SpazioItalia Infinitamente Bosso - 149APRILE - MAGGIO 2020 - Believe Film Festival
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Editoriale Editorial Cari Passeggeri vi do il benvenuto a bor- do del nostro volo e spero che la lettura della rivista contribuisca a rendere la vostra esperienza piacevole ed interessante. Vorrei condividere con voi alcuni importanti progetti che la compagnia ha realizzato negli ultimi anni nell’ottica di co- gliere i temi legati all’ecologia e al risparmio energetico per sviluppare una sensibilità sempre più orientata alla consa- pevolezza ambientale: soluzioni pratiche e rispettose della natura che testimoniano il nostro impegno ad incoraggiare comportamenti virtuosi. Come sapete a bordo dei nostri voli è stato ridotto quasi totalmente l’utilizzo della carta: il sistema di intrattenimento a bordo permette infatti di accedere gratuitamente ad una ampia serie di contenuti (quotidiani, riviste e mini-game) direttamente dal proprio smartphone senza la necessità di scaricare alcuna applicazione. Inoltre, molta della docu- mentazione cartacea di bordo è stata sostituita da supporti elettronici. Sui nostri aeromobili sono stati eliminati, in largo anticipo rispetto alla normativa vigente, i bicchieri e le posate in plastica, sosti- tuiti da stoviglie monouso Il Presidente di Air Dolomiti Joerg Eberhart Dear Passengers in materiale ecosostenibile; The President of Air Dolomiti da tempo tutti i trolley por- Joerg Eberhart tavivande, utilizzati per ef- fettuare il servizio di bordo, sono stati cambiati con una I would like to welcome to encourage virtuous advance of the regulations versione in lega di alluminio you on board our flight, behaviour. now in force, and replaced and I hope that reading As you know, the use of by disposable ecofriendly più leggera con conseguen- our magazine will paper has been almost crockery; all the carts te ottimizzazione del consu- contribute to making your totally reduced on board used for our onboard mo di carburante. experience pleasant and our flights: our in-flight service have long since La nostra compagnia, com- interesting. entertainment system been changed to a I would like to share with allows you to access lighter aluminium alloy patibilmente con il proprio version, with consequent you some important a wide range of free settore operativo, è attenta projects that our company content (newspapers, optimisation of fuel all’ambiente e si sta adope- has carried out in recent magazines and consumption. management system rando per ottenere, nei pros- years with a view to minigames) directly from Our company, compatibly suitable for the nature of grasping issues related your smartphone without with its operating its activities in order to simi mesi, la certificazione to ecology and energy- the need to download sector, is attentive keep its environmental EMAS oltre alla certificazio- saving, in order to develop any applications. In to the environment impact under control, ne ISO 14001 che garanti- a sense of awareness that addition, much of the and is working to continuously seeking is increasingly oriented paper documentation on obtain the EMAS improvement in a sce che l’azienda certificata towards environmental board has been replaced certification in addition coherent, effective and sia dotata di un Sistema di concerns: practical by electronic media. to the ISO 14001. Both above all sustainable way. gestione ambientale idoneo and nature-friendly On our aircraft, plastic certifications guarantee Thanking you for your alla natura delle proprie at- solutions that testify glasses and cutlery have that the organization attention, and I wish you a to our commitment been eliminated, well in has an Environmental pleasant flight. tività e adeguato a tenere sotto controllo il proprio impatto ambientale, ricercando sistematicamente il miglioramento in modo coerente, effi- cace e soprattutto sostenibile. Ringraziandovi per l’attenzione, vi auguro un buon prosegui- mento del volo. Joerg Eberhart, Presidente / The President Aprile - Maggio 2020 Air Dolomiti In-flight Magazine
Air Dolomiti Cultura Culture Storie di vita armonica Life in harmony 06 sommario contents Il Believe Film Festival decolla con Air Dolomiti The Believe Film Festival takes off with Air Dolomiti 10 10 A tavola Food & wine Rotta verso Oriente e ritorno Eastward bound (and back) 14 Leone, la nuova sfida bio firmata Aneri Leone, Aneri’s new organic prosecco 18 Storia di vino, passione ed eleganza A tale of wine, passion and style 22 Una wine experience ad un passo da casa A local wine experience 24 Fascino Glamour Tutte in tuta tumultuosamente Jumpin’ jumpsuits 32 Tempo libero Free time Oltre ogni muro Beyond all barriers 36 18 Speciale wellness Focus on wellness A tutto Aufguss Aufguss blast 40 Relax sul lungomare Relax by the seaside 45 Primavera di bellezza Beauty in the springtime 50 Una wellness experience a tutto tondo 32 68 The well-rounded wellness experience 52 Acqua e arte per nutrire corpo e anima Art and water nourish body and soul 55 La magia del Garda in versione lusso All the magico of Lake Garda in a luxury version 58 In viaggio Travel Lugana, il nobile frutto di un territorio affascinante Lugana, a noble wine from a fascinating land 60 52 Marmolada, mai stata così vicina Marmolada, move to the top 64 Una regione che vi saprà stupire A region that enchants 68 Nel segno di Lagerfeld Remembering Lagerfeld 72 Le rubriche Vite gourmet / Gourmet diary 26 Cantina a bordo / Cellar on board 28 L’operativo di Air Dolomiti / Air Dolomiti’s time table 75 Uffici di conciliazione / Arbitration boards 77 Informazioni passeggeri / Passenger information 78 I nostri partner / Partnership 80 Spazio Italia magazine Direttore editoriale Editore Stampa Pubblicità inferiore al 45%. Non si restituiscono testi e materiali illustrativi non espres- Giovanni De Luca Terqua Terque srl D’Auria Printing Spa Anno XXIX - n. 149 samente richiesti. Riproduzione, anche parziale, vietata senza autorizzazione scritta (deluca.spazioitalia@gmail.com) Largo Molina 4 - 40138 Bologna S. Egidio alla Vibrata (TE) dall’Editore. L’elaborazione dei testi, anche se curata con scrupolosa attenzione, Aprile-Maggio 2020 In redazione non può comportare specifiche responsabilità per eventuali involontari errori o ine- Autorizzazione Tribunale di Verona Concessionaria esclusiva Alessandro Amadei sattezze. Ogni articolo firmato esprime esclusivamente il pensiero di chi lo firma e n.1900 del 21/01/2011 per la pubblicità in Italia pertanto ne impegna la responsabilità personale. Le opinioni e più in genere quanto (amadei.spazioitalia@gmail.com) Cantelli.Net s.u.r.l. Stampato realizzato espresso dai singoli autori non comportano responsabilità alcuna per l’Editore. Tut- Proprietà Progetto grafico Via Saliceto 22/e in carta certificata, ti i diritti sono riservati. È vietata la riproduzione dell’opera o di parti di essa, con Air Dolomiti spa Marina Baldisserri 40013 Castelmaggiore (BO) di pura cellulosa qualsiasi mezzo, compresa stampa, copia fotostatica, microfilm e memorizzazione Tel. 051 4129700 - fax 051 4853359 ecologica, con elevato elettronica, se non espressamente autorizzata dall’editore. Per quanto riguarda le Direttore responsabile Grafica info@cantellinet.it contenuto di riciclo immagini, l’editore è a disposizione degli aventi diritto con i quali non è stato possibile Claudia Palamini Garden di Lorena Lombroso www.cantellinet.it selezionato comunicare, nonché per eventuali omissioni o inesattezze nella citazione delle fonti. Air Dolomiti ◆ In-flight Magazine issue 149
Cultura Culture Storie di vita armonica Ezio Bosso riempie le sale da concerto come una stella del rock, avvicinando alla musica classica un pubblico sempre nuovo. Fenomenologia di un direttore d’orchestra filologicamente corretto, che sogna solo di sparire nelle partiture Life in harmony Ezio Bosso fills concert halls like a rock star, attracting droves of people to classical music. The phenomenal popularity of a conductor noted for his technical rigour, whose sole desire is to retreat into his music by GIOVANNI DE LUCA A tutto tondo Ezio Bosso con l’orchestra dell’Accademia nazionale di Santa Cecilia All rounder Ezio Bosso with the orchestra of the National Academy of Santa Cecilia Ph. Musacchio Ianniello & Pasqualini Air Dolomiti ◆ In-flight Magazine issue 149
Cultura Culture “Quando stai dirigendo, il tuo compito è quello di dar luce all’orchestra” “Conducting is about illuminating the orchestra” Strength is by no means just a matter of muscles. As anyone can see merely by studying the slender grace of Ezio Bosso’s ring-adorned fingers. Those same fingers capable, when wielding a baton, of conducting a huge orchestra through the manifold complexities of a musical score. Classical or contemporary music are both grist to Bosso’s mill; music is the ph. Musacchio Ianniello & Pasqualini love of his life and love can’t be tidily labelled. “I was a bit unusual as a La forza di una persona child” he explains to Spazio non si misura con il volume della massa muscolare. Lo Italia, “the only thing I used capisci guardando le dita di Ezio Bosso, affusolate e tempe- to enjoy was listening to state di anelli. Le stesse dita che, armate di bacchetta, sanno classical music. Except guidare una grande orchestra e farle interpretare le pieghe for Sergio Endrigo, who I complesse di una partitura. didn’t particularly like, but Classica? Contemporanea? Poco importa. Per Bosso la mu- found rather touching. I sica è un grande amore e l’amore non si classifica. “Ero un was happy playing musical bambino un po’ anomalo - racconta a Spazio Italia - e stavo instruments and my family bene solo quando ascoltavo musica classica. Unica eccezio- soon realised that music ne era Sergio Endrigo, che non mi piaceva particolarmente, was a source of serenity ph. Musacchio Ianniello & Pasqualini ma mi faceva tenerezza. Ero felice quando avevo fra le mani for me and one thing led uno strumento e in famiglia si sono accorti subito della se- to another, so here we are renità che la musica mi dava e oggi siamo qui a parlare di today talking about what quella che è diventata un’attività a tempo pieno”. has become my career.” Il ragazzo si dimostra dotato e in pochi anni riesce a dare Young Ezio proved to be corpo alla sua passione, diventando un apprezzato concer- talented and soon made his way in the world of tista prima di avere ancora l’età per guidare il motorino. Poi, music, becoming a sought- in parallelo a Bach, per un anno Ezio allarga i suoi orizzonti Spazio ai giovani after concert performer come bassista della band torinese degli Statuto, nome d’arte Bosso è Testimone e before the age of 14. 6 Xico, “per soddisfare la mia curiosità, conoscere delle ragaz- Ambasciatore internazionale ze e partecipare ai Raduni Mod”. dell’Associazione Mozart14, Then, like Bach, he chose 7 to broaden his musical Ma ben presto la musica classica richiede tutte le energie eredità ufficiale dei principi horizons for a year playing di cui il giovane Bosso dispone, anche perché Ezio a 17 anni sociali ed educativi del Maestro Claudio Abbado the bass guitar under the incontra il maestro Ludwig Streicher, che lo indirizza allo stu- stage name Xico in a Turin- Fostering young talent dio di Composizione e direzione d’Orchestra all’Accademia based group called Statuto. Bosso is a Testimonial and di Vienna: “Streicher è stato un vero maestro, ha capito che “I was curious, wanted to international Ambassador for the la strada per potermi esprimere pienamente sarebbe stata Mozart14 Association, Maestro meet lots of girls and take questa e mi ha mostrato la via. Un percorso lunghissimo e Claudio Abbado’s official legacy, part in Mod festivals” he impegnativo, nel quale non basta la passione, ma occorre exemplifying his social and reminisces. massima abnegazione”. educational principles But classical music was Aprile - Maggio 2020 Air Dolomiti In-flight Magazine
Cultura Culture Rimedio assoluto “La musica? Mi distrae dal dolore” Total remedy “Music? It distracts me from pain” of knowing how small we really are and being able to grow constantly. Conducting is a life path and a huge responsibility towards the composer, the musicians you direct and the audience, requiring an intimate knowledge of the score. Those three- month courses to become a “conductor” make me smile. Although I can fully understand why people soon to absorb all of want to conduct, there are young Bosso’s energies, no shortcuts and you also especially when at the have to compose music age of 17 he encountered yourself to really grasp the the maestro Ludwig nuances. My ideal role? To Streicher, who sent him off retreat completely into the to study composition and score, illuminating others conducting at what is now and directing the light away the University of Music from myself.” and Performing Arts in In the name of the music. Vienna. “Streicher was my real maestro, he realised that this was the field for me and pointed me in the right direction. It was very tough, passion alone won’t E un fuoco interiore inestinguibile. Il pubblico ha visto quasi Tutto esaurito see you through this kind sempre Bosso al pianoforte, ma nella sua carriera il maestro Le tournée del maestro torinese of learning curve, you have ha studiato anche fagotto, flauto e contrabbasso: “La musica si chiudono spesso con una to make huge sacrifices.” mi distrae dal dolore e studiare mi fa sentire libero. È sempre partecipazione di pubblico da And have an inner fire. stato così e continua ad essere così ogni giorno. In questo rockstar Audiences are used to momento stiamo provando Schubert e l’aver trovato grazie Sold out seeing Bosso on the piano, Bosso’s concerts often attract but he is also proficient allo studio una nuova annotazione scritta dallo stesso autore, the sort of audiences usually on the bassoon, flute mi sta facendo rivedere tutte le mie idee su Schubert. È il reserved for rock stars and double bass: “Music bello di sentirsi sempre piccoli e di poter crescere costante- distracts me from pain and mente. La direzione d’orchestra è un percorso di vita e una studying makes me feel responsabilità verso l’autore, i musicisti che dirigi e verso il free. This is the way it’s pubblico, che impone un’intima conoscenza della partitura. always been for me, and Mi fanno sorridere i corsi di tre mesi per diventare “direttore still is. Every day. We’re d’orchestra”, anche se sono consapevole che tutti vogliano rehearsing Schubert at the prendere in mano una bacchetta, magari per vie brevi. Ma moment and study has non esistono scorciatoie ed è indispensabile essere anche revealed a new annotation compositori per poter cogliere le minime sfumature. Il mio he wrote, which has ruolo ideale? Scomparire nella partitura, illuminare gli altri e had me go back and togliere luce a me stesso”. revise all my ideas about In nome della musica. Schubert. That’s the beauty Air Dolomiti ◆ In-flight Magazine issue 149
Cultura Culture Lungo percorso Il maestro ha iniziato a studiare composizione e direzione d’orchestra a 17 anni a Vienna Learning curve Il maestro started studying composition and conducting in Vienna when he was just 17 Ph. Musacchio Ianniello & Pasqualini 8 9 Aprile - Maggio 2020 Air Dolomiti In-flight Magazine
Cultura Culture Il Believe Film Festival decolla con Air Dolomiti In queste settimane il primo concorso nazionale di cortometraggi interamente realizzato e dedicato ai giovani “salirà in quota”, proiettando per tutti i passeggeri i film vincitori delle edizioni 2018 e 2019. Aperto dallo scorso 7 marzo, invece, il bando per iscriversi alla terza edizione del Festival The Believe Film Festival takes off with Air Dolomiti The first national short films festival for budding film buffs takes to the skies over the next few weeks as Air Dolomiti screens the winning entries from the 2018 and 2019 editions, while entries for the third edition of the Festival opened on 7 March by FRANCESCO DA RE Air Dolomiti ◆ In-flight Magazine issue 149
Cultura Culture L’obiettivo per l’edizione 2020 è realizzare una piccola “fiera del cinema”, all’interno della quale i ragazzi potranno comprendere come funziona questo affascinante mondo The 2020 edition of the Believe Film Festival is to be organised as a “movie fair” where young people can get to grips with the fascinating world of films and filmmaking In una società come quel- In today’s world, which la attuale, che esalta l’individualismo, Believe, associazio- tends to prize individualism, ne di promozione sociale, viaggia controcorrente e chiede the social promotion ai giovani di lavorare in squadra per realizzare insieme association Believe goes against the flow, asking qualcosa di autentico. Lo propone attraverso il linguaggio young people to work in del cinema e ha l’ambizione di farsi spazio tra i grandi con teams to produce authentic la semplicità dei piccoli. Un progetto fatto dai giovani e new works. The chosen per i giovani, in cui Air Dolomiti ha scelto di credere con- media is video, tackled with all the simplicity and dividendo alcuni valori chiave dell’iniziativa: fiducia nelle Prima edizione energy of youth aiming nuove generazioni, formazione, futuro e opportunità. Nel 2018 a presiedere la giuria high. This is a project Cuore pulsante della mission dell’associazione Believe è il è stato Claudio Gubitosi, created by young people direttore e fondatore di Giffoni for young people, a project film festival: un concorso di cortometraggi che si rivolge ai Experience with shared values that Air ragazzi dai 14 ai 24 anni con la passione per il cinema. Per First Edition Dolomiti backs whole- partecipare è necessario realizzare un cortometraggio su The jury at the 2018 Festival heartedly, ranging from a was chaired by Claudio Gubitosi, uno dei temi proposti nel bando, proponendone un punto founder and director of the belief in the potential of di vista originale e inedito e mettendosi in gioco. Giffoni Experience the new generations to that of the value of training, coupled with optimism for the future and the opportunities it offers. The film festival lies at the very heart of the Believe And the winner is… Association’s mission, Anche il concorso veronese offering awards to the ha la sua statuetta, un trofeo best short film entries in bronzo disegnato dal submitted by young people quindicenne Alberto Bassi e realizzato dallo scultore 10 aged between 14 and 24 veronese Alessandro Mutto with a passion for cinema. The Verona festival has its very 11 Participants are asked to own statue, a bronze trophy make a short film on one designed by 15-year-old of the themes proposed Alberto Bassi and sculpted for the festival; ideally one by Verona-based sculptor illustrating an original point Alessandro Mutto of view. A challenge for those who dare. Themes for the 2020 edition were suggested by the young members of Aprile - Maggio 2020 Air Dolomiti In-flight Magazine
Cultura Culture I temi dell’edizione 2020, ideati dagli adolescenti che fanno Parco divertimenti the association and range Festival, which is being All’interno di Movieland è from a search for identity held from 22 to 24 October parte dell’associazione, spaziano dalla ricerca della pro- 2020, abounds in training stato dedicato un workshop to the idea of failure as pria identità all’idea del fallimento come un’opportunità dedicato al gruppo dei finalisti an opportunity to learn. sessions, get-togethers, per imparare. Toccano il tema del progresso tecnologico, del Believe FF, con visita al They touch on the idea of screenings and meetings ma anche quello dell’impegno sociale. backstage delle attrazioni technological progress, with authors and experts Amusement park together with the idea of the budding film buffs can I giovani dell’associazione, affiancati da professionisti del Movieland saw a dedicated glean tips from. It winds social commitment. settore, si occupano quindi di selezionare i corti finalisti workshop for the Believe The finalists are chosen up with a gala evening FF finalists, complete with where the finalists’ short e curano l’intera organizzazione del festival: a ciascuno by a jury of association a visit backstage è chiesto di mettere in gioco il proprio talento, che sia di members, flanked by films will be screened, and experts in the field. The the prizes awarded. The tipo tecnico, piuttosto che relazionale, logistico, creativo Believe-Air Dolomiti prize members also organise ecc., per offrire un’esperienza unica, secondo lo stile che the whole festival, with will be awarded for the contraddistingue l’associazione Believe. everyone contributing their La terza edizione del Believe Film Festival, che si svolgerà various skills, whether in the creative, technical, dal 22 al 24 ottobre 2020, offre ai partecipanti momenti di organisational fields or a formazione, aggregazione, proiezioni e dialoghi con autori talent for PR, to ensure e professionisti con i quali i ragazzi possano confrontarsi a a unique experience. All partire dalle proprie passioni. Il Festival si concluderà con very much in the style that distinguishes the Believe la serata di gala all’interno della quale verranno proiettati i association. The third corti finalisti e assegnati i premi. Per la Selezione Ufficiale edition of the Believe Film Air Dolomiti ◆ In-flight Magazine issue 149
Cultura Culture Tra i tanti giudici e ospiti del concorso ci sono stati anche la cantante Chiara Luppi e l’attore Mohamed Zouaoui (sotto) The singer Chiara Luppi and actor Mohamed Zouaoui (below) were among the many members of the jury and visitors to the festival Nel 2019 la presidenza di giuria è andata al più grande regista italiano di videoclip musicali, Gaetano Morbioli (al centro, insieme all’attore e produttore Davide Mogna) In 2019 the jury was chaired by Gaetano Morbioli (centre, with actor and producer Davide held 7 March and chose to Mogna), a well-known Italian officially open entries for director of musical videoclips the third edition of its own Festival on the same day. Air Dolomiti has now made entries by first- time filmmakers in the 14-18-year-old category from the 2018 and 2019 editions available to passengers during flights. Believe is sponsored by the Veneto Regional Council, by Official Selection, while the Verona Town Council, verrà assegnato il premio Believe-Air Dolomiti, mentre il the Believe-Città di Verona by ACEC, the Fondazione premio Believe-Città di Verona sarà conferito alla sezione prize will be awarded Ente dello Spettacolo to the pick of the shorts and UCI Cinemas and Esordienti. A questi si aggiungerà il Premio del pubblico, submitted by first-time film has training partnership assegnato attraverso il televoto con l’applicazione bePLAY. agreements with the makers. There is also an Insieme ai premi verranno assegnate, inoltre, alcune audience prize, awarded Florence Movie Academy, borse di studio messe in palio dalla Florence Movie using the bePLAY app to the IUSVE university collect votes. institute and a number of Academy. Le iscrizioni per la terza edizione del concorso Apart from the awards other organisations and sono state ufficialmente aperte il 7 marzo, in occasione companies in the movie themselves, there are also 12 del Festival delle Relazioni di cui l’Associazione Believe è a number of scholarships world. media partner. to the Florence Movie 13 Grazie ad Air Dolomiti una selezione di cortometraggi della Academy up for grabs. The Believe Association BELIEVE categoria esordienti (14-18 anni), delle edizioni 2018 e is a media partner for the 2019, è a disposizione dei passeggeri durante il volo. ASSOCIAZIONE PROMOZIONE SOCIALE Festival for Social Activities Believe è sostenuta dalla Regione del Veneto, dal Comune di Verona, da ACEC, Fondazione Ente dello Spettacolo, UCI Info Cinemas; ha attivato partnership formative con Florence www.believefilmfestival.it; www.believegroup.it Movie Accademy, l’istituto universitario IUSVE e altri enti e BELIEVE FB: @believefilmfestival; @believeaps ASSOCIAZIONE PROMOZIONE SOCIALE aziende del settore. Aprile - Maggio 2020 Air Dolomiti In-flight Magazine BELIEVE ASSOCIAZIONE PROMOZIONE SOCIALE PROPOSTA Z BELIEVE:
Puoi anche leggere