It - Istruzioni per l'uso AMAz
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Istruzioni per l'uso AMAz Software ISOBUS per seminatrici Leggere e rispettare il presente MG5540 Manuale operatore prima della BAG0143.12 03.20 messa in esercizio iniziale. Printed in Germany Conservare per uso futuro. it
È D'OBBLIGO sapere che la lettura ed il rispetto delle istruzioni d'esercizio non deve essere considerata una cosa scomoda e superflua; infatti, non basta sentir dire dagli altri e constatare che una macchina è buona, dunque comprarla e credere poi che tutto funzioni da solo. L'interessato non solo arrecherebbe danno a sé stesso, ma commetterebbe anche l'errore di imputare la causa di un qualsiasi insuccesso non a sé stesso, ma alla macchina. Per poter essere sicuri di agire con successo, è necessario entrare nello spirito della cosa, rendersi consapevoli delle fina- lità legate ad un qualsiasi dispositivo della mac- china e raggiungere una certa abilità nell'uso e nel comando dei dispositivi. Solo allora si sarà soddi- sfatti sia della macchina che di sé stessi. Questo è lo scopo ultimo delle presenti istruzioni di eserci- zio. Leipzig-Plagwitz 1872. 2 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Dati identificativi Indirizzo del costruttore AMAZONEN-WERKE H.DREYER GmbH & Co.KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen Tel.: + 49 (0) 5405 50 1-0 E-mail: amazone@amazone.de Ordinazione ricambi I cataloghi parti di ricambio sono disponibili gratuitamente nel Portale parti di ricambio, all'indirizzo www.amazone.de. Preghiamo di inviare gli ordini al rispettivo rivenditore specializzato AMAZONE. Informazioni sul Manuale operatore Numero documento: MG5540 Redatto in data: 03.20 Copyright AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG, 2020 Tutti i diritti riservati. Riproduzione, anche parziale, consentita solo su autorizzazione di AMAZONEN-WERKE H. DREYER GmbH & Co. KG. ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 3
Premessa Premessa Gentile Cliente, la ringraziamo per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità com- presi nella ricca gamma AMAZONEN-WERKE, H. DREYER GmbH & Co. KG e per la fiducia accordataci. Al ricevimento della macchina, la preghiamo di controllare l'eventuale presenza di danni dovuti al trasporto o la mancanza di parti. Control- lare l'integrità della macchina consegnata, compresi gli accessori acquistati, per mezzo della bolla di consegna. Per il risarcimento dan- ni è necessario presentare reclamo immediatamente. Legga e rispetti le indicazioni del presente Manuale operatore prima della messa in esercizio iniziale, con particolare attenzione alle indi- cazioni per la sicurezza. Dopo una lettura accurata, potrà utilizzare appieno i vantaggi della sua nuova macchina. La preghiamo di accertarsi che tutti gli operatori della macchina leg- gano il presente manuale prima di mettere in funzione la macchina. In caso di domande o problemi, la preghiamo di consultare il presente Manuale operatore o di rivolgersi al servizio clienti locale. La manutenzione regolare e la tempestiva sostituzione delle parti usurate o danneggiate aumentano la durata della macchina. Valutazione utente Gentile Lettrice, Gentile Lettore, i nostri manuali operatori vengono aggiornati periodicamente. I miglio- ramenti da voi proposti contribuiscono a redigere un Manuale opera- tore sempre più utile all'utente. AMAZONEN-WERKE H.DREYER GmbH & Co.KG Postfach 51 D-49202 Hasbergen Tel.: + 49 (0) 5405 50 1-0 E-mail: amazone@amazone.de 4 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Indice 1 Indicazioni all'utente .................................................................................... 7 1.1 Scopo del documento .............................................................................................................. 7 1.2 Indicazioni di luoghi nel manuale operatore ............................................................................ 7 1.3 Raffigurazioni utilizzate ............................................................................................................ 7 2 Istruzioni di sicurezza generali ................................................................... 8 2.1 Rappresentazione di simboli di sicurezza ................................................................................ 8 3 Descrizione del prodotto Software controllo macchina ........................... 9 3.1 Versione del software .............................................................................................................. 9 3.2 Struttura guida menu ............................................................................................................... 9 3.3 Gerarchia del software ISOBUS ............................................................................................ 10 4 Il menu principale ...................................................................................... 11 4.1 Indicazioni del menu principale .............................................................................................. 11 4.2 Sottomenu del menu principale ............................................................................................. 11 5 Profilo utente .............................................................................................. 13 5.1 Configurazione indicazione multifunzione ............................................................................. 15 5.2 Configurazione della corrispondenza tasti ............................................................................. 16 5.3 Configurazione ISOBUS ........................................................................................................ 17 5.3.1 Selezione terminal ................................................................................................................. 17 5.4 Configurare limiti allarme ....................................................................................................... 18 5.5 Configurare la rampa di accesso ........................................................................................... 19 6 Immissione delle regolazioni macchina................................................... 20 6.1 Configurare la pista ................................................................................................................ 21 6.1.1 Frequenza piste ..................................................................................................................... 22 6.1.1 Tabella per la riduzione della quantità di semente durante la creazione delle piste ............. 25 6.2 Apprendimento punti di commutazione ................................................................................. 28 6.3 Configurare sorgente velocità ................................................................................................ 29 6.4 Configurare pressione coltro .................................................................................................. 30 6.5 Configurare la geometria ....................................................................................................... 31 6.6 Configurazione posizione antenna ........................................................................................ 35 6.7 AutoPoint................................................................................................................................ 35 6.8 Accoppiamento dispositivo Bluetooth .................................................................................... 38 7 Documentazione interna ........................................................................... 39 8 Menu Info .................................................................................................... 40 9 Menu Calibrazione ..................................................................................... 41 10 Menu prodotto ............................................................................................ 43 10.1 Immettere la quantità di spargimento nominale ..................................................................... 48 10.2 Configurazione del numero di giri ventilatore ........................................................................ 48 10.3 Configurare il tempo di ritardo................................................................................................ 49 10.4 Configurazione dell'allarme livello di riempimento ................................................................. 53 11 Gestione serbatoi....................................................................................... 54 11.1 Svuotamento residui .............................................................................................................. 55 11.2 Rabboccare il serbatoio ......................................................................................................... 55 12 Impiego sul campo – Menu Lavoro .......................................................... 56 12.1 Visualizzazione nel menu Lavoro .......................................................................................... 57 12.2 Preselezione per funzioni idrauliche ...................................................................................... 59 12.3 Differenze dallo stato nominale ............................................................................................. 60 12.4 Miniview in Section Control .................................................................................................... 60 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 5
Indice 12.5 Attivazione di Section Control (comando GPS) .................................................................... 61 12.6 Marcasolco ............................................................................................................................ 62 12.7 Apertura e chiusura della macchina ...................................................................................... 63 12.8 Cambio pista ......................................................................................................................... 65 12.8.1 Sistema automatico piste ...................................................................................................... 66 12.9 Profondità di lavoro sistema a dischi..................................................................................... 67 12.10 Pressione coltro tramite deviatore idraulico del trattore ........................................................ 67 12.11 Pressione del coltro in livelli .................................................................................................. 67 12.12 Sollevamento coltro ............................................................................................................... 68 12.13 Dosaggio completo elettrico .................................................................................................. 69 12.14 Modifica della quantità nominale ........................................................................................... 70 12.15 Modifica della quantità nominale con serbatoio diviso .......................................................... 70 12.16 Funzione pozza acqua .......................................................................................................... 71 12.17 Indicazione alternativa pressione serbatoio .......................................................................... 71 12.18 Modalità Registrazione per il rilevamento di un confine del campo ...................................... 72 12.19 Sezioni ................................................................................................................................... 72 12.20 Illuminazione di lavoro ........................................................................................................... 73 12.21 Guida in profondità KG .......................................................................................................... 73 12.22 Sondaggio Display multifunzione .......................................................................................... 74 12.23 Procedura d'impiego ............................................................................................................. 75 12.24 Marcia su strade pubbliche ................................................................................................... 75 13 TwinTerminal 3 .......................................................................................... 76 13.1 Descrizione del prodotto ....................................................................................................... 76 13.2 Effettuare la prova di spargimento ........................................................................................ 78 13.3 Svuotamento residui.............................................................................................................. 81 14 Impugnature multifunzione AUX-N .......................................................... 82 15 Impugnatura multifunzione AmaPilot+ .................................................... 84 16 Guasto ........................................................................................................ 86 16.1 Indicazioni sul terminale di comando .................................................................................... 86 16.2 Tabella anomalie ................................................................................................................... 87 16.3 Difetto di funzioni senza messaggi d'allarme sul terminale .................................................. 92 16.4 Guasto del segnale di velocità di ISO-Bus ............................................................................ 92 6 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Indicazioni all'utente 1 Indicazioni all'utente Il capitolo "Avvertenze per l'operatore" fornisce informazioni sull'uso delle istruzioni di esercizio. 1.1 Scopo del documento Il presente manuale operatore • descrive l'utilizzo e la manutenzione della macchina. • fornisce indicazioni importanti per un utilizzo della macchina efficiente e in accordo con le norme di sicurezza. • è parte integrante della macchina e deve sempre accompagnare macchina o veicolo trainante. • deve essere conservato per uso futuro. 1.2 Indicazioni di luoghi nel manuale operatore Tutte le indicazioni di direzione nel presente manuale operatore sono sempre riferite alla direzione di marcia. 1.3 Raffigurazioni utilizzate Istruzioni operative e reazioni della macchina Le azioni che devono essere eseguite dall'operatore sono riportate sotto forma di istruzioni operative numerate. Rispettare l'ordine delle istruzioni operative indicate. La reazione della macchina all'istruzione operativa in questione è eventualmente indicata da una freccia. Esempio: 1. Istruzione operativa 1 → Reazione della macchina all'istruzione operativa 1 2. Istruzione operativa 2 Enumerazioni Le enumerazioni che non presentano un ordine di esecuzione obbli- gatorio sono rappresentate sotto forma di elenchi puntati. Esempio: • Punto 1 • Punto 2 Numeri di posizione nelle illustrazioni Le cifre fra parentesi tonde indicano numeri di posizione nelle illustra- zioni. Esempio: (1) Posizione 1 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 7
Istruzioni di sicurezza generali 2 Istruzioni di sicurezza generali La conoscenza delle fondamentali norme e disposizioni di sicurezza costituisce un requisito essenziale per un impiego della macchina conforme a tali norme e per un utilizzo della macchina senza proble- mi. Il Manuale operatore • deve essere sempre conservato nel luogo di utilizzo della mac- china. • deve essere accessibile in ogni momento da parte degli operato- ri e del personale di manutenzione. 2.1 Rappresentazione di simboli di sicurezza Le indicazioni di sicurezza sono contrassegnate da un simbolo di sicurezza triangolare e dalla dicitura precedente. La dicitura (PERICOLO, AVVERTENZA, PRUDENZA) descrive la gravità della minaccia con il seguente significato: PERICOLO Contraddistingue una minaccia diretta con rischio elevato, le cui cause possono essere morte o gravi lesioni personali (amputa- zioni o danni di lunga durata) se non evitata. Il mancato rispetto di tali indicazioni comporta un immediato rischio di morte o di gravi lesioni personali. AVVERTENZA Contraddistingue una possibile minaccia con rischio medio, le cui conseguenze possono essere morte o (gravi) lesioni perso- nali se non evitata. Il mancato rispetto di tali indicazioni comporta in date circostan- ze un rischio di morte o di gravi lesioni personali. PRUDENZA Contraddistingue una minaccia con rischio ridotto le cui conse- guenze potrebbero essere lesioni personali lievi o medie o danni materiali se non evitata. IMPORTANTE Contraddistingue l'obbligo di tenere un comportamento partico- lare o eseguire una data azione per il corretto utilizzo della mac- china. Il mancato rispetto di tali indicazioni può comportare inconve- nienti alla macchina o all'ambiente circostante. NOTA Contraddistingue consigli per l'utilizzo e informazioni partico- larmente utili. Tali indicazioni aiutano l'utente a utilizzare in modo ottimale tutte le funzioni della macchina. 8 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Descrizione del prodotto Software controllo macchina 3 Descrizione del prodotto Software controllo macchina Con il software ISOBUS ed un terminale ISOBUS è possibile aziona- re, comandare e controllare comodamente le macchine AMAZONE. Il software ISOBUS funziona in combinazione con le seguenti semi- natrici AMAZONE: • Cirrus 03 • Cayena • Condor • Citan • XTender • AD-P • Primera DMC Dopo l'attivazione del terminale ISOBUS con il computer macchina collegato, viene visualizzato il menu principale. Regolazioni Le regolazioni possono essere effettuate tramite i sottomenu del me- nu principale. Impiego Il software ISOBUS regola la quantità di spargimento in funzione della velocità di avanzamento. Durante il lavoro, il menu Lavoro indica tutti i dati di lavoro e, in base alla dotazione, la macchina può essere utilizzata tramite il menu La- voro. 3.1 Versione del software Il presente Manuale operatore è valido a partire dalla seguente ver- sione del software: Computer base 8.08.01 Se un componente (computer / centralina) non è dotato di software aggiornato, compare un messaggio. Si può comunque continuare a lavorare con la macchina. → Eseguire entro breve tempo un aggiornamento del software. 3.2 Struttura guida menu Campi funzione con sfondo bianco → Per l'esecuzione delle funzioni Campi funzione con sfondo colorato → Per andare alla guida tramite menu • Per tornare al menu superiore • Per sfogliare il menu ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 9
Descrizione del prodotto Software controllo macchina 3.3 Gerarchia del software ISOBUS Menu Principale Menu Lavoro Menu prodotto Documentazione interna • Disattivare serbatoio • • Cambio serbatoio • Commutazione su TwinTerminal • ___________________________________________ • Nome prodotto • Quantità di spargimento nominale • Riempimento / svuotamento • Cilindro dosatore • Superficie di calibrazione • • Definizione del fattore di calibrazione • Configurazione del numero di giri ventilatore • Fattore di calibrazione • Configurazione dei tempi di ritardo • Allarme livello di riempimento • Riempimento Menu Profilo utente Calibrazione • Immettere il nome dell'utente • Configurare assegnazione tasti • Configurare l'indicazione multifunzione nel me- nu Lavoro • Configurare limiti allarme • Configurare gli incrementi di quantità per au- mentare o ridurre la quantità di spargimento Menu Info • Configurare la rampa di accesso • Configurare ISOBUS • Visualizzazione numero identificativo mac- • Attivazione dell'illuminazione di lavoro china (MIN) • Riconoscimento marcia indietro • Mostrare numeri softkey • Sistema di assistenza conducente • Visualizzazione prestazione di lavoro • Visualizzazione ultima installazione • Visualizzazione ultimo reset • Visualizzazione del computer e del software Menu Impostazioni macchina • Configurare la pista • Configurare il sensore di posizione lavoro • Configurare la fonte del segnale di velocità • Tempo per predosaggio • Configurare pressione coltro • Sorgente allarme livello di riempimento • Indicazione quantità residua nel menu di lavoro • Pozza d'acqua• Modal. Registrazione • Configurazione geometria • Configurazione posizione antenna• Auto- Point • Setup 10 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Il menu principale 4 Il menu principale 4.1 Indicazioni del menu principale (1) Display e regolazioni 1 2 (2) Campi funzione per sottomenu • Macchina regolata Cirrus Range velocità • Velocità di lavoro minima e massima min max 8,0km/h 13,0km/h • Quantità di spargimento per Serbatoio 1 disattivato ο Serbatoio 1 Cereale I Kg/ha ο altri serbatoi (opzione) Serbatoio 2 Cereale 2 → hier auch Änderung möglich. Werte werden im Produktmenü übernommen! Kg/ha Indica che è stato avviato un ordine esterno. disattivato Indica i serbatoi disattivati. 4.2 Sottomenu del menu principale Menu per lavorare con la macchina • Menu Lavoro ο Visualizzazione e utilizzo durante il lavoro. • Gestione serbatoi ο Riempimento / svuotamento serbatoio • Definire il fattore di calibrazione (anche nel menu Prodotti) ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 11
Il menu principale Menu per le regolazioni, informazioni sulla macchina e sulla semente • Menu prodotti ο Regolazioni per la semente • Menu Profilo utente ο Ogni utente può salvare un profilo personale con imposta- zioni per il terminale e la macchina. • Menu Impostazioni macchina ο Inserimento di dati specifici della macchina oppure indivi- duali. ο Modificare il setup della macchina (è necessaria la pas- sword) • Menu Documentazione (come alternativa semplice al Task Controller) ο Salvataggio di superfici, tempi, quantità. ο Verrano memorizzati i dati rilevati per un massimo di 20 documentazioni. • Menu Info ο Versione software e prestazione superficie complessiva. 12 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Profilo utente 5 Profilo utente Nel menu principale selezionare Profilo utente! Profilo utente • Immettere il nome dell'utente • Configurare l'indicazione multifunzione nel Configur. indicaz. multifunz. menu Lavoro (vedere pag. 15) • Configurare la corrispondenza tasti Config. corrisp. tasti (vedere pag. 16) • Configurare ISOBUS (vedere pag. 17). Configurare ISOBUS • Configurare i limiti di allarme (vedere pag. Configurare 19) i limiti di allarme • Immettere gli incrementi di quantità per au- Grad. qtà % mentare o ridurre la quantità di spargimento • Configurare la rampa di accesso (vedere Configurare la rampa di pag. 19) accesso • L'attivazione dell'illuminazione di lavoro può essere comandata manualmente o dal TECU. ο TECU attiva l'illuminazione di lavoro non appena viene accesa la luce di la- Illuminazione lavoro voro del trattore. tramite TECU L'attivazione manuale continua ad es- sere possibile. ο Attivare manualmente l'illuminazione di lavoro. • Riconoscimento marcia indietro ο (sì) Durante la marcia indietro, il do- saggio e l'attivazione delle piste ven- Rückwärtsfahrterkennung gono interrotti (deve essere presente il segnale ISOBUS). ο (no) • Sistema di assistenza conducente ο (sì) Visualizzare l'indicazione quan- do la velocità di marcia sulla capezza- Sistema di assistenza condu- gna è stata così fortemente modificata cente che risulta un errore in seminatura. ο (no) Nessuna indicazione ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 13
Profilo utente Utente: cambio, nuovo, cancellazione Cambiare l'utente: Lista prof. 1. Selezionare un utente. 2. Confermare la selezione. Paolo Creare un nuovo utente: Mario 1. Creare un nuovo utente. 2. Selezionare un utente. 3. Confermare la selezione. 4. Immettere il nome. Dopo il cambio di utente è necessario ese- guire il riavvio del terminale Cancellare un utente: Selezionare l'icona e confermare. In caso di utilizzo di una impugnatura multifunzione AUX-N viene archiviata l'assegnazione tasti dell'impugnatura multifunzione per l'utente corrispondente. Per ogni profilo utente è necessario un'assegnazione tasti. Effettuare l'assegnazione tasto su UT. 14 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Profilo utente 5.1 Configurazione indicazione multifunzione Nelle tre righe dati del menu Lavoro è possibile visualizzare diversi dati. (1) Velocità attuale (2) Superficie lavorata al giorno (3) Quantità al giorno (4) Superficie rimanente (5) Percorso rimanente (6) Contatore percorso (7) Numero di giri dosatore 1 Configur. (8) Numero di giri dosatore 2 indicaz. multifunz. Riga 1 (9) Numero di giri dosatore 3 Velocità (10) Numero di giri dosatore 4 (11) Valore nominale dosatore 1 Riga 2 (12) Valore nominale dosatore 2 Superficie / giorno (13) Valore nominale dosatore 3 Riga 3 (14) Valore nominale dosatore 4 Perc.riman. (15) Pressione serbatoio 1 (16) Pressione serbatoio 2 (17) Percorso rimanente (18) Ventilatore numero di giri reale 1 (19) Ventilatore numero di giri reale 2 (20) Quantità residua serbatoio 1 (21) Quantità residua serbatoio 2 (22) Quantità residua serbatoio 3 (23) Quantità residua serbatoio 4 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 15
Profilo utente 5.2 Configurazione della corrispondenza tasti Qui è possibile assegnare liberamente i campi Config. funzione del menu di lavoro. corrisp. tasti • Libera assegnazione dei tasti ο Assegnazione dei tasti a scelta libe- Corrisp. ra libera tasti ο Assegnazione standard dei tasti • Caricare l'assegnazione standard dei tasti Caricare l'assegnazione stan- dard dei tasti • Assegnare i tasti liberamente Selezionare la funzione desiderata in elenco e premere il tasto desiderato. Selezionare la funzione: vuoto / cancella funzione annullare salvare Effettuare la configurazione dei tasti: Elenco delle funzioni: 1. Richiamare l'elenco delle funzioni. Funzione 1 → Le funzioni già selezionate sono ombreg- giate. Funzione 2 2. Selezionare la funzione. Funzione 3 3. Se necessario, selezionare la pagina nella quale la funzione nel menu di lavoro Funzione 4 deve essere salvata. 4. Azionare il tasto / campo funzione per im- Funzione 5 postare la funzione sul tasto/campo funzio- ne. … 5. Procedere nello stesso modo per assegna- re a scelta tutte le funzioni. 6. Salvare l'impostazione oppure annullare. • Campo funzione senza funzione. 16 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Profilo utente 5.3 Configurazione ISOBUS Configurare ISOBUS • Selezione terminal (vedere pag.17) Selezione terminal • Documentazione Documentazione ο TaskController, gestione job attiva →I calcolatori macchina comunicano con il Task Controller del terminale ο Solo documentazione interna alla macchina • Descrizione degli attrezzi seminatrice Descrizione degli at- ο Multi Bin (più serbatoi) trezzi seminatrice ο Multi Boom (più seminatrici) • Commutare il funzionamento manua- Commutare il funzio- le/automatico di Section Control namento manuale/automatico ο Nel menu GPS di Section Control Section Control viene attivato nel me- nu GPS. ο Nel menu Lavoro (impostazione rac- comandata) Section Control viene attivato nel me- nu di lavoro del software macchina.. 5.3.1 Selezione terminal Se all'ISOBUS sono collegati più terminali: Selezione terminal • Selezionare il terminale per il comando macchina dall'elenco dei terminali. Terminal comando macchina ο 01 Amazone ο 02 Altro produttore • Selezionare il terminale per la documenta- Terminal per documentazione zione dall'elenco dei terminali. e SectionControl ο 01 Amazone ο 02 Altro produttore annullare cambiare La registrazione sul terminale UT può durare fino a 40 secondi. Se dopo questo periodo di tempo il terminale immesso non è stato tro- vato, la macchina si registra su un altro terminale. ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 17
Profilo utente 5.4 Configurare limiti allarme Configurare limiti allarme • Inserire i limiti allarme per il numero di giri Soglia di allarme ventilatore % del ventilatore in %. → In caso di mancato raggiungimento dei limiti di allarme durante il lavoro, viene emesso Press. min. mbar un segnale. Valore standard: 15% Pressione massima mbar • Immettere la pressione dell'aria minima nel serbatoio. • Immettere la pressione dell'aria massima nel serbatoio. → Al di fuori dell'intervallo di pressione im- messo compare un messaggio d'allarme. → Drucktanküberwachung muss aktiv sein. 18 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Profilo utente 5.5 Configurare la rampa di accesso La rampa di avviamento evita un dosaggio insuf- ficiente durante l'avviamento. All'inizio del lavoro viene cosparso il dosaggio secondo la velocità di avanzamento simulata fino alla scadenza del tempo preimpostato. Succes- sivamente inizia la regolazione in funzione della velocità. Al raggiungimento di una data velocità o al supe- ramento della velocità simultanea si attiva la regolazione quantità. • Velocità prevista, velocità di lavoro in km/h. Configurare Valore standard: 12 km/h la rampa di accesso • Rampa di accesso on/off Velocità ο On km/h prevista ο Off • Velocità inizio rampa come valore % della Rampa avvio velocità prevista con la quale inizia il do- saggio. Valore standard: 50% Velocità inizio rampa % • Tempo che trascorre fino al raggiungimento reale della velocità simulata in secondi. Durata rampa di avvio s Valore standard: 5 s ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 19
Immissione delle regolazioni macchina 6 Immissione delle regolazioni macchina Nel menu principale scegliere Impostazioni macchina! Impostazioni macchina • Configurare la pista (vedere pag. 21) Configurare la pista • Configurare il sensore di posizione di lavoro Configurare sensore posi- (vedere pag. 28) zione di lavoro • Configurare la sorgente del segnale di velo- Configurare sorgente velo- cità (vedere pag. 29) cità • Tempo per il predosaggio Tempo per Valore standard: 3 s s predosaggio • Configurare pressione coltro (vedere pagina Configurare pressione col- 53) tro • Indicazione quantità residua nel menu di lavoro Indica q.tà residua % ο On nel menu di lavoro ο Off • Selezione on/off della funzione pozza acqua nel menu lavoro ο On ο Off • Modalità Registrazione per il rilevamento del confine del campo ο On (campo funzioni per la registra- zione nel menu Lavoro attivato) ο Off • Configurare la geometria (vedere pag. 31) Configurare geometria • Configurare la posizione delle antenne (ve- dere pag. 35) Configurazione della posi- zione antenne • Configurare AutoPoint (vedere Pag. 21) AutoPoint • Accoppiamento dispositivo Bluetooth (vede- Accoppiamento dispositivo re pagina 38) Bluetooth • Richiamare il menu Setup (solo per Servizio clienti) Setup 20 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Immissione delle regolazioni macchina 6.1 Configurare la pista Configurare la pista • Immettere la frequenza delle piste vedere pagina 22 Frequenza piste • Immettere la riduzione della quantità di Riduzione della quantità di semente creando le piste semente per pista • Pista intervallo ο sì Pista intervallo ο no • Pista intervallo: Immettere la lunghezza del percorso seminato Tragitto seminato • Pista intervallo: Immettere la lunghezza del percorso senza semina Tragitto non seminato • Il cambio pista successivo avviene tramite: ο Posizione di lavoro ο Marcasolco Sorgente per continuare a • Le piste automaticamente (vedere pag. 66). cambiare la pista ο Terminale CCI ο ISOBUS • Immettere il tempo fino al successivo cam- Tempo fino al successivo bio della pista cambio della pista s ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 21
Immissione delle regolazioni macchina 6.1.1 Frequenza piste Esempio di attivazione pista semplice, pista standard Contatore piste: Particolari frequenze piste: • 0 – Pista continua • 1 - Pista alternata • 15 – Nessuna pista Attivazione pista semplice 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 20 21 22 23 26 32 35 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 1 1 1 1 1 1 2 0 1 1 1 1 1 1 0 0 0 1 0 1 1 2 2 2 2 2 2 2 3 3 2 2 2 2 2 2 1 1 1 2 1 2 2 3 3 3 3 3 3 0 4 3 3 3 3 3 3 2 2 2 3 2 3 4 4 4 4 4 5 5 4 4 4 4 4 4 3 3 3 4 3 4 La commutazione 15 non crea piste. 5 5 5 5 6 6 5 5 5 5 5 5 4 4 4 5 4 5 Contatore piste 6 6 6 0 7 6 6 6 6 6 6 5 5 6 5 6 7 7 8 8 7 7 7 7 7 7 6 6 7 6 7 8 9 0 8 8 8 8 8 8 7 8 7 8 10 10 9 9 9 9 9 9 8 9 8 9 10 10 10 10 10 10 9 10 11 11 11 11 11 10 11 12 12 12 12 12 13 13 13 13 14 14 14 15 15 16 22 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Immissione delle regolazioni macchina Esempio di attivazione doppia pista, 2 distributori semente necessari Contatore piste sx: Contatore piste dx: Attivazione doppia pista 18 sinistra 19 sinistra 24 sinistra 25 sinistra 29 sinistra 30 sinistra 31 sinistra 33 sinistra 34 sinistra 36 sinistra 27 sinistra 28 sinistra 19 destra 24 destra 25 destra 27 destra 28 destra 29 destra 30 destra 31 destra 33 destra 34 destra 18 destra 36 destra 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 0 2 0 2 0 2 2 2 0 0 2 2 2 2 2 2 2 2 2 0 3 3 0 3 3 3 3 3 3 0 3 3 3 0 3 3 3 3 3 3 0 4 4 4 4 0 4 4 4 4 4 0 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 0 5 5 5 5 0 0 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 0 6 0 6 6 0 6 6 6 6 0 6 6 6 7 0 0 7 0 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 0 8 9 9 9 9 9 0 0 9 9 0 9 9 9 9 9 9 Contatore piste 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 0 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 0 11 11 11 12 0 0 12 12 12 12 12 12 0 13 13 13 13 13 0 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 0 16 16 0 16 16 17 17 17 17 17 0 18 18 18 18 18 18 19 19 20 20 21 21 22 0 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 23
Immissione delle regolazioni macchina 37 sinistra Attivazione doppia pista 38 sinistra 39 sinistra 43 sinistra 44 sinistra 45 sinistra 41 sinistra 42 sinistra 40sinistra 46sinistra 38 destra 37 destra 39 destra 40 destra 41 destra 42 destra 43 destra 44 destra 45 destra 46 destra 1 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 1 1 1 1 1 2 2 2 0 0 2 2 2 2 2 2 2 2 0 0 2 2 2 2 2 0 3 3 3 0 3 3 3 3 0 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 0 4 0 4 4 4 4 0 4 4 4 0 4 4 4 4 0 4 4 0 5 5 0 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 0 6 6 6 6 6 6 6 6 0 6 6 0 6 6 6 6 7 0 7 7 7 7 7 7 7 7 7 0 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 0 9 9 9 0 9 9 9 9 9 9 9 0 10 10 10 0 10 10 10 10 10 10 10 10 10 0 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 0 0 12 13 13 13 13 13 13 13 0 13 13 13 13 Contatore piste 14 14 14 0 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 0 17 17 0 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 19 0 19 0 20 20 0 20 20 20 20 20 20 20 21 21 21 21 21 21 21 21 22 22 22 22 22 22 22 22 23 23 23 23 23 23 24 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 26 26 26 26 26 26 0 27 0 27 28 28 28 28 29 29 29 29 30 30 30 30 24 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Immissione delle regolazioni macchina 6.1.1 Tabella per la riduzione della quantità di semente durante la creazione delle piste Calcolo della riduzione della quantità di semente come di seguito illustrato: 100 x Numero di raccordi piste = Numero assolcatori Numero Larghezza di lavoro Numero assolcatori Riduzione percentuale di raccordi piste raccomandata della quantità di semente durante la creazione delle piste 18 4 22% 18 6 33% 18 8 44% 20 4 20% 20 6 30% 20 8 40% 3,0 m 20 10 50% 24 4 17% 24 6 25% 24 8 33% 24 10 42% 24 12 50% 21 4 19% 21 6 29% 21 8 38% 21 10 48% 24 4 17% 24 6 25% 24 8 33% 3,43 m / 3,5 m 24 10 42% 24 12 50% 28 4 14% 28 6 21% 28 8 29% 28 10 36% 28 12 43% ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 25
Immissione delle regolazioni macchina Numero Larghezza di lavoro Numero assolcatori Riduzione percentuale di raccordi piste raccomandata della quantità di semente durante la creazione delle piste 24 4 17% 24 6 25% 24 8 33% 24 10 42% 24 12 50% 26 4 15% 4,0 m 26 6 23% 26 8 31% 26 10 38% 26 12 46% 32 4 13% 32 6 19% 32 8 25% 27 4 15% 27 6 22% 27 8 30% 4,5 36 4 11% 36 6 17% 36 8 22% 40 4 10% 5,0 m 40 6 15% 40 8 20% 36 4 11% 36 6 16% 36 8 22% 36 10 28% 36 12 33% 6,0 m 48 4 8% 48 6 12% 48 8 17% 48 10 21% 48 12 25% 26 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Immissione delle regolazioni macchina Numero Larghezza di lavoro Numero assolcatori Riduzione percentuale di raccordi piste raccomandata della quantità di semente durante la creazione delle piste 64 4 6% 8,0 m 64 6 9% 64 8 12% 72 4 6% 9,0 m 72 6 8% 72 8 11% 36 4 11% 36 6 17% 48 4 8% 48 6 13% 72 4 6% 72 6 8% 12,0 m 72 8 11% 72 10 14% 96 4 4% 96 6 6% 96 8 8% 96 10 10% 96 12 13% 48 4 8% 48 6 13% 60 4 7% 60 6 10% 15,0 m 90 4 4% 90 6 7% 90 8 9% 90 10 11% Per macchine con ritorno quantità di semente: regolare la riduzione delle quantità di semente su 0 %. ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 27
Immissione delle regolazioni macchina 6.2 Apprendimento punti di commutazione Configurare sensore posizione di lavoro • Fonte Fonte sensore ο Sensore (macchina) in Volt posizione di lavoro ο Altezza corsa ISOBUS in % ο Altezza corsa ISOBUS digitale Intervallo valori 0,50 -4,50 V memorizzato • Apprendimento punti di commutazione (ve- Apprendimento valori limite dere pag. 28) · Modifica dei punti di commuazione (vedere Modifica punti di commuta- Pag. 28) zione Apprendimento valori limite Con l'apprendimento dei punti di commutazione attraverso il sensore posizione di lavoro viene Apprendimento valori limite 1/6 assegnata un'altezza di sollevamento della mac- china ad un punto di commutazione. Abbassare completamente la 1. Abbassare del tutto la macchina. macchina 2. > Avanti Valore attuale 0,00 V 3. Sollevare del tutto la macchina. 4. Salvare i valori calcolati. annullare continua Cirrus con TwinTec: Effettuare dopo ogni regolazione della profondità di lavoro. Modifica punti di commutazione Modifica punti di commutazione • Punto di commutazione dosatore off Punto di commutazione % dosaggio off • Punto di commutazione on Punto di commutazione • Punto di commutazione posizione capezza- dosaggio on % gna (opzione) Punto di commutazione • Punto di commutazione posizione ripiega- posizione capezzagna % mento (opzione) Punto di commutazione % posizione ripiegamento 28 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Immissione delle regolazioni macchina 6.3 Configurare sorgente velocità Il computer della macchina necessita di un segnale di velocità per una corretta regolazione quantità. Per l'ingresso del segnale per la velocità di avanzamento sono sele- zionabili diverse fonti. • Il segnale di velocità può essere reso disponibile tramite ISOBUS. • Il segnale di velocità può essere calcolato in impulsi per 100m. • Il segnale di velocità viene simulato con l'immissione di una ve- locità (ad es. in caso di caduta del segnale di velocità del tratto- re). L'inserimento di una velocità simulata consente l'impiego in caso di guasto del segnale di velocità dal trattore. • Scegliere la fonte del segnale di velocità. Configurare la fonte ο Radar (ISOBUS) velocità ο Ruota (ISOBUS) Fonte velocità ο Satellite (NMEA 2000) ο Satellite (J1939) ο Radar (macchina) ο simulato Imp. ruota Imp/100m → Mantenere la velocità di marcia im- messa successivamente → Se viene riconosciuta un'altra fonte Apprend. impul di velocità, la velocità simulata viene disattivata automaticamente. Verifica della precisione della sorgente di velocità utilizzata → Sorgenti di velocità non precise possono causare errori di semina. • Immettere gli impulsi per 100 m. Valore standard: 9700 (per il sensore radar) oppure • Calcolare gli impulsi per 100 m. ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 29
Immissione delle regolazioni macchina Calcolare la velocità tramite gli impulsi ruota per 100 m sulla macchina Si dovranno calcolare gli impulsi ruota per 100 m alle condizioni di impiego prevalenti in posizione di lavoro. 1. Misurare sul campo un percorso di misura- Apprend. impul 1/4 zione esattamente di 100m. 2. Contrassegnare punto di inizio e di fine. misurare esattamente il se- guente 100 m 3. > avanti percorso 4. Portare il trattore in posizione di partenza. 5. > avanti Impulsi percorsi 0 6. Percorrere esattamente il tragitto di misura- zione, dal punto iniziale a quello finale. 500 → Il display visualizzerà il valore via via rileva- to degli impulsi. 7. Arrestarsi esattamente nel punto finale. annullare continua 8. → salvare 6.4 Configurare pressione coltro La pressione del coltro può essere regolata per Configurare pressione coltro gradi. In modo analogo è possibile selezionare un aumento della quantità di semente per la pressione coltro. • Aumento della quantità di semente con Aumento della quanti- pressione coltro da livello 0 a 10. tà di semente da livel- (valore standard 5) lo • Aumento della quantità di semente per livel- Aumento della quanti- lo di pressione coltro in %. tà di semente per % (valore standard 10%) livello • Pressione coltro minima Pressione coltro mini- (valore standard 0) ma • Pressione coltro massima Pressione coltro mas- (valore standard 10) sima • Comandare la regolazione della pressione coltro tramite Task Controller. Pressione coltro tra- ο sì mite Task Controller ο no • Assegnare il valore iniziale del 100% ad un livello di pressione coltro dal Task Control- Il valore iniziale del ler. 100% corrisponde al livello (valore standard 5) 30 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Immissione delle regolazioni macchina 6.5 Configurare la geometria • I dati sono preimpostati a seconda della macchina e di norma non devono essere modificati. • I dati geometrici devono corrispondere con le misure in lunghez- za reali della macchina. Spostamento laterale - macchina a sinistra: immettere un valore ne- gativo Dati geometrici per macchina portata Configurare geometria X1 [cm] macchina min max 303 Special WS 224 236 303 Special RoteC 210 221 353 Special 224 236 403 Special 210 221 AD-P 303 Super RoteC 205 209 303 Super RoteC+ 217 221 403 Super RoteC 205 209 403 Super RoteC+ 217 221 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 31
Immissione delle regolazioni macchina Dati geometrici per macchine trainate Cirrus macchina X2 [cm] X3 [cm] min max 3003 442 552 3003 compact 442 552 3503 442 552 Cirrus 4003 529 629 -130 4003-2 551 611 6003 -2 551 611 4003-3 / 6003-2 591 611 + T-Pack In • Multiboom: I valori possono essere inseriti separatamente per ogni serbatoio → Selezionare prima il serbatoio: , ,… • Valori X3 a monte dell'asse positivi, a valle dell'asse negativi. Primera DMC macchina X2 [cm] X3 [cm] X4 [cm] DMC 655 145 252 3000-9000 32 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Immissione delle regolazioni macchina macchina Cayena X2 [cm] X3 [cm] X4 [cm] Cayena 583 144 150 6001 /6001-C Nelle macchine con timone telescopi- co, i valori devono essere modificati sulla base della posizione effettiva del timone. Citan macchina X2 [cm] X3 [cm] Citan 507 175 Condor macchina X2 [cm] X3 [cm] X4 [cm] Condor 771 163 170 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 33
Immissione delle regolazioni macchina Dati geometrici per Xtender (HB) Configurare geometria • Selezionare la macchina di lavorazione del terreno: Macchina lavorazione del terrreno ο Cenius ο Catros (TS) Larghezza di lavoro m ο Catros (TX) ο Certos Dimensioni dettagliate ο Altro macchina Xtender X5[cm] HB 170 X2 [cm] X3 [cm] X4 [cm] Cenius 890 150 340 (concime) Cenius 890 45 0 (semente) Catros (TS) 400 20 0 Catros (TX) 660 60 0 Certros 750 70 0 Altro 400 50 0 34 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Immissione delle regolazioni macchina 6.6 Configurazione posizione antenna Configurazione della posizione antenne • Immettere la posizione di montaggio dell'an- tenna GPS ο Trattore Posizione antenna ο Macchina • Distanza dall'antenna GPS al punto di colle- gamento (in caso di montaggio sulla mac- china) m 6.7 AutoPoint Con l'ausilio di un sensore, AutoPoint stabilisce sul coltro il tempo di cui la semente ha bisogno dall'attivazione del dosatore fino al coltro. In questo modo è possibile calcolare i tempi di ritardo ottimali per l'attivazione e la disattivazione del dosatore in capezzagna (vedere Pag. 49). Per il funzionamento del sistema è sempre necessario entrare e usci- re dalla capezzagna con una velocità costante. Prima della seminagione • Immettere valori standard per i tempi di ritardo nel menu Prodot- to (vedere Pag. 49). • Impostare correttamente la geometria. • Attivare Section Control nel terminale. Durante la semina • Controllare la plausibilità dei tempi di ritardo. • Verificare il risultato della semina in capezzagna (in ingresso e uscita rispettivamente 3 volte)! • Rispettare una velocità di marcia costante in capezzagna. • Rispettare un numero di giri ventilatore costante. ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 35
Immissione delle regolazioni macchina AutoPoint • Attivare / disattivare AutoPoint ο Trasmettere i tempi automaticamen- te al menu prodotto e al Section Con- trol Trasmissione tempi auto- matica ο I tempi non vengono trasmessi. Possibiltà di immissione manuale dei tempi di accensione o spegnimento nel menu prodotto. • Attivare / disattivare le indicazioni (Mini- View) ο sì L'indicazione compare con il nuovo tempo di attivazione o disattivazione per ogni nuovo valore misurato che è fuori dal limite di tolleranza del vecchio Indicazione attivata valore. → I nuovi tempi di attivazione o disatti- vazione possono essere immessi ma- nualmente. ο no Non visualizzare indicazioni Ottimizzazione di attiva- Indicazione dell'ottimizzazione di attivazio- zione 0 ms ne/disattivazione.→ Ottimizzazione di disat- 0 ms tivazione Valori misurati: 0 Indicazione del numero di misurazioni → Contat 0 Tempo attivazione 0 ms Visualizzazione degli ultimi valori inviati → Tempo disattivazione 0 ms ο I valori di ottimizzazione di attivazione e ottimizzazione di disattivazione vengono trasmessi in fase di ottimizzazione punti di commutazione (menu prodotto, tempi di ritardo). Si utilizzano per l'ottimizzazione dei tempi di commutazione per evitare errori di semina. ο Resettare il valore di ottimizzazione di attivazione e ottimizzazione di disattivazione a 0 ms. • Effettuare un test di compatibilità (vedere sotto) Test di compatibilità Verifica del terminale 36 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Immissione delle regolazioni macchina • In caso di serbatoio separato: assegnare al Il sensore è assegnato ai seguenti serbatoi: relativo serbatoio il sensore Auto-Point. ο (sì, sensore assegnato) ο (no, nessun sensore assegnato) → Possibile solo con l'impostazione Multi- boom. Test di compatibilità Il test di compatibilità si effettua per verificare se il terminale di co- mando è compatibile con il sistema AutoPoint. Test di compatibilità Il test di compatibilità invia 2 tempi generati a Sono stati trasmessi nuovi tempi al caso al terminale di comando. terminale. Se i valori sotto riportati non I valori inviati vengono visualizzati e devono es- concordano, non avviene alcuna sere verificati nel menu Section Control del ter- trasmissione automatica dei tempi di attivazione minale corrispondente e disattivazione. Verificare i tempi. Tempo attiva- 1111 ms Visualizzazione test di compatibilità→ zione Tempo disatti- 2222 ms vazione Confermare la verifica. Pronto Esempio di verifica secondo test di compatibilità in AMATRON3→GPS-Switch→ Regolazioni. Tempo di attivazione→ Tempo di disattivazione→ Nel calcolo automatico dei tempi, questi vengono inviati e valutati al terminale. Qui si osserva il comportamento di Section Control. → Alcuni terminal spengono brevemente la macchina! ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 37
Immissione delle regolazioni macchina 6.8 Accoppiamento dispositivo Bluetooth Tramite il Bluetooth è possibile collegare la mac- Accoppiamento dispositivo china ad un dispositivo mobile. Bluetooth Per farlo, inserire il codice visualizzato sul dispo- Il codice per l'accoppiamento sitivo mobile. del dispositivo Bluetooth è: 0000000 La seminatrice può scambiare i dati con l'app mySeeder tramite Bluetooth. 38 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Documentazione interna 7 Documentazione interna Nel menu principale selezionare Documentazione! Il menu Documentazione è una memoria job interna non leggibile. Se viene aperto il menu Documentazione, viene visualizzata la documentazione avviata. Documentazione • Visualizzazione dei dati complessivi Nome • Visualizzazione dei dati della giornata Per chiudere una documentazione è necessario avviarne un'altra. superficie 0,00 0,00 ha lavorata È possibile memorizzare un massimo di 20 do- cumentazioni. tempo necess. 0,00 0,00 h Prima di creare altre documentazioni è necessa- rio cancellare quelle presenti. Quantità serba- 0,00 0,00 kg toio 1 Quantità serba- 0,00 0,00 kg • Creare una nuova documentazione. toio 2 → Assegnare un nome. • Avviare una documentazione. • Cancellare i dati della giornata. • Avviare la prima documentazione creata. • Avviare la documentazione creata in un secondo momento. • Cancellare la documentazione. • Visualizzare i dati per il serbatoio 3 e il serbatoio 4. • Una documentazione è sempre applicata. • Le documentazioni già memorizzate possono essere seleziona- te e riavviate. ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 39
Menu Info 8 Menu Info Nel menu principale selezionare Info! Info Visualizzazione numero identificativo macchina (MIN)→ MIN: CIR00000000 • Visualizzare i numeri delle softkey nei menu Mostrare numeri softkey ο (sì) ο (no) Sup. tot. 0 ha Q.tà tot. 0 l Tempo tot. lavoro 0 h • Visualizzazione generale Ultima installazione Ultimo reset Certificato AEF: • Visualizzazione del computer e del software Versione software→ xx.xx.xx Computer base Numero di serie computer/centralina→ 0000000000_X00000 … … … 40 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Menu Calibrazione 9 Menu Calibrazione Nel menu principale selezionare Calibrazione! In alternativa è possibile effettuare la calibrazione anche sul Twin- Terminal. Definire il fattore di calibrazione Defin. il fatt. di calibr. 1/6 1. Portare la commutazione lati 1. Portare la commutazione macchina in posizione di lati macchina in posizione di calibrazione calibrazione 2. Aprire lo sportello di calibrazione (sinistra). 2. Preruotato? 3. Serbatoio di calibrazione svuotato? 3. Predosaggio per ottenere un flusso 4. Sportello calibrazione continuo durante la calibrazione. aperto? 4. Svuotare nuovamente i serbatoi di calibra- zione. annullare continua 5. Controllare/correggere le impostazioni. velocità km/h preselezionata Quantità di spargimento kg/ha nominale Cilindro dosatore cm3 Superficie di calibrazione ha annullare Avvio ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 41
Menu Calibrazione Durante la calibrazione nella zona di peri- colo macchina non devono trovarsi perso- 6. Avviare la calibrazione. ne. → La calibrazione si arresta automaticamente j. → La calibrazione può essere arrestata e riavviata. annullare continua 7. Pesare la quantità raccolta. → Tenere in considerazione il peso del sec- chio. 8. Immettere il valore per la quantità raccolta in kg. immettere q.tà raccolta kg 9. Vengono visualizzati il nuovo valore di cali- brazione e la differenza percentuale rispetto nuovo fatt. calibraz. alla quantità nominale. → > Se si sono verificati errori nella procedura la differenza percentuale % di spargimento (ad es. flusso irregolare), ri- della quantità corrisponde a petere la calibrazione. 10. Salvare i valori calcolati. Tarare salvare di nuovo 11. Portare la commutazione manuale lati mac- 1. Commutazione lati mac- china di nuovo in posizione di centrale. china in posizione centrale 12. Chiudere il coperchio di spargimento. 2. Coperchio di spargimento chiuso 13. Terminare la calibrazione. Pronto 42 ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20
Menu prodotto 10 Menu prodotto Nel menu principale selezionare Menu prodotto! (Il menu prodotto e il menu calibrazione sono identici) Menu prodotto • Commutazione su TwinTerminal attivare il comando esterno • Configurare serbatoio 1 Serbatoio 1 Cereale Quantità di spargimento nomina- 80.00 kg/ha le Fattore di calibrazione 1.00 Range velocità 3.0-20.0 km/h • Serbatoio 2, 3, 4 - dietro (opzione) Serbatoio 2 Concim Quantità di spargimento nomina- 85.00 kg/ha le Fattore di calibrazione 1.00 Range velocità 3.0-20.0 km/h Indicazioni nel menu prodotto • Quantità di spargimento nominale • Fattore di calibrazione • Status calibrazione - Il fattore di calibrazione non è ancora stato calcolato - Il fattore di calibrazione è stato cal- colato tramite la prova di spargimento • Spettro di velocità calcolato per il serbatoio con la configurazione attuale di cilindro do- satore e quantità nominale. Serbatoio 1 - disattivato • Disattivare serbatoio. Serve per Quantità di spargimento nomi- disattivare temporaneamente un serbatoio 80.00 kg/ha nale (tutte le impostazioni vengono mantenute). Fattore di calibrazione 1.00 Range velocità 3.0-20.0 km/h ISOBUS Seminatrice BAG0143.12 03.20 43
Puoi anche leggere