UNIVERSAL H2O/BOX CATALOGO/LISTINO CATALOGUE/PRICE LIST 2014
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Moduli universali autoportanti per pareti di muratura, cartongesso e legno. Universal products self-supporting suitable for Brick, plasterboard and wood. il più veloce very fast • UBS BOX è un sistema brevettato che garantisce rapidità, • UBS BOX is a patented system that guarantees fast precision precisione e facilità di installazione; and easy installation; • è un prodotto universale adatto a qualsiasi tipo di parete: • is a universal product suitable for any type of wall: plasterboard, cartongesso, laterizio o legno; brick or wood; • con le pareti in cartongesso, permette a due idraulici di • with plasterboard walls allows two plumbers to install all water installare in una sola giornata tutti i punti acqua di ben cinque points in five apartments in just one day; using the traditional appartamenti; con il metodo tradizionale, gli stessi due idraulici method the same two plumbers can only install a maximum of two possono installarne al massimo due; apartments; • è regolabile in altezza in funzione del massetto sottopavimento, • is height adjustable as a function of the screed sub floor, consentendo un allineamento rapido e intuitivo delle quote allowing quick alignment of all the standard height thank to the standard, grazie alla “quota pavimento finito” indicata sul BOX. “finished floor height” indicated on the BOX; il più economico very chip • UBS BOX rivoluziona l’organizzazione del cantiere, con • UBS BOX revolutionises construction site organisation by immediato risparmio di tempo, che equivale ad un minor costo; immediately saving time and money; • è l’unico sistema che permette di installare lo scarico del wc • is the only system that allows to install a 90 mm WC drain in the del diametro di 90 mm nelle pareti di cartongesso con i montanti plasterboard walls with the 10 cm thick uprights; dello spessore di cm 10; • with two brick walls allows two plumbers to install all the water • con le pareti in muratura, permette a due idraulici di installare in points in eight apartments in just one day; using the traditional una sola giornata tutti i punti acqua di ben otto appartamenti; con method, the same two plumbers can install a maximum of two il metodo tradizionale gli stessi due idraulici possono installare al apartments due to demolition problems, closing the tracks and massimo due appartamenti a causa dei problemi di demolizioni, consequent delays due the overlapping construction site works; chiusura delle tracce e conseguenti ritardi per le sovrapposizioni • reduces track time and costs, demolitions, cleaning and delle opere di cantiere; disposal of waste from the demolished walls to zero; • riduce a zero i tempi e i costi di tracciature, demolizioni, pulizia • is equipped with a multi-opening bracket that allows the e smaltimento dei rifiuti delle pareti demolite; fastening of any drain pipe and water supply and a clamps system • è dotato di una staffa multifori che permette il fissaggio di that further simplifies this operation by eliminating the use of foam qualsiasi tubazione di scarico e adduzione dell’acqua e di un and mortars; sistema a fascette che semplifica ulteriormente quest’operazione, eliminando l’utilizzo di schiuma e malte. il più resistente very resistant • UBS BOX è un sistema autoportante testato con carico fino • UBS BOX is a self-supporting system with proven load test a 400 kg per l’installazione dei WC e dei Bidet sospesi. up to 400 kg for WC’s and suspended Bidet installation. 3
indice index Trovare la quota del WC non è mai stato così facile! 5 Finding the WC heighthas never been so easy! UBS Box 6 Sequenza di installazione nel cartongesso e nelle pareti in legno. Installation sequence in plasterboard and wood walls. Sequenza di installazione nel laterizio 8 Brick installation sequence Flessibilità del sistema su cartongesso, laterizio e legno 9 Flexibility of the system on plasterboard or on brick Wc / Wc 10 Wc Per Muratura / Wc For Brick 11 Wc Disabili / Wc For Disabled 12 Bidet / Bidet 13 Lavabo Su Mobile / Basin On Cabinet 14 Lavabo Sospeso / Suspended Basin 15 Lavabo Disabili / Basin For The Disabled 16 Orinatoio / Urinal 17 Doccia / Shower 18 Vasca / Bath 19 Lavatrice / Washing Machine 20 Lavello/Lavastoviglie / Basin/Dishwasher 21 Termoarredo h300/700 / Heated Towel Rail h300/700 22 Radiatore h235/535 / Radiator h235/535 23 Radiatore h685/835/935 / Radiator h685/835/935 24 Radiatore h1135/1435/1735 / Radiator h1135/1435/1735 25 Accessori per esposizione 26 Accessories for exposure I tuoi trasporti 27 Your transports 4
UNIVERSAL H2O/BOX PATENTED SYSTEM MADE IN ITALY Trovare la quota del WC non è mai stato così facile! Finding the WC height has never been so easy! OGNI BOX HA UNA LINEA TRATTEGGIATA CHE INDICA LA QUOTA DEL PAVIMENTO FINITO. Basta semplicemente misurare 100 cm dalla posizione tracciata dal raggio laser e la linea indicata sui box. EACH BOX HAS A DOTTED LINE THAT INDICATES THE HEIGHT OF THE FINISHED FLOOR. Just measure 100 cm from the position of the dotted line from the laser beam and the line indicated on the box. Raggio laser per la tracciatura della quota (metro) Laser beam for tracing the height (metre) 66 cm Quota indicata sul box WC pari a 100 cm dal pavimento finito 100 cm Height indicated on the WC box equal to 100 cm from the finished floor Altezza perni filettati per il sostegno dei sanitari Threaded pins height for the support of the sanitary fittings 34 cm Regolazione fino a 26 cm di massetto Adjustment up to 26 cm of screed DOCCIA/SHOWER LAVABO/BASIN Raggio laser per la tracciatura della quota (metro) Laser beam for tracing the height (metre) BIDET 66 cm Linea tratteggiata sul box di indicazione della quota del pavimento finito 100 cm Dotted line on the indication box of the height of the finished floor 34 cm Regolazione fino a 26 cm di massetto Adjustment up to 26 cm of screed 5
ubs box: facile, veloce, pulito ed economico. easy, fast, clean and economical. Sequenza di installazione nel cartongesso e nelle pareti in legno. (fig.A) Installation sequence in plasterboard and wood walls. Fissare il profilo metallico a terra. Inserire i box all’interno del profilo metallico e fissarli con i tasselli utilizzando il trapano avvitatore. Regolare le altezze della parte mobile con chiave da 10 e livella (fig.A). Fasten the metallic profile to the floor. Insert the box inside the metallic profile and fasten with the plugs using the drill driver. Adjust the height of the moveable part with a no.10 key and spirit level (fig.A). 6
UNIVERSAL H2O/BOX PATENTED SYSTEM MADE IN ITALY Con UBS BOX la realizzazione di un punto acqua è semplice With UBS BOX the creation of a water point is simple e veloce: and fast: è sufficiente fissare il Box a pavimento: la staffa di fissaggio just fasten the Box to the floor: the fastening bracket dei raccordi e degli scarichi si posiziona automaticamente of the fittings and drains can be automatically positioned alle altezze neccessarie e non resta che completare la at the necessary height and all that remains is to complete parete intorno. Gli UBS BOX possono essere utilizzati nelle the walls around it. pareti in cartongesso o laterizio, come anche davanti a The UBS BOX can be used in plasterboard or brick walls pareti già esistenti, con soluzioni per ogni neccessità. Il as well as in front of existing walls with solutions for every sistema brevettato UBS BOX garantisce rapidità, sicurezza e need. The patented UBS BOX system guarantees quick, facilità di installazione. safe and easy installation. Servono pochi attrezzi: It takes a few tools: Trapano avvitatore: per il fissaggio dei box all’interno Drill driver: to be used to fasten the box inside del profilo metallico. the metallic profile. Chiave da 10: da utilizzare per regolare i box in altezza. No.10 key: to be used to adjust the box height. Livella: per controllare l’asse di livellamento dei box. Spirit level: to check the box levelling axis. (fig.B) (fig.C) Accoppiare i montanti metallici ai moduli. Inserire la cassetta nel modulo WC. Fissare le viti autofilettanti per il bloccaggio modulo/montante (fig.B). Fissare raccordi, adduzioni e scarichi a pavimento (o all’interno della parete) nelle posizioni predisposte all’interno dei moduli. Couple the metallic uprights to the modules. Utilizzare le fascette per bloccare a 90° adduzioni e scarichi (fig. C). Fasten the self-tapping screws for the module/upright blocking (fig.B). Chiudere le pareti. Insert the cistern in the WC module. Fasten the fittings, supplies and floor drains (or inside the wall) in the predisposed positions inside the modules. Use the clamps to block supplies and drains at 90° (fig. C). Close the walls. 7
Sequenza di installazione nel laterizio Brick installation sequence Posizionare i moduli adiacenti alla linea di costruzione della parete nelle posizioni segnate a pavimento. Fissare i tasselli a pavimento utilizzando l’avvitatore. Regolare le altezze dei box nella parte mobile (fig. E) con chiave da (fig.E) (fig.E) (fig.E) 10 e allineare perni e raccordi con la livella. Position the modules adjacent to the construction line of the wall in the position marked on the floor. Fasten the plugs to the floor using the screw driver. Adjust the height of the boxes in the moveable part (fig. E) with a no. 10 key and align the pins and fittings with the spirit level. Costruire la parete intorno ai box ed inserire la cassetta di risciacquo. Construct the wall around the boxes and insert the box in the flush cistern. Collegare raccordi, adduzioni e scarichi all’interno dei moduli nei supporti preforati. Utilizzare le fascette per bloccare i tubi a 90° all’interno del modulo (fig. F). Passare alla stesura del massetto e all’intonacatura della parete. (fig.E) Connect the fittings, supplies and drains inside the modules in the perforated supports. Use the clamps to block the pipes inside the module at 90° (fig. F). Move on to laying the screed and plastering the wall. 8
UNIVERSAL H2O/BOX PATENTED SYSTEM MADE IN ITALY Flessibilità del sistema su cartongesso, laterizio e legno Flexibility of the system on plasterboard or on brick Davanti Davanti aalla parete parete esistente esistente ad altezza ad altezza parziale parziale Davanti aalla parete parete esistente esistente a tutt’altezza a tutt’altezza In front of an existing wall at partial height The full height in front of an existing wall NOTA: lo stesso modulo può essere utilizzato inglobato nella parete o accostato alla parete. Nell’utilizzo del sistema addossato alla parete esistente, i moduli possono essere installati con struttura a tutt’altezza da pavimento a soffitto o con struttura ad altezza parziale. NOTE: the same module can be used embedded in the wall or against the wall. When using the system on an existing wall, the modules can be installed with the structure at full height from the floorto the ceiling or with the structure at partial height.Adjust the height of the boxes Interno Interno parete parete in the moveable part (fig. E) with a no. 10 key and align the pins and Internal wall fittings with the spirit level. 9
Moduli universali autoportanti per pareti di muratura, cartongesso e legno Universal productS self-supporting suitable for Brick, plasterboard and wood UNIVERSAL H2O/BOX PATENTED SYSTEM MADE IN ITALY WC WC PRINCIPALI CARATTERISTICHE Autoportante da fissare all’interno del profilo metallico a pavimento prima dei montanti del cartongesso o a pavimento prima della costruzione della parete in laterizio. Adatto per WC sospesi interasse 180 e 230. 98 mm Adatto per l’utilizzo di qualsiasi tipo di tubazione e raccorderia. Adatto per qualsiasi tipo di cassetta di risciacquo. la VERSIONE BASE comprende: • Dima di fissaggio della curva di scarico dn 90-110 per il WC • Supporti regolabili da fissare a pavimento • Viti e tasselli per il fissaggio dei supporti e del telaio centrale • Telaio centrale di rinforzo • Barre filettate dn 12 di sostegno del WC • Fascette di fissaggio della curva tecnica della cassetta di risciacquo • Rivestimento con guaina isolante antirumore 1170 / 1430 mm MAIN FEATURES Self-supporting to be fastened inside the metallic profile to the floor before the uprights of the plasterboard or floor before construction of the brick wall Suitable for suspended WC distance 180 and 230. Suitable for use with any type of piping and fittings. Suitable for use with any type of flush cistern. BASIC VERSION IS SUPPLIED COMPLETE WITH: • Fixing template of the drain bend dn 90-110 for the WC • Adjustable supports to be fastened to the floor • Screws and plugs for fastening the supports and the central frame • Reinforced central frame • Threaded support bars dn 12 for the WC • Fastening clamps of the technical bend of the flush cistern 600 mm • Lining with low noise isolation sheath codice / code dimensioni / dimensions kg PZ / PCS PZ pallet / PCS pallet mm UB 52011 P 98 x l 600 x h 1170-1430 14 1 14 10
autoportante muratura cartongesso legno self-supporting Brick plasterboard wood WC PER MURATURA WC for brick PRINCIPALI CARATTERISTICHE Autoportante da fissare prima di costruire la parete in laterizio. Adatto per WC sospesi interasse 180 e 230. Adatto per l’utilizzo di qualsiasi tipo di tubazione e raccorderia. Adatto per qualsiasi tipo di cassetta di risciacquo. 98 mm la VERSIONE BASE comprende: • Dima di fissaggio della curva di scarico dn 90-110 per il WC • Supporti regolabili da fissare a pavimento • Viti e tasselli per il fissaggio dei supporti e del telaio centrale • Telaio centrale di rinforzo • Barre filettate dn 12 di sostegno del WC • Fascette di fissaggio della curva tecnica della cassetta di risciacquo • Rivestimento con guaina isolante antirumore 1170 / 1430 mm MAIN FEATURES Self-supporting to be fastened before construction of the brick wall. Suitable for suspended WC distance 180 and 230. Suitable for use with any type of piping and fittings. Suitable for use with any type of flush cistern. BASIC VERSION IS SUPPLIED COMPLETE WITH: • Fixing template of the drain bend dn 90-110 for the WC • Adjustable supports to be fastened to the floor • Screws and plugs for fastening the supports and the central frame • Reinforced central frame • Threaded support bars dn 12 for the WC • Fastening clamps of the technical bend of the flush cistern • Lining with low noise isolation sheath 600 mm codice / code dimensioni / dimensions kg PZ / PCS PZ pallet / PCS pallet mm UB 62011 P 98 x l 600 x h 1170-1430 8,5 1 14 11
Moduli universali autoportanti per pareti di muratura, cartongesso e legno Universal productS self-supporting suitable for Brick, plasterboard and wood UNIVERSAL H2O/BOX PATENTED SYSTEM MADE IN ITALY WC DISABILI WC for disabled PRINCIPALI CARATTERISTICHE Autoportante da fissare all’interno del profilo metallico a pavimento prima dei montanti del cartongesso o a pavimento prima della costruzione della parete in laterizio. Adatto per WC disabili sospesi interasse 180 e 230. 98 mm Adatto per l’utilizzo di qualsiasi tipo di tubazione e raccorderia. Adatto per qualsiasi tipo di cassetta di risciacquo. la VERSIONE BASE comprende: • Dima di fissaggio della curva di scarico dn 90-110 per il WC • Supporti regolabili da fissare a pavimento • Viti e tasselli per il fissaggio dei supporti e del telaio centrale • Telaio centrale di rinforzo • Barre filettate dn 12 di sostegno del WC • Fascette di fissaggio della curva tecnica della cassetta di risciacquo • Rivestimento con guaina isolante antirumore 1170 / 1430 mm MAIN FEATURES Self-supporting to be fastened inside the metallic profile to the floor before the uprights of the plasterboard or floor before construction of the brick wall. Suitable for suspended WC for disabled distance 180 and 230. Suitable for use with any type of piping and fittings. Suitable for use with any type of flush cistern. BASIC VERSION IS SUPPLIED COMPLETE WITH: • Fixing template of the drain bend dn 90-110 for the WC • Adjustable supports to be fastened to the floor • Screws and plugs for fastening the supports and the central frame • Reinforced central frame • Threaded support bars dn 12 for the WC • Fastening clamps of the technical bend of the flush cistern 600 mm • Lining with low noise isolation sheath codice / code dimensioni / dimensions kg PZ / PCS PZ pallet / PCS pallet mm UB 52012 P 98 x l 600 x h 1170-1430 18 1 18 12
autoportante muratura cartongesso legno self-supporting Brick plasterboard wood BIDET BIDET PRINCIPALI CARATTERISTICHE Autoportante da fissare all’interno del profilo metallico a pavimento prima dei montanti del cartongesso o a pavimento prima della costruzione della parete in laterizio. Adatto per BIDET sospesi interasse 180 e 230. Adatto per l’utilizzo di qualsiasi tipo di tubazione e raccorderia. la VERSIONE BASE comprende: • Supporti regolabili da fissare a pavimento 98 mm • Viti e tasselli per il fissaggio dei supporti e del telaio centrale • Telaio centrale di rinforzo • Barre filettate dn 12 di sostegno del BIDET • Fascette in plastica per fissaggio tubazioni • Viti per fissaggio gomiti flangiati MAIN FEATURES Self-supporting to be fastened inside the metallic profile to the floor before 550 / 820 mm the uprights of the plasterboard or floor before construction of the brick wall. Suitable for suspended BIDET distance 180 and 230. Suitable for use with any type of piping and fittings. BASIC VERSION IS SUPPLIED COMPLETE WITH: • Adjustable supports to be fastened to the floor • Screws and plugs for fastening the supports and the central frame • Reinforced central frame • Threaded support bars dn 12 for the BIDET • Plastic clamps for pipe fastening • Screws for fastening flanged crankshaft 380 mm codice / code dimensioni / dimensions kg PZ / PCS PZ pallet / PCS pallet mm UB 52111 P 98 x l 380 x h 550-820 8 - - 13
Moduli universali autoportanti per pareti di muratura, cartongesso e legno Universal productS self-supporting suitable for Brick, plasterboard and wood UNIVERSAL H2O/BOX PATENTED SYSTEM MADE IN ITALY lavabo su mobile BASIN ON CABINET PRINCIPALI CARATTERISTICHE Autoportante da fissare all’interno del profilo metallico a pavimento prima dei montanti del cartongesso o a pavimento prima della costruzione della parete in laterizio. Adatto per LAVABO SU MOBILE. 45 mm Adatto per l’utilizzo di qualsiasi tipo di tubazione e raccorderia. la VERSIONE BASE comprende: • Viti e tasselli per il fissaggio a pavimento • Supporti regolabili • Fascette in plastica per fissaggio tubazioni • Viti per fissaggio gomiti flangiati 700 / 850 mm MAIN FEATURES Self-supporting to be fastened inside the metallic profile to the floor before the uprights of the plasterboard or floor before construction of the brick wall. Suitable for BASIN ON CABINET. Suitable for use with any type of piping and fittings. BASIC VERSION IS SUPPLIED COMPLETE WITH: • Screws and plugs for fastening to the floor • Adjustable supports • Plastic clamps for pipe fastening • Screws for fastening flanged crankshaft 230 mm codice / code dimensioni / dimensions kg PZ / PCS PZ pallet / PCS pallet mm UB 52211 P 45 x l 230 x h 700-850 4 1 - 14
autoportante muratura cartongesso legno self-supporting Brick plasterboard wood lavabo sospeso SUSPENDED BASIN 48 mm PRINCIPALI CARATTERISTICHE Autoportante da fissare all’interno del profilo metallico a pavimento prima dei montanti del cartongesso o a pavimento prima della costruzione della parete in laterizio. Adatto per LAVABO SOSPESO. Adatto per l’utilizzo di qualsiasi tipo di tubazione e raccorderia. la VERSIONE BASE comprende: • Viti e tasselli per il fissaggio a pavimento • Supporti regolabili • Barre filettate dn 10 per sostegno del lavabo • Fascette in plastica per fissaggio tubazioni • Viti per fissaggio gomiti flangiati 855 / 1015 mm MAIN FEATURES Self-supporting to be fastened on the inside of the metallic profile to the floor before the uprights of the plasterboard or floor before construction of the brick wall. Suitable for SUSPENDED BASIN. Suitable for use with any type of piping and fittings. BASIC VERSION IS SUPPLIED COMPLETE WITH: • Screws and plugs for fastening to the floor • Adjustable supports • Threaded support bars dn 10 for the basin • Plastic clamps for pipe fastening • Screws for fastening flanged crankshaft 230 mm 307 mm codice / code dimensioni / dimensions kg PZ / PCS PZ pallet / PCS pallet mm UB 52311 P 48 x l 230 x h 855-1015 5,5 1 - 15
Moduli universali autoportanti per pareti di muratura, cartongesso e legno Universal productS self-supporting suitable for Brick, plasterboard and wood UNIVERSAL H2O/BOX PATENTED SYSTEM MADE IN ITALY lavabo disabili BASIN for the DISABLED 48 mm PRINCIPALI CARATTERISTICHE Autoportante da fissare all’interno del profilo metallico a pavimento prima dei montanti del cartongesso o a pavimento prima della costruzione della parete in laterizio. Adatto per LAVABO SOSPESO DISABILI. Adatto per l’utilizzo di qualsiasi tipo di tubazione e raccorderia. la VERSIONE BASE comprende: • Viti e tasselli per il fissaggio nella base della parete • Supporti regolabili • 4 barre filettate dn 10 per sostegno del lavabo • Fascette in plastica per fissaggio tubazioni • Viti per fissaggio gomiti flangiati 850 / 985 mm MAIN FEATURES Self-supporting to be fastened inside the metallic profile to the floor before the uprights of the plasterboard or floor before construction of the brick wall. Suitable for SUSPENDED BASIN for the DISABLED. Suitable for use with any type of piping and fittings. BASIC VERSION IS SUPPLIED COMPLETE WITH: • Screws and plugs for fastening in the base of the wall • Adjustable supports • 4 threaded support bars dn 10 for the basin • Plastic clamps for pipe fastening • Screws for fastening flanged crankshaft 230 mm 560 mm codice / code dimensioni / dimensions kg PZ / PCS PZ pallet / PCS pallet mm UB 52411 P 48 x l 230 x h 850-985 7,5 1 - 16
autoportante muratura cartongesso legno self-supporting Brick plasterboard wood ORINATOIO URINAL 45 mm PRINCIPALI CARATTERISTICHE Autoportante da fissare all’interno del profilo metallico a pavimento prima dei montanti del cartongesso o a pavimento prima della costruzione della parete in laterizio. Adatto per ORINATOIO. Adatto per l’utilizzo di qualsiasi tipo di tubazione e raccorderia. la VERSIONE BASE comprende: • Viti e tasselli per il fissaggio nella base della parete o a pavimento • Supporti regolabili • Fascette in plastica per fissaggio tubazioni • Viti per fissaggio gomiti flangiati 1300 / 1450 mm MAIN FEATURES Self-supporting to be fastened inside the metallic profile to the floor before the uprights of the plasterboard or floor before construction of the brick wall. Suitable for URINAL. Suitable for use with any type of piping and fittings. BASIC VERSION IS SUPPLIED COMPLETE WITH: • Screws and plugs for fastening in the base of the wall or floor • Adjustable supports • Plastic clamps for pipe fastening • Screws for fastening flanged crankshaft 105 mm codice / code dimensioni / dimensions kg PZ / PCS PZ pallet / PCS pallet mm UB 53311 P 45 x l 105 x h 1300-1450 4 1 - 17
Moduli universali autoportanti per pareti di muratura, cartongesso e legno Universal productS self-supporting suitable for Brick, plasterboard and wood UNIVERSAL H2O/BOX PATENTED SYSTEM MADE IN ITALY DOCCIA SHOWER 45 mm PRINCIPALI CARATTERISTICHE Autoportante da fissare all’interno del profilo metallico a pavimento prima dei montanti del cartongesso o a pavimento prima della costruzione della parete in laterizio. Adatto per DOCCIA con gruppo incasso o esterno. datto per l’utilizzo di qualsiasi tipo di tubazione e raccorderia. la VERSIONE BASE comprende: • Viti e tasselli per il fissaggio nella base della parete o a pavimento • Supporti regolabili • Fascette in plastica per fissaggio tubazioni • Viti per fissaggio gomiti flangiati 1200 / 1350 mm MAIN FEATURES Self-supporting to be fastened inside the metallic profile to the floor before the uprights of the plasterboard or floor before construction of the brick wall. Suitable for SHOWER with built in or external unit. Suitable for use with any type of piping and fittings. BASIC VERSION IS SUPPLIED COMPLETE WITH: • Screws and plugs for fastening in the base of the wall or floor • Adjustable supports • Plastic clamps for pipe fastening • Screws for fastening flanged crankshaft 230 mm codice / code dimensioni / dimensions kg PZ / PCS PZ pallet / PCS pallet mm UB 52711 P 45 x l 230 x h 1200-1350 5,5 1 - 18
autoportante muratura cartongesso legno self-supporting Brick plasterboard wood VASCA BATH PRINCIPALI CARATTERISTICHE Autoportante da fissare all’interno del profilo metallico a pavimento 45 mm prima dei montanti del cartongesso o a pavimento prima della costruzione della parete in laterizio. Adatto per VASCA con gruppo incasso o esterno. Adatto per l’utilizzo di qualsiasi tipo di tubazione e raccorderia. la VERSIONE BASE comprende: • Viti e tasselli per il fissaggio nella base della parete o a pavimento • Supporti regolabili • Fascette in plastica per fissaggio tubazioni • Viti per fissaggio gomiti flangiati 800 / 950 mm MAIN FEATURES Self-supporting to be fastened inside the metallic profile to the floor before the uprights of the plasterboard or floor before construction of the brick wall. Suitable for BATH with built in or external unit. Suitable for use with any type of piping and fittings. BASIC VERSION IS SUPPLIED COMPLETE WITH: • Screws and plugs for fastening in the base of the wall or floor • Adjustable supports • Plastic clamps for pipe fastening • Screws for fastening flanged crankshaft 230 mm codice / code dimensioni / dimensions kg PZ / PCS PZ pallet / PCS pallet mm UB 52811 P 45 x l 230 x h 800-950 4 1 - 19
Moduli universali autoportanti per pareti di muratura, cartongesso e legno Universal productS self-supporting suitable for Brick, plasterboard and wood UNIVERSAL H2O/BOX PATENTED SYSTEM MADE IN ITALY LAVATRICE WASHING MACHINE PRINCIPALI CARATTERISTICHE Autoportante da fissare all’interno del profilo metallico a pavimento prima dei montanti del cartongesso o a pavimento prima della costruzione della parete in laterizio. Adatto per LAVATRICE. Adatto per l’utilizzo di qualsiasi tipo di tubazione e raccorderia. 45 mm la VERSIONE BASE comprende: • Viti e tasselli per il fissaggio a pavimento • Supporti regolabili • Barre filettate dn 10 per sostegno del lavabo • Fascette in plastica per fissaggio tubazioni • Viti per fissaggio gomiti flangiati 700 / 850 mm MAIN FEATURES Self-supporting to be fastened inside the metallic profile to the floor before the uprights of the plasterboard or floor before construction of the brick wall. Suitable for WASHING MACHINE. Suitable for use with any type of piping and fittings. BASIC VERSION IS SUPPLIED COMPLETE WITH: • Screws and plugs for fastening to the floor • Adjustable supports • Threaded support bars dn 10 for the basin • Plastic clamps for pipe fastening • Screws for fastening flanged crankshaft 230 mm codice / code dimensioni / dimensions kg PZ / PCS PZ pallet / PCS pallet mm UB 52511 P 45 x l 230 x h 700-850 - - - 20
autoportante muratura cartongesso legno self-supporting Brick plasterboard wood lavello/lavastoviglie BASIN/DISHWASHER PRINCIPALI CARATTERISTICHE Autoportante da fissare all’interno del profilo metallico a pavimento prima dei montanti del cartongesso o a pavimento prima della costruzione della parete in laterizio. Adatto per LAVELLO/LAVASTOVIGLIE. Adatto per l’utilizzo di qualsiasi tipo di tubazione e raccorderia. 45 mm la VERSIONE BASE comprende: • Viti e tasselli per il fissaggio nella base della parete o pavimento • Supporti regolabili • Fascette in plastica per fissaggio tubazioni • Viti per fissaggio gomiti flangiati 700 / 850 mm MAIN FEATURES Self-supporting to be fastened inside the metallic profile to the floor before the uprights of the plasterboard or floor before construction of the brick wall. Suitable for BASIN/DISHWASHER. Suitable for use with any type of piping and fittings. BASIC VERSION IS SUPPLIED COMPLETE WITH: • Screws and plugs for fastening in the base of the wall or floor • Adjustable supports • Plastic clamps for pipe fastening • Screws for fastening flanged crankshaft 230 mm codice / code dimensioni / dimensions kg PZ / PCS PZ pallet / PCS pallet mm UB 52611 P 45 x l 230 x h 700-850 4 1 - 21
Moduli universali autoportanti per pareti di muratura, cartongesso e legno Universal productS self-supporting suitable for Brick, plasterboard and wood UNIVERSAL H2O/BOX PATENTED SYSTEM MADE IN ITALY TERMOARREDO h300/700 con attacchi centrali HEATED TOWEL RAIL h300/700 with Central Attachments PRINCIPALI CARATTERISTICHE Autoportante da fissare all’interno del profilo metallico a pavimento prima dei montanti del cartongesso o a pavimento prima 45 mm della costruzione della parete in laterizio. Adatto per TERMOARREDO. Adatto per l’utilizzo di qualsiasi tipo di tubazione e raccorderia. la VERSIONE BASE comprende: • Viti e tasselli per il fissaggio nella base della parete o a pavimento • Supporti regolabili • Fascette in plastica per fissaggio tubazioni • Viti per fissaggio gomiti flangiati 785 / 935mm MAIN FEATURES Self-supporting to be fastened inside the metallic profile to the floor before the uprights of the plasterboard or floor before construction of the brick wall. Suitable for HEATED TOWEL RAIL. Suitable for use with any type of piping and fittings. BASIC VERSION IS SUPPLIED COMPLETE WITH: • Screws and plugs for fastening in the base of the wall or floor • Adjustable supports • Plastic clamps for pipe fastening • Screws for fastening flanged crankshaft 105 mm codice / code dimensioni / dimensions kg PZ / PCS PZ pallet / PCS pallet mm UB 53411 P 45 x l 105 x h 785-935 4 1 - 22
autoportante muratura cartongesso legno self-supporting Brick plasterboard wood RADIATORE h235/535 RADIATOR h235/535 PRINCIPALI CARATTERISTICHE Autoportante da fissare all’interno del profilo metallico a pavimento prima dei montanti del cartongesso o a pavimento prima 45 mm della costruzione della parete in laterizio. Adatto per RADIATORE interassi 235/535. Adatto per l’utilizzo di qualsiasi tipo di tubazione e raccorderia. la VERSIONE BASE comprende: • Viti e tasselli per il fissaggio nella base della parete o a pavimento • Supporti regolabili • Fascette in plastica per fissaggio tubazioni • Viti per fissaggio gomiti flangiati 785 / 935mm MAIN FEATURES Self-supporting to be fastened inside the metallic profile to the floor before the uprights of the plasterboard or floor before construction of the brick wall. Suitable for RADIATOR distances 235/535. Suitable for use with any type of piping and fittings. BASIC VERSION IS SUPPLIED COMPLETE WITH: • Screws and plugs for fastening in the base of the wall or floor • Adjustable supports • Plastic clamps for pipe fastening • Screws for fastening flanged crankshaft 105 mm codice / code dimensioni / dimensions kg PZ / PCS PZ pallet / PCS pallet mm UB 53511 P 45 x l 105 x h 785-935 5 1 - 23
Moduli universali autoportanti per pareti di muratura, cartongesso e legno Universal productS self-supporting suitable for Brick, plasterboard and wood UNIVERSAL H2O/BOX PATENTED SYSTEM MADE IN ITALY RADIATORE h685/835/935 RADIATOR h685/835/935 45 mm PRINCIPALI CARATTERISTICHE Autoportante da fissare all’interno del profilo metallico a pavimento prima dei montanti del cartongesso o a pavimento prima della costruzione della parete in laterizio. Adatto per RADIATORE inerassi 685/835/935. Adatto per l’utilizzo di qualsiasi tipo di tubazione e raccorderia. la VERSIONE BASE comprende: • Viti e tasselli per il fissaggio nella base della parete o a pavimento • Supporti regolabili • Fascette in plastica per fissaggio tubazioni • Viti per fissaggio gomiti flangiati 1300 / 1450 mm MAIN FEATURES Self-supporting to be fastened inside the metallic profile to the floor before the uprights of the plasterboard or floor before construction of the brick wall. Suitable for RADIATOR distances 685/835/935. Suitable for use with any type of piping and fittings. BASIC VERSION IS SUPPLIED COMPLETE WITH: • Screws and plugs for fastening in the base of the wall or floor • Adjustable supports • Plastic clamps for pipe fastening • Screws for fastening flanged crankshaft 105 mm codice / code dimensioni / dimensions kg PZ / PCS PZ pallet / PCS pallet mm UB 53711 P 45 x l 105 x h 1300-1450 4,5 1 - 24
autoportante muratura cartongesso legno self-supporting Brick plasterboard wood RADIATORE h1135/1435/1735 RADIATOR h1135/1435/1735 45 mm PRINCIPALI CARATTERISTICHE Autoportante da fissare all’interno del profilo metallico a pavimento prima dei montanti del cartongesso o a pavimento prima della costruzione della parete in laterizio. Adatto per RADIATORE interassi 1135/1435/1735. Adatto per l’utilizzo di qualsiasi tipo di tubazione e raccorderia. la VERSIONE BASE comprende: • Viti e tasselli per il fissaggio nella base della parete o a pavimento • Supporti regolabili • Fascette in plastica per fissaggio tubazioni • Viti per fissaggio gomiti flangiati 1990 / 2140 mm MAIN FEATURES Self-supporting to be fastened inside the metallic profile to the floor before the uprights of the plasterboard or floor before construction of the brick wall. Suitable for RADIATOR distances 1135/1435/1735. Suitable for use with any type of piping and fittings. BASIC VERSION IS SUPPLIED COMPLETE WITH: • Screws and plugs for fastening in the base of the wall or floor • Adjustable supports • Plastic clamps for pipe fastening • Screws for fastening flanged crankshaft 105 mm codice / code dimensioni / dimensions kg PZ / PCS PZ pallet / PCS pallet mm UB 53911 P 45 x l 105 x h 1990-2140 4 1 - 25
accessori per esposizione accessories for exposure codice / code descrizione / description dimensioni / dimensions mm Espositore avvolgibile da banco UB 00100 l 250 x h 440 Exhibitor roller bench codice / code descrizione / description dimensioni / dimensions mm Espositore da montare UB 00101 l 600 x h 1600 Exhibitor to mount codice / code descrizione / description dimensioni / dimensions mm Espositore avvolgibile UB 00102 l 800 x h 2000 Exhibitor roll-up 26
UNIVERSAL H2O/BOX PATENTED SYSTEM MADE IN ITALY CONSEGNE UBS UBS DELIVERIES fino a 300 € da 301 a 1.500 € da 1.500 a 4.000 € oltre 4.000 € zone / zones regioni / regions up to 300 € from 301 to 1.500 € from 1.500 to 4.000 € over 4.000 € Lombardia, Veneto, Trentino Alto Adige, Nord-est Friuli-Venezia Giulia, Emilia Romagna 20 € 6,0 % 6,0 % 6,0 % Nord-ovest Piemonte, Valle d’Aosta, Liguria 25 € 7,0 % 7,0 % 7,0 % centro Toscana, Umbria, Marche, Lazio 25 € 7,0 % 7,0 % 6,0 % Abruzzo, Molise, Campania, Puglia, sud Basilicata, Calabria 30 € 8,0 % 8,0 % 8,0 % su richiesta su richiesta su richiesta isole Sicilia, Sardegna 33 € upon request upon request upon request I valori indicati in tabella sono da calcolarsi sull’imponibile del materiale indicato in fattura. Richieste particolari verranno calcolate a parte e devono essere concordate prima della spedizione (es. la merce deve essere consegnata con la sponda idraulica). Consegna in centro storico entro gli orari consentiti. IMPORTANTE IMPORTANT I prezzi, i dati, le misure, gli articoli e le caratteristiche dei prodotti e tutti gli atri dati e The prices, data, measurements, articles and features of the products and all other data immagini contenute nella documentazione e listini UBS sono da considerasi puramente and images contained in the UBS documentation and lists are purely indicative and can be indicativi e possono subire variazioni. UBS si riserva il diritto di modificare, senza alcun subject to change. UBS reserves the right to modify, without prior warning, the information preavviso, le informazioni contenute nel presente catalogo. Si declina ogni responsabilità contained in this catalogue. It declines all responsibility for any inaccuracies due to print per le eventuali inesattezze imputabili ad errori di stampa e/o trascrizione contenute errors and/or transcription contained in this catalogue. nel presente catalogo. Le istruzioni, i disegni, le tabelle ed in generale le informazioni The instructions, drawings, tables and the general information contained in this catalogue contenute nel presente catalogo sono di natura riservata e non possono essere riprodotte are reproduced or communicated to third parties without written authorisation from UBS ne completamente ne parzialmente o essere comunicate a terzi senza l’autorizzazione who has sole ownership. The prices indicated are exclusively and solely valid for the Italian scritta della stessa UBS che ne ha la proprietà esclusiva. I prezzi indicati hanno validità solo market. ed esclusivamente per il mercato Italia. 27
UBS s.r.l. Sede legale / head office Via Malaga, 4 20143 MILANO - Italy Ufficio commerciale / Sales office T +39 392 4030512 Ufficio amministrativo / Accounting office T +39 331 7730355 Cod. Fisc. e P.iva / Vat number Ita 07977710966 Sede Produttiva / manifacturing site Via Gramsci, 6 31055 Quinto di Treviso (TV) - Italy info@ubsbox.com www.ubsbox.com
Puoi anche leggere