C - RIDAQUICK Rota/Adeno/Noro Combi Codie prodotto: N1903 - R-Biopharm AG
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi Codie prodotto: N1903 C R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, D-64297 Darmstadt, Germany Telefono: +49 (0) 61 51 81 02-0 / Fax: +49 (0) 61 51 81 02-20
1. Campo di applicazione Per la diagnostica in vitro. RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi è un test immunocromatografico a flusso laterale a singola fase per la rilevazione qualitativa differenziale di Rotavirus, Adenovirus e Norovirus dei genogruppi I e II in un campione di feci umane. 2. Sintesi e spiegazione del test Il Rotavirus è un RNA-virus a doppio filamento appartenente alla famiglia Reoviridae. Si tratta di virus a bassa dose infettante e il loro meccanismo di trasmissione è il contatto diretto tra una persona e l’altra per via fecale-orale e, meno frequentemente, attraverso l’acqua e il cibo contaminati. Il Rotavirus è uno dei principali agenti eziologici di gastroenterite acuta in tutto il mondo e il principale agente causale di grave disidratazione nei bambini tra 6 mesi e 2 anni, sia nei paesi in via di sviluppo, dove mostra elevata mortalità, sia nei paesi sviluppati. All’età di 5 anni, la maggioranza dei bambini (>95%) ha avuto almeno un episodio di gastroenterite causata dal Rotavirus. Anche se lo sviluppo di vaccini sta contribuendo a ridurre l’incidenza, solo alcuni paesi sono riusciti a utilizzarli nel loro programma nazionale di immunizzazione. Il Rotavirus è classificato in sette sierogruppi antigenici (da A a G). Solo i gruppi A, B e C infettano gli esseri umani, con il gruppo A come fattore causale di quasi tutti i casi, sia nei paesi sviluppati che in quelli in via di sviluppo. L’Adenovirus è la terza causa principale di gastroenterite virale nei bambini (10-15%). Può anche causare malattie respiratorie e, a seconda del sierotipo, diarrea, congiuntivite, cistite e altre condizioni. Sono stati identificati almeno 51 sierotipi di Adenovirus e in tutti è presente l’antigene dell’esone. I sierotipi principalmente associati alla gastroenterite sono 40 e 41. Il principale sintomo clinico della gastroenterite da Adenovirus è la diarrea, per 9-12 giorni, anche con febbre e vomito. Il Norovirus è un tipo di RNA-virus a singolo filamento e polarità positiva appartenente alla famiglia dei Caliciviridae. Sono molto contagiosi e le loro principali vie di trasmissione sono il contatto da persona a persona e gli alimenti/liquidi contaminati. Il virus di solito provoca grandi epidemie nelle comunità chiuse (ospedali, case di riposo, scuole, asili, ristoranti, navi da crociera, ecc.) dove, una volta introdotta, l’infezione si propaga molto rapidamente. Diversi studi dimostrano che il Norovirus è la causa principale della gastroenterite virale a qualsiasi età in tutto il mondo, ed è responsabile di quasi il 50% dei focolai di gastroenterite. I Norovirus sono raggruppati in cinque genogruppi (da GGI a GGV). La maggior parte dei casi clinici è causata dai ceppi dei genogruppi I e II. In generale, le infezioni da GI sono meno frequenti delle infezioni da GII. Il virus è classificato in genotipi all’interno di ciascun genogruppo. Sono stati descritti fino a 19 diversi genotipi all’interno del genogruppo II. Di questi, GII.4 è il più comune, rappresentando quasi il 60-80% dei casi in tutto il mondo. Questo è seguito da GII.6, GII.1 e GII.3. RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi 2017-11-20 2
3. Principio del test RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi è una procedura immunocromatografica a singola fase per la rilevazione qualitativa separata degli antigeni di Rotavirus, Adenovirus e Norovirus genogruppo I (GGI) e genogruppo II (GGII) nelle feci umane. Un segnale positivo in una qualsiasi delle bande del test fornisce una buona indicazione, che dovrebbe richiamare l’attenzione del medico sulla possibile presenza di un’infezione da Rotavirus, Adenovirus e/o Norovirus e contribuire alla diagnosi del paziente. Il test si basa sulla cattura immunologica di microparticelle colorate mentre passano lungo una membrana su cui sono stati immobilizzati specifici anticorpi monoclonali contro Rotavirus, Adenovirus e Norovirus GI e GII in quattro bande separate su due strisce poste in una doppia cassetta. La striscia Rota-Adeno utilizza una combinazione di: a. particelle di lattice blu coniugate a un anticorpo specifico contro l’antigene dell’esone dell’Adenovirus che coopera con l’anticorpo specifico dell’Adenovirus localizzato sulla membrana (banda T1). b. particelle di lattice rosso coniugate a un anticorpo specifico contro l’antigene VP6 del gruppo Rotavirus A che coopera con un anticorpo specifico del Rotavirus localizzato sulla membrana (banda T2). c. particelle di lattice verde coniugate a un aptene riconosciuto da un anticorpo specifico per detto aptene, legato alla membrana a formare la cosiddetta banda di controllo (banda C). La striscia Norovirus utilizza una combinazione di: a. particelle di lattice rosso coniugate ad anticorpi specifici contro GGII che cooperano con anticorpi specifici per GGII situati sulla membrana (banda GGII). b. particelle di lattice rosso coniugate ad anticorpi specifici contro GGI che cooperano con anticorpi specifici per GGI situati sulla membrana (banda GGI). c. particelle di lattice verde coniugate a un aptene riconosciuto da un anticorpo specifico per detto aptene, legato alla membrana che forma la cosiddetta banda di controllo del test (banda C). In primo luogo, il campione viene trattato con il tampone di diluizione del campione (incluso nel kit) per l’estrazione dei virus dalla matrice fecale. Dopo l’estrazione, è sufficiente aggiungere un volume specifico del surnatante ad entrambe le strisce reattive e attendere 15 minuti. Quando il campione estratto fluisce attraverso la membrana del test di entrambe le strisce, le particelle colorate migrano. Nel caso di un campione positivo, gli anticorpi specifici presenti nella membrana corrispondente catturano le particelle colorate. Saranno visibili linee di colori diversi, a seconda del tipo di virus contenuto nel campione. Queste linee servono per interpretare il risultato dopo 15 minuti di incubazione a temperatura ambiente. RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi 2017-11-20 3
4. Contenuto della confezione La confezione contiene reagenti sufficienti per 20 determinazioni. Cassette 20 det. 20 cassette confezionate singolarmente. Tube 20 provette da 1,5 ml con tampone di diluizione, pronto per l’uso; contiene azoturo di sodio allo 0,1%. Pipet 20 pezzi Busta con 20 pipette monouso. 5. Istruzioni di conservazione La confezione può essere conservata a temperature comprese tra +2 °C e +30 °C e può essere utilizzata fino alla data di scadenza stampata. Dopo la data di scadenza la garanzia di qualità non è più valida. Allo stesso modo, la fruibilità delle cassette non può essere garantita se l’imballaggio esterno della singola cassetta è danneggiato. 6. Materiale necessario ma non fornito - Vorticatore (opzionale) - Cronometro/timer - Contenitore per rifiuti con soluzione di ipoclorito di sodio allo 0,5% 7. Misure precauzionali Esclusivamente per la diagnostica in vitro. Questo test deve essere condotto esclusivamente da personale di laboratorio qualificato. Osservare le linee guida per il lavoro nei laboratori medici e attenersi rigorosamente alle istruzioni per eseguire il test. Il tampone di diluizione del campione contiene azoturo di sodio come conservante. Questa sostanza non deve entrare in contatto con la cute o le mucose. Non utilizzare il tampone se vi sono indicazioni di contaminazione o precipitazione. Non pipettare con la bocca campioni o reagenti ed evitare il contatto con la cute lesa o con le mucose. Durante la manipolazione dei campioni indossare guanti monouso e lavarsi le mani al termine del test. Non fumare, mangiare o bere negli ambienti in cui si opera con i campioni o con i reagenti del test. Tutti i reagenti e i materiali che vengono a contatto con campioni potenzialmente infettivi devono essere trattati esattamente come i campioni stessi con disinfettanti adatti (ad esempio ipoclorito di sodio) o messi in autoclave per almeno un’ora a 121 °C. Per ulteriori informazioni consultare la scheda di sicurezza dei materiali (MSDS) all'indirizzo www.r-biopharm.com. I campioni dei pazienti devono essere trattati come potenzialmente infettivi in conformità con le disposizioni di sicurezza nazionali vigenti. Garantire uno smaltimento idoneo e responsabile di tutti i reagenti e i materiali dopo l’uso. Attenersi alle disposizioni nazionali pertinenti per lo smaltimento. Non scambiare fra loro i componenti di kit con numeri di lotto diversi. RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi 2017-11-20 4
Non utilizzare i componenti del kit dopo le date di scadenza. Se la confezione è danneggiata, il prodotto può ancora essere utilizzato purché nessuno dei componenti sia stato danneggiato. Non utilizzare questo prodotto se, prima di iniziare il test, appare una linea colorata nell’area dei risultati di qualsiasi striscia. È molto importante prendere la quantità appropriata di campione: circa 110 mg per campioni solidi (una piccola porzione di circa 5 mm di diametro). Se il campione è semi-liquido (impossibile da prelevare con una pipetta) prendere una quantità in grado di coprire le scanalature del bastoncino attaccato al cappuccio del flaconcino. Aggiungere infine 110 μl se il campione è liquido (4 gocce utilizzando le pipette monouso non graduate fornite con il kit). Queste quantità vengono estratte nel tampone di diluizione del campione fornito nei flaconcini inclusi nel kit. Un eccesso di campione rispetto alla quantità di tampone potrebbe impedire la corretta esecuzione della cromatografia; questo aspetto è particolarmente critico con i campioni solidi perché non è facile prelevare la quantità appropriata di campione. 8. Raccolta e conservazione dei campioni Il campione fecale deve essere prelevato non appena compaiono i sintomi (specialmente diarrea e vomito), perché l’escrezione del virus nelle feci è massima durante i primi tre giorni dopo l’infezione. Non utilizzare campioni che sono stati prelevati in terreni di trasporto, o quelli con agenti conservanti aggiunti (come formalina, SAF, PVA o simili) o terreni di arricchimento, perché la loro presenza potrebbe interferire con la corretta esecuzione del test. Per ottenere i migliori risultati, analizzare campioni freschi e non trattati. Se devono essere conservati per un certo periodo di tempo, possono rimanere in frigorifero (da +2 °C a +8 °C) per 1 o 2 giorni. Per periodi di tempo più lunghi devono essere congelati a -20 °C, tenendo presente che alcuni campioni potrebbero perdere la loro immunoreattività dopo il congelamento. Prestare particolare attenzione durante l’analisi dei campioni emorragici perché generalmente causano problemi di aspecificità quando il contenuto di sangue è elevato. Questa instabilità del test è solitamente indicata da un cambiamento del colore blu della banda di controllo (tende a mostrare un colore viola o blu molto scuro). Se congelati, assicurarsi che i campioni siano completamente scongelati a temperatura ambiente prima di procedere con la loro analisi. Evitare cicli di congelamento-scongelamento ripetuti dei campioni fecali, perché questo potrebbe alterare il riconoscimento immunologico del virus. RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi 2017-11-20 5
9. Esecuzione del test 9.1. Informazioni generali Prima di utilizzare i campioni, portare il flaconcino del tampone di estrazione e le cassette del test a temperatura ambiente (20-25 °C). Le cassette del test devono essere rimosse dall’imballaggio esterno solo poco prima di essere utilizzate. Una volta utilizzate, le cassette non devono essere riutilizzate. Il test non deve essere eseguito in presenza di luce solare diretta. È molto importante prelevare la quantità appropriata di campione: circa 110 mg per i campioni solidi (una piccola porzione di circa 5 mm di diametro) o 110 µl per i campioni liquidi (4 gocce con pipette monouso non graduate) ; in caso di campioni semi-liquidi (impossibili da prelevare con una pipetta), una quantità in grado di coprire le scanalature del bastoncino fissato sul tappo del flaconcino. Queste quantità vengono trasferite con cura nel flaconcino fornito contenente 1 ml del tampone di diluizione del campione. È molto importante aggiungere il volume corretto del campione estratto alle due zone di applicazione del campione nel dispositivo. Una quantità inferiore a quella indicata potrebbe rendere impossibile l’esame cromatografico perché alle aree di reazione arriva una quantità insufficiente di campione. Un eccesso di campione in relazione alla quantità di tampone aggiunto impedisce la corretta esecuzione dell’esame cromatografico; questa condizione è particolarmente critica con i campioni solidi, perché non è facile prelevare la quantità appropriata di campione. Non utilizzare campioni che sono stati prelevati in terreni di trasporto o quelli con agenti conservanti (come formalina, SAF, PVA o simili) o terreni di arricchimento aggiunti, perché la loro presenza potrebbe interferire con la corretta esecuzione del test. Prestare particolare attenzione durante l’analisi dei campioni emorragici perché generalmente causano reazioni aspecifiche quando il contenuto di sangue è elevato. Questa instabilità del test è solitamente indicata da un cambiamento del colore blu della banda di controllo (tende a mostrare un colore viola o blu molto scuro). Evitare cicli di congelamento-scongelamento ripetuti dei campioni fecali, perché questo potrebbe alterare il riconoscimento immunologico del virus. 9.2. Preparazione dei campioni Svitare il tappo dal flaconcino del tampone di estrazione con cautela per non versare il tampone. In caso di feci solide o semisolide, prelevare una porzione di circa 110 mg (una pallina di circa 5 mm di diametro) di campione con l’applicatore, almeno da tre siti differenti, per ottenere un campione il più rappresentativo possibile. Inserire l’applicatore con il campione nel flaconcino. Avvitare bene il tappo e agitare vigorosamente per garantire una miscela omogenea. RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi 2017-11-20 6
In caso di feci liquide o semi-liquide, prelevare almeno 110 µl di campione utilizzando le pipette monouso non graduate e dispensare 4 gocce nel flaconcino del tampone di estrazione. Avvitare bene il tappo e agitare vigorosamente per garantire una miscela omogenea. 9.3. Test del campione Estrarre la cassetta dalla busta di alluminio e metterla su una base piana. Smaltire la busta vuota e la bustina di essiccante perché il loro unico scopo è proteggere il test dall’umidità. Rompere il beccuccio del tappo del flaconcino del tampone di estrazione. Aggiungere 4 gocce in ciascuna delle due aree di applicazione del campione nella cassetta (finestre contrassegnate da una freccia). Assicurarsi che il liquido fluisca attraverso la membrana senza impedimenti. Eventuali particelle cadute contemporaneamente possono causare ostruzioni e devono essere rimosse preventivamente. Attendere 15 minuti prima di leggere e interpretare i risultati. 10. Controllo della qualità: indicazioni sulla scadenza dei reagenti Valutare i risultati solo se la cassetta del test è intatta prima di lasciar cadere la sospensione del campione, e non sono visibili variazioni o bande di colore sulle membrane. Inoltre, dopo il periodo di incubazione del test, devono essere visibili almeno la banda di controllo verde (striscia Rota/Adeno) e la banda di controllo verde (striscia Noro). Se questo non accade, prima di ripetere il test è necessario controllare quanto segue: - Data di scadenza delle cassette e dei flaconcini di tampone di estrazione utilizzati - Correttezza della procedura di esecuzione del test - Contaminazione del tampone di estrazione Dopodiché, se la banda di controllo non è ancora visibile dopo aver ripetuto il test con una nuova cassetta, contattare il produttore o il distributore R-Biopharm locale. 11. Valutazione e interpretazione Le sei immagini della figura 1 illustrano alcuni dei diversi risultati che è possibile ottenere con questo prodotto. In ciascuna striscia possono comparire bande di colori diversi delimitate da linee orizzontali nere stampate su entrambi i lati della cassetta. Le bande verdi di controllo di entrambe le strisce devono sempre comparire. La comparsa di una o più bande di altri colori indica la presenza di Adenovirus e/o Rotavirus e/o Norovirus. RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi 2017-11-20 7
Risultati negativi (cassetta 1) Compare una singola linea orizzontale VERDE in entrambe le strisce in corrispondenza della lettera “C” stampigliata sui due lati del device. Si tratta di bande di controllo che devono sempre comparire per indicare che il test di cromatografia si è svolto correttamente in entrambe le strisce. Fig. 1: Schemi dei possibili risultati 1 2 3 4 5 6 R/A – Adeno + Rota + R/A – R/A – Non validi Noro – Noro – Noro – Noro GG2 + Noro GG1 + Risultati positivi (cassetta 2 - 5) Striscia Rota-Adeno: - Banda blu inferiore (T1): indica la presenza di Adenovirus nel campione. - Banda rossa superiore (T2): indica la presenza di Rotavirus nel campione. - Banda verde (C): questa è la banda di controllo e indica che il test ha funzionato correttamente. Striscia Norovirus: - Banda rossa inferiore (GG2): indica la presenza di Norovirus genogruppo II nel campione. - Banda rossa superiore (GG1): indica la presenza di Norovirus genogruppo I nel campione. - Banda verde (C): questa è la banda di controllo e indica che il test ha funzionato correttamente. RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi 2017-11-20 8
Risultati non validi (cassetta 6) I risultati del test devono essere valutati come non validi nei seguenti casi: 1. La banda di controllo non appare o il colore della banda non è verde ed è completamente diverso dalla banda verde prevista. 2. Le bande del test non sono del colore previsto, ovvero una banda rossa o blu (Adenovirus), ma mostrano una colorazione completamente diversa da quanto previsto. 3. Allo stesso modo, anche le variazioni cromatiche della banda che compaiono solo dopo il tempo di lettura di 15 minuti devono essere interpretate come prive di valore diagnostico e non devono essere utilizzate per la valutazione. Possibili ragioni per risultati non validi: - uno o più reagenti si sono deteriorati o sono scaduti - il campione non è stato preparato secondo le istruzioni per l’uso - il campione presenta un alto contenuto di sangue In caso di risultati non validi, si consiglia di ripetere il test utilizzando una nuova cassetta e osservando scrupolosamente le istruzioni per l’uso descritte. Nel caso di campioni con alto contenuto di sangue, si consiglia di utilizzare una tecnica alternativa perché probabilmente l’instabilità non dipende dalla striscia del test ma dalla complessità della matrice del campione stesso. 12. Limiti del metodo Il test RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi viene utilizzato per l’identificazione differenziale di Rotavirus, Adenovirus e Norovirus GI e GII, rilevando la loro presenza nel campione fecale da testare, ogni volta che la carica virale è uguale o superiore al limite di rilevazione del prodotto per ciascun analita. Questo prodotto serve alla determinazione qualitativa, non quantitativa, sebbene l’intensità delle bande positive sia correlata alla quantità di virus rilevabile nel campione fecale. Il test non può essere utilizzato per derivare una relazione tra l’intensità delle bande visibili specifiche e l’insorgenza o la gravità dei sintomi clinici. I risultati ottenuti devono sempre essere interpretati nel contesto del quadro clinico. Un risultato positivo non esclude la presenza di un altro agente patogeno infettivo. In ogni caso, le coinfezioni possono essere chiarite solo mediante diagnosi differenziale. Un risultato negativo non esclude necessariamente l’infezione da Rotavirus, Adenovirus o Norovirus. Il risultato negativo può dipendere dall’escrezione intermittente degli agenti patogeni o da una insufficiente quantità di antigeni nel campione (prelievo del campione in uno stadio inappropriato della malattia, quando viene eliminato pochissimo virus nelle feci), da una conservazione scorretta o da un trasporto inadeguato del campione. Se si sospetta che il RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi 2017-11-20 9
paziente sia infettato dagli agenti patogeni che si stanno cercando, è necessario testare un altro campione fecale. Un eccesso di campione fecale può far apparire bande brunastre al posto delle bande dei colori specifici. Queste bande brunastre non hanno alcun valore diagnostico. In tali casi sarà necessario ripetere il test con una quantità di feci inferiore o diluire ulteriormente la sospensione già preparata per chiarire se gli agenti patogeni ricercati si trovano nel campione e sono stati mascherati da un’eccessiva quantità di matrice fecale. Il test Rota-Adeno-Noro non è stato convalidato con tutti i genotipi di Norovirus e, di conseguenza, potrebbe non rilevare il Norovirus a causa dell’enorme diversità antigenica dei ceppi attuali. È stato osservato che campioni fecali con alto contenuto di sangue interferiscono negativamente con il test, con possibili reazioni aspecifiche su campioni che sono negativi per Rotavirus, Adenovirus e Norovirus. Questa instabilità del test è solitamente accompagnata da un’alterazione nel colore delle bande di controllo e del test. Il test può produrre risultati positivi nelle feci di pazienti a cui è stata somministrata la soluzione orale del vaccino RotaTeq fino a 15 giorni dopo la somministrazione. 13. Caratteristiche di prestazione 13.1. Sensibilità e specificità diagnostica Il test Rota-Adeno-Noro è stato valutato con i seguenti campioni: - 82 campioni negatici per Rotavirus e Adenovirus. - 88 campioni negativi per Norovirus GI e GII. - 8 campioni positivi per Norovirus GI. - 20 campioni positivi per Norovirus GII. - 20 campioni positivi per Rotavirus. - 20 campioni positivi per Adenovirus. La tecnica di riferimento era la PCR a eccezione dei campioni di Adenovirus in cui è stato utilizzato un test rapido commerciale. I risultati ottenuti sono indicati nella seguente tabella: Sensibilità Specificità Rotavirus >99,9% 98,8% Adenovirus >99,9% 97,6% Norovirus GI 87,5% 98,9% Norovirus GII 95,0% 96,6% RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi 2017-11-20 10
13.2. Precisione La precisione intra-analisi di RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi è stata misurata con dieci replicati delle tre concentrazioni stabilite come PC (controllo positivo), LPC (controllo positivo basso) e NC (controllo negativo) per ciascun analita utilizzando standard interni, lo stesso giorno e nella stessa persona. Con queste tre concentrazioni critiche è stata ottenuta una ripetibilità del 100% per ciascun analita, che indica un’elevata precisione intra-analisi del test. La precisione inter-giorno di RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi è stata determinata con un singolo lotto misurando la curva di sensibilità di ciascun analita per un periodo di 4 giorni. I risultati sono stati molto riproducibili (stessa sensibilità per Rotavirus, Adenovirus, Norovirus GI e Norovirus GII durante i quattro giorni di misurazione). La precisione inter-operatore di RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi è stata determinata misurando la curva di sensibilità per ciascun analita in duplicato e da cinque operatori. Sono state osservate differenze, ma in nessun caso è stata superata una diluizione doppia. Tutte le differenze riscontrate nelle diverse sezioni relative alla precisione sono accettabili per una tecnica immunocromatografica qualitativa caratterizzata dalla sua variabilità intrinseca. 13.3 Cross-reattività I seguenti microrganismi in elenco non interferiscono con i risultati. Batteri: Aeromonas baumanii, Aeromonas hydrophila, Aeromonas caviae, Bacillus spp., Burkholderia cepacia, Campylobacter coli, Campylobacter jejuni, Citrobacter freundii, Clostridium perfringens, Clostridium difficile, Enterobacter aerogenes, Enterobacter cloacae, ifaecalis, Enterococcus faecium, Escherichia coli, Escherichia coli O111, Escherichia coli O127, Escherichia coli O26, Escherichia coli O55, Escherichia coli O157:H7, Hafnia alvei, Helicobacter pylori, Klebsiella pneumoniae, Lactobacillus casei BL23, Lactococcus lactis MC1363, Listeria monocitogenes, Morganella morganii, Plesiomonas shigelloides, Proteus mirabilis, Proteus vulgaris, Proteus penneri, Providencia stuartii, Pseudomonas aeruginosa, Pseudomonas stutzeri, Salmonella cholerasuis, Salmonella enterica sierogruppo B, Salmonella enterica sierogruppo D, Salmonella typhi, Serratia marcescens, Shigella flexnerii, Shigella sonneii, Staphylococcus aureus, Streptococcus agalactiae, Streptococcus dysgalactiae, Streptococcus viridans, Vibrio cholerae, Vibrio parahaemolyticus, Yersinia enterocolitica. Virus: Astrovirus, Adenovirus, Enterovirus, Rotavirus ceppo Wa, Rotavirus, Sapovirus, Aichivirus. Funghi e parassiti: Blastocystis hominis, Candida albicans, Candida parapsilosis, Candida tropicalis, Cryptosporidium parvum, Entamoeba histolytica, Entamoeba coli, Giardia lamblia. RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi 2017-11-20 11
13.4. Sostanze interferenti Le sostanze indicate nella tabella sottostante, alla concentrazione specificata non hanno interferito con i risultati del test quando aggiunti a campioni fecali (positivi e negativi): Racecadotril 5% (p/v) Ibuprofene 20% (p/v) Cimetidina 10% (p/v) Acido acetilsalicilico 30% (p/v) Loperamide 5% (p/v) Edulcorante 5% (p/v) Metronidazolo 10% (p/v) Acido palmitico 40% (p/v) Omeprazolo 3% (p/v) Solfato di bario 5% (p/v) Ampicillina 15% (p/v) Mucina 5% (p/v) 13.5 Sensibilità analitica Striscia Rota-Adeno: la sensibilità analitica è solitamente di circa 31 ng/ml sia per Rotavirus che per Adenovirus, sebbene vengano generalmente rilevate concentrazioni inferiori. Striscia Norovirus: il controllo interno utilizzato per convalidare i lotti prodotti è una miscela di “particelle simili ai virus” GI.1 + GII.4 perché sono i genotipi più rappresentativi e comuni all’interno di ogni genogruppo. La sensibilità analitica per NoV GI.1 e NoV GII.4 è rispettivamente di 12,5 ng/ml e 1,5 ng/ml, sebbene vengano generalmente rilevate concentrazioni inferiori. È importante notare che anche il limite di rilevazione del test è stato analizzato utilizzando campioni fecali reali. I valori erano coerenti con quelli ottenuti dagli standard interni. Questi risultati dimostrano la robustezza del test. 13.6. Prozona o effetto gancio ad alta dose Sono state testate concentrazioni molto elevate dei quattro analiti rilevati dal test Rota-Adeno- Noro, senza osservare alcuna diminuzione nell’intensità dei segnali positivi. Questi valori di concentrazione (superiori ai valori massimi che possono essere trovati tra la popolazione) erano i seguenti: - Adenovirus: 30000 ng/ml, circa 1000 volte il limite di rilevazione. - Rotavirus: 50000 ng/ml, circa 1600 volte il limite di rilevazione. - Norovirus GI: 15000 ng/ml, circa 1200 volte il limite di rilevazione. - Norovirus GII: 5000 ng/ml, circa 3300 volte il limite di rilevazione. RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi 2017-11-20 12
Bibliografia 1. F. Bon et al. Prevalence of a group A rotavirus, human calicivirus, astrovirus, and adenovirus type 40 and 41 infections among children with acute gastroenteritis in Dijon, France. Journal of Clinical Microbiology, Sept. 1999, p. 3055-3058 2. Bodo R. Eing et al. Evaluation of two enzyme immunoassays for detection of human rotaviruses in fecal specimens. Journal of Clinical Microbiology, Dec. 2001, p. 4532-4534 3. Umesh D. Parashar et al. Global illness and deaths caused by rotavirus disease in children. Emerging Infectious Diseases, vol. 9, No.5, May 2003, p. 565-572 4. Atmar RL and Estes MK. Diagnosis of non-cultivatable gastroenteritis viruses, the human caliciviruses. Clinical Microbiology Reviews, 2011. Vol: 14 (pp: 15-37). 5. Ribes Fernández JM and Buesa Gómez J. Infecciones por Norovirus. Enferm Infecc Microbiol Clin, 2010. Vol: 28 (pp: 51-55). 6. Patel MM, Hall AJ, Vinjé J and Parashar UD. Noroviruses: a comprehensive review. Journal of Clinical Virology, 2009. Vol: 44 (pp: 1-8). 7. Buesa J, Montava R, Abu-Mallouh R, Fos M, Ribes JM, Bartolomé R, Vanaclocha H, Torner N and Domínguez A. Sequential evolution of Genotype GII.4 Norovirus variants causing gastroenteritis outbreaks from 2001 to 2006 in Eastern Spain. Journal of Medical Virology, 2008. Vol: 50 (pp: 1288-1295). 8. Siebenga J, Kroneman A, Vennema H, Duizer E and Koopmans M. Food-borne viruses in Europe network report: the norovirus GII.4 2006b (for US named Minerva-like, for Japan Kobe034-like, for UK V6) variant now dominant in early seasonal surveillance. Eurosurveillance, Jan-Mar 2008. Vol: 13 (Issues 1-3). 9. Okame M, Akihara S, Hansman G, Hainian Y, Tran HT, GiaPhan T, Yagyu F, Okitsu S and Ushijima H. Existence of multiple Genotypes associated with acute gastroenteritis during 6- year survey of Norovirus infection in Japan. Journal of Medical Virology, 2006. Vol: 78 (pp: 1318-1324). 10. Hoonmo L. Koo and Herbert L. DuPont. Noroviruses as a potential cause of protracted and lethal disease in immunocompromised patients. Clinical Infectious Disease, 2009. Vol: 49 (pp: 1069-71). RIDA®QUICK Rota/Adeno/Noro Combi 2017-11-20 13
Puoi anche leggere