VIVERE CON IL PACEMAKER - Medtronic
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
SOMMARIO Se a te o a uno dei tuoi cari è stata diagnosticata la bradicardia, cioè un battito cardiaco lento, questo opuscolo può aiutarti a comprendere la tua condizione cardiaca e le possibilità di cura. Il cuore........................................................................................................................................4 Le informazioni riportate hanno lo scopo di fornire alcune nozioni di base sui Che cos'è la bradicardia?......................................................................................................5 disturbi del ritmo cardiaco e su cosa aspettarsi prima e dopo l'impianto di un pacemaker. Sintomi della bradicardia......................................................................................................5 Cause della bradicardia.........................................................................................................5 Diagnosi di bradicardia..........................................................................................................6 Trattamento antibradicardico.............................................................................................6 Che cos'è un pacemaker?....................................................................................................7 Come funziona un pacemaker?..........................................................................................8 Impianto di un pacemaker....................................................................................................9 Controlli periodici e monitoraggio.................................................................................. 11 Monitoraggio a distanza del pacemaker....................................................................... 12 Compatibilità con risonanza magnetica....................................................................... 13 Il pacemaker nella tua vita quotidiana........................................................................... 14 Domande più frequenti...................................................................................................... 15 Precauzioni raccomandate............................................................................................... 20 Articoli per la casa e gli hobby................................................................................... 20 Strumenti e attrezzature industriali........................................................................ 23 Dispositivi di comunicazione e attrezzature per l'ufficio................................... 26 Procedure mediche e dentistiche........................................................................... 29 Vivere positivamente con un pacemaker..................................................................... 34 Education e supporto......................................................................................................... 34 2 3
IL CHE COS'È LA CUORE BRADICARDIA? Il cuore è un organo delle dimensioni di un pugno che funziona come pompa La bradicardia è patologia caratterizzata da un battito cardiaco troppo lento. per inviare sangue ossigenato in tutto il corpo. Gli impulsi elettrici regolari e Un cuore sano batte dalle 60 alle 100 volte al minuto, pompando circa 280 litri ritmati fanno sì che il cuore continui a pompare sangue. Il cuore è costituito da di sangue ogni ora. In caso di bradicardia, il cuore batte meno di 60 volte al quattro camere: minuto. A questa frequenza il cuore non è in grado di pompare una quantità Due camere superiori: atrio destro e atrio sinistro sufficiente di sangue ossigenato in circolo durante lo svolgimento di normali attività o uno sforzo fisico. Due camere inferiori: ventricolo destro e ventricolo sinistro L'atrio destro (1) riceve il sangue venoso dal resto del corpo e lo spinge verso il ventricolo destro (2) che lo invia ai polmoni. I polmoni ossigenano il sangue che viaggia verso l'atrio sinistro (3), quindi verso il ventricolo sinistro (4), da cui il SINTOMI sangue ossigenato viene pompato nel resto del corpo attraverso l'aorta (5). DELLA BRADICARDIA Sangue ossigenato Quando il cuore batte troppo lentamente, si potrebbero accusare diversi Sangue sintomi, che consentono al medico di valutare la gravità della condizione non ossigenato cardiaca e determinare il trattamento appropriato. Vertigini e svenimento Spossatezza cronica Dispnea 5 Aorta CAUSE DELLA BRADICARDIA 3 Atrio sinistro Le cause della bradicardia possono essere molteplici. Le più comuni sono: Atrio destro 1 Cardiopatia congenita (condizione presente dalla nascita) Alcune particolari malattie o cardiopatie indotte da farmaci 4 Ventricolo sinistro Il normale processo di invecchiamento Ventricolo destro 2 La formazione di tessuto cicatriziale a seguito di un attacco cardiaco S indrome del seno malato, chiamata anche disfunzione del nodo del seno (il pacemaker naturale del cuore non funziona correttamente) B locco di conduzione cardiaca (l'impulso elettrico che passa dalle camere superiori del cuore a quelle inferiori è irregolare o bloccato) 4 5
DIAGNOSI CHE DI BRADICARDIA COS'È UN PACEMAKER? Solo il tuo medico può stabilire se soffri di bradicardia e, in tal caso, quanto sia Quando si parla di pacemaker, in realtà si intende un sistema di stimolazione grave la tua condizione. Per escludere o confermare la diagnosi di bradicardia, che include il pacemaker e gli elettrocateteri. è possibile che vengano prescritti uno o più esami diagnostici in base al Un pacemaker tradizionale è un piccolo dispositivo che viene impiantato presunto problema del ritmo cardiaco. sotto la cute, tipicamente appena sotto la clavicola. Il dispositivo eroga Questi esami comprendono: terapie per trattare battiti cardiaci irregolari, bloccati o lenti. Elettrocardiogramma (ECG) Gli elettrocateteri sono piccoli cavi flessibili rivestiti di materiale isolante E CG sotto sforzo (o test da sforzo) che misura il tuo ritmo cardiaco con diametro all'incirca pari a quello di uno spaghetto. Gli elettrocateteri durante un'attività fisica portano gli impulsi elettrici dal pacemaker al tuo cuore e inviano le informazioni sull'attività naturale del cuore al tuo pacemaker. Monitoraggio Holter o monitoraggio degli eventi Monitor cardiaco esterno Monitor cardiaco impiantabile Tilt test Studio elettrofisiologico (studio EF) TRATTAMENTO DELLA BRADICARDIA Il trattamento della bradicardia dipende dalle sue cause. La bradicardia può essere dovuta ad un'insufficienza tiroidea (ipotiroidismo), allo squilibrio elettrolitico o a farmaci che stai prendendo per curare altre patologie. La prescrizione di nuovi farmaci o la correzione della posologia dei farmaci che si stanno già assumendo potrebbe consentire il ripristino del battito cardiaco normale. Se il trattamento farmacologico non ha gli effetti sperati o se il cuore batte troppo lentamente a causa di un problema al sistema elettrico del cuore, può essere indicato l'impianto di un pacemaker. 6 7
Recentemente sono stati sviluppati pacemaker senza elettrocateteri. A differenza LA BATTERIA DEL PACEMAKER dei pacemaker tradizionali che vengono posizionati nel torace con gli elettrocateteri L'energia necessaria per il funzionamento del pacemaker viene fornita da che raggiungono il cuore, questi vengono impiantati direttamente nel cuore una batteria posta dentro di esso. La durata della batteria dipende da vari attraverso una vena della gamba e sono completamente all'interno il cuore. fattori, tra cui il tipo di pacemaker, la natura della tua condizione cardiaca e la frequenza con cui il pacemaker eroga la terapia. Può durare anche più di 13 anni1. Dato che il tuo pacemaker funziona con una batteria sigillata dentro il dispositivo, quando il livello di carica della batteria scende a un livello troppo basso, è necessario sostituire tutto il dispositivo. Gli elettrocateteri vengono sostituiti solo in casi eccezionali. IMPIANTO DI UN PACEMAKER Pacemaker tradizionale con Cardiocapsula Capsula di vitamina La procedura di impianto di un pacemaker non richiede un intervento elettrocatetere chirurgico a cuore aperto e la maggior parte delle persone può tornare a casa entro 24 ore. Prima dell'intervento ti può essere somministrato un sedativo. In genere, la procedura viene eseguita in anestesia locale. COME FASI SALIENTI DI UNA PROCEDURA D'IMPIANTO: FUNZIONA UN PACEMAKER? V iene praticata una piccola incisione, della lunghezza di circa 5-10 cm, nella parte superiore del torace, poco sotto la clavicola A ttraverso una vena, uno o due elettrocateteri vengono guidati nel cuore Il pacemaker è concepito per imitare il nodo del seno, cioè il pacemaker e collegati al pacemaker naturale del cuore. Il pacemaker ha due scopi principali: stimolare e rilevare i segnali elettrici cardiaci. In un pacemaker monocamerale viene inserito un elettrocatetere nella camera inferiore (ventricolo) destra del cuore o nella camera superiore destra (atrio) del cuore Stimolazione — Il pacemaker eroga un impulso elettrico al cuore quando il In un pacemaker bicamerale vengono inseriti un elettrocatetere nella ritmo cardiaco è troppo lento o si interrompe. Questo impulso elettrico induce camera superiore destra del cuore (atrio) e un altro elettrocatetere un battito cardiaco. nella camera inferiore destra del cuore (ventricolo) V engono programmate le impostazioni del pacemaker e il dispositivo Rilevamento — Il pacemaker inoltre rileva (monitora) l'attività elettrica viene testato per assicurarsi che funzioni correttamente secondo le tue naturale del cuore. Quando il pacemaker rileva un battito cardiaco naturale, necessità cliniche non eroga un impulso di stimolazione. Il pacemaker viene inserito sotto la cute e l'incisione sul torace viene chiusa 8 9
CONTROLLI PERIODICI E MONITORAGGIO Il medico ti programmerà degli appuntamenti per il controllo. Durante questi appuntamenti dovrai, non solo segnalare eventuali sintomi che si siano manifestati, ma anche cogliere l'occasione per porre eventuali domande ed esprimere le tue preoccupazioni e possibili paure. Gli appuntamenti di controllo consentono di effettuare un controllo completo del pacemaker. Durante questi controlli il tuo medico potrà: Monitorare lo stato della batteria del pacemaker C ontrollare il corretto funzionamento degli elettrocateteri e dell'intero sistema impiantato. V erificare le impostazioni del pacemaker per garantire che la Dopo la procedura ti sarà consegnata una tessera identificativa del programmazione sia adatta alle esigenze cliniche del paziente. pacemaker. Portala sempre con te perché contiene informazioni importanti sul Ciò viene fatto attraverso un programmatore, un piccolo computer o tablet dispositivo impiantato. presente nello studio del medico. Il tuo medico userà il programmatore per Ti ci vorranno alcune settimane per abituarti al pacemaker. recuperare le informazioni conservate nel tuo pacemaker. Nei primi giorni è importante tenere asciutta la ferita durante il processo di guarigione. Evita anche di indossare indumenti stretti che possano irritare la Oltre a questi appuntamenti dovresti contattare il tuo medico o recarti presso ferita. Nei primi giorni non muovere troppo energicamente la spalla per non il suo studio se la cicatrice si arrossa, si gonfia o diventa umida. ostacolare il processo di guarigione. Non sollevare oggetti pesanti. Non fare movimenti ampi con le braccia per non provocare una tensione indesiderata sugli elettrocateteri. In caso di domande specifiche, consulta il tuo medico. PROCEDURA DI SOSTITUZIONE Il pacemaker è stato studiato in modo da informare il tuo medico quando il livello della batteria è troppo basso. Dato che la batteria è un componente interno del pacemaker, per sostituire la batteria è necessario sostituire l'intero pacemaker. Il chirurgo pratica un'incisione sulla vecchia cicatrice ed estrae il vecchio dispositivo. Gli elettrodi vengono assicurati saldamente e controllati, poi si collega un nuovo dispositivo, che viene controllato e inserito nella tasca già presente nella cute. Gli elettrocateteri vengono sostituiti solo in casi eccezionali. 10 11
MONITORAGGIO A DISTANZA COMPATIBILITÀ CON DEL TUO PACEMAKER RISONANZA MAGNETICA Noi sappiamo che è importante restare in contatto con l'équipe medica da casa La risonanza magnetica (RM) è un esame diagnostico che permette di propria o durante un viaggio e ciò è possibile con il monitoraggio a distanza*. visualizzare le parti interne del corpo. Tradizionalmente la maggior parte dei pacemaker non è considerata sicura in un ambiente RM perché la risonanza magnetica potrebbe modificare le impostazioni, influenzare Oggi milioni di portatori di dispositivi cardiaci impiantati vengono seguiti con il temporaneamente il normale funzionamento del pacemaker o anche monitoraggio a distanza. Il monitoraggio a distanza ha consentito di: danneggiarlo. I pacemaker Medtronic più recenti sono approvati per l'uso in C omunicare eventuali alterazioni del ritmo cardiaco e cambiamenti del ambiente RM perché sono progettati in modo esclusivo per permettere, in dispositivo che richiedono attenzione condizioni specifiche, alle persone di sottoporsi in sicurezza alle scansioni RM. Ridurre i ricoveri e le visite in Pronto Soccorso Il tuo medico ti illustrerà tutti i benefici e i potenziali rischi di sottoporti a un Migliorare la qualità della vita esame RM. Infondere un senso di sicurezza e tranquillità COME FUNZIONA IL MONITORAGGIO A DISTANZA Un piccolo monitor da tenere sul comodino o un'applicazione sullo smartphone o sul tablet invia informazioni dal pacemaker all'ospedale. In base al tipo di pacemaker, invierai le informazioni attraverso il monitor quando te lo chiederà il medico oppure le informazioni saranno inviate automaticamente in base alla programmazione effettuata dal medico stesso. Una volta ricevute le informazioni, l'ospedale le rivede su un sito web protetto. Il monitoraggio a distanza permette di accedere facilmente alle informazioni che consentono al tuo medico di: Gestire il tuo problema cardiaco Monitorare il tuo dispositivo cardiaco impiantato Ottenere informazioni dal dispositivo cardiaco impiantato in caso di necessità Il tuo pacemaker possiede dei sistemi di protezione incorporati che proteggono il dispositivo e i dati impedendo che estranei possano accedere al dispositivo stesso (tale accesso illecito spesso è chiamato "hackeraggio"). Il pacemaker cripta i dati che invia all'ospedale. Il pacemaker può essere programmato solo dal tuo medico usando il programmatore presente nel suo studio. * In base alle disponibilità locali 12 13
IL PACEMAKER NELLA DOMANDE TUA VITA QUOTIDIANA PIÙ FREQUENTI La maggior parte delle persone si adatta rapidamente al suo pacemaker. Una USO DEL CELLULARE volta che la ferita è guarita completamente, è possibile fare delle camminate, I dispositivi mobili sono sicuri purché vengano mantenuti a una distanza lavorare in giardino, praticare degli sport o fare il bagno senza problemi. adeguata dal pacemaker. Quando usi un cellulare, un tablet o un altro Tuttavia il medico potrebbe chiederti di non praticare determinate attività dispositivo mobile, mantieni il dispositivo a 15 centimetri dal tuo pacemaker come gli sport di contatto. Parla con il tuo medico dei tuoi obiettivi in termini di perché potrebbe provocare interferenze. Si consiglia di appoggiare il telefono attività e stile di vita, in modo da definire cosa sia più adatto per te. all'orecchio del lato opposto a quello del pacemaker e di evitare di tenere il cellulare in una tasca vicina al pacemaker. Parla con i tuoi familiari o amici del tuo pacemaker perché ciò ti può far sentire più sicuro. ATTIVITÀ Gruppi di supporto e associazioni possono essere molto utili. Il tuo obiettivo è condurre una vita normale il più presto possibile. In genere, il dispositivo non impedisce di praticare la maggior parte delle attività e degli I pacemaker sono dotati di schermature adeguate, quindi la maggior parte hobby (per es., giocare a bowling, a golf o a tennis, fare giardinaggio, pescare, degli oggetti che usi o con cui vieni a contatto non influenza il normale ecc.) Tuttavia devi sempre discutere della tua condizione con il tuo medico per funzionamento del tuo pacemaker. avere la conferma. Tuttavia gli oggetti che generano o utilizzano l'elettricità o trasmettono Dopo l'impianto del dispositivo la maggior parte delle persone può tornare segnali wireless sono circondati da campi elettromagnetici. Il rapporto tra al lavoro. Prendi questa decisione insieme al tuo medico. Il momento di questi campi elettromagnetici e il tuo pacemaker si chiama compatibilità riprendere il lavoro dipende da molti fattori, tra cui il tipo di lavoro. elettromagnetica. Se i campi elettromagnetici che circondano un oggetto I rapporti intimi fanno parte della vita e sappiamo che le persone riprendono sono troppo vicini al tuo pacemaker (e il tuo dispositivo li rileva), ciò può l'attività sessuale quando si sentono a proprio agio. influenzare temporaneamente il funzionamento normale del dispositivo cardiaco. Perciò ti raccomandiamo di utilizzare solo oggetti in buone condizioni SISTEMI ANTIFURTO E DI SICUREZZA AEROPORTUALI di funzionamento. Inoltre ti consigliamo di mantenere una distanza minima tra alcuni oggetti e il tuo pacemaker. Ciò contribuirà a evitare che si verifichi un È improbabile che il tuo pacemaker sia influenzato dai metal detector (varchi eventuale effetto temporaneo sul tuo dispositivo cardiaco. e metal detector portatili) o dagli scanner per visualizzazione total body (chiamati anche scanner a onde millimetriche e scanner per visualizzazione 3D) presenti negli aeroporti. Per ridurre al minimo il rischio di interferenze Cosa devi fare se pensi che un oggetto stia influenzando il tuo dispositivo temporanee con il tuo pacemaker mentre ti sottoponi al controllo di sicurezza, cardiaco? non fermarti né indugiare nel varco ma attraversalo a passo normale. Se il Se hai le vertigini, ti gira la testa o senti che il tuo battito cardiaco è cambiato, controllo viene effettuato con un metal detector portatile, chiedi al personale basta che lasci l'oggetto che stai toccando o ti allontani da esso. È improbabile addetto alla sicurezza di non appoggiarlo sopra il dispositivo impiantabile che un possibile effetto temporaneo provochi la riprogrammazione del né passarlo avanti e indietro sul tuo pacemaker. In alternativa, puoi anche pacemaker o lo danneggi. Il tuo dispositivo è progettato per tornare al suo chiedere di essere sottoposto a una perquisizione manuale. funzionamento normale. Naturalmente se i tuoi sintomi non scompaiono o Se i controlli di sicurezza ti preoccupano, presenta la tessera di identificazione non migliorano, contatta il tuo medico al più presto. del tuo dispositivo, richiedi un metodo di controllo alternativo e segui le istruzioni del personale di sicurezza. 14 15
VIAGGI SALDATRICI E MOTOSEGHE Consulta il tuo medico prima di intraprendere lunghi viaggi, poiché può fornirti A differenza di quanto avviene per la maggior parte degli elettrodomestici, le gli indirizzi degli ospedali nei Paesi in cui ti recherai nel caso tu abbia bisogno saldatrici funzionanti a correnti superiori a 160 A possono avere una maggiore di un ospedale in una situazione di emergenza. Può anche aiutarti a trovare un probabilità di influenzare temporaneamente il funzionamento normale del tuo cardiologo in questi ospedali per una visita di controllo, se necessario. pacemaker. Si sconsiglia di utilizzare correnti di saldatura superiori a 160 A. GUIDARE Attenersi alle precauzioni di sicurezza riportate sotto per ridurre al minimo il Parla con il tuo medico delle restrizioni che possono interessarti. rischio di interferenza con il tuo pacemaker durante operazioni di saldatura al di sotto di 160 A. ELETTRODOMESTICI Lavorare in un ambiente asciutto, con guanti e scarpe asciutti. M antenere una distanza di 60 centimetri tra l'arco di saldatura e il tuo La maggior parte degli elettrodomestici è sicura, purché sia in buone dispositivo. condizioni di manutenzione e funzionamento; compresi forni a microonde, principali elettrodomestici, coperte elettriche e cuscinetti elettrici. M antenere i cavi di saldatura ravvicinati tra loro e il più lontano possibile dal tuo dispositivo cardiaco. Posizionare il generatore a circa 1,5 metri dall'area di lavoro. MAGNETI C ollegare la pinza di massa al metallo, il più vicino possibile al punto di Sebbene la maggior parte dei campi elettromagnetici presenti nell'ambiente saldatura. Disporre l'area di lavoro in modo che, in caso di caduta, la pinza domestico influenzi raramente il funzionamento del tuo pacemaker, si portaelettrodo e l'elettrodo non entrino in contatto con il metallo da saldare. consiglia di tenere lontano dal dispositivo (almeno 15 centimetri) qualsiasi oggetto contenente magneti perché può influire temporaneamente sul I n caso di difficoltà nell'effettuare una saldatura, attendere diversi secondi funzionamento del suo pacemaker. Non sempre è chiaro se un oggetto tra un tentativo e l'altro. contiene un magnete. Tuttavia, se usi gli elettrodomestici in base alle L avorare in un'area che consenta di mantenere una posizione eretta istruzioni e li mantieni in buone condizioni, non dovrebbero avere alcun effetto stabile, nonché un ampio spazio di manovra. sul dispositivo. Per elettrodomestici si intende, tra gli altri: forni a microonde, Lavorare insieme a persone informate che comprendono queste precauzioni. elettrodomestici per la cucina, telefoni cordless, radio, televisori, play station, lettori di CD, asciugacapelli, spazzolini elettrici, coperte elettriche, soffiatori, tosaerba, telecomandi per garage, computer, giocattoli e piccoli attrezzi. Dato che la saldatrice può influenzare temporaneamente il funzionamento normale del tuo dispositivo cardiaco, qualsiasi decisione sull'utilizzo di questa Se per sbaglio avvicini troppo un magnete al tuo pacemaker, basta che apparecchiatura deve essere presa insieme al tuo medico. allontani l'oggetto. Il tuo medico ti può informare sul grado di rischio di queste interferenze in base Allontanando il magnete, il pacemaker torna alla precedente programmazione alla tua condizione clinica. I grembiuli o i camici non proteggono efficacemente normale. L'uso di coprimaterassi o copricuscini magnetici è sconsigliato perché il tuo dispositivo dall'energia elettromagnetica generata dalla saldatrice. sarebbe difficile mantenere una distanza di 15 centimetri dal tuo dispositivo. L'energia elettromagnetica generata da una motosega è simile a quella generata da altri attrezzi elettrici o a benzina. Se si verifica un'interferenza elettromagnetica con il tuo pacemaker e si manifestano sintomi come vertigini o capogiro, una motosega in funzione può rappresentare per te un rischio maggiore di lesioni rispetto ad altri strumenti elettrici. 16 17
Segui le precauzioni di sicurezza riportate sotto per ridurre al minimo il rischio di interferenza con il tuo pacemaker durante l'uso di una motosega. M antieni una distanza di 15 centimetri tra il motore di una motosega e il tuo pacemaker: Inoltre assicurati che l'apparecchio abbia una corretta messa a terra. M antieni una distanza di 30 centimetri tra i componenti del sistema di avviamento di una motosega a benzina e il tuo pacemaker. Inoltre è preferibile usare una motosega in cui la candela sia posta lontano dalle impugnature. I nterrompi immediatamente l'uso della motosega e spegnila se inizi a sentirti stordito o ad avvertire capogiri Non lavorare sul motore quando è in funzione N on toccare la bobina, lo spinterogeno o i cavi della candela di un motore in funzione 18 19
PRECAUZIONI RISCHIO MINIMO Nelle tabelle seguenti sono riportate le precauzioni consigliate per le diverse Mantieni una distanza di almeno 15 centimetri tra l'oggetto e il tuo categorie: dispositivo cardiaco: Casalinghi e articoli per hobby Carrelli della spesa elettrici/Auto da golf — dal motore Strumenti e apparecchiature industriali Piccoli elettrodomestici da cucina — mixer o coltelli elettrici Dispositivi di comunicazione e attrezzature per ufficio Sistema elettronico di contenimento per animali da compagnia — dal Procedure mediche e dentistiche collare, dal telecomando e dall'antenna di base Rasoi elettrici con filo CASALINGHI E ARTICOLI PER HOBBY Basi di ricarica di spazzolini elettrici Cyclette — dal magnete presente nella ruota Probabilmente la maggior parte degli elettrodomestici e degli articoli per Asciugacapelli portatili hobby non influenzerà il tuo dispositivo cardiaco se è in buone condizioni di funzionamento e viene utilizzato secondo le indicazioni e se vengono Massaggiatori manuali per la schiena mantenute le distanze raccomandate. Per quanto riguarda i dispositivi che Prodotti per magnetoterapia trasmettono l'energia tramite un'antenna, si consiglia di attenersi alle distanze Oggetti comandati mediante radiocontrollo — dall'antenna indicate tra l'antenna e il tuo dispositivo impiantato. Macchine per cucire/tagliacuci — dal motore Piccoli magneti (magneti da frigorifero) Altoparlanti CONSIDERAZIONI SPECIALI Macchine per tatuaggi Mantieni almeno la distanza consigliata tra l'oggetto e il tuo dispositivo Tapis roulant — dal motore cardiaco: Apparecchi a ultrasuoni per disinfestazione Aspirapolvere — dal motore Distanza di 30 centimetri Automobili/Moto — dai componenti del sistema di avviamento Recinzioni elettriche Trasformatori Distanza di 60 centimetri Metal detector manuali da spiaggia — da ogni testina Piani di cottura a induzione Sconsigliato Elettrostimolatore addominali Bilance pesapersone elettroniche con determinazione della massa grassa Materassi/cuscini magnetici 20 21
NESSUN RISCHIO NOTO ATTREZZI E APPARECCHIATURE INDUSTRIALI È importante che i tuoi attrezzi e/o le tue apparecchiature elettriche siano in Se l'oggetto viene utilizzato in base alle istruzioni ed è in buone condizioni di buone condizioni di funzionamento, correttamente collegate alla corrente funzionamento, non ci sono rischi noti: (spina a tre poli, se applicabile) e utilizzati secondo le istruzioni del fabbricante del prodotto. Si consiglia di collegare gli apparecchi elettrici dotati di filo a un Caricabatteria per uso domestico dispositivo di sicurezza chiamato salvavita. Slot machine Lettori o registratori CD/DVD Arricciacapelli CONSIDERAZIONI SPECIALI Lavastoviglie Coperte elettriche Mantieni almeno la distanza consigliata tra l'oggetto e il tuo dispositivo Chitarre elettriche cardiaco: Spazzolini elettrici Distanza di 30 centimetri Bilance elettroniche Motori nautici Dispositivi di apertura per garage Caricabatterie per auto Piastre per capelli Sistemi di avviamento a benzina — dai componenti del sistema di Cuscinetti termici avviamento Vasche per idromassaggio Attrezzi a benzina — dai componenti del sistema di avviamento (tagliaerba, Filtri per aria ionizzati spazzaneve, tosaerba, motoseghe) Ferro da stiro Distanza di 60 centimetri Elettrodomestici per cucina — piccoli e grandi (frullatori, apriscatole, frigoriferi, cucine, tostapane) Attrezzi da banco/attrezzi autonomi — per motori di potenza non superiore a 400 Hp (compressori d'aria, trapani verticali, smerigliatrici, idropulitrici, Linee elettriche residenziali a bassa tensione seghe circolari da banco) Sedie/materassini per massaggio Cavi per avviamento auto Dispositivi per allarme medico collane Saldatrici (con correnti inferiori a 160 A) Forni a microonde Telecomandi (lettore CD, DVD, TV) Sconsigliato Asciugacapelli da parrucchiere Saldatrici (con correnti superiori a 160 A) Sauna Regolabarba/Trimmer — a batteria Lettini abbronzanti Televisori 22 23
RISCHIO MINIMO NESSUN RISCHIO NOTO Mantieni una distanza di almeno 15 centimetri tra l'oggetto e il tuo Se l'oggetto viene utilizzato in base alle istruzioni ed è in buone condizioni di dispositivo cardiaco: funzionamento, non ci sono rischi noti: Seghe circolari Calibri a batteria Trapani — a batteria ed elettrici Torce a batteria Motoseghe elettriche Livelle laser Smerigliatrici (manuali) Saldatori Tosasiepi — elettrici Rilevatori Decespugliatori — elettrici Soffiatori — elettrici Seghetti alternativi (Sawzall™*) Router Sabbiatrici Cacciaviti a batteria Pistole per saldatura Tosaerba — elettrici 24 25
DISPOSITIVI DI COMUNICAZIONE E ATTREZZATURE PER L'UFFICIO Le linee guida per il funzionamento sicuro dei dispositivi di comunicazione e delle attrezzature per l'ufficio includono fattori come potenza di trasmissione, frequenza e tipo di antenna. Relativamente ai dispositivi che trasmettono segnali wireless tramite un'antenna, si consiglia di attenersi alle distanze indicate tra l'antenna e il tuo dispositivo impiantato. CONSIDERAZIONI SPECIALI RISCHIO MINIMO Mantieni almeno la distanza consigliata tra l'oggetto e il tuo dispositivo Mantieni una distanza di almeno 15 centimetri tra l'oggetto e il tuo cardiaco: dispositivo cardiaco: Distanza di 30 centimetri Radio amatoriali, radio marine, walkie talkie — 3 watt o meno — dall'antenna Radio amatoriali, radio marine, walkie talkie — tra 3 e 15 watt — dall'antenna Telefoni cellulari — 3 watt o meno —dall'antenna Apparecchi radio Citizen Band (CB) Radio — 5 watt o meno — dall'antenna Unità trasmittenti per cuffie cordless (per es., T V Ears™*) Gruppi di continuità (Uninterrupted Power Source, UPS) iPod™* — durante il funzionamento Bracciali Disney Magic Band (circa 15 cm dal lettore della banda, la banda di Distanza di 60 centimetri per sé non comporta rischi noti) Radio amatoriali, radio marine, walkie talkie — tra 15 e 30 watt — Lettori/dispositivi di lettura digitali dall'antenna Tablet elettronici (per es., Kindle™*, iPad™*, Surface™*) Elettrodomestici elettronici wireless — dall'antenna Tecnologia On Star™* — dall'antenna Sistemi di apertura con chiave intelligente — portachiavi (come Smart Key) Dispositivi di avvio a distanza del motore Contatori intelligenti (utilizzati dalle aziende di pubblico servizio) Rilevatori a parete per badge di sicurezza Dispositivi di comunicazione wireless (computer, cuffie, modem, router, smartphone, Bluetooth™*) Dispositivi di controllo wireless (console per videogiochi, Xbox™*, Playstation™*, Nintendo™*) 26 27
NESSUN RISCHIO NOTO PROCEDURE MEDICHE E DENTISTICHE Molte procedure mediche non influenzano il tuo dispositivo cardiaco, Se l'oggetto viene utilizzato in base alle istruzioni ed è in buone condizioni di tuttavia alcune di esse possono causare gravi lesioni, danni al dispositivo o funzionamento, non ci sono rischi noti: malfunzionamento dello stesso. Prima di sottoporti a qualsiasi procedura medica, ti consigliamo di avvisare il medico curante o il dentista che sei Activity band (FitBit™*, Body Bug™*, Nike+™*, Jawbone™*) portatore di un dispositivo cardiaco impiantato e di consultare il cardiologo per Calcolatrici valutare i possibili rischi associati. Fotocopiatrici Computer desktop/laptop SCONSIGLIATO iPod™* — non in funzione Fax Diatermia (alta frequenza, onde corte e microonde) Sistemi di localizzazione satellitare (GPS) Angiografia RM (angiografia mediante risonanza magnetica) per i dispositivi non a compatibilità RM condizionata Lettori di codici a barre RM* Medagliette per emergenza medica Colonscopia virtuale con RM* per i dispositivi non a compatibilità RM Stampanti condizionata Radio AM/FM Scanner 28 29
ACCETTABILE CON PRECAUZIONI Informa il tuo medico curante che ti è stato impiantato un dispositivo cardiaco e/o consulta il tuo cardiologo/reparto di cardiologia. Procedure mediche che richiedono alcune precauzioni: Ablazione (in particolare, ablazione a microonde e ablazione a Elettrostimolatori muscolari e altri dispositivi che inviano corrente nel corpo radiofrequenza) Radiazione neutronica Agopuntura con elettrostimolazione a corrente alternata Radioterapia (raggi X esterni, Gamma Knife™* o radiochirurgia) Cauterizzazione con argon plasma Radioterapia (inclusa radioterapia ad alta energia) Apparecchiatura per sigillatura dielettrica di sacche di sangue Stereotassi Stimolatore di crescita ossea a campo magnetico alternato Terapia a ultrasuoni Stimolatore di crescita ossea a corrente alternata TMS (Stimolazione magnetica transcranica) Colonscopia — rimozione di polipi Stimolazione elettrica nervosa transcutanea (TENS), inclusa Tomografia assiale computerizzata (TC o TAC) elettrostimolazione neuromuscolare NMES) TEC (Terapia elettroconvulsivante) Loop per apparecchi acustici digitali Elettrolisi Ablazione prostatica con ago transuretrale (terapia TUNA™*) Elettrochirurgia e altre procedure che utilizzano una sonda elettrica per il Dispositivo termoterapeutico per terapia transuretrale a microonde (TUMT) controllo delle emorragie e il taglio o la rimozione dei tessuti Test prostatico per resezione prostatica transuretrale (TURP) Elettromiografia (EMG) — sequenza automatizzata Colonscopia virtuale eseguita con tomografia computerizzata (TC) Elettromiografia (EMG) — stimolo singolo Defibrillazione esterna, DAE e cardioversione elettiva Hyfrecator Ossigenoterapia iperbarica (OTI) Terapia con correnti elettriche interferenziali Litotripsia Magnetoterapia Elettroterapia a microcorrente (MET) Alpha-Stim 100™* Ventilazione meccanica con monitor di frequenza respiratoria 30 31
ACCETTABILE Se l'oggetto viene utilizzato in base alle istruzioni ed è in buone condizioni di funzionamento, non ci sono rischi noti: Agopuntura — senza stimolazione elettrica Chirurgia oculare Lasik Agopuntura a corrente continua (CC) Test con macchina della verità Densitometria ossea (a raggi X) Mammografia Densitometria ossea a ultrasuoni — su tallone o mano Elicottero per elisoccorso Stimolatore di crescita ossea a corrente continua Stress test nucleare Endoscopia capsulare PH-metria capsulare Colonscopia — solo diagnostica Tomografia a emissione di positroni (PET) Localizzatore apicale dentale (localizzatore di radice) Relief Band™* Trapano per uso odontoiatrico Apparecchi per l'apnea notturna Tester di vitalità pulpare dentale Scaler/dispositivo di pulizia dentali a ultrasuoni Apparecchio per radiografie dentali Ultrasuoni diagnostici (sonogramma) Radiografia diagnostica (fluoroscopia) Termografia digitale a infrarossi (DITI) Ecocardiogramma EECP — Terapia di contropulsazione esterna migliorata Elettrocardiogramma (ECG) Elettroencefalogramma — EEG Elettronistagmografo (audiologia — ENG) Apparecchio acustico (esterno o interno) Monitor di frequenza cardiaca Cerotti medicati Chirurgia laser * A meno che il dispositivo non sia a compatibilità RM condizionata; in tal caso vedere le linee guida RM per quel dispositivo. Per maggiori informazioni visitare il sito www.mrisurescan.com. 32 33
VIVERE Bibliografia: 1 Orenga M. Azure longevity Increase Compared to Advisa. September 2017. Medtronic data on POSITIVAMENTE file. CON UN PACEMAKER Ricordati dei vantaggi – Ricordati che il pacemaker aiuta il tuo cuore a gestire i battiti cardiaci lenti (bradicardia) Blocca il pensiero negativo – Trattieniti se immagini le situazioni peggiori. Ricordati che la maggior parte delle persone è soddisfatta del proprio pacemaker Parla delle tue preoccupazioni – Fai un elenco ed esprimi al tuo medico e ai tuoi cari eventuali preoccupazioni riguardo alla tua condizione o al dispositivo cardiaco. Metti a punto un piano per affrontare le tue preoccupazioni Pianifica la tua qualità di vita – L'obiettivo è raggiungere la migliore qualità di vita possibile. Fai un elenco delle attività più importanti per te e discuti con il tuo medico i piani per riprendere quelle attività Esplora l'ignoto – Informati sulla tua condizione medica e sul tuo dispositivo cardiaco con il tuo medico, l'infermiere, la biblioteca, il fabbricante del dispositivo e i siti web. Spesso conoscere meglio il tuo dispositivo cardiaco ti aiuta a ridurre l'ansia RISORSE FORMATIVE E SUPPORTO Conta pure su Medtronic e sulla nostra esperienza per ottenere risposte alle tue domande sul dispositivo cardiaco o sulla soluzione di monitoraggio utilizzata†. RESTA DIRECTO 800209020* CONNESSO Lu-Ve dalle 8.30 alle 17.30 † In base alle disponibilità locali * Numero verde medtronic.eu 34 35
Le informazioni contenute nel presente documento non sostituiscono le indicazioni del medico curante. Per informazioni dettagliate su istruzioni per l'uso, indicazioni, controindicazioni, avvertenze, precauzioni e possibili eventi avversi, consultare il manuale del dispositivo. Per ulteriori informazioni, contattare l'operatore sanitario. Per i prodotti applicabili, consultare le istruzioni per l'uso all'indirizzo www.medtronic.com/manuals. I manuali possono essere visualizzati utilizzando la versione corrente dei principali browser. Per una qualità migliore, utilizzare Adobe Acrobat® Reader con il browser. Avviso importante: queste informazioni sono rivolte solo a utenti che operano nei mercati in cui i prodotti e le terapie Medtronic sono approvati o disponibili per l'uso, come indicato nei manuali dei rispettivi prodotti. Il contenuto di specifici prodotti e terapie Medtronic non è destinato agli utenti di mercati che non dispongono dell'autorizzazione per l'uso. VIVERE CON UN PACEMAKER Europa Italia Svizzera Medtronic International Trading Sàrl. Medtronic Italia S.p.A. Medtronic (Schweiz) AG Route du Molliau 31 Via Varesina, 162 Talstrasse 9 Case postale IT- 20156 Milano (Mi) Postfach 449 CH-1131 Tolochenaz www.medtronic.it CH-3053 Münchenbuchsee www.medtronic.eu Tel. +39 02 24 13 71 www.medtronic.ch Tel. +41 (0)21 802 70 00 Fax +39 02 24 13 81 Tel. +41 (0)31 868 01 00 Fax +41 (0)21 802 79 00 Fax +41 (0)31 868 01 99 UC201204266cIT © Medtronic 2020 medtronic.eu Tutti i diritti riservati.
Puoi anche leggere