni struzione e gli schemi di progetto sono disponibili ovunque materiali dalle caratteristiche sorprendenti, che consen- in ogni momento, anche nei sistemi più complessi. tono nuove applicazioni. Plastiche, materiali compositi e fi- CMD: bre di carbonio sono largamente usati da molti anni in vari Central Maintenance Database Chimica della manutenzione settori, dalla trivellazione, all'aeronautica. Nuove istanze si Database centrale della La manutenzione è stata vista a lungo come una questione pongono, con l'arrivo di questi materiali, ai professionisti Manutenzione di tecnica dei materiali, fisica e abilità. Con lo sviluppo di della manutenzione. impianti interattivi complessi, la chimica ha assunto un RFID: Radio Frequency IDen- ruolo sempre crescente nel processo. Oggi, una squadra Al momento non sono ancora disponibili sul mercato, ma tification di manutenzione che non utilizzi una serie di prodotti chi- sono in fase di sperimentazione componenti in grado di au- Identificazione a Radio- mici, come lubrificanti, fluidi per la lavorazione dei metalli, toripararsi parzialmente in caso di danni. Altre interessanti frequenza protettivi spray o prodotti speciali a base di silicone, sa- prospettive nel futuro della manutenzione si legano alle in- ROS rebbe praticamente inconcepibile. credibili proprietà delle nanotecnologie, che migliorando Return On Sales componenti e processi determineranno un sostanziale mi- Margine Operativo Il miglioramento delle tecniche di manutenzione è essen- glioramento dell'affidabilità e della stabilità d'impianto. Lordo (MOL) ziale per una produzione economicamente più efficiente. Sulla base della media dei profitti industriali, una riduzione Fin dai suoi albori, l'obiettivo della manutenzione è stato dell' 1 % dei costi di manutenzione, può valere quanto un quello di accrescere i margini, riducendo le perdite di pro- 33 % di incremento del fatturato. Soprattutto in periodi di duttività. Le installazioni e i processi di produzione fu- crisi la necessità di ridurre il costo della manodopera ri- turi saranno di gran lunga più complessi di quelli attuali. guarda sia la manutenzione (pari al 60% del totale) che la Tecnologie di manutenzione particolarmente sofisticate produzione. Quindi l'utilizzo di processi più avanzati, quali sono parte integrante di quest'evoluzione. la sostituzione della saldatura con tecniche di incollag- at work | n. 2/09
18 | Affidabilità in Azione n. 4 La poesia del Valore Aggiunto Un leggero ma inconfondibile profumo di vaniglia si diffonde nella hall. L’attenzione del visitatore viene rapita dalla bellezza nostalgica di alcune moto d’epoca che fanno bella mostra di sé. Quella che sembra l’entrata di una Spa esclusiva o di una mostra per appassionati delle due ruote, in realtà conduce allo showroom di miscelatori e sistemi doccia Gessi. Ma se vi aspettate le docce e i rubinetti in ordinata e anonima fila della classica corsia di un negozio di forniture idrauliche, preparatevi a cambiare idea. Quartier generale dell’azienda L’ingresso dello showroom Gessi Quando il design incontra Componenti pronti per la Gessi a Vercelli. l’affidabilità: il miscelatore lavorazione. Rettangolo Color at work | n. 2/09
Affidabilità in Azione n. 4 | 19 Rivestimenti preapplicati per miscelatori d’acqua. at work | n. 2/09
20 | Affidabilità in Azione n. 4 Loctite® 2701 applicato su superfici Fissaggio di componenti cromati con "Small" rubinetto per bagno pronto Loctite® 638 impiegato nel fissaggio e metalliche passive. Loctite® 7201. all’uso. nella sigillatura di parti filettate, anche a temperature ambiente. Riflessioni sulla moralità degli oggetti. La filosofia aziendale di Gessi come quella di Henkel, mettono l’accento sull’importanza della bellezza. La mission dichiarata da Henkel fin dal 1876, è di “realizzare prodotti che rendano la vita migliore, più semplice e più bella”. La bellezza - non solo quella dei prodotti - gioca un ruolo altrettanto fondamentale nella filosofia Gessi. Quest'ultima, assume in taluni casi, i tratti di un manifesto artistico in cui spiccano affermazioni come: “Il valore centrale del nostro sistema di business è la bellezza. Essa non riguarda semplicemente il valore estetico dei nostri prodotti, ma è una dimensione che pervade ogni aspetto del business.” Il cliente medio del negozio di “fai da te” sarebbe probabilmente spiaz- zato da un produttore di rubinetteria che ritiene “Il vero valore aggiunto di un prodotto essere il suo contenuto di poesia, ed il rispetto che esprime per il mondo”. E che di conseguenza ha fatto propria la mis- sione di creare beni di consumo artistici volti ad “indurre una riflessione sulla moralità degli oggetti”. Fabbricare Bellezza Per Gessi non si tratta solo di parole; nello stabilimento di Serravalle Sesia si passa ai fatti. “Non intendiamo competere con i produttori a basso costo della Cina. Offriamo il miglior prodotto in termini di de- sign e qualità, e la cosa funziona molto bene,” spiega Andrea Renna, Responsabile Controllo Qualità. E non esagera. Nel 2007 il fatturato della società è cresciuto di un imponente 23%. I miscelatori Gessi con illuminazione del getto, rappresentano perfet- tamente questa dedizione alla bellezza e alla funzionalità. La gamma Affidabilità Rettangolo Color è infatti un esempio di quella eleganza minimalista ba- in Azione sata sull'armonia delle linee geometriche, in questo caso rettangolari, Cliente: da sempre è marchio di fabbrica dell’azienda. Al passaggio dell’acqua, Gessi, un sensore termico attiva l’illuminazione del getto per mezzo di LED Italia che assumono tonalità di rosso, viola o blu a seconda della tempera- tura di emissione. Sfida: bloccare e sigillare arti- coli sanitari e accessori Loctite® è partner di Gessi fin dagli esordi e i frenafiletti Loctite® giocano esclusivi per l'intera un ruolo importante nei processi di lavorazione di una vasta gamma di durata della vita. suoi prodotti. “Impieghiamo adesivi Loctite® per ogni filettatura che Prodotti: richieda fissaggio e impermeabilità” spiega Andrea Renna. Che si Loctite® 2701 tratti dello straordinario plafond doccia quadrato o dei grandi misce- Loctite® 7063 latori da cucina professionali, Loctite® gioca sempre un ruolo cruciale Loctite® 638 Loctite® 243 nell’assicurare l’affidabilità dei componenti assemblati. Produrre in eleganza L’impianto di Serravalle Sesia, ubicato di fronte allo showroom, è l’ennesima testimonianza dell’importanza attribuita dall’azienda al design e alla bellezza. L’impianto assomiglia ad un gigantesco laboratorio vestito con i colori sociali: nero e arancio. Ogni lavoratore indossa una felpa o una ma- glietta con il logo aziendale, e il mezzo di trasporto all’interno dello sta- bilimento è la bicicletta. Ovviamente nera e arancione, con tanto di logo e nome del reparto, o del lavoratore. at work | n. 2/09
Affidabilità in Azione n. 4 | 21 Fissaggio di miscelatori per lavabo Il miscelatore Rettangolo Color è pronto Fissaggio di miscelatori per lavelli Quadro High Tech pronto all’uso. con Loctite® 638. all’uso. con Loctite® 243. Sebbene Gessi venda i propri prodotti a clienti privati e professionali in tutto il mondo, l’intera produzione è realizzata all'interno del Parco Gessi di Serravalle Sesia. Produrre in un’area ad elevato costo del la- voro, come il nord Italia, non è un punto di debolezza, ma è parte in- tegrante di quella stessa filosofia della qualità, che punta su standard elevati anche nelle relazioni umane. La modernitàtnon è stata lasciata fuori dalla porta. Nello stabilimento, pulito e ordinato, quasi asettico e quindi ben in contrasto con tutti i più classici luoghi comuni sul caos di una manifattura metalmeccanica, vengono impiegati per tutte le lavorazioni che lo consentono, robot ed Andrea Renna, altre tecnologie avanzate. Chiusi nelle loro gabbie di metallo, con i loro Responsabile Controllo movimenti sgraziati ma efficienti, i robot sono presenti soprattutto nelle Qualità, Gessi Spa prime fasi della produzione. “Automatizziamo dovunque possiamo” dice Renna “Ma data la ricer- “Gessi è leader nella rubinetteria per bagno e cucina e negli accessori. catezza dei nostri prodotti, una quota significativa del lavoro deve Oggi la nostra azienda rappresenta il punto di riferimento mondiale per tuttora essere eseguita manualmente, e così sarà anche in futuro.” Men- il “Made in Italy” nel suo settore, con prodotti presenti all’interno degli tre ci accompagna attraverso l’impianto, Renna indica i flaconi rossi hotel e delle Spa più esclusive, e negli yacht più lussuosi. Si tratta di prodotti ad elevato contenuto di design ma soprattutto di una qualità Loctite® sui vari banchi di lavoro. Manopole, dosa-sapone e specchi d'eccellenza. Gessi fanno tutti affidamento sulle prestazioni di Loctite® 638. Qualità cui è improntata la produzione e persino l'ambiente stesso di la- Soluzioni Creative voro, qualità del processo di lavorazione e nella scelta dei fornitori. La collaborazione tra Henkel e Gessi va oltre la classica relazione forni- tore-cliente. Quali aziende il cui successo si basa in larga misura sulla Loctite® è un partner in grado di soddisfare appieno questa nostra costante innovazione e sulla capacità di rispondere prontamente alle filosofia.” richieste dei mercati mondiali, Gessi e Henkel hanno instaurato una relazione che assume piuttosto i connotati della partnership. Renna, Re- sponsabile Controllo Qualità, ricorda il caso di un dosatore di sapone che veniva venduto in Russia. “A causa delle escursioni termiche, il nor- male adesivo che impiegavamo cedeva, causando la rottura del vetro. Fummo in grado di risolvere il problema sfruttando le caratteristiche di elasticità tipiche di certi prodotti Loctite”. “Laddove esiste una sfida nella quale possiamo essere d’aiuto, ce ne prendiamo immediata- mente cura” aggiunge Massimiliano Moneta, Responsabile Tecnico Commerciale Loctite. Loctite® dispone di un laboratorio a Mi- lano, cosicchè la risposta può essere fornita nell’arco di pochi giorni. “Finora siamo sempre stati in grado di trovare una soluzione, di solito proponendo un impiego alternativo di uno dei pro- dotti della nostra gamma” dice Moneta. E se in futuro ciò non dovesse bastare, c’è sempre il Centro Tecnologie di Dub- lino pronto ad incaricarsi di trovare un ade- sivo innovativo all’altezza delle esigenze di un cliente innovativo. at work | n. 2/09
22 | Consigli Pratici Gli Attrezzi del Sapere Che si tratti di progettare un nuovo prodotto o tenere in buono stato di funzionamento i macchinari, Loctite ® è in grado di aiutarvi. Per scoprire le potenzialità degli innovativi adesivi anaerobici Loctite ® e per individuare il prodotto giusto per ogni necessità di applicazione, visitate www.loctitesolutions.com. La nuova piattaforma web disegnata dai tecnici, per i tecnici. Guarda i video delle applicazioni più esaltanti dei nostri clienti. Per individuare il prodotto più indicato per la frenatura, bloccaggio, sigillatura filetti e guarnizioni. Ordina il prossimo numero del magazine At Work su: www.loctitesolutions.com at work | n. 2/09
Nel Prossimo Numero | 23 551 tonnellate di cereali in 8 ore. Questa la velocità della nuova generazione di mietitrebbia della New Holland, l'attuale detentrice del Guinness dei Primati. ... nel Prossimo Numero Segui il nostro viaggio verso Zagabria alla volta della Končar Electric Vehicles Inc., e guarda da vicino la produzione dei più moderni tram a soglia bassa. Più di 100 sono in servizio ogni giorno nella capitale croata. at work | n. 2/09
Imprint Publisher Henkel AG & Co. KGaA Adhesive Technologies Henkelstraße 67 40191 Düsseldorf Germany www.henkel.com Editorial Department Marketing Department EMEA: Christian Scholze Andreas Engl Beate Schneider Isabelle Feix Erik Edelmann Frank Fischer Contact Andreas Engl (Project lead) Phone: +49-211-797-6758 Andreas.Engl@henkel.com Creation blösch.partner Werbeagentur GmbH www.bloesch-partner.de Traduzione e adattamento: Transcreativity.com Henkel Italia S.p.A. Via Amoretti 78 20157 Milano Tel. +39 02 357921 Fax +39 02 3552550 www.loctitesolutions.com ® designates a trademark of Henkel AG & Co. KGaA or its affiliates, registered in Germany and elsewhere © Henkel AG & Co. KGaA, 2009
Puoi anche leggere