Byby quando s'incontrano tecnologia e natura - when nature and technology meet. cuando la naturaleza y la tecnología se juntan - Fiminox
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
elementi di fissaggio per pannelli solari e fotovoltaici fastening system for solar and photovoltaic industry by by elementi di fissaggio per pannelli solari e fotovoltaici fastening system for solar and photovoltaic industry quando s’incontrano tecnologia e natura. when nature and technology meet. cuando la naturaleza y la tecnología se juntan. wenn die Natur und Technik begegnen.
know-how Fiminox, specializzata nei sistemi di fissaggio in Acciaio Inox, quali bulloneria, viteria, torneria, tiranteria, ecc..., mette a disposizione l’esperienza accumulata in decenni di operatività nel mercato dell’Acciaio Inox per sviluppare una nuova linea di prodotti di fissaggio in INOX e ALLUMINIO dedicati all’industria del Solare e del Fotovoltaico e più in generale delle ENERGIE RINNOVABILI. Il nome della linea è SOLAR. Il fissaggio proposto è in acciaio inox, materiale che presenta una altissima resistenza alla corrosione. L’accoppiamento con l’alluminio, leggero, indeformabile e di lunga durata, per sua natura diviene garanzia della lunga durata della struttura di sostegno dell’impianto fotovoltaico/solare. Fiminox, a company specialized Fiminox especializada en Nach dreißig Jahren Erfahrung in the business of Stainless sistemas de fijación en acero im Vertrieb von Steel Fasteners such as inoxidable, tales como pernos, Edelstahlbefestigugselemente studs, screws, bolts, turned tornillos, convirtiendo, varillas, (Schrauben, Bolzen, Muttern, components and so on; offer etc... disfruta de la experiencia Stangen usw.), erweiterte its experience of decades to acumulada a lo largo de Fiminox die Produktpalette zu enlarge the product range to décadas de trabajo en el neuen Marktsegment: a new field of use: Fastening mercado del acero inoxidable die Diviosion Solar fuer PV systems in Stainless steel para desarrollar una nueva Befestigungstechnik und ganz and ALUMINIUM for Solar línea de productos de acero allgemein der erneuerbaren and PV panel, as well as inoxidable y aluminio dedicado Energien. Die angebotene renewable energy . a la industria del Energía Befestigungsysteme sind aus Solar y fotovoltaica y, más Edelstahl, da dieses Material We suggest stainless steel generalmente, de energía eine hohe Beständigkeit because this material has a renovable. El nombre de la gegen Korrosion hat. Die high resistance to corrosion. línea es Solar. Verbindung wird aus Combined with Aluminium, La propuesta es: fijación de Aluminium angeboten; es a light and shape-holding acero inoxidable ya que este heisst eine leichte, material, it makes the full material tiene una alta unverformbare und dauerhafte structure of the PV Plant resistencia a la corrosión. El Lösung, die von ihrem Wesen, long lasting. acoplamiento con el aluminio, die Dauer der Pv ligero, indeformable y durable; Anlageabstützung versichert. por su propia naturaleza es la garantía de la larga duración de la estructura de apoyo de la fotovoltaica/solar.
taglio elementi di fissaggio per pannelli solari e fotovoltaici fastening system for solar and photovoltaic industry elementi di fissaggio per pannelli solari e fotovoltaici fastening system for solar and photovoltaic industry
fissaggio domestico Partially integrated fixing system Halbintegrierte Solarbefestigungen Línea de montaje interno parcialmente integrada taglio Linea fissaggio domestico Partially integrated fixing system • Línea de montaje interno Elementi di fissaggio per pannelli solari e fotovoltaici su tetti con tegole. Il sistema di fissaggio è composto da: ACCESSORI di BULLONERIA: viti inox, dadi inox, hanger bolt inox. SQUADRETTE e GANCI: squadrette inox o di alluminio, distanziali inox o di alluminio, ganci inox standardizzati o personalizzati su disegno del cliente. PROFILATI di ALLUMINIO: standardizzati o personalizzati su disegno del cliente. Fixings for solar photo- voltaic panels on roofs with tiles. The mounting system includes: FASTENING ACCESSORIES: stainless steel screws, nuts stainless steel bolts, hanger bolts. HOOKS AND BRACKETS: brackets and stainless steel spacers, steel hooks standard or customized. ALUMINUM: standard or customized on customer's design.
taglio parzialmente integrato parcialmente integrada • Halbintegrierte Solarbefestigungen Fijaciones para paneles Befestigungen für die Solar- solares y fotovoltaicos en Photovoltaik-Modul auf los techos de tejas. El Dächern mit Fliesen. D i e sistema de montaje incluye: Montage-System umfasst: ACCESORIOS DE TORNILLOS: ZUBEHÖR SCHRAUBTECHNIK: tornillos de acero inoxidable, Edelstahl-Schrauben, Muttern aus rostfreiem Stahl, tuercas de acero inoxidable Hangerbolts.Haken und tornillo percha. KLAMMERN: Klammern und GANCHOS Y SOPORTES: los Edelstahl-Abstandhalter, soportes de acero inoxidable standardisierten Stahl- y separadores, ganchos Haken oder individuell nach de a c e r o normalizado o Kundenwunsch. personalizada al cliente. ALUMINIUMPROFIL: ALUMINIO: normalizada standardisierte oder o personalizada para el individuell auf Kunden- diseño del cliente. Design.
Partially integrated fixing system for industrial rooftops Halbintegrierte Solarbefestigungen für industrielle Flachdächern Línea de montaje parcialmente integrada para techos industriales fissaggio industriale taglio Linea fissaggio integrato o non Línea d Halb Eementi di fissaggio per pannelli solari e fotovoltaici su tetti industriali o tetti piani o su terreni piani (centrali solari) Il sistema di fissaggio è composto da: ACCESSORI di BULLONERIA: viti inox, dadi inox, hanger bolt inox. SQUADRETTE e GANCI: squadrette inox, distanziali inox, ganci inox standardizzati o personalizzati su disegno del cliente. PROFILATI di ALLUMINIO: standardizzati o personalizzati su disegno del cliente. Fixings for solar photovoltaic panels on rooftops or industrial flat roofs or on land plants.The mounting system includes: FASTENING ACCESSORIES: stainless steel screws, nuts stainless steel bolt hanger. HOOKS AND BRACKETS: brackets and stainless steel spacers, steel hooks standard or customized. ALUMINUM: standard or customized on customer's design.
industriale parzialmente integrato elementi di fissaggio per pannelli solari e fotovoltaici Partially integrated fixing system for industrial rooftops fastening system for solar and photovoltaic industry de montaje parcialmente integrada para techos industriales bintegrierte Solarbefestigungen für industrielle Flachdächern Fijaciones de los paneles solares fotovoltaicos en los techos planos industriales o en terrenos planos. El sistema de montaje incluye: elementi di fissaggio per pannelli solari e fotovoltaici ACCESORIOS de TORNILLOS: tornillos fastening system for solar and photovoltaic industry de acero inoxidable, tuercas de acero inoxidable tornillo percha. GANCHOS Y SOPORTES: los soportes de acero inoxidable y separadores, ganchos de acero normalizado o personalizada al cliente. ALUMINIO: normalizada o personalizada para el diseño del cliente. Befestigungen für die Solar- Photovoltaik-Module auf Dächern oder industriellen Flachdächern oder auf dem Land Pläne Die Montage-System umfasst: ZUBEHÖR SCHRAUBTECHNIK: Edelstahl-Schrauben, Muttern aus rostfreiem Stahl, Hangerbolts Haken und KLAMMERN: Klammern und Edelstahl- Abstandhalter, standardisierten Stahl- Haken oder individuell nach Kundenwunsch ALUMINIUMPROFIL: standardisierte oder individuell auf Kunden-Design.
la garanzia di un servizio, la qualità di un prodotto, la forza di esserci... sempre. • The guarantee of service, the quality of a product, the force of being present… always! • ¡La garantía de un servicio, la calidad de un producto, la fuerza de estar...siempre! • Die Garantie Für Service, die Qualität eines Produkts, die Kraft immer Anwesend zu sein! Perchè scegliere il Why choosing Fiminox ¿Por qué elegir sistema Solar di Fiminox? Solar? la línea Solar de Fiminox? Wieso Fiminox Solar ? • perchè sviluppa i prodotti • We develop products • porqué desarrolla los • Das Unternehmen entwickelt secondo i progetti del according to customer productos siguiendo los Produkte nach Kunden- cliente projects proyectos del cliente Projekte • perchè offre massima • We provide maximum • porqué ofrece la máxima • Sie bietet höchste Verfügbarkeit disponibilità per consulenze availability for consultations disponibilidad para consultas für Konsultationen und e preventivi and offers y presupuestos Angebote • Because it is a lean and • Da es sich um eine schlanke • perchè è un’azienda snella • porqué es una empresa ágil e dinamica che realizza dynamic company that und dynamische Firma y dinámica, que produce velocemente progetti speciali produces special projects handelt, die spezielle proyectos especiales y e soluzioni personalizzate and fast solutions Projekte und schnelle soluciones rápidas Lösungen produziert • perchè molti prodotti sono • Because many products are • porqué son muchos los • Weil viele Produkte auf disponibili a magazzino o available in stock or productos disponibles en Lager sind, oder innerhalb reperibili in pochi giorni available within a few days stock o disponibles en pocos von ein paar Tagen geliefert días werden koennen. Fiminox S.p.A. via per Carpiano, 18 20077 Melegnano (Mi) Italy +39.02.98033501 +39.02.98033502 info@fiminox.it - www.fiminox.it
Puoi anche leggere