TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST - G.I.T. GRADO

Pagina creata da Samuele Fumagalli
 
CONTINUA A LEGGERE
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST - G.I.T. GRADO
TERME MARINE
E SPIAGGIA GRADO
meerwasserthermen
und Strand
SeA SPA AND BEACH
Listino prezzi
preisliste/price list
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST - G.I.T. GRADO
La Bandiera Blu della FEE
si assegna per: qualità delle acque,

                                        SeA SPA AND BEACH . meerwasserthermen und Strand
qualità della costa, servizi e misure
di sicurezza, educazione ambientale.

                                                        TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO
Il Premio Speciale FEE è stato
ottenuto da GIT per la qualità
dei servizi e la gestione ambientale.

Die Blaue Flagge der FEE wird für
Wasserqualität, Küstenqualität,
Sicherheitsdienst und -maßnahmen,
Umwelterziehung vergeben.
Der Sonderpreis der FEE wurde GIT
für die Qualität der Dienstleistungen
und sein Umweltmanagement
verliehen.

The FEE Blue Flag is awarded for:
water quality, coastal quality,
safety and services, environmental
management.
The Special Award of the FEE
was received by GIT for the quality
of services provided and the
environmental management.

* FEE [ Foundation for
Environmental Education ]
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST - G.I.T. GRADO
La qualità delle vostre vacanze è la nostra bandiera.
Da 21 anni consecutivi, Grado riceve la Bandiera Blu
della FEE [ Foundation Environmental Education ],
un record assoluto in Italia. Ma non è tutto: nel 2009
la spiaggia di Grado, gestita da GIT, ha ottenuto
un premio speciale per l’attenzione rivolta ai servizi
ed alla tutela dell’ambiente.
Un motivo in più, per immergervi in una vacanza
a base di relax, natura, cultura e benessere.

Eure Urlaubsqualität ist unser Aushängschild.
Bereits seit 21 Jahren trägt Grado die Blaue Flagge
der FEE [ Foundation Environmental Education ]
und hält somit den absoluten Rekord in Italien.
Und das ist noch nicht alles: 2009 wurde der Strand
von Grado, der von GIT geleitet wird, mit einem
Sonderpreis für besonders sorgfältige Dienstleistungen
und Umweltschutz ausgezeichnet.
Ein weiterer Grund, um Ihren Urlaub voller Entspannung,
Natur, Kultur und Wohlsein bei uns zu genießen.

The quality of your holidays is our flag.
For 21 years in a row, Grado has been rewarded the
FEE Blue Flag [ Foundation Environmental Education ],
an absolute record in Italy. And that’s not all: in 2009
the beach of Grado, managed by GIT, received a special
prize for the care turned to the services provided
and the environmental protection. One more reason
for you to plunge into a holiday made of relax, nature,
culture and wellness.
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST - G.I.T. GRADO
ANIMAZIONE IN SPIAGGIA              ANIMATION AM STRAND
Un’animazione completa,             Für Klein und Groß gibt
pronta a rispondere                 es ein umfangreiches
alle esigenze dei bambini,          Animationsangebot:
dei giovani e di quanti             ob Gymnastik, Aerobic,
intendono vivere la spiaggia        Muskulaturaufbau, Step,
tra ginnastica, aerobica,           Aquagym, Kinderspiele,
stretching, risveglio               Gruppentänze – alle
e tonificazione muscolare,          kommen auf ihre Kosten!
step, aquagym, giochi per
bambini, balli di gruppo
e tanta allegria per grandi
e piccini.

PARCO TERMALE
ACQUATICO
Una grande piscina con acqua
di mare, 85 m. di lunghezza,
1.515 m2 di superficie d’acqua
per il relax e la cura del corpo.
Ed inoltre, grandi aree verdi
in un complesso acquatico
posto direttamente sulla
spiaggia principale di Grado.
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST - G.I.T. GRADO
THERMALWASSERPARK
Tauchen Sie ein in
das 85 m lange
Meerwasserschwimmbad -
1.515 Quadratmeter
Wasseroberfläche –
wohltuend für Geist
und Körper. Direkt am      BEACH ANIMATION
Hauptstrand von Grado      A complete animation
gelegen, bietet der        is at your disposal to meet
Thermalwasserpark auch     the requirements of
weitläufige Grünflächen.   children, youth and anyone,
                           who wants to live the beach,
                           choosing among gymnastic,
                           aerobics, stretching,
                           awakening and tune up
                           of the muscles, step, aqua
                           gym, children’s games, group
                           dances and a lot of fun
                           for grown-ups and children.

                           THERMAL WATER PARK
                           A big swimming pool with
                           sea water, 85 m. length,
                           1.515 m2 of water surface
                           for relaxation and body
                           care, large green areas –
                           all of this right on the main
                           beach of Grado.
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST - G.I.T. GRADO
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST - G.I.T. GRADO
A

                                                                          C

                  PARCO
                ACQUATICO

                               A
                                                                                     TERME
 TERME MARINE
                                                                      Aquamarina
PISCINA TERMALE

                                                         C

                        SOLARIUM
                                                                                     SPORT
                         SABBIATURE

                                                                                             C
                                                                         B

                                                                             A

                                                                                 C
                                                      B

                                                          A                      GIARDINI
                                                                                     B

                                                                      Gonfiabboli

                                                              B

                                                                      numero uno
                                                                               A

                                                                  A
                                                                      SETTIMO CIELO

        INGRESSI                            TABACCHI
        EINGANG                             TABAKLADEN
        ENTRANCE                            TOBACCONIST

    A RISVEGLIO MUSCOLARE
  INGRESSI                   TABACCHI       CALCETTO PALLAVOLO
        MUSKELAUFWÄRMTRAININGTABAKLADEN
  EINGANG                                   HALLENFUßBALL VOLLEYBALL
  ENTRANCE
        WAKEUP GYM           TOBACCONIST    FIVE-A-SIDE VOLLEYBALL
A RISVEGLIO MUSCOLARE          CALCETTO PALLAVOLO
   B AQUAGYM
  MUSKELAUFWÄRMTRAINING                         SCUOLA NUOTO
                               HALLENFUßBALL VOLLEYBALL
  WAKEUP GYM
       WASSERGYMNASTIC         FIVE-A-SIDE VOLLEYBALL
                                                SCHWIMMSCHULE
        AQUAGYM                             SWIMMING SCHOOL
B AQUAGYM                      SCUOLA NUOTO
  WASSERGYMNASTIC              SCHWIMMSCHULE
    C ZATTERA
  AQUAGYM                      SWIMMING SCHOOLSPOGLIATOIO
        SPRINGINSEL                         UMKLEIDEKABINEN
C ZATTERA
        RAFT                   SPOGLIATOIO    CHANGING
                                                     ROOMS
  SPRINGINSEL                  UMKLEIDEKABINEN
  RAFT                         CHANGING ROOMS
        EDICOLA
        ZEITUNGSKIOSK
  EDICOLA
  ZEITUNGSKIOSK
        NEWSSTAND
  NEWSSTAND
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST - G.I.T. GRADO
Info
                     tel. +39 0431 899111
                     www.gradoit.it

           r t ina
        pe
   a  co 010
all ino 2
     st
l li
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST - G.I.T. GRADO
SPIAGGIA
STRAND / BEACH
TERME MARINE E SPIAGGIA GRADO - MEERWASSERTHERMEN UND STRAND LISTINO PREZZI PREISLISTE/PRICE LIST - G.I.T. GRADO
SPIAGGIA                                             1>6 gg   7>29 gg   30>62 gg
STRAND/BEACH

giardini / file 1 > 189
CAPANNA+OMBR.+2 ATTREZZ. (obblig.) 		                28,00      26,00     24,00
UMKLEIDEKABINE+SONNENSCHIRM
+2 Strandeinrichtungen (obligatorisch)
Bathing hut + beach umbrella
+2 equipments (compulsory)

OMBR. PRIMA FILA+2 ATTREZZ. (obblig.) 		             24,00      22,00     20,00
SOnnenSCHIRM 1. ReIHe
+2 Strandeinrichtungen (obligatorisch)
BeaCH UMBReLLa 1 ST ROW +2 equipments (compulsory)

OMBR. seconda e terza FILA+2 ATTREZZ. (obblig.) 		   22,00      20,00     18,00
SOnnenSCHIRM 1. ReIHe
+2 Strandeinrichtungen (obligatorisch)
BeaCH UMBReLLa 1 ST ROW +2 equipments (compulsory)

OMBR. dalla quarta fila +2 ATTREZZ. 		               21,00      19,00     17,00
SONNENSCHIRM ANDERE REIHE +2 Strandeinrichtung
BEACH UMBRELLA OTHER ROWS+2 EQUIPMENT

OMBR. dalla quarta fila +1 ATTREZZ. 		               16,00      15,00     13,00
SONNENSCHIRM ANDERE REIHE +1 Strandeinrichtung
BEACH UMBRELLA OTHER ROWS+1 EQUIPMENTS

LETTINO SUPPLEMENTARE 		                               6,00      5,00       5,00
LIEGEBETTEN AUSSTATTUNG
ADDITIONAL BED

SDRAIO SUPPLEMENTARE 		                                4,00      3,00       3,00
LIEGESTUHL AUSSTATTUNG
ADDITIONAL deCKcHaIR

Terme / file 201 > 396
CAPANNA+OMBR.+2 ATTREZZ. (obblig.) 		                26,00      24,00     22,00
UMKLEIDEKABINE+SONNENSCHIRM
+2 Strandeinrichtungen (obligatorisch)
Bathing hut + beach umbrella
+2 equipments (compulsory)

OMBR. PRIMA FILA+2 ATTREZZ. (obblig.) 		             21,00      19,00     18,00
SOnnenSCHIRM 1. ReIHe
+2 Strandeinrichtungen (obligatorisch)
BeaCH UMBReLLa 1 ST ROW +2 equipments (compulsory)

OMBR. seconda e terza FILA+2 ATTREZZ. (obblig.) 		   20,00      18,00     16,00
SOnnenSCHIRM 1. ReIHe
+2 Strandeinrichtungen (obligatorisch)
BeaCH UMBReLLa 1 ST ROW +2 equipments (compulsory)

OMBR. dalla quarta FILa+2 ATTREZZ. 		                19,00      17,00     15,00
SONNENSCHIRM ANDERE REIHE +1 Strandeinrichtung
BEACH UMBRELLA OTHER ROWS+1 EQUIPMENT
Nell’area VIP “Settimo Cielo”, l’atmosfera è quella
della spiaggia più elegante della Mitteleuropa.
E nel nuovo ristorante e drink bar Aquamarina, accanto
alle Terme Marine, si può assaporare un primo veloce,
un raffinato piatto di pesce o un delizioso buffet serale.

Die VIP Zone “Settimo Cielo” bietet nichts weniger als
den elegantesten Strand Mitteleuropas. Und im neuen
Restaurant mit Bar Aquamarina, direkt neben den
Thermen, gönnen Sie sich einen leichten erster Gang,
ein zartes Fischgericht oder ein köstliches Abendbüfett.

In the VIP Area “Settimo Cielo” you can enjoy the
atmosphere of the most elegant beach of Middle-Europe.
Try a light first course, an exquisite fish dish or
a delicious evening buffet at the new Restaurant
and Drink Bar Aquamarina, next to the Sea Spa.

SPIAGGIA                                                     1>6 gg           7>29 gg   30>62 gg
STRAND/BEACH

OMBR. dalla quarta FILa+1 ATTREZZ. 		                          14,00            13,00     11,00
SONNENSCHIRM ANDERE REIHE +2 Strandeinrichtung
BEACH UMBRELLA OTHER ROWS+2 EQUIPMENTS

LETTINO SUPPLEMENTARE 		                                        6,00             5,00       5,00
LIEGEBETTEN AUSSTATTUNG
ADDITIONAL BED

SDRAIO SUPPLEMENTARE 		                                         4,00             3,00       3,00
LIEGESTUHL AUSSTATTUNG
ADDITIONAL deCKcHaIR

Settimo cielo
Tenda+OMBRELLONE+3 LETTINI 		                                  60,00            54,00     51,00
ZELT+SONNENSCHIRM+3 LIEGEBETTEN
Tend+BEACH UMBRELLA +3 BEACH SMALL BEDS

OMBRELLONE PRIMA FILA+3 LETTINI                                44,00            40,00     38,00
SONNENSCHIRM 1. REIHE+3 LIEGEBETTEN
BEACH UMBRELLA 1 ST ROW +3 BEACH SMALL BEDs

OMBRELLONE SECONDA FILA+3 LETTINI 		                           43,00            39,00     37,00
SONNENSCHIRM 2. REIHE+3 LIEGEBETTEN
BEACH UMBRELLA 2 ND ROW +3 BEACH SMALL BEDs

OMBRELLONE ALTRE FILE+3 LETTINI 		                             42,00            38,00     36,00
SONNENSCHIRM ANDERE REIHE +3 LIEGEBETTEN
BEACH UMBRELLA OTHER ROWS +3 BEACH SMALL BEDs

LETTINO SUPPLEMENTARE 		                                        8,00             7,00       7,00
LIEGESTUHL AUSSTATTUNG
ADDITIONAL BED

		    Singolo   10+1 mag>Sett
		 Einzelpreis 		Mai>sept.
		                                                          Unit price 		May>Sept.

coupon servizi 		                                               2,00            20,00    180,00
coupon dienste/service card

coupon ragazzi 		                                               1,00            10,00     90,00
coupon Für kinder
service card children

BAMBINI FINO A 6 ANNI (H. 100 CM.) ACCOMPAGNATI DA UN ADULTO > GRATUITO
KINDER BIS SECHS JAHREN IN BEGLEITUNG EINES ERWACHSENEN HABEN FREIEN COUPON
FREE service card FOR CHILDREN UP TO 6 YEARS ACCOMPANIED BY AN ADULT

Abbonamento maggio > settembre 2011
Abbonnement mai > september 2011
season ticket May > september 2011
SPIAGGIA
STRAND/BEACH

Parco Acquatico
THERMALWASSERPARK / THERMAL WATER PARK
INGRESSO GIORNAL. ADULTI con lettino plastica 			    12,00
Erwachsene Tageskarte mit Kunststoff Liegebett
Adult daily ticket with plastic small bed

INGRESSO POMERID. ADULTI (dalle ore 15) 			           9,00
Erwachsene Nachmittagskarte (ab 15 Uhr)
Adult afternoon ticket (from 15)
INGRESSO GIORNAL. BAMBINI 			                         9,00
Kinder Tageskarte
Children daily ticket

INGRESSO POMERID. BAMBINI 			                         7,00
Kinder Nachmittagskarte
Children afternoon ticket

ABBONAMENTO 8 INGRESSI ADULTI 			                    80,00
Abonnementskarte 8 Eintritte Erwachsene
Season ticket 8 adult tickets

ABBONAMENTO 8 INGRESSI BAMBINI 			                   60,00
Abonnementskarte 8 Eintritte Kinder
Season ticket 8 children tickets

LETTINO BORDO VASCA 			                               3,00
BECKENRAND LIEGE
SWIMMING POOL BORDER SMALL BED

OMBRELLONE BORDO VASCA 			                            3,00
BECKENRAND SOnnenSCHIRM
SWIMMING POOL BORDER BEACH UMBRELLA

Gonfiabboli
Ingresso bambino/ Kinder karte / children ticket		    7,00
Gruppi/ Gruppen / Groups			                           5,00

PARCHEGGIO al giorno
tagesParkplatz / daily Parking
PARCHEGGIO SPIAGGIA solo autovetture 			              6,00
Strandparkplatz nur für Kraftwagen
Beach parking place for cars only

PARCHEGGIO SPIAGGIA LIBERA auto 			                   5,50
Freie Strand Kraftwagen Parkplatz
Free beach car parking place

PARCHEGGIO SPIAGGIA LIBERA camper/furgone	 		         6,00
Freie Strand Wohnmobil/Kastenwagen Parkplatz
Free beach camper/van parking place

PARCHEGGIO SPIAGGIA LIBERA moto 			                   4,00
Freie Strand Motorrad Parkplatz
Free beach motorcycle parking place
Bambini, è arrivato il nuovo Parco dei Gonfiabili con lo scivolo
gigante e tanti altri divertentissimi giochi! Anche le mamme
ed i papà possono divertirsi al Parco Acquatico o con lo sport
sulla spiaggia: ditegli di provare il Nordic Walking in riva
al mare, è la nuova tendenza dell’estate.
Hallo Kinder, der neue aufblasbare Vergnügungspark,
mit Riesenrutsche und vielen anderen unterhaltsamen Spielen
ist da! Auch die Mamas und Papas gehen nicht leer aus – für
Sie gibt es Spaß im Wasserpark und Sport auf dem Strand.
Ihr könnt ihnen ja auch einen Tipp geben: sie sollten unbedingt
Nordic Walking an der Küste ausprobieren, das ist der absolute
Sommertrend!
Kids, the new Inflatable Amusement Park is here: the giant
slide and much more entertaining games! Mums and dads
can enjoy themselves at the Water Park or play sport
on the beach: for instance Nordic Walking on the seashore...
it’s the new summer trend.
Restaurant
                                                                                         AQUAMARINA

Il Coupon Servizi                     Per le persone                              Die Eintrittskarte
comprende:                            diversamente abili                          zum Strand umfaSSt:
                                      - accesso gratuito alla spiaggia
- uso dello spogliatoio               per il soggetto disabile,                   - Benutzung der
a rotazione posizionato               a cui è stata riconosciuta                  Umkleidekabine auf der Höhe
all’altezza del numero                l’indennità di accompagnamento              der Kabine 152 und alle
di cabina 152 e delle cabine          prevista dalla legge, ed al suo             als gekennzeichneten
uso spogliatoio lungo                 accompagnatore                              Umkleidekabinen am Strand
la spiaggia                           - gratuità per il parcheggio per            - Benutzung der Duschen mit
- docce fredde con                    il disabile indicato nel punto              kaltem Süßwasser am Strand
acqua dolce in spiaggia               precedente in zona ingresso 7               - Benutzung der
- servizi wc                          Città Giardino compatibilmente              Toilettenanlagen
- ambulatorio infermieristico         con i posti disponibili                     - Inanspruchnahme der
di spiaggia per prestazioni           - presenza sull’arenile di                  Pflegepraxis am Strand im Falle
non urgenti                           percorsi agevolati per disabili             leichter Verletzungen
- animazione per grandi               - servizi wc idonei per disabili            - Teilnahme am
e bambini                             - disponibilità carrozzine Job              Animationsprogramm
- zona sportiva con campo                                                         für große und kleine Gäste
di bocce, beach-volley,               NOTIZIE UTILI                               - Benutzung des Sportbereichs
beach-soccer e pista-ballo            1. È consigliabile prenotare                mit Bocciapiste,
- zona sportiva “Le zattere”          gli ombrelloni e le cabine con              Beachvolley, Beachsoccer
con campi di beach-soccer             un certo anticipo.                          und Tanzfläche
- zattere a mare                      2. Il deposito cauzionale, pari             - Benutzung des Sportbereichs
- attività extra spiaggia             al 20% dell’importo totale della            „Le zattere“ mit Beachsoccerfeld
quali manifestazioni culturali        prenotazione (minimo €50,00                 - Benutzung der Springinseln
(libri e autori sotto l’ombrellone,   per gli ombrelloni, € 100,00 per le         im Meer
biblioteca in spiaggia)               cabine), potrà essere rimborsato            - Teilnahme an „Strand
- assicurazione                       integralmente soltanto se                   und mehr“ Initiativen wie
                                      la richiesta di disdetta                    Kulturveranstaltungen (Bücher
Per i bambini                         o di cambiamento date della                 und Autoren unter dem
- accesso gratuito sia alla           prenotazione, perverrà almeno               Sonnenschirm, Strandbibliothek)
spiaggia che al parco termale         venti giorni prima del previsto             - Halfpflichtversicherung
acquatico per i bambini fino          inizio del noleggio.
                                                                                  Für Kinder
a 6 anni compresi accompagnati        Dopo tale termine, il deposito
                                                                                  - Kostenloser Eintritt sowohl
da un adulto pagante                  cauzionale potrà essere
                                                                                  zum Strand, als auch zum
- parco giochi per bambini            trattenuto dalla G.I.T. a titolo
                                                                                  Thermalwasserpark für Kinder
situato all’ingresso 7                di penale. Eventuali cause di
                                                                                  bis zu 6 Jahren
Città Giardino                        forza maggiore saranno prese in
                                                                                  in Begleitung eines zahlenden
- servizi wc dotati di fasciatoio     considerazione per la restituzione
                                                                                  Erwachsenen
per neonati                           in tutto o in parte del pagamento.
                                                                                  - Benutzung des
- attività extra spiaggia             3. I biglietti singoli o in
                                                                                  Kinderspielplatzes beim Eingang 7
                                      abbonamento, a qualsiasi titolo
                                                                                  Città Giardino
Servizi a pagamento                   non utilizzati, non sono
                                                                                  - Toilette mit Wickelkommode
presenti in spiaggia                  rimborsabili, né si rilasciano
                                                                                  für Neugeborene
- docce calde con acqua dolce         duplicati.
                                                                                  - Teilnahme an „Strand und mehr“
- bar e chioschi                      4. La G.I.T. S.p.A. si riserva il diritto
                                                                                  Initiativen
- tabacchino                          di modificare a suo insindacabile
- scuola nuoto                        giudizio la disposizione delle              Strandservice gegen
- scuola windsurf                     cabine, degli ombrelloni e i prezzi         Bezahlung
- noleggio pedalò e mosconi           di questo listino senza che                 - Warmwasserduschen
- minigolf                            questo influisca sui pagamenti              mit Süßwasser
- parcheggi con ingresso 7            già effettuati.                             - Bars und Kioske
Città Giardino (auto, camper)         5. Il gioco del pallone                     - Tabakladen
- terme marine e parco                è autorizzato solamente nelle               - Schwimmschule
termale acquatico                     aree indicate dalla G.I.T. S.p.A.           - Windsurfschule
- internet point                      (zona sportiva).                            - Tretboot- und
                                      6. I sabati e le domeniche                  Wasserschlittenverleih
                                      gli abbonamenti verranno                    - Minigolf
                                      rilasciati esclusivamente presso            - Parkplätze mit Eingang 7
                                      gli uffici all’ingresso principale.         Città Giardino
                                                                                  (Pkws und Wohnmobile)
                                                                                  - Meerwasserthermen
                                                                                  und Thermalwasserpark
                                                                                  - Internet point
After beach party
SUNSET

Für behinderte                       THE ADMISSION TICKET                  For different-able people
Personen                             TO THE BEACH INCLUDES:                - free admission to the beach
- Kostenloser Eintritt zum Strand                                          for the disabled person with
für die behinderte Person,           - use of the rotating changing        accompanying indemnity provided
die den gesetzlich vorgesehenen      room boxes, situated opposite         by law and for his companion
Begleitzuschuß besitzt, und für      the bathing hut number 152, and       - free parking for the disabled
die Begleitperson                    of the bathing huts to be used as     person mentioned above
- Benutzung des Parkplatzes          changing rooms along the beach        in the area 7 Città Giardino
gratis für den, wie im               - cold showers with fresh water       entrance, compatibly with
vorhergehenden Punkt                 on the beach                          the available places
bezeichneten Behinderten,            - toilets                             - presence on the sandy shore
im Bereich 7 Eingang Città           - first aid station on the beach      of special paths for disabled
Giardino je nach verfügbaren         for non serious injuries              people
Plätzen                              - entertainment activities            - toilets suited for disabled people
- Behindertengerechte Wege           for adults and children               - availability of Job wheelchairs
am Strand                            - sport area with bowl field,
- Behindertentoiletten               beach-volley, beach-soccer            USEFUL INFORMATION
- Job-Rollstühle verfügbar           and dance floor                       1. It is advisable to reserve beach
                                     - sport area “Le zattere” with        umbrellas and bathing huts well
NÜTZLICHE AUSKÜNFTE                  beach-soccer fields                   in advance.
1. Es wird empfohlen,                - sea rafts                           2. The deposit, which amounts
die Reservierungen der               - other kinds of entertainments       to 20% of the sum total
Strandkabinen und                    such as cultural activities (books    (minimum 50,00 € for beach
Sonnenschirme zeitlich               and authors under the beach           umbrellas and 100,00 € for ba-
vorzunehmen.                         umbrella, library on the beach)       thing huts), will be refunded
2. Die Anzahlung in Höhe von 20%     - insurance                           in full solely in case the
des Gesamtpreis der Reservierung                                           cancellation notice or the request
(mind. 50,00 € für die               For children                          for a change in the reservation
Sonnenschirme und 100 € für          - free admission both to the          period is received at least 20 days
die Strandkabinen) wird bei          beach and to the thermal              before the expected begin
Absage und Terminänderungen          water park for children up            of renting. After that expiry date,
bis 20 Tage vor Beginn der Miete     to 6 years included accompanied       the caution money might be
vollständing zurückgezahlt.          by a paying adult                     kept by Git as penalty.
Nach dieser Frist kann die Git die   - free admission to the beach         Possible reasons beyond one’s
Pfandhinterlegung als Strafgeld      for children up to 12 years           control will be taken into
einbehalten.                         included for season tickets with      consideration for the refund
Eventuelle Gründe höherer            bathing hut package                   of the whole or part of
Gewalt können für die                - children playing park situated      the payment.
Ruckerstattung der gesamten          at the entrance of 7 Città Giardino   3. Unused single or seasonal
oder partiellen Bezahlung            - toilets provided with               tickets are not refundable;
in Betracht gezogen sein.            changing tables for babies            no copy of them will be released.
3. Die aus irgendwelchem             - other entertainment activities      4. According to its
Grunde nicht benützten                                                     unquestionable judgement,
Einzelkarten oder Abonnements        Fee-paying services                   the G.I.T. S.p.A. reserves the right
können nicht vergütet oder           on the beach                          to change the arrangement
wieder ausgestellt werden.           - hot shower with fresh water         of beach umbrellas, bathing
4. Die G.I.T. Ag behaltet sich       - bars and stalls                     huts and the prices of this price
das Recht vor nach ihr               - tobacco shop                        list without this influences the
unanfechtbares Urteil,               - swimming school                     payments already performed.
die Anordnung der Kabinen,           - windsurf school                     5. Playing soccer is admitted
Sonnenschirme und die Preise         - renting of pedalos and motor        only in the places shown
dieser Liste zu ändern ohne dass     boats                                 by G.I.T. S.p.A. (sport areas).
es auf die geleistete Zahlungen      - minigolf                            6. On Saturday and Sunday
entwirkt.                            - car park with entrance to the       the seasonal tickets will be
5. Das Fußballspielen ist einzig     7 Città Giardino (cars, campers)      issued exclusively by the
auf den von der G.I.T. S.p.A.        - sea spa and thermal water park      offices at the main entrance.
angegebenen Flächen (Sportzone)      - internet point
erlaubt.
6. Am Samstag und Sonntag
werden die Abonnements nur bei
den Ämtern am Haupteingang
ausgestellt.
Orari
Öffnungszeiten
Timetable

tutti i giorni dalle 10 alle 20
jeden Tag von 10 bis 20 Uhr
every day from 10 to 20

Info
tel. +39 0431 899256
www.gradoit.it
centro benessere
Wellness zentrum / Beauty farm
Le Terme Marine di Grado sono famose in tutto il mondo
                                          per le proprietà benefiche della sabbia e dell’acqua
                                          di mare. Massaggi, idromassaggi, bagni di sole,
                                          trattamenti di bellezza e di benessere: fatevi coccolare
                                          dai nostri esperti.

                                          Die Meerwasserthermen von Grado sind für
                                          gesundheitsfördernden Wirkung ihres Sands und des
                                          Meerwassers weltbekannt. Lassen Sie sich von
                                          unserem geschulten Personal durch Massagen,
                                          Unterwassermassagen, Sandbädern und
                                          Schönheitspflege verwöhnen.

                                          The Sea Spa of Grado is known all over the world for
                                          the beneficial properties of the sand and the sea water.
                                          Let our staff cuddle you through massages, hydro
                                          massages, sun baths, beauty and wellness treatments.

centro benessere

                                                                                 SINGOLO
                                                                              Einzelpreis
                                                                                            10 + 1

Wellness Zentrum/Beauty farm
		                                                                             Unit price

Piscina termale
Thermalschwimmbad/Thermal swimming pool

giornaliero/TAGESKarte/daily ticket 			                                          13,00           -
2 ore/Stunden/Hours 			                                                            8,50      85,00
giornaliero/TAGESKarte/daily ticket 			                                            8,50          -
bambino/kinder/children 4-12 anni/jahre/years

2 ore/stunden/hours 			                                                            6,00          -
4-12 annI/jahre/years

abbonamento/abonnementskarte/season ticket 		                                   364,00
10/2010 > 05/2011

abbonamento/Aonnementskarte/season ticket 			                                   180,00
06/2011 > 09/2011

sauna

3 ore/stunden/hours 			                                                          11,00      110,00
giornaliero/TAGESKarte/daily ticket 			                                          15,00           -

piscina termale+saunA
Thermalschwimmbad/Thermal swimming pool

5 ore/stunden/hours 			                                                          16,00      160,00
giornaliero/TAGESKarte/daily ticket 			                                          20,00           -

Ingresso gratuito per bambino fino a 3 anni accompagnato da un adulto.
N.B.: per i biglietti orari piscina e sauna il cliente ha diritto ad un’ora
supplementare per lo spogliatoio. Per corsi di nuoto per adulti e bambini
e corsi gestanti, informazioni alla cassa.

Kinder bis 3 Jahren in Begleitung eines Erwachsenen haben freien Eintritt.
N.B.: für die Stundenkarte Schwimmbad und Sauna hat der Kunde
das Recht auf eine zusätzliche Stunde für die Umkleidekabine.
Für die Schwimmkurse für Kinder und Erwachsene und für die Kurse
für Schwangere stehen weitere Auskünfte an der Kasse zur Verfugung.

Free admittance for children up to 3 years accompanied by an adult.
N.B.: for the hourly ticket of the swimming pool and the sauna the customer
has right to an extra hour for the changing room.
For the swimming courses for children and adults and the courses
for pregnant women, further information is available to the cash desk.
centro benessere

                                                     SINGOLO
                                                  Einzelpreis
                                                                10 + 1

Wellness Zentrum/Beauty farm
		                                                 Unit price

TRATTAMENTI VISO
Gesichtsbehandlungen/Face treatments

pulizia profonda viso 			                            40,00           -
TIEFGEHENDE GESICHTREINIGUNG/DEEP FACE CLEANING

trattamento specifico viso 			                       45,00           -
GESICHTSBEHANDLUNG
FACE TREATMENT

massaggio al viso “risveglio” 			                    36,50           -
GESICHTSMASSAGE “ERWACHEN”
FACE MASSAGE “AWAKENING”

trattamento viso “for man” 			                       40,00           -
GESICHTSBEHANDLUNG “FÜR DER MANN”
FACE TREATMENT “for man”

TRATTAMENTI CORPO
Körpersbehandlungen/Body treatments

trattamento personalizzato corpo 			                 48,00      480,00
INDIVIDUELLE KÖRPERSBEHANDLUNG
CUSTOMIZED BODY TREATMENT

peeling personalizzato corpo 			                     42,00           -
INDIVIDUELLE KÖRPERPEELING
CUSTOMIZED BODY SKIN PEELING

balneotalasso 			                                    24,00      240,00
BALNEOTHALASSO / SEA THALASSOTREATMENT

TRATTAMENTI personalizzati
INDIVIDUELLE BEHANDLUNGEN/CUSTOMIZED treatments

3 giorni SPA 			                                   280,00            -
3 TAGE SPA
3 DAYS SPA
centro benessere

                                                          SINGOLO
                                                       Einzelpreis
                                                                     10 + 1

Wellness Zentrum/Beauty farm
		                                                      Unit price

MASSAGGI/Massagen/Massages

20 minuti/MINUTEN/MINUTES 			                             18,00      180,00
30 minuti/MINUTEN/MINUTES 			                             26,00      260,00
60 minuti/MINUTEN/MINUTES 			                             46,00      460,00
antistress 40 minuti/MINUTEN/MINUTES 			                  33,00      330,00
modellante o rassodante 			                               36,00           -
FIGURPFLEGE - ODER GEWEBSMASSAGE
MODELLING OR STRENGTHENING MASSAGE

drenante/DRÄnage-massage/draining massage 			             37,00      370,00
40 minuti/MINUTEN/MINUTES

drenante/DRÄnage-massage/draining massage 			             48,00      480,00
60 minuti/MINUTEN/MINUTES

shiatsu 			                                               49,00           -
60 minuti/MINUTEN/MINUTES

thailandese/thailÄNDISCHE MASS./thailandese MASS. 		      49,00           -
60 minuti/MINUTEN/MINUTES

ayurvedico/ayurvediSCHE MASS./ayurvedic MASSAGE 		        49,00           -
60 minuti/MINUTEN/MINUTES

stone massage/stEINmassage/stone massage 			              49,00           -
60 minuti/MINUTEN/MINUTES

tuina 			                                                 49,00           -
60 minuti/MINUTEN/MINUTES

al piede/fussmassage/foot massage 			                     26,00           -
30 minuti/MINUTEN/MINUTES

riflessologia plantare 			                                32,00           -
fussreflexzonenbehandlung
foot reflexology
60 minuti/MINUTEN/MINUTES

MASSAGGI d’autore/Massagen/Massages

Massaggio in acqua 			                                    49,00           -
UNTERWASSERMASSAGE
WATER MASSAGE

4 stagioni/4 season/4 Jahreszeiten 			                    70,00
90 minuti/MINUTEN/MINUTES

Total relax 			                                           98,00
150 minuti/MINUTEN/MINUTES
centro benessere

                                                  SINGOLO
                                               Einzelpreis
                                                             10 + 1

Wellness Zentrum/Beauty farm
		                                              Unit price

ESTETICA/Schönheit/Beauty

depilazione gamba intera+inguine 			              32,00           -
depilation ganzes bein+bikinizone
depilation whole leg+bikini-line

depilazione coscia+inguine 			                    28,00           -
depilation schenkel+bikinizone
depilation thigh+ bikini-line

depilazione mezza gamba 			                       16,00           -
depilation halbes bein
depilation half leg

depilazione braccia 			                           13,00           -
Depilation Arme/Depilation arms

depilazione inguine o ascelle 			                 10,00           -
depilation bikini - oder achselzone
depilation bikini-line or underarm

depilazione labbra o sopracciglia 			               6,00          -
depilation oberlippe oder augenbrauen
depilation lips or eyebrows

depilazione viso 			                              15,00           -
depilation gesicht/depilation face

depilazione petto o schiena 			                   20,00           -
depilation brust oder rÜCKEN
dePILATION CHEST OR BACK

manicure/MANIKÜRE/manicure 			                    18,00           -
pedicure 			                                      30,00           -
SCHÖNHEITS-FUSSPFLEGE/COSMETIC PEDICURE

trattamento mani e piedi con sale marino 			      32,00           -
HAND- UND FUSSBEHANDLUNG MIT MEERSALZ
HANDS AND FEET TREATMENT WITH SEA SALT

trattamento benessere mani 			                    26,00           -
HÄNDE-WOHLFÜHLTHERAPIE
HANDS BEAUTY TREATMENT

trattamento benessere piedi 			                   36,00           -
FÜSSE-WOHLFÜHLTHERAPIE
FEET BEAUTY TREATMENT

pulizia schiena			                                45,00           -
RÜCKENREINUNG/BACK CLEANING
centro benessere

                                                      SINGOLO
                                                   Einzelpreis
                                                                 10 + 1

Wellness Zentrum/Beauty farm
		                                                  Unit price

SOLARIUM/SOLARIUM/SOLARIUM

solarium corpo > LEttino/SONNENBANK/SUNBED 		           9,00     90,00
SOLARIUM KÖRPER/solarium body

CENTRO FITNESS/Fitnesscenter/Fitness centre

fitness o aquagym 			                                   8,80     88,00
fitness oder wassergymnastik/fitness or aqua-gym

settimanale
wochenabonnement/week ticket			                       20,00
fitness o aquagym
Fitness oder Wassergymnastik
Fitness or aqua-gym

bi-settimanale
zwei wochenabonnement/two-weeks ticket			             35,00
fitness o aquagym
Fitness oder Wassergymnastik
Fitness or aqua-gym

mensile
monatsabonnement/one-month ticket			                  56,00
fitness o aquagym
Fitness oder Wassergymnastik
Fitness or aqua-gym

trimestrale
drei-monatsabonnement/three-months ticket			        148,00
fitness o aquagym
Fitness oder Wassergymnastik
Fitness or aqua-gym

semestrale
sechs-monatsabonnement/six-months ticket 			        260,00
fitness
Tutto l’anno, nel Centro Benessere delle Terme
Marine di Grado, le vacanze possono diventare
un’immersione totale nel wellness: e gli effetti
si sentono e si vedono su tutto il corpo.

Im Wellnesszentrum der Meerwasserthermen
von Grado können Sie das ganz Jahr über
in absolutes Wohlbefinden eintauchen und das
Ergebnis kann sich sehen lassen – ob auf
Gesicht oder Körper!

In the Wellness Centre of the Sea Spa of Grado,
your holidays become a full immersion of wellness,
all year long: and you can see and feel the effects
on the whole body.
Informazioni e prestazioni
in regime privatistico
Auskünfte und Leistungen
durch privatwirtschaftliches System
Information and services
through privatistic system

Prestazioni convenzionate con S.S.N.
Mit dem Nationalen Gesundheitsdienst
vertragsgebundenen Behandlungen
Treatments operating
within the national health service

tel. +39 0431 899309

www.gradoit.it
TERME MARINE
Thermen / Thermal bath
terme

                                              SINGOLO
                                           Einzelpreis
                                                            x6      x 12

THERMEN/SPA
		                                          Unit price

REPARTI IDROTERAPICI
Hydrotherapeutische Abteilung
Hydrotherapeutic department

bagno all’ozono*                              13,00       70,00   130,00
ozonobad*
ozonized bath*

mekhydro                                      19,00       98,00   180,00
mekhydro/mekhydro

idropneumomassaggio                           24,00      130,00   240,00
hydropneumomassage
hydro-pneumo-massage

aerosol*/aerosol*/aerosol*                      7,00      38,00    72,00
inalazione*                                     7,00      38,00    72,00
inhalation*/inhalation*

nebulizzazione*                                 7,00      38,00    72,00
zerstÄUBUNG*/nEBULIZATION*

insufflazione endotimpanica                   12,00       60,00   120,00
politzer crenoterapico
TRANSTYMPANALE INSULLFATION
politzer cRENOTHERAPIE
ENDOTYMPANIC INSUFFLATION
CRENOTHERAPIC POLITZER

irrigazione ginecologica*                       7,60      42,00    77,00
GYNÄKOLOGISCHE SPÜLUNG*
GYNAECOLOGICAL IRRIGATION*

* cure convenzionate con il S.S.N.
* Die Behandlungen sind mit dem Nationalen
Gesundheitsdienst vertragsgebunden
* Treatments operating within the national health service
terme

                                                         SINGOLO
                                                      Einzelpreis
                                                                       x6      x 12

THERMEN/SPA
		                                                     Unit price

FISIOTERAPIA/Physiotherapie/Physiotherapy

idrokinesiterapia individuale                        33,00 178,00            330,00
in piscina termale
INDIVIDUELLE IDROKINESITHERAPIE IM THERMALSCHWIMMBAD
Single hydrokinesitherapy in a thermal swimming pool

idrokinesiterapia di gruppo                              20,00      108,00   200,00
in piscina termale
Idrokinesitherapie in Thermalschwimmbad für Gruppe
Group hydrokinesitherapy in a thermal swimming pool

rieducazione segmentaria                                 35,00      189,00   350,00
o alla deambulazione
Segment- oder Gangrehabilitation
Segmentary or deambulation rehabilitation

massoterapia                                             23,00      124,00   230,00
Massagebehandlung/Massotherapy
20 minuti/MINUTEN/MINUTES

massokinesiterapia                                       45,00      243,00   450,00
Massagebehandlung
Massotherapy
20 minuti/MINUTEN/MINUTES

ginnastica segmentaria individuale                       23,00      124,00   230,00
Individuelle Segment-Gymnastik
Single segmentary gymnastics

linfodrenaggio manuale (1 arto)                          35,00      189,00   350,00
Handlymphdrainage (1 Gliedmasse)
Manual lymphatic drainage (1 limb)

pompages                                                 30,00      162,00   300,00
pompages/pompages

rieducazione neuromotoria                                40,00      216,00   400,00
Neuromotorische Rehabilitation
Neuro-motor re-education

rieducazione posturale globale                           50,00           -        -
Globale posturale Rehabilitation
Total postural re-education

rieducazione respiratoria                                35,00      189,00   350,00
Atmungsrehabilitation
Respiratory re-education

terapia a raggi infrarossi                               12,00       65,00   120,00
Infrarotstrahlen Therapie
Infrared radiation therapy
terme

   		                                                                   SINGOLO
                                                                     Einzelpreis
                                                                                      x6      x 12

THERMEN/SPA
   		                                                                 Unit price

tens                                                                    15,00       81,00   150,00
tens/tens

laserterapia                                                            20,00      108,00   200,00
Lasertherapie / Laser therapy

terapia ad ultrasuoni                                                   15,00       81,00   150,00
Ultraschalltherapie / Ultrasound therapy

elettrostimolo                                                          20,00      108,00   200,00
Elektro-Reiz / Electro-stimolus

magnetoterapia                     30,00 162,00                                             300,00
Magnettherapie / Magneto-therapy

ALTRE PRESTAZIONI

diritto fisso di ammissione alle cure 		 29,00
visita medica/visita specialistica di controllo
FESTES RECHT VON ZULASSUNG ZUR PFLEGEN ODER ÄRZTLICHE UNTERSUCHUNG
FACHÄRZTLICHE KONTROLLUNTERSUCHUNG
FIXED RIGHT OF ADMITTANCE TO THE TREATMENTS OR PHYSICAL
EXAMINATION / SPECIALIZED MEDICAL CHECK UP

visita medica specialistica 		                                                      75,00
Fachärztliche Untersuchung/Specialized physical examination

elettrocardiogramma 		                                                              35,00
Elektrokardiogramm/Electrocardiogram

iniezione/Injektion /Injection		                                                     6,00
registrazione pressione arteriosa 		                                                 3,00
Messung der arterielle Druck/BP measurement

registrazione colesterolemia 		                                                      6,00
Messung der Cholesterinspiegel/Cholesterolemia measurement

registrazione valori glicemici                                                       6,00
Messung der Blutzuckerspiegel
Glycemic rate measurement

esame ecografico 		                                                                 58,00
Ultraschalluntersuchung/Ultrasound examination

spirometria/Spirometrie/Spirometry 		                                               30,00
picco di flusso respiratorio 		                                                     10,00
Ausatmungsstromung Spitzenwert/RExpiratory flow peak

endoscopia o.r.l. 		                                                                45,00
HNO Endoskopie/Ear, nose and throat endoscopy
Lo staff medico delle Terme di Grado è a vostra
disposizione per aiutarvi a ritrovare la vostra forma
fisica, con trattamenti al 100% naturali, anche
in convenzione con il Servizio Sanitario Nazionale.

Das Fachpersonal der Thermen von Grado steht
Ihnen zur Seite wenn es darum geht in Form
zu bleiben: die angebotenen Therapien sind 100%
natürlich und es gibt auch Konventionen mit
dem Nationalen Gesundheitsdienst.

The medical staff of the Sea Spa of Grado is
at your disposal to help you keep feet. You may
enjoy a variety of 100% natural treatments.
The Spa works closely with the National Health
Service.

terme

   		                                                      SINGOLO
                                                        Einzelpreis
                                                                         x6      x 12

THERMEN/SPA
   		                                                    Unit price

esame audiometrico+impedenzometrico                        35,00
Audiometrische- und Impedanzuntersuchung
Audiometric and impedancemetry test

lavaggio auricolare                                        41,00
Ohren-Spulung/Ear wash

PSAMMATOTERAPIA
sabbiatura classe unica 20,00 108,00                                           200,00
Sandbad einzige Klasse
Single class sandbad

elioterapia
solarium/SOLARIUM/SOLARIUM                                  7,00       37,80    70,20

MEDICINA DERMOESTETICA
check-up cutaneo 		                                                    65,00
Haut Check-up/Skin check up

trattamento mirato per acne 		                                        120,00
Akne Behandlung
Acne specific treatment

biostimolazioni cutanee 		                                            105,00
Biostimulierung der Haut
Skin biostimulation

asportazioni cutanee benigne 		                                       150,00
Entfernung gutartigen Hautbildungen
Removal of benign skin lesions

trattamento macchie cutanee 		                                        150,00
Hautflecke Behandlung
Skin spots treatment

   da 100,00 > a 350,00
peeling chimico
   von 100,00 > bis 350,00
Chemisches Peeling/Chemical peeling
		 from 100,00 > to 350,00
WASSERPARK
                                                     WATER PARK

             Tuffatevi nel divertimento
         Tauchen Sie in den Spaß ein
                       Plunge into fun

Un mondo pieno di giochi
      Eine Welt voller Spiel                 AUFBLASBARER
  A world full of games                       VERGNÜGUNGSPARK
                                               INFLATABLE
                                                AMUSEMENT PARK

              Drink, sun & beach
                  Drinks, Sonne und Strand

          a qu a m ar in a

        Restaurant & bistrot
   Restaurant und Bistrot
Viso, corpo e solari: tutto il benessere delle Terme.
Wohlbefinden für Gesicht und Körper in der Thermen.
          Face, body and sun: the complete wellness of the Spa.

                                                                                                                                 PHOTO Gianluca Baronchelli

                                                                                                                                 PRINT Grafiche Manzanesi
                                                                                                                                 TRAnslations SARA PETRI
                                                                                                                                 Copy Daniele Varelli
                                                                                                                                 ProJeCT gf.casula

TESSERINA ELETTRONICA                          GEBRAUCH DER ELEKTRONISCHEN                   USE OF THE BADGE
“BADGE”                                        “BADGE”                                       (ELECTRONIC CARD)

La GIT potrà rilasciare un’eventuale           Die Git kann eine eventuelle Chipkarte        The Git could issue an electronic card
tesserina elettronica (badge) che consente     (Badge) ausstellen, die erlaubt, der in den   (badge) that allows the customer to make
di usufruire dei servizi erogati negli         Strand- und Thermalbäder gelieferten          use of the services provided in the bathing
stabilimenti balneari e termali. Il badge      Dienste Gebrauch zu machen.                   establishment and in the thermal spa.
potrà essere consegnato al cliente al          Der Badge kann dem Kunden bei der             The badge will be given to the customer
momento del pagamento delle prestazioni        Bezahlung der Bade- und                       at the time of the payment of the bathing
balneari o termali e consentirà di usufruire   Thermalleistungen aushändigt sein und         or thermal services and will allow him to
dei servizi per cui è rilasciato.              erlaubt der Dienste, für die er ausgestellt   make use of the services it is issued for.
Il badge può essere utilizzato e quindi        wird, Gebrauch zu machen.                     The badge may be hold and used by the
trattenuto dal cliente per l’intera stagione   Der Kunde kann den Badge während der          customer for the whole season, permitting
e consente di “caricare” (personalizzare)      ganzen Saison behalten und ihn nach           to “charge” (customize) all the services
tutti i servizi secondo l’esigenza, evitando   eigenem Wunsch mit allen Leistungen           according to any personal need, thus
le attese alla cassa.                          laden (personalisieren) und somit             avoiding any waiting time at the cash desk.
Al termine del servizio il suo costo potrà     die Wartezeit an der Kasse vermeiden.         At the end of the service its cost could
essere recuperato presso le casse ovvero       Am Ende der Dienste kann sein Preis           be recovered at the cash desks or at the
presso i bar esterni convenzionati.            bei den Kassen oder bei den                   outer bars that have an arrangement.
Altrimenti al termine della stagione           vertragsgebundenen Außencafés                 Otherwise at the end of the season the
il badge diventa di proprietà del cliente.     eintreiben werden. Andernfalls wird er am     badge becomes property of the customer.
                                               Ende der Saison Besitz des Kunden.
www.gradoit.itTERME MARINE E SPIAGGIA GRADO
        SeA SPA AND BEACH . MEERWASSERthermen und Strand
Puoi anche leggere