Piano di protezione base per eventi di sport di massa - valido dal 19 aprile 2021 - Swiss Ski

Pagina creata da Nicolo Ricciardi
 
CONTINUA A LEGGERE
Piano di protezione base per eventi di sport di massa - valido dal 19 aprile 2021 - Swiss Ski
Piano di protezione base per
eventi di sport di massa
valido dal 19 aprile 2021
Piano di protezione base per eventi di sport di massa - valido dal 19 aprile 2021 - Swiss Ski
Piano di protezione base per eventi di sport di massa                                                                                                                 2

Indice

1.     Introduzione ............................................................................................................................................. 3
2.     Obiettivi di Swiss-Ski ................................................................................................................................. 3
3.     Organizzazione sul posto per il Covid-19 .................................................................................................. 3
3.1 Incaricato Covid-19 ................................................................................................................................... 3
4.     Disposizioni di protezione per le gare ...................................................................................................... 4
4.1 Misure generali per le gare ....................................................................................................................... 4
4.2 Gruppi di persone ..................................................................................................................................... 5
4.3 Regole di distanziamento e obbligo di mascherina .................................................................................. 5
4.4 Regole di igiene e misure di protezione ................................................................................................... 5
4.5 Organizzazione delle gare ......................................................................................................................... 5
4.5.1 Trasferimento all’area di gara .............................................................................................................. 5
4.5.2 Team Captains Meeting ........................................................................................................................ 5
4.5.3 Consegna numeri di partenza ............................................................................................................... 5
4.5.4 Area di gara e ispezione della pista ...................................................................................................... 5
4.5.5 Premiazioni ........................................................................................................................................... 6
4.6 Tracciamento dei contatti......................................................................................................................... 6
4.7 Procedura in caso di sintomi .................................................................................................................... 6
5.     Impianti e strutture esterne ..................................................................................................................... 7
5.1 Alloggi ....................................................................................................................................................... 7
5.2 Impianti di risalita ..................................................................................................................................... 7
6.     Sintesi........................................................................................................................................................ 8

Versione                     4.1                                                                                    Valido dal 19 aprile 2021
Redatto da:                  Lukas Fischer, Responsabile Eventi e progetti                                          23 ottobre 2020
Revisionato da:              Lukas Fischer, Responsabile Eventi e progetti                                          15 aprile 2021
Approvato da:                Diego Züger, direttore Marketing & vice direttore generale                             16 aprile 2021
Piano di protezione base per eventi di sport di massa - valido dal 19 aprile 2021 - Swiss Ski
Piano di protezione base per eventi di sport di massa                                                                   3

1. Introduzione
Nello sport di massa, conformemente alla decisione del Consiglio federale del 14.04.2021, oltre agli eventi per
partecipanti nati nel e dopo il 2001 (nuovamente possibili da marzo), si possono organizzare eventi anche nelle
categorie di maggiore età. Nello sport di massa non sono ancora ammessi spettatori.
Non sono consentiti gli Sponsor Village o altre attrazioni che potrebbero causare assembramenti di persone.
Per realizzare una manifestazione sportiva è richiesto un piano di protezione Covid-19. Il comitato organizzatore
locale (COL) presenta preventivamente a titolo informativo (almeno 1 settimana prima dell’evento) alle autorità
comunali il piano di protezione per la realizzazione di un evento di sport di massa.
Possono essere applicate disposizioni cantonali diverse, pertanto vanno di volta in volta verificate le prescrizioni
del rispettivo Cantone.

Il presente Piano di protezione base per gare FIS e di Coppa Europa è valido dal 19 aprile 2021 fino a nuovo avvi-
so (senza ulteriori restrizioni federali).

Ai fini di una migliore leggibilità, nel piano di protezione base e nei rispettivi allegati si utilizza unicamente la
forma maschile, quella femminile è sottintesa.

2. Obiettivi di Swiss-Ski
•   La salute degli atleti, dei collaboratori e degli aiutanti sul posto è di massima priorità per Swiss-Ski.
•   Swiss-Ski agisce in modo solidale e rispetta scrupolosamente le disposizioni del governo federale, dei cantoni
    e dei comuni. Il contenimento e il contrasto della diffusione del Covid-19 sono estremamente importanti per
    Swiss-Ski.
•   I processi e le regole del piano di protezione sono chiari e comprensibili. Questo trasmette sicurezza ai re-
    sponsabili delle gare in tutti i loro comportamenti.
•   Il presente Piano di protezione base per eventi di sport di massa disciplina i punti generali di tutti gli eventi
    che si svolgono in Svizzera o specifica le relative condizioni quadro.

3. Organizzazione sul posto per il Covid-19
3.1 Incaricato Covid-19
Ogni COL deve definire un incaricato Covid-19 e un sostituto. L’incaricato svolge le seguenti mansioni:
•   Interfaccia con il comune e il medico cantonale
•   Referente per i team
•   Responsabile del tracciamento dei contatti e dell’attuazione delle condizioni quadro in vigore
•   L’incaricato Covid-19 o un suo sostituto deve essere a disposizione delle autorità cantonali tutti i giorni, dalle
    ore 07.00 alle ore 22.00, per almeno 14 giorni dopo la fine della manifestazione.
Piano di protezione base per eventi di sport di massa                                                               4

4. Disposizioni di protezione per le gare
Nel capitolo che segue sono descritte le misure attraverso le quali le gare degli eventi di sport di massa possono
svolgersi in sicurezza. Il Piano di protezione si riferisce all’area di gara delimitata e alla riunione dei capitani.

4.1 Misure generali per le gare
Per tutte le gare in ambito sportivo sono valide le seguenti disposizioni sanitarie/epidemiologiche dell’Ufficio
federale della sanità pubblica (UFSP), dell’Ufficio federale dello sport (UFSPO) e di Swiss Olympic:

•   Manifesti, informazioni, ecc. possono essere scaricati qui oppure ordinati gratuitamente.
•   Link UFSP con le ultime disposizioni
•   Direttive quadro per lo sport (link Swiss Olympic)
Piano di protezione base per eventi di sport di massa                                                                   5

4.2 Gruppi di persone
Agli eventi di sport di massa sono presenti i seguenti gruppi di persone:
-   principalmente atleti nazionali e i loro allenatori/assistenti
-   collaboratori, funzionari e aiutanti del comitato organizzatore
Per quanto riguarda i partecipanti nati nel e dopo il 2001, Swiss-Ski consiglia un limite massimo di 200 atleti. Per
gli eventi con partecipanti nati nel e prima del 2000, il limite massimo è di 15 persone. Inoltre, devono indossare
la mascherina o mantenere la distanza necessaria di 1,5 metri. Il programma giornaliero è organizzato in modo
tale da evitare assembramenti di persone.
Il numero di collaboratori e aiutanti del comitato organizzatore dipende dalle condizioni locali, dalle dimensioni
e dalle discipline (velocità, tecnica, sci di fondo, freestyle, ecc.) dell’evento. In tal caso non vi è alcuna limitazione
numerica.

4.3 Regole di distanziamento e obbligo di mascherina
A tutti gli eventi di sport di massa di Swiss-Ski valgono le disposizioni dell’UFSP. Le seguenti aree sono specifica-
mente regolamentate:
     -    alla riunione dei capitani (indoor) è obbligatorio indossare la mascherina.
     -    Le seguenti disposizioni si applicano all’area di gara (outdoor):
          nelle immediate vicinanze dell’area di gara (nell’area di partenza, durante l’ispezione della pista,
          nell’area di arrivo, ecc.) deve essere rispettata una distanza minima di 1,5 metri. Tutti i funzionari nelle
          immediate vicinanze dell’area atleti (giudice di partenza, starter, consegna dei numeri di partenza, ecc.)
          devono indossare la mascherina.

4.4 Regole di igiene e misure di protezione
Devono essere osservate le regole di igiene e comportamento dell’UFSP per combattere l’epidemia di Covid-19.
La salute ha la massima priorità; è necessario un alto grado di solidarietà e di responsabilità personale.
Le persone che presentano sintomi di Covid-19 devono restare lontane dall’evento.

4.5 Organizzazione delle gare
4.5.1 Trasferimento all’area di gara
Il trasporto dei singoli gruppi di persone all’area di gara deve essere organizzato individualmente. In questo am-
bito sono soggetti ai piani di protezione degli impianti di risalita/dei mezzi pubblici.
4.5.2 Team Captains Meeting
Il numero dei partecipanti presenti fisicamente al Team Captains Meeting (TCM) è ridotto al minimo: rappresen-
tanti della giuria necessari (specificati dal regolamento), rappresentanti del COL e max. 1 rappresentante per
team. È opportuno svolgere il TCM online.
4.5.3 Consegna numeri di partenza
Le possibilità di contatto vanno ridotte al minimo (ad esempio ritirare i numeri di partenza solo per team, orga-
nizzarsi eventualmente alla partenza, pagare senza contanti ecc.).
4.5.4 Area di gara e ispezione della pista
Sull’intera area di gara vige l’obbligo generale della mascherina (a eccezione delle atlete e degli atleti durante lo
svolgimento della gara), evitare il mescolamento dei team e rispettare sempre le distanze. L’accesso all’area di
gara è consentito solo alle/agli assistenti e alle atlete/agli atleti.
Piano di protezione base per eventi di sport di massa                                                                  6

4.5.5 Premiazioni
Le premiazioni si tengono nell’area di arrivo o nell’area di gara. La partecipazione è limitata agli atleti Top 5 di
ciascuna categoria, a un rappresentante della giuria e a un rappresentante del COL. È obbligatorio l’uso della
mascherina.

4.6 Tracciamento dei contatti
Il tracciamento dei contatti per risalire ai contatti stretti è un compito fondamentale dell’organizzatore. Con
«contatto stretto» si intende un contatto che dura a lungo (>15 minuti) oppure un contatto ripetuto al di sotto
di 1,5 metri senza misure di protezione (ad es. mascherine).

Per l’applicazione del tracciamento dei contatti vale quanto segue:

•   È obbligatorio redigere per ogni evento degli elenchi di presenza contenenti tutte le persone presenti
    nell’area di gara.
•   Si consiglia di utilizzare la Mindful App per il tracciamento dei contatti:
        Download Mindful App (Apple: https://apps.apple.com/ch/app/mindful-restaurant-check-
    in/id1512941002; Android: https://play.google.com/store/apps/details?id=io.mindnow.mindful) e registra-
    zione tramite codice QR all’ingresso nell’area di gara.
•   Alla riunione dei capitani deve essere redatto un elenco di presenza.
•   Gli elenchi di presenza devono essere conservati per 14 giorni. In questo lasso di tempo potranno essere
    richiesti in qualsiasi momento dalle autorità sanitarie.
•   Qualora in un secondo momento (max. 14 giorni) venisse diagnosticata un’infezione da Covid-19, è necessa-
    rio informare tempestivamente il COL e Swiss-Ski.

4.7 Procedura in caso di sintomi

                                                    Persona sintomatica
                      (Febbre, tosse, affanno, difficoltà respiratorie, disturbi dell’olfatto e del gusto)

                                             Segnalazione al caposquadra
                                              (La persona si mette in autoisolamento)

                                Segnalazione all’incaricato Covid-19 del CO

                    Segnalazione alle autorità cantonali (medico cantonale)
                     (L’autorità cantonale decide come procedere: test, partenza, quarantena ecc.)
Piano di protezione base per eventi di sport di massa                                                                   7

                                                        Informazione
                        (Il responsabile Covid-19 attua le misure emanate dalle autorità cantonali)

5. Impianti e strutture esterne
Quando si utilizzano impianti e strutture esterne come impianti sportivi, impianti di risalita, alloggi (alber-
ghi/campus o simili), ristoranti, ecc., si applicano le disposizioni di protezione nazionali e cantonali in vigore al
momento dell’utilizzo nonché il piano di protezione in vigore del gestore dell’impianto.

5.1 Alloggi
Per alberghi e alloggi è valido il piano di protezione di HotellerieSuisse (link HotellerieSuisse).

5.2 Impianti di risalita
Ciascun gestore di impianti è responsabile del piano di protezione dettagliato nel comprensorio sciistico.
Come riferimento vale il piano di protezione base delle Funivie Svizzere (link Funivie Svizzere).
Piano di protezione base per eventi di sport di massa                                                                8

6. Sintesi
•   È possibile organizzare gare per i giovani nati nel e dopo il 2001. Swiss-Ski raccomanda un limite massimo di
    200 partecipanti per evento.
•   È possibile organizzare gare per i giovani nati nel e prima del 2000. In questo caso il limite massimo è di 15
    persone, che devono indossare la mascherina o mantenere la distanza necessaria di 1,5 metri.
•   Non sono ammessi gli spettatori né attrazioni come gli Sponsor Village ecc.
•   La responsabilità dell’attuazione e del controllo delle misure stabilite è dei responsabili di gara incaricati e si
    estende alle rispettive strutture per eventi (piste, piste di fondo, trampolino da sci, strutture per freestyle,
    ecc.) e alla riunione dei capitani. Per l’esecuzione di ogni gara è necessario designare una persona responsa-
    bile e un sostituto (incaricato Covid-19), cui è affidato il rispetto di queste disposizioni.
•   I partecipanti alle gare sono tenuti ad attenersi rigorosamente alle misure prescritte e a segnalare immedia-
    tamente eventuali sintomi di un possibile contagio all’incaricato Covid-19.
•   Il piano di protezione sarà messo a disposizione di tutti gli organizzatori di eventi di sport di massa, nonché
    dei gestori degli impianti, e pubblicato nel sito web di Swiss-Ski nell’area dedicata al coronavirus (swiss-
    ski.ch/corona).
•   I gestori di strutture/impianti sportivi esterni sono responsabili delle relative condizioni quadro e dei relativi
    piani di protezione di tali strutture/impianti sportivi.
•   Tutte le parti coinvolte si attengono al piano di protezione con spirito di solidarietà e con grande senso di
    responsabilità personale!

Responsabili Piano di protezione base per eventi di sport di massa presso Swiss-Ski:

Lukas Fischer
lukas.fischer@swiss-ski.ch
Tel. 031 950 61 38

Muri presso Berna, 16 aprile 2021

Swiss-Ski

Diego Züger                                       Lukas Fischer
Direttore Marketing &                             Responsabile Eventi e progetti
vice direttore generale
Allegato 1: Guida per la redazione di piani di protezione per manifestazioni sportive
(in francese)
Link: https://swissolympic.ch/dam/jcr:29db6618-d7e9-4c6f-b132-38a55296d699/SO_LEITFADEN_15042021_FR_v4.pdf
Allegato 2 - Modello per la redazione dell’Analisi dei rischi per manifestazioni sportive (in
francese)
Basé sur l’ordonnance sur les mesures destinées à lutter contre l’épidémie de COVID-19

Désignation de la manifestation :
Date et lieu :
Nombre de participants estimé :
Nombre de spectateurs estimé :

                                                                                                Brève description des mesures permettant de con-
Secteurs d’évaluation selon ordonnance      Brève description des risques et des dangers dans
                                                                                                trer les risques et les dangers dans les secteurs
- Questions éventuelles                     les secteurs d’évaluation
                                                                                                d’évaluation

Type de manifestation
- Durée
- régionale, cantonale, nationale, inter-
   nationale
- avec ou sans spectateurs
- avec ou sans billetterie
- Déroulement
- etc.

Participation des groupes particulière-
ment vulnérables
- Structure d’âge des différents groupes
    de personnes
- Prise en charge des personnes en si-
    tuation de handicap
- etc.
Comportement typique des visiteurs et
participants
- Comportement des fans
- Intensité des contacts dans ce sport
- Séparation cohérente des groupes de
    personnes
- Mélange des groupes de personnes
- etc.

Conditions liées à l’infrastructure et au
lieu de l’événement
- En salle, en plein air
- Accès ouvert ou fermé
- Capacité et taux de remplissage prévu
- Places assises et/ou debout
- Définition de l’aire ou du périmètre de
    l’événement
- Délimitations par rapport aux autres
    infrastructures
- etc.

Secteurs où il est peu probable que la
distance soit respectée ou qui devraient
accueillir une importante foule de per-
sonnes
- Entrée, sortie
- Départ, arrivée
-   Installations sanitaires
-   Restauration
-   Hotspots (le long du parcours)
-   etc.

Arrivée et départ des visiteurs et partici-
pants
- Transports publics, transports privés
- Exploitations de restauration généra-
    lement visitées avant ou après la mani-
    festation
- etc.

Conclusion                                    Évaluation globale de tous les risques et dangers   Évaluation globale de toutes les mesures prises
Allegato 3: Lista di controllo eventi sportivi sulla neve (in francese)
 Règles d’hygiène et de     Généralités :
        conduite            •    Respect des distances (1,5 mètre)
 OFSP / OFSPO / Swiss       •    Se laver souvent et soigneusement les mains
        Olympic             •    Tousser et éternuer dans un mouchoir ou dans le creux du coude.
                            •    Ne pas se serrer la main / éviter les contacts corporels inutiles.
                            •    Prendre en compte les dispositions cantonales et les éventuelles directives de la FIS/de l’IBU (en particulier pour les événements internationaux).
                            Compétitions :
                            •    Ne se rendre aux événements qu’en bonne santé et sans symptômes (compétitions, réunions, cours, etc.)
                            •    Assurer le traçage des contacts si la distance minimale ne peut être respectée (voir également ci-après « Traçage des contacts »).
                            •    Les flux de spectateurs et les salles communes doivent être gérés de manière à ce que la distance de 1,5 mètre entre les personnes puisse être respectée.
                            •    Définir une personne responsable du respect des mesures de protection.
                            Ce retour progressif à la normalité pour les activités sportives implique que les règles de distance ne peuvent pas être respectées à tout moment. Les personnes sont considérées en
                            contact étroit lorsqu’elles restent longtemps (>15 minutes) ou de manière répétée à une distance de moins de 1,5 mètre d’une autre personne sans mesure de protection.
 Matériel d’information     Les affiches et les règles de conduite de Swiss Olympic et de l’OFSPO doivent être apposées de manière bien visible aux endroits suivants :
  et affiches sur la con-   •    Entrées            •    Attractions          •    Stands de restauration        •     Vestiaires et douches         •    Village
     duite à adopter
Évaluation des risques et   •    La santé est la priorité absolue ; cela implique un fort degré de solidarité et de responsabilité personnelle.
            tri             •    Les personnes présentant des symptômes doivent rester chez elles et ne sont pas autorisées à participer à la préparation, au déroulement et/ou au traitement ultérieur de la
                                 manifestation.
                            •    Si une infection par le virus est diagnostiquée ultérieurement, il convient d’en informer sans délai la direction du projet.
   Arrivée et départ        •    Les règles de l’OFSP doivent être respectées lors des déplacements en transports publics (masque de protection).
                            •    Les auxiliaires et les fonctionnaires sont priés de voyager individuellement.
     Hébergement            •    En principe, conformément aux directives de l’OFSP relatives à l’hôtellerie.
     Restauration /         •    En principe, conformément aux directives de l’OFSP relatives à l’hôtellerie et au type de gastronomie / d’institution.
         repas              •    Distribution de repas idéalement avec service ou en libre-service (pas de buffet) ; gérer le flux de personnes de façon à disposer d’une entrée et d’une sortie distinctes.
                            •    Restauration si possible en plein air et par équipe.
  Changement de te-         •    Dans la mesure du possible, se changer et se doucher à domicile.
     nue / douche           •    L’utilisation des vestiaires et des installations sanitaires dans les installations sportives est autorisée dans le respect des règles de l’OFSP.
        Tenue /             •    Fournir des t-shirts de bénévoles fraîchement lavés.
       dossards             •    Laver les dossards avant chaque événement.
      Contrôle /            Participants / encadrants
    responsabilités              •     Les participants / encadrants doivent veiller au respect des règles et directives et à ce que la personne soit en bonne santé et sans symptômes.
                            Auxiliaires / CO local / fonctionnaires / médias / partenaires
                                 •     En collaboration avec Swiss-Ski, le comité d’organisation local est responsable du respect des dispositions et des directives en vigueur.
                            Autres
                                 •     La saisie des données doit être rappelée par des annonces du speaker et des affiches.
                                 •     Organiser d’éventuels contrôles aléatoires par la personne responsable.
    Communication           •    Au préalable à tous les groupes de personnes présents.                                 •    Informations sur place via le speaker et des affiches.           •
 Matériel de protection     • Le matériel de protection doit être organisé de manière autonome par chacun. •                 Idéalement, mettre du produit désinfectant à disposition.
 Traçage des contacts       • Le prénom, le nom et le numéro de téléphone de toutes les personnes présentes doivent être saisis (via l’inscription, le contrôle à l’entrée, une liste à disposition, etc.)
                            • Les listes avec les coordonnées doivent être conservées durant 14 jours suivant l’événement et être présentées sur demande de l’autorité sanitaire cantonale.
Puoi anche leggere