Civita di Bagnoregio - Unioncamere Lazio

Pagina creata da Matteo Sala
 
CONTINUA A LEGGERE
Civita di Bagnoregio - Unioncamere Lazio
VITERBO

Civita di Bagnoregio
Tuscia Viterbese: The oasis of wellbeing

                                                          Since ancient time, Tuscia Viterbese has been the
                                                          nearest leg to Rome for army, pilgrims, popes, ar-
                                                          tists, merchants during their journey. Across the
                                                          years the area moved from a transit place to a re-
                                                          sting area and in recent days to a location of com-
Tuscia Viterbese: l’oasi del buon vivere                  fort.
                                                          In this area surrounded by Tuscany, Umbria, Rome
Fin dall’antichità la Tuscia Viterbese ha rappresen-      and the Thyrren, the human presence has been
tato la tappa obbligata più prossima a Roma per           able to merge with the environment helping the
milizie, pellegrini, papi, artisti, mercanti. Ma nel      inspiration of his work.
corso dei secoli da luogo di transito, si è trasfor-      Today the Tuscia Viterbese, represents a new mo-
mato sempre più in luogo di ristoro, e più recen-         del of development where focus on the person,
temente in luogo di benEssere.                            innovation capability, respect and safeguard of
E’ proprio in questo angolo del Belpaese – com-           the environment appear to be the common ele-
preso tra la Toscana, l’Umbria, la Capitale e il Tir-     ments of a continuous process toward the re-
reno – che la presenza umana ha saputo fondersi           search of quality in every single expression, in the
con l’ambiente fino ad ispirare la sua opera.             everyday life, as well as in the productive sector.
Oggi la Tuscia Viterbese rappresenta un nuovo             Thanks to the harmonic fusion between environ-
modello di sviluppo dove centralità della persona,        ment, man and technology, the agriculture sector
capacità di innovare rispetto e tutela dell’ambien-       is a central part of the provincial economic system,
te appaiono i comuni denominatori di un proces-           able to maintain and revitalize the local typical
so continuo di ricerca della qualità in ogni sua          production and to develop some excellences at a
espressione, sia nella vita quotidiana, sia in quella     national and European level.
produttiva.                                               Tuscia has maintained unchanged during the cen-
Il settore agricolo grazie alla fusione armonica di       turies the creative Etruscan tradition and ability in
ambiente, uomo e tecnologia occupa un ruolo               handmade quality products. A heritage that no-
centrale del sistema economico provinciale, capa-         wadays is taken over by many handicrafts compa-
ce di mantenere e rivitalizzare le proprie produ-         nies capable of creating artistic products of great
zioni tipiche e distinguersi con alcune eccellenze a      value made of glass, wood, ceramics, iron, stones.
livello nazionale ed europeo.                             In a land rich of history, environmental resources,
Inoltre la Tuscia ha conservato intatta nei secoli la     the tourism of quality plays a crucial role where
tradizione e la capacità creativa etrusca e medie-        wine and gastronomy, artistic, thermal, religious,
vale nel produrre manufatti di pregio. Un’eredità         congress and cultural tourism merge with the
oggi raccolta da tantissime imprese artigiane ca-         most traditional moments of relax.
paci di esaltarsi in produzioni artistiche di gran        Viterbo Chamber of Commerce has been working
pregio in legno, vetro, ceramica, ferro, pietre.          to promote, under the aegis of the collective
In una terra ricca di storia e ricchezze ambientali,      brand “Tuscia Viterbese”, the quality Hotel and
dove le antiche tradizioni si fondono con i piaceri       Quality Restaurant brand, in order to guarantee a
del terzo millennio, il turismo di qualità riveste un     high range of quality in the services provided to
ruolo di primaria importanza dove enogastrono-            the tourist sector.
mia, turismo artistico, termale e religioso, turismo
culturale e congressuale si fondono con i più tra-                                              The President
dizionali momenti di relax.                                                               Ferindo Palombella
Per le migliori strutture ricettive e della ristorazio-
ne della Tuscia Viterbese che garantiscano elevati
livelli qualitativi dei servizi erogati, la Camera di
Commercio di Viterbo ha previsto, sotto l’egida
del marchio collettivo a valenza territoriale ‘Tuscia
Viterbese’, il marchio di qualità Quality Hotel e
Quality Restaurant.

                                        Il Presidente
                                 Ferindo Palombella
!!!!                                                   Via San Camillo De Lellis
                                                                                      01100 Viterbo
              Best Western                                                           Tel. 0761.270100
                                                                                     Fax 0761.275717
              Hotel Viterbo                                                         info@hotelviterbo.com
                                                                                    www.hotelviterbo.com

A 100 km a Nord di Roma, nel-         In the ancien Etruscan town of
lʼantica cittadina Etrusca di Vi-     Viterbo, best known for its “Pa-
terbo conosciuta per il suo “Pa-      lazzo dei Papi” or Popoes Pa-
lazzo dei Papi”, apre i battenti il   lace, 100 kilometres north of
nuovo Best Western Hotel Vi-          Rome in Lazio, the new Best
terbo per dare il benvenuto ai        Western Hotel Viterbo opens
suoi ospiti in una raffinata at-      its doors to welcome its guests
mosfera con servizi di classe,        in a finely atmosphere of class
che solo un Best Western può          and service that only a Best
offrire. Nelle vicinanze del Best     Western hotel can offer. Very
Western Hotel Viterbo potete          near Best Western Hotel Viter-
visitare i Bagni Termali,             bo one can find the exquisite
lʼUniversità.                         thermal baths of Viterbo, the
Della Tuscia, la base aeronau-        University of Tuscia, speciali-
tica e lʼaccademia militare. A        zing in Agriculture and Envi-
pochi chilometri di macchina si       ronmental Sciences, and the
raggiunge Tarquinia meravi-           aeronautics airbase and mili-
gliosa area archeologica Etru-        tary academy. A visit to the sur-
sca.                                  rounding archeological Etru-
Di fronte allʼHotel un ampio          scan area of Tarquinia is only a
parcheggio privato per acco-          short car.
gliere gli autobus.

Camere/Bungalow/Appartamenti            54
Accomodation
Piazzole camper/roulotte
Areas for camper and roulotte
Ristorante & bar                        bar
Restaurant & bar                                                              Distanza da/Distance from
Servizi                                 Wi-Fi, satellite TV, aria condi-   • Aereoporto/Airport    km. 90
                                        zionata, minibar, cassaforte       • Treno/Railway         km. 1,2
Services                                                                   • Autostrada/Motorway   km. 20
Sala meeting & congressi
Conference & reception rooms
                                                                             Periodo di apertura / Opening time
Attività di intrattenimento
                                                                           Aperto tutto lʼanno
Enterteinment themes
Sala degustazione                                                                   Linee di Prodotto
Tasting room
Prodotti tipici                                                            Mare del Lazio          !
Typical Products                                                           Città dʼArte            X
                                                                                                                  VITERBO

                                                                                                   !

Network                                 Best Western                       Ambiente                X
                                                                                                   !
                                                                           Enogastronomia          X
                                                                                                   !
Direttore                               Luca Biscarini
                                                                           Congressuale            !
General manager
                                                                           Religioso               !
                                                                           Sportivo                !

                                  143

                                                                                                   HOTEL
S.S. Cassia km 46,700
               Loc. Mezzaroma Nuova
                   01015 Sutri (VT)                                          !!!!
                                                            Il Borgo di Sutri
                  Tel. 0761.608690
                  Fax 0761.608308
                   info@ilborgodisutri.it
                   www.ilborgodisutri.it

                                                 Il Borgo di Sutri sorge lungo            Il Borgo di Sutri is situated at 1 km
                                                 lʼantica Via Francigena, a 1 km da       from Sutri, a small medioeval villa-
                                                 Sutri, piccolo borgo medioevale, a       ge, at 3 km from Le Querce Golf
                                                 3 km dal Centro Federale Golf Le         Club, at 40 km from Rome and 30
                                                 Querce, a circa 40 km da Roma e          km from Viterbo. It is a charming
                                                 a circa 30 km da Viterbo. È un sug-      hotel, with 21 fine and comfortable
                                                 gestivo complesso alberghiero con        rooms, provided with spacious
                                                 21 camere confortevoli ed elegan-        bathrooms equipped with Jacuzzi.
                                                 ti, dotate di spaziose sale da ba-       Each room is provided with mini-
                                                 gno con vasche o docce idromas-          bar, air conditioning, tv color lcd,
                                                 saggio.                                  direct telephone. II Borgo di Sutri is
                                                 Il Borgo di Sutri è anche Ristoran-      a warm and elegant restaurant.
                                                 te, raffinato ed elegante, dove è        Our Chefs are proud to show their
                                                 possibile gustare i piatti della Cuci-   expertise in the International as
                                                 na Internazionale, nonché della          well as local Cuisine. Our terraces
                                                 Cucina tradizionale Regionale,           and our Church besides the hotel
                                                 ideale anche per lʼorganizzazione        makes Il Borgo di Sutri the ideal
                                                 di convegni, meeting, cene e pran-       spot for wedding ceremonies, par-
                                                 zi intimi e privati nonché matrimo-      ties, meetings as well as private
                                                 ni. Gli ampi gazebo e le terrazze        dinners and lunches, in a green
                                                 creano lʼopportunità di una piace-       and quiet ambience.
                                                 vole ristorazione allʼaperto.

                                                 Camere/Bungalow/Appartamenti
                                                 Accomodation
                                                 Piazzole camper/roulotte
                                                 Areas for camper and roulotte
                                                 Ristorante & bar
             Distanza da/Distance from           Restaurant & bar
          • Aereoporto/Airport      km. 60       Servizi
          • Treno/Railway           km. 8        Services
          • Autostrada/Motorway     km. 40       Sala meeting & congressi
                                                 Conference & reception rooms
            Periodo di apertura / Opening time   Attività di intrattenimento
                                                 Enterteinment themes
                                                 Sala degustazione
                  Linee di Prodotto              Tasting room
                                                 Prodotti tipici
          Mare del Lazio          !              Typical Products
          Città dʼArte            X
VITERBO

                                  !
                                                 Network
          Ambiente                !
          Enogastronomia          X
                                  !              Direttore                                  Pier Francesco Fusaroli
                                                 General manager
          Congressuale            !
          Religioso               X
                                  !
          Sportivo                !

                                                                                      144

          HOTEL
!!!!                                                  Strada Tuscanese 26/28

          Grand Hotel Salus                                                        01100 Viterbo
                                                                                   Tel. 0761.3581

            e delle Terme                                                         Fax 0761.354262
                                                                             info@grandhoteltermesalus.com
                                                                             www.grandhoteltermesalus.com
                   Pianeta Benessere
Moderno complesso alber-              The hotel is a 4 star superior,
ghiero a 4 stelle sup. ubicato        with 100 appartaments, all
nella zona termale del Bulica-        with the best comfort and 6
me a 3km da Viterbo.                  suite and 4 junior suite loca-
Lʼalbergo ha 100 camere di            tion in the Bulicame area at 3
cui 6 suite e 4 junior suite,         km from city centre.
dispone di un centro benes-           Hydro-massages, inhalation,
sere termale interno con pi-          Etrusca cave, body mud-
scina termale a 36 gradi co-          masks, sauna, a big equip-
perta e scoperta, fanghi,             ped gym, massages, equip-
massaggi, aerosol, inalazio-          ped beauty-centre, therapy
ni, fitness centre, centro este-      swimming pool with termal
tico, grotta Etrusca, sauna.          water at 36° indoor and out-
Centro congressi per 500              door with hidro-massages,
persone, ristorante mediter-          vascular ruote, area with
raneo, 2 piscine con acqua            swimming pool.
dolce e cascatelle, American          Mediterraneo restaurant.
bar e Bar piscina.
Ampio parcheggio.

Camere/Bungalow/Appartamenti 100 camere di cui 6 suite e 4
                             junior suite
Accomodation                 100 rooms: 6 suite, 4 junior suite
Piazzole camper/roulotte
Areas for camper and roulotte
Ristorante & bar              Le Colonne / American Bar,                    Distanza da/Distance from
                              coperti da 50 a 1000
Restaurant & bar              Le Colonne / American Bar                 • Aereoporto/Airport     km. 100
                              50/1000 pax                               • Treno/Railway          km. 3
                                                                        • Autostrada/Motorway    km. 30
Servizi                       hotel con centro termale e benessere,
                              Centro congressi per 500 persone
Service                       fitness center, Spa                          Periodo di apertura / Opening time
Sala meeting & congressi                si, da 500 posti a sedere       tutto lʼanno
Conference & reception rooms            yes, 500 pax
Attività di intrattenimento         Serate di gala, post meeting tour             Linee di Prodotto
Entertainment themes
                                                                        Mare del Lazio          !
Sala degustazione
                                                                        Città dʼArte            X
                                                                                                                VITERBO

Tasting room                                                                                    !
                                                                        Ambiente                !
Prodotti tipici
                                                                        Enogastronomia          X
                                                                                                !
Typical Product
                                                                        Congressuale            X
                                                                                                !
Network                                                                 Religioso               !
Direttore                               Stefano Gargano                 Sportivo                !
General manager

                                  145

                                                                                                HOTEL
Via Umbria, 2
                      01100 Viterbo
                      Tel. 0761.3771
                                                                                     !!!!
                     Fax 0761.374060
                   direzione@balletti.com                            Hotel Balletti
                      www.balletti.com

                                                 The tourist complex of Balletti Park Hotel ri-     armed by the most modern technologies,
                                                 ses in the gracious village of the XV cen-         congenial to satisfy every demand linked to
                                                 tury, San Martino al Cimino, in a hilling area     the world of job.
                                                 at about 600 metres of altitude, at 5 km           Balletti Park hotel has made the congres-
                                                 from Viterbo and at only 60 km from Rome.          sional sector its first vocation for its particu-
                                                 The central body that dominate the sur-            lar position in green, for the nearness of
                                                 rounding park, has got rooms and suites            Natural Reserve of Vico lake and mineral
                                                 equipped with any comfort, two restaurants         spring.
                                                 with panoramic terrace, American-bar, pia-         The centre has got an auditory of 360 seats
                                                 no bar, billiard room.                             and several others meeting halls from 10 to
                                                 In the park, moreover bungalows and sui-           100 seats, each one has got modern au-
                                                 tes, there are swimming-pool with water sli-       diovisual equipment entirely wired for inter-
                                                 de, a football court in grass, tennis courts,      net connection adsl.
                                                 a skating rink, a bowling court, a soccer co-      Ideal for organization conventions, mee-
                                                 urt and a delicious little lake for the sportive   tings, training courses, or simply for a plea-
                                                 fishing.                                           sant relaxing holiday, the Balletti Park Ho-
                                                 The Centre of Natural Therapy is our little        tel is the right place to galvanize concen-
                                                 oasis of relax and of psychological and            tration and to resurfaced or simply to have
                                                 physical well-being.                               a regenerating holiday coddled by the com-
                                                 But the real buttonhole of the structure is        fortable atmosphere and by the several
                                                 absolutely represented by the equipped             services that are available for the guests.
                                                 Conventions Centre, recently renewed and

                                                 Camere/Bungalow/Appartamenti                         134 camere
                                                 Accomodation
                                                 Piazzole camper/roulotte
                                                 Areas for camper and roulotte
                                                 Ristorante & bar                                     2 ristoranti, 1 bar fino a 30 pax
              Distanza da/Distance from          Restaurant & bar
          • Aereoporto/Airport      km. 80       Servizi                                              congressi, sport, terme
          • Treno/Railway           km. 3        Services
          • Autostrada/Motorway     km. 30       Sala meeting & congressi
                                                 Conference & reception rooms
            Periodo di apertura / Opening time   Attività di intrattenimento
                                                 Enterteinment themes
          Tutto lʼanno - All year round
                                                 Sala degustazione
                    Linee di Prodotto            Tasting room
                                                 Prodotti tipici
          Mare del Lazio           !             Typical Products
          Città dʼArte             X
VITERBO

                                   !
                                                 Network
          Ambiente                 !
          Enogastronomia           X
                                   !             Direttore                                            Pirro Enrico
                                                 General manager
          Congressuale             X
                                   !
          Religioso                X
                                   !
          Sportivo                 X
                                   !
          Altro                    X
                                   !   termale
                                                                                               146

          HOTEL
Viale Cardona, 95
                               !!!                                                         01023 Bolsena (VT)
                                                                                            tel. 0761.799017
   Le Naiadi Park Hotel                                                                     fax 0761.798538
                                                                                           naiadi@hotelbolsena.it
                                                                                            www. hotelbolsena.it

Le Naiadi Park Hotel è una moder-        Le Naiadi Park Hotel is a modern
na ed accogliente struttura a condu-     and pleasant structure, familial ma-
zione familiare direttamente sulle ri-   naged and placed directly on the
ve del lago, a pochi metri dal centro    shores of the lake, to few metres
di Bolsena. È provvisto di ascenso-      from the city centre of Bolsena. Is
re, parcheggio privato, 2 piscine,       provided with elevator, private par-
giardini e chiosco bar estivo. È il      king, 2 swimming pools, garden and
luogo ideale per trascorrere una         summery kiosk-bar. Is the ideal pla-
piacevole vacanza, sia che deside-       ce in order to spend a pleasant va-
riate rilassarvi in uno splendido        cation, both you wish to relax your-
paesaggio naturale o visitare un         self in one splendid natural landsca-
luogo ricco di storia e di tradizioni.   pe and to visit a place rich of history
L'Hotel dispone di un'ampia sala da      and traditions. The Hotel has a wide
pranzo con veranda panoramica sul        dining hall with panoramic veranda
lago, disponibile anche per ricevi-      overlooking the lake, useable also
menti, matrimoni, colazioni di lavoro    for receptions, weddings, break-
e di una seconda sala ristorante.        fasts, and a further restaurant hall.
La cucina propone una curata ga-         The kitchen suggests an improved
stronomia mediterranea con menù          Mediterranean gastronomy with a la
a scelta e piatti tipici della Tuscia,   carte menù and typical courses of
accompagnati dagli ottimi vini tipici    Tuscia, together with the good local
locali.                                  and typical wines.

Camere/Bungalow/Appartamenti
Accomodation
Piazzole camper/roulotte
Areas for camper and roulotte
Ristorante & bar
Restaurant & bar                                                                      Distanza da/Distance from
Servizi                                                                            • Aereoporto/Airport    km.
Services                                                                           • Treno/Railway         km.
Sala meeting & congressi
                                                                                   • Autostrada/Motorway   km. 26
Conference & reception rooms
Attività di intrattenimento                                                          Periodo di apertura / Opening time
Enterteinment themes
Sala degustazione
Tasting room                                                                               Linee di Prodotto
Prodotti tipici
Typical Products                                                                   Mare del Lazio          !
                                                                                   Città dʼArte            X
                                                                                                                          VITERBO

                                                                                                           !
Network
                                                                                   Ambiente                X
                                                                                                           !
Direttore                                                                          Enogastronomia          X
                                                                                                           !
General manager
                                                                                   Congressuale            !
                                                                                   Religioso               !
                                                                                   Sportivo                !

                                     147

                                                                                                           HOTEL
Via S. Maria della Grotticella 2/B
                     01100 Viterbo
                  Tel. 0761.309742/3/4
                                                                           !!!!
                    Fax 0761.344715
                  info@minipalacehotel.com                  Mini Palace Hotel
                  www.minipalacehotel.com

                                                  È un albergo allʼinsegna del      The Hotel is sophisticated
                                                  comfort e dellʼeleganza, si-      and offers every kind of
                                                  tuato a due passi dal centro      amenity. It is situated a few
                                                  storico di Viterbo nei pressi     step from historical town
                                                  di Porta Romana. LʼHotel          centre in Viterbo, nearby
                                                  dispone di 40 camere tutte        Porta Romana. The Hotel
                                                  con bagno, aria condiziona-       features 40 bedrooms pro-
                                                  ta, telefono, frigo-bar, Tv       vided with private bath-
                                                  color, Pay per View e Wi-Fi.      room, air conditioning, pho-
                                                  Ampi saloni raffinatamente        ne, refrigerator with fully
                                                  arredati che custodiscono         stocked mini bar, colour tv,
                                                  preziose collezioni di solda-     pay per view and Wi-Fi.
                                                  tini, maschere veneziane e        Our wide halls provided
                                                  orologi dʼepoca sono a dis-       with exclusively sophistica-
                                                  posizione degli ospiti. Ango-     ted furniture, precious toy
                                                  lo Internet con ADSL, risto-      soldiers collections, Vene-
                                                  rante, sala conferenze,           tian masks and ancient
                                                  American bar e garage.”           clocks are at Your complete
                                                                                    disposal.
                                                                                    ADSL Internet point, restau-
                                                                                    rant, meeting room, Ameri-
                                                                                    can bar and parking.

                                                  Camere/Bungalow/Appartamenti          40
                                                  Accomodation                          40
                                                  Piazzole camper/roulotte
                                                  Areas for camper and roulotte
                                                  Ristorante & bar                      sì, 85 coperti
              Distanza da/Distance from           Restaurant & bar                      yes, 85 pax
          • Aereoporto/Airport     km. 90         Servizi                               bagno privato, aria condizio-
          • Treno/Railway          km. 0,2                                              nata, telefono, frigo bar, TV
          • Autostrada/Motorway    km. 25                                               color, DVD
                                                  Services                              private bathroom, air condi-
                                                                                        tioning, phone, refrigerator
             Periodo di apertura / Opening time                                         mini bar, colour TV, DVD

          tutto lʼanno                            Sala meeting & congressi              sì
                                                  Conference & reception rooms          yes
                    Linee di Prodotto             Attività di intrattenimento
                                                  Enterteinment themes
          Mare del Lazio          !
                                                  Sala degustazione
          Città dʼArte            X
VITERBO

                                  !               Tasting room
          Ambiente                X
                                  !
                                                  Prodotti tipici
          Enogastronomia          X
                                  !
                                                  Typical Products
          Congressuale            !
          Religioso               !
                                                  Network
          Sportivo                !               Direttore                             Aurelio Borghesi
                                                  General manager

                                                                                  148

          HOTEL
Via Rio Fratta 48 e/r
                                                                            01033 Civita Castellana (VT)
               Stop in Italy                                                     Tel. 0761.165941
                                                                                 Fax 0761.540622
                                                                                 stopinitaly@stopinitaly.it
                                                                                    www.stopinitaly.it

Incoming Tour Operator fonda-       Incoming Tour Operator STOP
to nel nel 1995 dall'esperienza     IN ITALY was founded in 1995
ventennale delle proprietarie       after many years of experience
Anna Maria Bernabei e Cinzia        of the two owners Mrs Anna
Pusceddu.                           M. Bernabei and Cinzia Pu-
Specialisti nell'incomin con        sceddu.
ampia disponibilità di allot-       We are incoming t.o. specia-
ments a Roma (1500 camere           lists, handling allotments in
in 3-4-5 stelle in Hotels centra-   Rome (1500 rooms every day
li e non centrali); Firenze (750    all year long in 3-4-5 star ho-
camere l'anno in 3-4 stelle);       tels centrally located) Florence
Venezia (500 camere l'anno);        (750 rooms in allotment all
Milano, Napoli e Sorrento, Sici-    year long in 3-4 star hotels) Ve-
lia.                                nice (500 rooms in allotment
Diviso in 5 dipartimenti:           every day) for groups and indi-
- Individual department and Fit     viduals, Milan (750 rooms in al-
  clients.                          lotment every day in 3 and 4
- Educational tours and School      star hotels), Naples and Sor-
  department                        rento and Sicily.
- Tours and Religious groups
  department
- Incentives and Congresses

Numero Dipendenti             22
Employees Num.
Destinazioni del Lazio        Roma, Viterbo, Latina, Frosinone
Destination in Latium
Cataloghi/Confidential        no                                                Ti p o l o g i a d i c l i e n t e l a
Catalogue/Confidential
                                                                        Leisure
Servizi                                                                 • Individuali                   !
Services                                                                • Gruppi                        !
CRS/GDS
                                                                        Business
Network                                                                 • Individuali                   !
                                                                        • Gruppi                        !
Direttore                     A. Maria Bernabei, Cinzia Pusceddu
General manager
                                                                                   Linee di Prodotto
                                                                        Mare del Lazio                  !
                                                                        Città dʼArte                    X
                                                                                                        !
                                                                        Ambiente
                                                                                                                         VITERBO

                                                                                                        !
                                                                        Enogastronomia                  X
                                                                                                        !
                                                                        Congressuale                    X
                                                                                                        !
                                                                        Religioso                       !
                                                                        Sportivo                        !

                                149

                                                                           TOUR OPERATOR
Via San Pietro, 23
                      01100 Viterbo
                Tel. 0761.305290-958831
                     Fax 0761.305290
                                                                                 Try Nature
                          info@trynature.it
                          www.trynature.it

                                                           Prendi la vita di ogni giorno -            Take your everyday life of stress,
                                                           orari, stress, traffico - e lasciala       timetables and traffic and leave it
                                                           sola.                                      behind. In three beautiful regions
                                                           Prendi tre regioni del centro Ita-         of Italy, Lazio Umbria and Tu-
                                                           lia, Lazio, Umbria e Toscana con           cany, you can explore lush co-
                                                           il loro territorio, la storia, la cultu-   untryside, delve into history, ex-
                                                           ra, i sapori.                              perience local culture and fla-
                                                           Conquista uno spazio in cui am-            vour the tastes of centuries.
                                                           mirare, gustare, respirare la loro         Here you can find charming pla-
                                                           anima.                                     ces in which to breathe in the
                                                           Libera il tuo tempo.                       very soul of Italy.
                                                           Try Nature è passione per que-             Step out of the hustle and bustle
                                                           sto viaggio.                               of your daily life and liberate your
                                                           Ti accompagna nei luoghi                   sense of time.
                                                           del relax e della buona cucina,            Try Nature has the love and en-
                                                           nell'armonia e nel colore, per re-         thusiasm for the area to accom-
                                                           galarti un'esperienza appassio-            pany you through the harmony
                                                           nante e irrinunciabile.                    and colours the landscape, and
                                                                                                      to offer you relaxation and fine
                                                                                                      cuisine, all combined to make a
                                                                                                      wonderful and unforgettable ex-
                                                                                                      perience.

                                                           Numero Dipendenti                   2
                                                           Employees Num.
                                                           Destinazioni del Lazio              Tuscia
                                                           Destination in Latium               Tuscia

                  Ti p o l o g i a d i c l i e n t e l a   Cataloghi/Confidential              si
                                                           Catalogue/Confidential              yes
          Leisure
          • Individuali                   X
                                          !                Servizi                             Costruzione di pacchetti turistici a
          • Gruppi                        X
                                          !                                                    tema storico, artistico, enogastrono-
                                                                                               mico, termale e naturalistico
                                                           Services                            Services TO specializing in historical,
          Business
                                                                                               taste&wine, thermal religion and
          • Individuali                   X
                                          !                                                    naturalistic itinerary for individuals
          • Gruppi                        X
                                          !                                                    and groups
                                                           CRS/GDS
                     Linee di Prodotto
                                                           Network
          Mare del Lazio                  !
          Città dʼArte                    X
                                          !                Direttore                           Anna Maria Bozzurra
          Ambiente                        X                General manager
VITERBO

                                          !
          Enogastronomia                  X
                                          !
          Congressuale                    !
          Religioso                       X
                                          !
          Sportivo                        !
          Altro                           X
                                          !    termale

                                                                                                   150

          TOUR OPERATOR
Via Torquato Tasso, 2g
              Tuscialand                                             01033 Civita Castellana (VT)
                                                                          Tel. 0761.598168
            Tour Operator                                                 Fax 0761.549336
                                                                             info@tuscialand.com
                                                                             www.tuscialand.com

Azienda specializzata in in-       Our company is specialized
coming per la Tuscia ed il         in Incoming in Tuscia area
Lazio. Programmiamo tour           (Viterbo Surrounding) and
culturali ed enogastronomi-        LAZIO.
ci alla scoperta di unʼarea        We included cultura and
ricca di storia ed archeolo-       enogastronomic routes, for
gia.                               discover a rich area of Hi-
                                   story ad archeology.

Numero Dipendenti              5
Employees Num.
Destinazioni del Lazio         Viterbo e la Tuscia, Roma
Destination in Latium
Cataloghi/Confidential         Tuscialand                                Ti p o l o g i a d i c l i e n t e l a
Catalogue/Confidential
                                                                 Leisure
Servizi                        Viaggi di gruppo                  • Individuali                   X
                                                                                                 !
Services                                                         • Gruppi                        X
                                                                                                 !
CRS/GDS                        Amadeus
                                                                 Business
Network                                                          • Individuali                   !
                                                                 • Gruppi                        !
Direttore                      Rosa Lazzari
General manager

                                                                            Linee di Prodotto

                                                                 Mare del Lazio                  X
                                                                                                 !
                                                                 Città dʼArte                    X
                                                                                                                  VITERBO

                                                                                                 !
                                                                 Ambiente                        X
                                                                                                 !
                                                                 Enogastronomia                  X
                                                                                                 !
                                                                 Congressuale                    X
                                                                                                 !
                                                                 Religioso                       X
                                                                                                 !
                                                                 Sportivo                        !
                                                                 Altro                           X
                                                                                                 !   culturale
                           151

                                                                    TOUR OPERATOR
Puoi anche leggere