Penna attiva premium Dell - PN579X Guida dell'utente
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Note, attenzioni e avvisi NOTA: La dicitura NOTA indica informazioni importanti che consentono un uso migliore del computer. ATTENZIONE: La dicitura ATTENZIONE indica un potenziale danno all'hardware o la perdita di dati se non si osservano le istruzioni. AVVISO: La dicitura AVVISO indica un potenziale rischio di danni materiali, lesioni personali o morte. Copyright © 2018 Dell Inc. o relative affiliate. Tutti i diritti riservati. Dell, EMC e altri marchi commerciali sono marchi di Dell Inc. o delle sue affiliate. Altri marchi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari. 2018 – 04 Rev. A01
Indice Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Configurazione della penna attiva premium Dell . . . . 8 Inserimento della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Fissaggio del cordino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Associazione ad un dispositivo Bluetooth . . . . . . . . . 9 Controllo modalità tra AES e MPP . . . . . . . . . . . . . 10 Commutazione modalità inchiostro . . . . . . . . . . . . . 11 Pannello di controllo della penna attiva . . . . . . . . . . 12 Installazione di Pannello di controllo della penna attiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Uso di Pannello di controllo della penna attiva . . . . . . .13 Tenere la penna attiva premium Dell . . . . . . . . . . . . 16 Sostituzione della punta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Assistenza e contatto Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Risorse di risoluzione autonoma . . . . . . . . . . . . . . 21 Come contattare Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Informazioni statutarie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 │ 3
Garanzie limitate e politica di restituzione . . . . . . . . . . . . . 22 Per i clienti negli Stati Uniti: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Per i clienti in Europa, Medio Oriente e Africa: . . . . . . . . . . . 22 Per i clienti al di fuori degli Stati Uniti: . . . . . . . . . . . . . . . 22 Dichiarazione normativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Dichiarazione sulle interferenze della FCC (Federal Communications Commission) . . . . . . . . . 23 Dichiarazione di conformità di Industry Canada: . . . . . 24 4 │
Contenuto della confezione 1 2 3 4 Dell Premium Active Pen PN579X Quick Start Guide 5 © 2018 Dell Inc. or its subsidiaries. © 2018 Microsoft Corporation. 2018 - 04 1 Penna attiva premium Dell 2 cordino 3 pennino ed estrattore punta 4 batteria AAAA 5 manuali NOTA: Ai fini della garanzia, annotare il numero PPID sulla confezione o conservare la confezione. Contenuto della confezione │ 5
Caratteristiche 1 2 3 4 5 6 7 Caratteristiche Funzionalità 1 Punta Spostare la punta su un touchscreen per spostare il puntatore. Consente di scrivere, disegnare, selezionare oggetti e così via. 2 Pulsante corpo Tenere premuto questo pulsante e spostare la punta sull'area da inferiore cancellare. Per cambiare la funzionalità di questo pulsante, vedere Uso di Pannello di controllo della penna attiva. 3 Spia di cambio Controllo modalità: protocollo • Premere brevemente Pulsante corpo inferiore e Pulsante corpo superiore per indicare la modalità inchiostro attuale, come segue: • Microsoft Pen Protocol (MPP): lampeggia due volte • Wacom Active Electrostatic (AES): lampeggia una volta Cambio modalità: • Tenere premuti per 2 secondi Pulsante corpo inferiore e Pulsante corpo superiore per attivare Cambio modalità. Al termine del cambio modalità, l’indicatore mostra la modalità attualmente effettiva, come segue: • MPP: lampeggia due volte • AES: lampeggia una volta NOTA: La modalità inchiostro predefinita è AES. NOTA: La penna attiva premium Dell PN579X supporta Universal Pen Framework (UPF) di Wacom, che consente di passare tra dispositivi Microsoft Surface e dispositivi Wacom Active ES (elettrostatici). I dispositivi Microsoft Surface supportano il protocollo MPP, mentre i dispositivi Wacom ES supportano il protocollo AES. 6 │ Caratteristiche
Caratteristiche Funzionalità 4 Pulsante corpo Premere questo pulsante per aprire il menu contestuale o eseguire superiore un clic con il tasto destro. Per cambiare la funzionalità di questo pulsante, vedere Uso di Pannello di controllo della penna attiva. 5 Spia di La spia bianca lampeggiante indica l’abilitazione della modalità associazione di associazione. Una spia bianca fissa indica il completamento Bluetooth dell’associazione. Per informazioni sull'associazione della penna ad un dispositivo Bluetooth, vedere Associazione ad un dispositivo Bluetooth. 6 Foro per cordino Fissare qui il cordino. Per informazioni sul fissaggio del cordino, vedere Fissaggio del cordino. 7 Pulsante La nuova applicazione Pannello di controllo della penna attiva superiore consente la programmazione del pulsante superiore per avviare specifiche applicazioni elencate nel menu contestuale. Le applicazioni predefinite avviate dal pulsante superiore sono: • Singola pressione: Inchiostro digitale • Doppia pressione: Note su schermo • Pressione prolungata: Nota di Sticky Notes NOTA: Il movimento evidenziato di singola pressione, doppia pressione e pressione prolungata è valido solo dopo aver aggiunto l'applicazione Pannello di controllo della penna attiva. NOTA: Per ulteriori informazioni sulla compatibilità del sistema, consultare il manuale d’uso del sistema. • In modalità presentazione, premere una volta per passare alla diapositiva successiva e premere due volte a intervalli brevi per passare alla diapositiva precedente. NOTA: Questa funzione è disponibile dopo aver installato Pannello di controllo della penna attiva. Per istruzioni sull’installazione di Pannello di controllo della penna attiva, vedere Installazione di Pannello di controllo della penna attiva. Caratteristiche │ 7
Configurazione della penna attiva premium Dell La penna attiva premium Dell utilizza una batteria AAAA. La batteria fornisce alimentazione per la punta, i pulsanti corpo, la funzionalità Bluetooth e le funzioni di avvio rapido con il pulsante superiore. Inserimento della batteria ATTENZIONE: Un inserimento non corretto della batteria danneggia la penna. 1. Rimuovere il coperchio superiore dalla penna. 1 2 1 penna 2 coperchio superiore 2. Inserire la batteria nel relativo supporto, quindi fissare al coperchio superiore con il lato positivo della batteria rivolto verso il coperchio superiore. 1 2 3 1 batteria 2 supporto batteria 3 coperchio superiore 3. Allineare il lato piatto della penna al lato piatto del coperchio superiore e fissare il coperchio superiore alla penna. 8 │ Configurazione della penna attiva premium Dell
Fissaggio del cordino 1. Inserire l’occhiello del cordino attraverso il foro nel coperchio superiore della penna. 2. Inserire il filo del cordino attraverso l’occhiello e tirare con decisione per fissarlo in posizione. 1 2 1 filo del cordino 2 occhiello 3. Fissare l'altro lato del cordino al dispositivo portatile. Associazione ad un dispositivo Bluetooth NOTA: È possibile utilizzare la penna attiva Dell PN579X esclusivamente con i computer e tablet Dell selezionati. Per un elenco di dispositivi supportati, vedere www.dell.com. NOTA: Se la penna è già elencata tra i dispositivi Bluetooth, rimuovere la penna dall'elenco prima di associare il dispositivo. 1. Tenere premuto il pulsante superiore per 3 secondi per abilitare la modalità di associazione. La spia di associazione Bluetooth inizia a lampeggiare per confermare l'abilitazione della modalità di associazione. 3s 2. In Search (Ricerca) di Windows, digitare Bluetooth. 3. Dall’elenco che appare, toccare o fare clic su Bluetooth and other devices settings (Impostazioni dei dispositivi Bluetooth e di altro tipo). Configurazione della penna attiva premium Dell │ 9
4. Assicurarsi che Bluetooth sia impostato su On. 5. Dall’elenco di dispositivi, toccare o fare clic su Dell Active Pen PN579X→ Pair (Penna attiva Dell PN579X→ Associa). NOTA: Se la penna attiva Dell PN579X non è elencata, assicurarsi che la modalità di associazione sia abilitata sulla penna. 6. Verificare il processo di associazione sulla nella e sul dispositivo. La spia di associazione Bluetooth diventa bianca fissa per qualche secondo per confermare l’associazione, quindi si spegne. Una volta associati la penna e un dispositivo, si connettono automaticamente quando il Bluetooth è abilitato e rientrano nella portata Bluetooth. Controllo modalità tra AES e MPP Premere brevemente il pulsante corpo inferiore e il pulsante corpo superiore per indicare la modalità inchiostro attuale. • Modalità AES: il LED lampeggia una volta x1 1 • Modalità MPP: il LED lampeggia due volte x1 2 10 │ Configurazione della penna attiva premium Dell
Commutazione modalità inchiostro Tenere premuti per 2 secondi Pulsante corpo inferiore e Pulsante corpo superiore per attivare Cambio modalità. Al termine del cambio modalità, l’indicatore mostra la modalità attualmente effettiva: • Il LED lampeggia una volta: Modalità AES attivo 2s 1 • Il LED lampeggia due volte: Modalità MPP attivo 2s 2 Configurazione della penna attiva premium Dell │ 11
Pannello di controllo della penna attiva È possibile personalizzare i pulsanti della penna, cambiare la sensibilità di pressione e così via, utilizzando Pannello di controllo della penna attiva. Installazione di Pannello di controllo della penna attiva Installare Pannello di controllo della penna attiva: 1. Accendere il computer o il tablet. 2. Andare a dell.com/PN579X. 3. Toccare o fare clic su Drivers & downloads (Driver e download). 4. Selezionare il sistema operativo dal menu a discesa. 5. In Active Pen Control Panel (Pannello di controllo della penna attiva), toccare o fare clic su Download. 6. Salvare il file. 7. Al termine del download, aprire il file e seguire le istruzioni sullo schermo per installare Pannello di controllo della penna attiva. NOTA: Il software Pannello di controllo della penna attiva è disponibile su Windows 10 Creators Update (RS2) e superiore. 12 │ Pannello di controllo della penna attiva
Uso di Pannello di controllo della penna attiva Top Pen Button • Attivare Enable Presentation Mode (Abilita modalità (Pulsante penna presentazione) per utilizzare il pulsante per navigare nella superiore) presentazione PowerPoint. • È possibile disabilitare o programmare Top Pen Button (Pulsante penna superiore) per eseguire le applicazioni o funzioni specifiche elencate di seguito: • Single Press/Double Press/Long Press (Singola pressione/Doppia pressione/Pressione prolungata): Ink Workspace (Inchiostro digitale) (predefinito per Single Press (Singola pressione)), OneNote, Sketchpad (Blocco da disegno), Screen Sketch (Note su schermo) (predefinito per Double Press (Doppia pressione)), Sticky Notes (Nota di Sticky Notes) (predefinito per Long Press (Pressione prolungata)), Open/Run (Apri/Esegui), Keystrokes (Sequenza tasti), Page Up (Pagina su), Page Down (Pagina giù), Play/Pause (Riproduzione/Pausa), Next Track (Traccia successiva), Previous Track (Traccia precedente), Volume Up (Volume su), Volume Down (Volume giù), Mute (Disattiva audio) e Defined by System (Definito dal sistema). Pannello di controllo della penna attiva │ 13
Top Barrel Button È possibile disabilitare o programmare Top Barrel Button (Pulsante (Pulsante corpo corpo superiore) per eseguire le applicazioni o funzioni specifiche superiore) elencate di seguito: • Barrel Button (Pulsante corpo) (predefinito), Radial Menu (Menu radiale), Erase (Cancella), Open/Run (Apri/Esegui), Keystrokes (Sequenza tasti), Cortana, Ink Workspace (Inchiostro digitale), Sketchpad (Blocco da disegno), Screen Sketch (Note su schermo), Sticky Notes (Nota di Sticky Notes), OneNote, Page Up (Pagina su), Page Down (Pagina giù), Go Back (Indietro), Go Forward (Avanti), Copy (Copia), Paste (Incolla), Undo (Annulla), Redo (Ripeti), Switch Application (Cambia applicazione), Wacom Settings (Impostazioni Wacom), Web Browser (Browser web), E-mail, Play/Pause (Riproduzione/Pausa), Next Track (Traccia successiva), Previous Track (Traccia precedente), Volume Up (Volume su), Volume Down (Volume giù) e Mute (Disattiva audio). NOTA: Le caratteristiche di personalizzazione elencate sono valide con Windows 10 RS2 (Creators Update) e Windows 10 RS3 (Fall Creators Update). NOTA: Attivare Hover Click (Clic passivo) per abilitare la funzione del Top Barrel Button (pulsante corpo superiore) mentre si passa la punta sullo schermo senza toccare lo schermo. Bottom Barrel Button È possibile disabilitare o programmare Bottom Barrel Button (Pulsante corpo (Pulsante corpo inferiore) per eseguire le applicazioni o funzioni inferiore) specifiche elencate di seguito: • Barrel Button (Pulsante corpo), Radial Menu (Menu radiale), Erase (Cancella) (predefinito), Open/Run (Apri/Esegui), Keystrokes (Sequenza tasti), Cortana, Ink Workspace (Inchiostro digitale), Sketchpad (Blocco da disegno), Screen Sketch (Note su schermo), Sticky Notes (Nota di Sticky Notes), OneNote, Page Up (Pagina su), Page Down (Pagina giù), Go Back (Indietro), Go Forward (Avanti), Copy (Copia), Paste (Incolla), Undo (Annulla), Redo (Ripeti), Switch Application (Cambia applicazione), Wacom Settings (Impostazioni Wacom), Web Browser (Browser web), E-mail, Play/Pause (Riproduzione/Pausa), Next Track (Traccia successiva), Previous Track (Traccia precedente), Volume Up (Volume su), Volume Down (Volume giù) e Mute (Disattiva audio). NOTA: Attivare Hover Click (Clic passivo) per abilitare la funzione del Bottom Barrel Button (Pulsante corpo inferiore) mentre si passa la punta sullo schermo senza toccare lo schermo. 14 │ Pannello di controllo della penna attiva
NOTA: Attivare Show battery status in the taskbar (Mostra stato batteria nella barra delle applicazioni) per abilitare la visualizzazione dello stato della batteria nella barra delle applicazioni. Pen Tip Sensitivity Spostare il cursore per cambiare la sensibilità della penna. (Sensibilità punta penna) Tilt Sensitivity Spostare il cursore per cambiare la sensibilità di inclinazione. (Sensibilità di NOTA: La funzionalità di inclinazione dipende inclinazione) dall’applicazione. NOTA: Per altre opzioni di configurazione, fare clic su Go to Windows Pen Control Panel (Vai a Pannello di controllo penna di Windows). Pannello di controllo della penna attiva │ 15
Tenere la penna attiva premium Dell Tenere la penna attiva premium Dell come se si tenesse una matita o una penna. Regolare la presa in modo da poter utilizzare facilmente il pulsante corpo. Assicurarsi di non premere accidentalmente i pulsanti corpo mentre si disegna o posiziona la penna attiva premium Dell. Sostituzione della punta NOTA: Sostituire la punta della penna quando la lunghezza si riduce a circa 1 mm (0,04") o ha un bordo tagliente. 1. Utilizzare l'estrattore punta in dotazione con il dispositivo per estrarre la punta della penna. 2. Con l’estrattore punta, far scorrere l'estremità della nuova punta nel corpo della penna. 3. Premere la nuova penna saldamente in posizione. 16 │ Tenere la penna attiva premium Dell
Risoluzione dei problemi NOTA: È possibile utilizzare la penna attiva premium Dell esclusivamente con i computer e tablet Dell selezionati. Per un elenco di dispositivi supportati, vedere www.dell.com. Problema Possibile causa Possibile soluzione La penna non • Batteria inserita in • Assicurarsi che la batteria sia funziona. modo non corretto. inserita correttamente. Per ulteriori informazioni, vedere Inserimento della batteria. • Batteria esaurita. • Sostituire la batteria. Per ulteriori informazioni, vedere Inserimento della batteria. La penna La penna potrebbe Commutare la modalità non funziona usare una modalità inchiostro. Se il notebook correttamente con il non compatibile con il non rileva il cursore di notebook. notebook. inchiostro quando la penna è accanto allo schermo, vedere Commutazione modalità inchiostro. La penna non scrive Il pennino è usurato. Rimuovere il pennino esistente, in modo uniforme. quindi sostituirlo con uno nuovo fornito con la penna attiva. Vedere Sostituzione della punta. La penna non scrive La batteria è inserita in Sostituire la batteria. Per e i pulsanti corpo modo non corretto o è ulteriori informazioni, vedere non funzionano. esaurita. Inserimento della batteria. Le funzioni Funzioni non supportate Testare i pulsanti corpo predefinite dei dall'applicazione. in OneNote o in un’altra pulsanti corpo non applicazione che supporti queste funzionano. funzioni. Risoluzione dei problemi │ 17
Problema Possibile causa Possibile soluzione Premendo il pulsante • L’applicazione • Assicurarsi che l’applicazione superiore una volta, desiderata non desiderata sia installata e due volte o per è installata né nell’elenco di applicazioni 1,5 secondi non si supportata. disponibili in Pannello di apre l’applicazione controllo della penna attiva. desiderata. Vedere Uso di Pannello di controllo della penna attiva. • La penna non • Assicurarsi che la penna è associata al sia associata al dispositivo. dispositivo. Per ulteriori informazioni, vedere Associazione ad un dispositivo Bluetooth. La funzione di Funzione non supportata La funzione di supporto supporto inclinazione dall'applicazione. inclinazione dipende non funziona. dall’applicazione. Utilizzare un’altra applicazione che supporti questa funzione. Impossibile • Dispositivo non • La penna attiva premium Dell associare la penna al supportato. funziona esclusivamente con dispositivo. dispositivi Dell. • Il driver Bluetooth del • Installare il driver Bluetooth più dispositivo è obsoleto. recente per il dispositivo. La penna appare La penna non è • Installare il driver Bluetooth più come Not associata correttamente recente per il dispositivo. Connected al dispositivo. (Non connessa) nell’elenco di dispositivi Bluetooth. • Rimuovere la penna dall’elenco Bluetooth e associarla di nuovo. Per ulteriori informazioni sull'associazione della penna al dispositivo, vedere Associazione ad un dispositivo Bluetooth. 18 │ Risoluzione dei problemi
Problema Possibile causa Possibile soluzione La spia di La batteria potrebbe • Sostituire la batteria. Vedere associazione essere esaurita. Inserimento della batteria. Bluetooth non si accende. Tenendo premuto il Il computer o il tablet Assicurarsi di utilizzare questa pulsante superiore o potrebbero non funzione su computer e tablet premendo il pulsante supportare la funzione di che supportano la funzione superiore due volte standby collegato. di standby collegato. Cercare di seguito non si PN579X sul sito web di Dell riattiva il computer o per un elenco dei dispositivi il tablet dallo standby supportati. collegato. Risoluzione dei problemi │ 19
Specifiche Modello PN579X Lunghezza (con la punta) 150 mm (5,91") Diametro 9,5 mm (0,37") Peso 18 g (0,04 lb) Wireless Bluetooth Smart Low Energy 4.2 Altezza rilevabile della punta della penna Da 5 mm a 10 mm (da 0,2" a 0,39") Batteria Batteria non ricaricabile AAAA Sistema operativo supportato Windows 10 Funzioni supportate • Funzione di supporto inclinazione NOTA: La funzione di supporto inclinazione dipende dall’applicazione. • Modalità duali: • Wacom AES1/AES2.0 • Microsoft Pen Protocol v1.5 20 │ Specifiche
Assistenza e contatto Dell Risorse di risoluzione autonoma È possibile ottenere informazioni e assistenza su prodotti e servizi Dell utilizzando queste risorse di risoluzione autonoma online: Informazioni sui prodotti e servizi Dell www.dell.com Windows 8.1 e Windows 10 App Dell Help & Support Windows 10 App Tips Windows 8.1 App Help + Tips Accesso alla guida in Windows 8.1 e In Ricerca di Windows, digitare Help Windows 10 and Support (Guida e supporto tecnico) e premere Enter (Invio). Guida online per il sistema operativo www.dell.com/support/windows Informazioni sulla risoluzione dei www.dell.com/support problemi, manuali d’uso, istruzioni di installazione, specifiche del prodotto, blog di assistenza tecnica, driver, aggiornamenti software e altro Come contattare Dell Per contattare Dell per vendite, supporto tecnico o problemi di assistenza clienti, vedere www.dell.com/contactdell. NOTA: La disponibilità varia in base al Paese e al prodotto e alcuni servizi potrebbero non essere disponibili nel proprio Paese. NOTA: Se non si dispone di una connessione Internet attiva, è possibile trovare le informazioni di contatto sulla fattura di acquisto, sulla distinta di imballaggio, sulla fattura o sul catalogo dei prodotti Dell. Assistenza e contatto Dell │ 21
Informazioni statutarie Garanzia Garanzie limitate e politica di restituzione I prodotti Dell sono coperti da 1 anno di garanzia hardware limitata. Se acquistati insieme ad un sistema Dell, seguono la garanzia del sistema. Per i clienti negli Stati Uniti: L'acquisto e l'uso di questo prodotto sono soggetti al contratto con l’utente finale di Dell, che si trova sul sito www.dell.com/terms. Questo documento contiene una clausola di arbitrato definitivo. Per i clienti in Europa, Medio Oriente e Africa: I prodotti Dell commercializzati e utilizzati sono soggetti ai diritti legali dei clienti nazionali applicabili, ai termini di qualsiasi contratto di vendita al dettaglio stipulato (applicabile tra l’utente e il rivenditore) e ai termini del contratto con l'utente finale di Dell. Dell può anche fornire una garanzia hardware aggiuntiva. I dettagli completi del contratto con l'utente finale di Dell e i termini di garanzia si trovano nel sito www.dell.com, selezionando il proprio Paese dall'elenco nella parte inferiore della "homepage", quindi facendo clic sul link "Termini e condizioni" per i termini dell'utente finale o sul link "Supporto" per i termini di garanzia. Per i clienti al di fuori degli Stati Uniti: I prodotti Dell commercializzati e utilizzati sono soggetti ai diritti legali dei clienti nazionali applicabili, ai termini di qualsiasi contratto di vendita al dettaglio stipulato (applicabile tra l’utente e il rivenditore) e ai termini di garanzia di Dell. Dell può anche fornire una garanzia hardware aggiuntiva. I dettagli completi dei termini di garanzia di Dell si trovano nel sito www.dell.com, selezionando il proprio Paese dall'elenco nella parte inferiore della "homepage", quindi facendo clic sul link "Termini e condizioni" o sul link "Supporto" per i termini di garanzia. 22 │ Informazioni statutarie
Dichiarazione normativa Dichiarazione sulle interferenze della FCC (Federal Communications Commission) Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose, e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero provocare operazioni indesiderate. Questo apparecchio è stato testato e trovato conforme ai limiti stabiliti per un dispositivo digitale di Classe B, secondo la Parte 15 delle Norme FCC. Tali limiti sono stati stabiliti per fornire ragionevole protezione dalle dannose interferenze in installazioni residenziali. Questo apparecchio genera, utilizza e può emettere energia in radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in modo conforme alle istruzioni, può causare dannose interferenze con le comunicazioni radio. Tuttavia, non si può garantire che le interferenze non si verifichino in un particolare impianto. Se questo apparecchio provoca dannose interferenze alla ricezione radio o televisiva, individuabili accendendo e spegnendo l’apparecchio, l’utente è invitato a cercare di correggere tali interferenze mediante uno dei seguenti rimedi: • Cambiare l'orientamento o riposizionare l'antenna ricevente. • Aumentare la distanza tra l’apparecchio ed il ricevitore. • Collegare l’apparecchio ad una presa di corrente su un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore. • Consultare il rivenditore o un tecnico specializzato radio / TV per assistenza. ATTENZIONE: qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvata dal responsabile della conformità dell’apparecchio potrebbe invalidare il diritto dell’utente ad adoperare l’apparecchio. Questo trasmettitore non deve essere collocato insieme o funzionare in associazione a qualsiasi altra antenna o trasmettitore. Dichiarazione normativa │ 23
Dichiarazione di conformità di Industry Canada: Questo dispositivo è conforme alle norme RSS esenti da licenza ISED. Il funzionamento è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) Questo dispositivo non può provocare interferenze dannose, e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero provocare operazioni indesiderate. Le présent appareil est conforme aux CNR d’ ISED applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable. Dichiarazione sull'esposizione alle radiazioni: Il prodotto rispetta i limiti canadesi di esposizione portatile RF determinati per un ambiente non controllato ed è sicuro per le operazioni così come vengono descritte nel manuale. Si può ottenere una ulteriore riduzione dell'esposizione alle radiofrequenze tenendo il prodotto il più lontano possibile dal corpo dell'utente o impostando il dispositivo su una minore potenza, se tale funzione è disponibile. Déclaration d’exposition aux radiations: Le produit est conforme aux limites d’exposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé. Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions RF peut être augmentée si l’appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible. 24 │ Dichiarazione normativa
Puoi anche leggere