Utilizzo di Avaya Conference Phone - B199 - Versione 1.0.5 Edizione 1 Giugno 2021
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
© 2018-2021, Avaya, Inc. TERMINI DI UTILIZZO, NON DEVE ACCEDERE AL SERVIZIO Tutti i diritti riservati. OSPITATO NÉ FARNE USO NÉ AUTORIZZARE ALCUNO AD ACCEDERE AL SERVIZIO OSPITATO O A FARNE USO. Nota Licenze L'uso di un telefono cellulare, portatile o GSM oppure di una radio bidirezionale in prossimità di un telefono IP Avaya può provocare I TERMINI DI LICENZA DEL SOFTWARE DISPONIBILI SUL SITO interferenze. WEB DI AVAYA ALL'INDIRIZZO HTTPS://SUPPORT.AVAYA.COM/ LICENSEINFO AL LINK “TERMINI DI LICENZA DEL SOFTWARE Limitazioni di responsabilità per la documentazione AVAYA (prodotti Avaya)”, O SU UN SITO INDICATO Per “Documentazione” si intendono le informazioni pubblicate su SUCCESSIVAMENTE DA AVAYA, SONO APPLICABILI A diversi supporti che potrebbero includere le informazioni sul CHIUNQUE ABBIA SCARICATO, UTILIZZATO E/O INSTALLATO prodotto, le istruzioni d'uso e le specifiche sulle prestazioni rese PROGRAMMI SOFTWARE AVAYA, ACQUISTATI PRESSO AVAYA generalmente disponibili agli utenti dei prodotti. Nella INC., QUALSIASI AFFILIATO AVAYA O UN PARTNER DI CANALE documentazione non sono inclusi i materiali di marketing. Avaya AVAYA AUTORIZZATO (OVE NE RICORRA IL CASO), IN BASE A non è responsabile per eventuali modifiche, aggiunte o UN CONTRATTO COMMERCIALE CON AVAYA O CON UN eliminazioni alla versione originariamente pubblicata della PARTNER DI CANALE AVAYA. SALVO DIVERSAMENTE documentazione, a meno che tali modifiche, aggiunte o CONCORDATO DA AVAYA PER ISCRITTO, AVAYA NON eliminazioni non siano state eseguite da Avaya. L'Utente finale si ESTENDE TALE LICENZA SE IL SOFTWARE NON È STATO impegna a risarcire e a non citare Avaya, i suoi agenti, funzionari e REPERITO DA AVAYA, DA SUOI AFFILIATI O DA UN PARTNER dipendenti, in eventuali reclami, azioni legali, richieste o sentenze, DI CANALE AVAYA. AVAYA SI RISERVA IL DIRITTO DI derivanti o correlate a modifiche, aggiunte o eliminazioni da essi INTENTARE UN'AZIONE LEGALE CONTRO CHIUNQUE apportate a questa documentazione nei limiti di quanto effettuato. UTILIZZI O VENDA IL SOFTWARE SENZA LICENZA. INSTALLANDO, SCARICANDO O UTILIZZANDO IL SOFTWARE, Limitazioni di responsabilità per i link O AUTORIZZANDO ALTRI A FARLO, SI ACCETTANO, PER SE Avaya non è responsabile del contenuto e dell'attendibilità dei siti STESSI E PER L'ENTITÀ PER LA QUALE SI STA Web cui si fa riferimento all'interno di questo sito o di questa INSTALLANDO, SCARICANDO O UTILIZZANDO IL SOFTWARE documentazione fornita da Avaya. Avaya non è responsabile (DI SEGUITO “UTENTE” E “UTENTE FINALE”), TALI TERMINI E dell'accuratezza di nessuna delle informazioni, dichiarazioni o CONDIZIONI E SI CREA UN CONTRATTO VINCOLANTE CON contenuti forniti su questi siti e la loro inclusione non implica AVAYA INC. O CON IL RELATIVO AFFILIATO AVAYA (AVAYA). O l'approvazione da parte di Avaya di prodotti, servizi o informazioni LA CONSOCIATA AVAYA APPLICABILE (“AVAYA”). contenuti o offerti negli stessi. Avaya non garantisce che tali link Avaya concede all'Utente una licenza secondo i termini dei tipi di siano attivi e non è in grado di controllarne la disponibilità. licenza descritti di seguito, ad eccezione del software Heritage Garanzia Nortel, il cui ambito di licenza è descritto in dettaglio di seguito. Se la documentazione dell'ordine non identifica in maniera esplicita un Avaya fornisce una garanzia limitata sui propri componenti tipo di licenza, la licenza applicabile sarà una licenza di sistema hardware e software Avaya. Per conoscere le condizioni della designata come riportato nella sezione Licenza di sistema garanzia limitata, fare riferimento al contratto di vendita. Sono, designata (DS). Il numero applicabile di licenze e di unità di inoltre, disponibili a clienti e altre parti il testo standard della capacità per le quali la licenza viene concessa è pari a uno (1), garanzia Avaya e le informazioni sull’assistenza relativa al eccetto nei casi in cui venga specificato un numero diverso di presente prodotto nell'ambito del periodo coperto da garanzia. Per licenze o di unità di capacità nella documentazione o in altri consultare questi documenti, visitare il sito Web dell'assistenza materiali a disposizione dell'Utente. Il termine “Software” indica Avaya all'indirizzo: https://support.avaya.com/helpcenter/ programmi di computer in codice oggetto forniti da Avaya o da un getGenericDetails?detailId=C20091120112456651010 dal link Partner di canale Avaya sia come prodotti autonomi, preinstallati “Warranty & Product Lifecycle” o un sito indicato successivamente su prodotti hardware che come eventuali upgrade, aggiornamenti, da Avaya. Nota: acquistando il prodotto da un partner di canale patch, correzioni di errori o versioni modificate degli stessi. Avaya autorizzato al di fuori dei confini degli Stati Uniti e del “Processore designato” indica un singolo dispositivo di Canada, la garanzia viene fornita dal suddetto partner di canale e elaborazione indipendente. Per “Server” si intende una serie di non da Avaya. processori designati che ospita un'applicazione software Per “Servizio ospitato” si intende l'abbonamento a un servizio accessibile da svariati utenti. Per “Istanza” si intende una singola ospitato che l'utente acquista da Avaya o da un partner di canale copia del Software in esecuzione in un determinato momento: (i) Avaya autorizzato (a seconda dei casi), ulteriormente descritto su una macchina fisica; (ii) su una macchina virtuale (“VM”) con nella sezione SAS ospitato o nella documentazione descrittiva di software installato o su un'installazione analoga. altri servizi, relativa al servizio ospitato applicabile. Se si acquista Tipi di licenza un abbonamento a un Servizio ospitato, la garanzia limitata di cui sopra potrebbe non essere applicabile; tuttavia, l'utente potrebbe Licenza per sistema designato (DS, Designated System). L'utente avere diritto a usufruire dei servizi di supporto connessi al Servizio finale può installare e utilizzare ciascuna copia o un'Istanza del ospitato, come illustrato più avanti nei documenti descrittivi del Software esclusivamente: 1) sul numero massimo di Processori servizio, in relazione al Servizio ospitato applicabile. Per ulteriori designati indicato nell'ordine o 2) sul numero massimo di Istanze informazioni, contattare Avaya o un partner di canale Avaya (a del Software indicato nell'ordine, nella Documentazione o dietro seconda dei casi). autorizzazione scritta da parte di Avaya. Avaya può richiedere che i Processori designati siano identificati, nell'ordine, dal tipo, dal Servizio ospitato numero di serie, dalla codice licenza, dall'Istanza, dalla posizione o QUANTO SEGUE SI APPLICA SOLO IN CASO DI ACQUISTO DI da altre designazioni specifiche o che siano forniti dall'Utente finale UNA SOTTOSCRIZIONE A UN SERVIZIO OSPITATO DA AVAYA a Avaya attraverso mezzi elettronici stabiliti da Avaya O DA UN PARTNER DI CANALE AVAYA (SECONDO LE specificatamente per questo scopo. CIRCOSTANZE); I TERMINI DI UTILIZZO DEI SERVIZI OSPITATI Licenza a strappo (SR, Shrinkwrap License). L'Utente finale può SONO DISPONIBILI SUL SITO WEB DI AVAYA, ALL'INDIRIZZO installare e utilizzare il Software in base ai termini e alle condizioni HTTPS://SUPPORT.AVAYA.COM/LICENSEINFO, IN dei contratti di licenza pertinenti, ad esempio “a strappo” o di CORRISPONDENZA DEL COLLEGAMENTO “Termini di utilizzo accettazione tramite clic (le cosiddette licenze “clickthrough”) in Avaya per i servizi ospitati” O SU ALTRI SITI INDIVIDUATI dotazione o relative al Software (quale la “Licenza a strappo”), SUCCESSIVAMENTE DA AVAYA, E SONO APPLICABILI A secondo quanto indicato nell'ordine o nella Documentazione, CHIUNQUE ACCEDA AL SERVIZIO OSPITATO O NE FACCIA oppure dietro autorizzazione scritta da parte di Avaya. USO. ACCEDENDO AL SERVIZIO OSPITATO O FACENDONE USO, O AUTORIZZANDO ALTRI A FARLO, L'UTENTE, PER Software Heritage Nortel CONTO PROPRIO E DELL'ENTITÀ PER CUI ESEGUE TALI “Heritage Nortel Software” significa che il software è stato OPERAZIONI (DA QUI IN POI DENOMINATI IN MODO acquistato da Avaya come parte del suo acquisto di Nortel INTERSCAMBIABILE “UTENTE” E “UTENTE FINALE”), Enterprise Solutions nel dicembre 2009. Il Software Heritage ACCETTA I TERMINI DI UTILIZZO. SE L'UTENTE ACCETTA I Nortel, è il software contenuto nell'elenco dei prodotti di Heritage TERMINI DI UTILIZZO PER CONTO DI UN'AZIENDA O DI Nortel alla pagina http://support.avaya.com/LicenseInfo UN'ALTRA ENTITÀ LEGALE, L'UTENTE DICHIARA DI AVERE (selezionare il collegamento “Heritage Nortel Products”) o su un L'AUTORITÀ PER VINCOLARE TALE ENTITÀ AI PRESENTI sito indicato successivamente da Avaya. Per il software Heritage TERMINI DI UTILIZZO. SE L'UTENTE NON DISPONE DI TALE Nortel, Avaya concede al Cliente una licenza d'uso di tale AUTORITÀ O NON INTENDE ACCETTARE I PRESENTI Software, la quale viene fornita in virtù del presente documento
esclusivamente per il livello di attivazione o di utilizzo autorizzato, ESSERE AUTORIZZATI DA AVAYA PER ISCRITTO E, SE TALI al solo scopo specificato nella Documentazione e solo per PRODOTTI OSPITATI UTILIZZANO O INCORPORANO l'incorporamento o l'esecuzione in apparecchiature Avaya o la DETERMINATI SOFTWARE DI TERZI, COMPRESI A TITOLO comunicazione con le stesse. Le tariffe per il software Heritage ESEMPLIFICATIVO SOFTWARE O CODEC MICROSOFT, IL Nortel possono essere applicate in base al livello di attivazione o PARTNER DI CANALE AVAYA DEVE OTTENERE IN MANIERA utilizzo autorizzato specificato in un ordine o una fattura. AUTONOMA QUALSIASI CONTRATTO DI LICENZA APPLICABILE A SPESE DEL MEDESIMO PARTNER DI CANALE Copyright AVAYA, DIRETTAMENTE DAL RELATIVO FORNITORE TERZO. Eccetto laddove esplicitamente dichiarato, non dovrà essere fatto PER QUANTO RIGUARDA I CODEC, SE IL PARTNER DI alcun uso del materiale presente su questo sito, della CANALE AVAYA OSPITA PRODOTTI CHE UTILIZZANO O Documentazione, del Software, del Servizio ospitato o INTEGRANO IL CODEC H.264 O H.265, LO STESSO dell'Hardware forniti da Avaya. Tutti i contenuti del sito, la RICONOSCE E ACCETTA DI ESSERE RESPONSABILE PER documentazione, i Servizi ospitati e i prodotti forniti da Avaya, TUTTE GLI ONERI E/O LE ROYALTY COLLEGATI. IL CODEC comprese la selezione, la disposizione e la progettazione dei H.264 È CONCESSO IN LICENZA IN BASE ALLA LICENZA DEL contenuti, sono proprietà di Avaya o dei relativi concessori di PORTAFOGLIO BREVETTI AVC PER USO PERSONALE DEL licenza e sono protetti dalle leggi sul copyright e sulla proprietà CLIENTE O ALTRI UTILIZZI SENZA SCOPO DI LUCRO, PER LE intellettuale, inclusi i diritti sui generis relativi alla protezione dei ATTIVITÀ DI (i) CODIFICA VIDEO IN CONFORMITÀ ALLO database. È vietato modificare, copiare, riprodurre, ripubblicare, STANDARD AVC (“VIDEO AVC”) E/O (ii) DECODIFICA DI VIDEO caricare, postare, trasmettere o distribuire in qualsiasi forma AVC, CODIFICATI DA UN CLIENTE PER ATTIVITÀ PERSONALI qualsiasi contenuto, in tutto o in parte, incluso qualsiasi codice o E/O OTTENUTI DA UN FORNITORE DI VIDEO IN POSSESSO DI software, salvo espressamente autorizzato da Avaya. La LICENZA PER LA FORNITURA DI VIDEO AVC. NESSUNA riproduzione, la trasmissione, la diffusione, la memorizzazione e/o LICENZA VIENE CONCESSA O È INTESA PER QUALSIASI l'utilizzo non autorizzati esplicitamente e per iscritto da Avaya sono ALTRO UTILIZZO. SONO DISPONIBILI ULTERIORI azioni perseguibili penalmente e civilmente in base alla INFORMAZIONI SUI CODEC H.264 (AVC) E H.265 (HEVC) DA legislazione vigente. PARTE DI MPEG LA, L.L.C. VISITARE IL SITO HTTP:// Virtualizzazione WWW.MPEGLA.COM. Se il prodotto viene installato in una macchina virtuale, si applica Conformità normativa quanto segue. Ogni prodotto è dotato del proprio codice di L'utente riconosce e accetta di essere responsabile del rispetto di ordinazione e dei relativi tipi di licenza. Se non diversamente leggi e regolamenti applicabili, compresi, ma non limitati a leggi e specificato, ciascuna Istanza di un prodotto deve essere concessa regolamenti relativi alla registrazione delle chiamate, alla privacy in licenza e ordinata separatamente. Ad esempio, se il cliente dei dati, alla proprietà intellettuale, al segreto commerciale, alle dell'utente finale o il partner di canale Avaya volesse installare due frodi e ai diritti di esecuzione musicale, nel paese o nel territorio istanze dello stesso tipo di prodotti, dovranno essere ordinati due dove è utilizzato il prodotto Avaya. prodotti di quel tipo. Prevenzione delle frodi tariffarie Componenti di terzi “Frode telefonica” indica l'uso non autorizzato del sistema di Per “Componenti di terzi” si intendono alcuni programmi software o telecomunicazione dell'utente, ad esempio da parte di persone che parti incluse nel Software o nel Servizio ospitato, che potrebbero non sono dipendenti, agenti, subappaltatori dell'azienda o che non contenere software (incluso software open source) distribuito in operano per suo conto. L'utente deve essere consapevole che il conformità ad accordi con terzi (“Componenti di terzi”), contenenti sistema potrebbe essere soggetto a rischio di frodi tariffarie che, termini relativi ai diritti d'uso di alcune parti del Software (“Termini se attuate, potrebbero far aumentare notevolmente i costi dei di terze parti”). Come richiesto, le informazioni sul codice sorgente servizi di telecomunicazione. distribuito del sistema operativo Linux (pertinente ai prodotti che includono tale codice), nonché i dettagli di identificazione dei Intervento di Avaya sulle frodi tariffarie titolari di copyright relativi ai Componenti di terzi e ai relativi Se si ritiene di essere vittima di frode tariffaria e si necessita di Termini applicabili sono disponibili nei prodotti, nella assistenza o supporto tecnico, chiamare il Centro di assistenza Documentazione o sul sito Web Avaya al seguente indirizzo: https://support.avaya.com/Copyright oppure su un sito indicato tecnica per l'intervento contro le frodi tariffarie al numero dedicato successivamente da Avaya. I termini di licenza del software open +1-800-643-2353 per gli Stati Uniti e il Canada. Per ulteriori numeri source forniti come Termini di terzi sono conformi ai diritti di licenza di telefono di assistenza, visitare il sito Web dell'assistenza Avaya concessi nei presenti Termini di licenza del Software e possono all'indirizzo https://support.avaya.com o un sito indicato successivamente da Avaya. contenere diritti aggiuntivi a vantaggio dell'Utente, come la modifica e la distribuzione del software open source. I Termini di Vulnerabilità della sicurezza terzi hanno la precedenza sui presenti Termini di licenza del Software esclusivamente per quanto riguarda i Componenti di terzi Le informazioni sulle politiche di supporto alla sicurezza di Avaya applicabili nella misura in cui i presenti Termini di licenza del sono disponibili nella sezione Security Policies and Support Software impongono all'Utente restrizioni maggiori rispetto ai all'indirizzo https://support.avaya.com/security. Termini di terzi applicabili. Le vulnerabilità sospette della sicurezza dei prodotti Avaya sono Quanto riportato di seguito si applica solo se il codec H.264 (AVC) gestite per il flusso di supporto della sicurezza dei prodotti Avaya viene distribuito con il prodotto. QUESTO PRODOTTO È (https://support.avaya.com/css/P8/documents/100161515). CONCESSO IN LICENZA IN BASE ALLA LICENZA DEL Download della documentazione PORTAFOGLIO BREVETTI AVC PER USO PERSONALE DEL CLIENTE O ALTRI UTILIZZI SENZA SCOPO DI LUCRO, PER LE Per la versione più aggiornata della documentazione, visitare il sito ATTIVITÀ DI (i) CODIFICA VIDEO IN CONFORMITÀ ALLO Web dell'assistenza Avaya all'indirizzo https://support.avaya.com o STANDARD AVC (“VIDEO AVC”) E/O (ii) DECODIFICA DI VIDEO un sito indicato successivamente da Avaya. AVC, CODIFICATI DA UN CLIENTE PER ATTIVITÀ PERSONALI Come contattare l'assistenza Avaya E/O OTTENUTI DA UN FORNITORE DI VIDEO IN POSSESSO DI LICENZA PER LA FORNITURA DI VIDEO AVC. NESSUNA Visitare il sito Web dell'assistenza di Avaya https:// LICENZA VIENE CONCESSA O È INTESA PER QUALSIASI support.avaya.com per articoli e avvisi su servizi ospitati o prodotti ALTRO UTILIZZO. POTREBBERO ESSERE DISPONIBILI o per segnalare un problema con il servizio ospitato o il prodotto ULTERIORI INFORMAZIONI FORNITE DA MPEG LA, L.L.C. Avaya in uso. Per un elenco dei numeri di telefono di assistenza e VISITARE IL SITO HTTP://WWW.MPEGLA.COM. indirizzi di contatto, accedere al sito Web dell'assistenza Avaya all'indirizzo https://support.avaya.com (o a un sito indicato Provider di servizi successivamente da Avaya), scorrere fino alla parte inferiore della PER I PARTNER DI CANALE AVAYA CHE OSPITANO PRODOTTI pagina e selezionare Contact Avaya Support. O SERVIZI AVAYA, SI APPLICA QUANTO SEGUE. IL Dichiarazioni sulle normative PRODOTTO O IL SERVIZIO OSPITATO POTREBBE UTILIZZARE COMPONENTI DI TERZI SOGGETTI AI TERMINI DI QUESTI Dichiarazioni di Industry Canada (IC) ULTIMI, PERTANTO IL FORNITORE DEL SERVIZIO DEVE Dichiarazione sugli standard RSS OTTENERE IN MANIERA AUTONOMA UNA LICENZA DIRETTAMENTE DAL FORNITORE TERZO. I PARTNER DI CANALE AVAYA CHE OSPITANO SERVIZI AVAYA DEVONO
Questo dispositivo è conforme agli standard RSS non soggetti a Pericolo: licenza di Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: Durante l'installazione dell'apparecchiatura prestare attenzione a quanto segue: 1. Il dispositivo non deve causare interferenze. • Utilizzare esclusivamente i cavi di collegamento, il 2. Il dispositivo deve essere in grado di tollerare le cavo di alimentazione e gli adattatori CA forniti con interferenze prodotte da altre apparecchiature, l'apparecchiatura o specificati da Avaya per l'utilizzo comprese quelle che potrebbero causare problemi di con l'apparecchiatura. L'utilizzo di altre funzionamento. apparecchiature potrebbe provocare guasti, malfunzionamenti o incendi. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation • Non è consentito l'utilizzo di altre apparecchiature con est autorisée aux deux conditions suivantes: i cavi di alimentazione forniti con questa apparecchiatura. La mancata osservanza delle linee 1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et guida sopra indicate potrebbe essere causa di morte o 2. L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage gravi danni fisici. radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Dichiarazione sul trasmettitore radio In base alle normative di Industry Canada questo trasmettitore 本製品を安全にご使用頂くため、以下のことにご注意ください。 radio può funzionare solo con un'antenna di un determinato tipo e con il guadagno massimo (o inferiore) approvato per il • 接続ケーブル、電源コード、AC アダプタなどの部品は、必 trasmettitore da Industry Canada. Per ridurre la possibilità di ず製品に同梱されております添付品または指定品をご使用 interferenze radio per gli altri utenti, il tipo di antenna e il relativo ください。添付品指定品以外の部品をご使用になると故障 guadagno devono essere scelti in modo tale che la potenza EIRP や動作不良、火災の原因となることがあります。 (Equivalent Isotropically Radiated Power) non sia superiore a • 同梱されております付属の電源コードを他の機器には使用 quello necessaria per consentire la comunicazione. しないでください。上記注意事項を守らないと、死亡や大 Conformément à la réglementation d'Industrie Canada, le présent 怪我など人身事故の原因となることがあります。 émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d'un type et d'un Dichiarazione per il Messico gain maximal (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage Il funzionamento di questa apparecchiatura è soggetto alle due radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le condizioni seguenti: type d'antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente ne dépasse pas l'intensité nécessaire à 1. Si presume che questa apparecchiatura o questo l'établissement d'une communication satisfaisante. dispositivo non provochi interferenze dannose. Questo dispositivo digitale di classe B è conforme con le normative 2. Questa apparecchiatura o questo dispositivo deve canadesi ICES-003. essere in grado di tollerare le interferenze prodotte da altre apparecchiature, comprese quelle che potrebbero Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme causare problemi di funzionamento. NMB-003 du Canada. La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos Dichiarazione sull'esposizione alle radiazioni condiciones: Questo dispositivo è conforme ai limiti di esposizione alle 1. Es posible que este equipo o dispositivo no cause radiazioni FCC & IC RSS102 definiti per ambienti non controllati. interferencia perjudicial y Questa apparecchiatura deve essere installata e utilizzata con una distanza minima di 20 cm tra il radiatore e il corpo. Il dispositivo e 2. Este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier l'antenna non devono essere posizionati nello stesso luogo o interferencia, incluyendo la que pueda causar su utilizzati insieme ad altre antenne o trasmettitori. operación no deseada. Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux Dichiarazione Brasile rayonnements ISEDétablies pour un environnement non contrôlé. Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 prejudicial e não pode causar interferência em sistemas cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. devidamente autorizados Le présent produit est conforme aux spécifications techniques Dichiarazione sulla tecnologia PoE (Power over Ethernet) applicables d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada. Questa apparecchiatura non deve essere connessa a reti PoE senza instradamento verso l'impianto esterno. Dichiarazioni di Industry Canada (IC) Dichiarazione per Taiwan sui dispositivi che emanano onde Questo dispositivo digitale di classe B è conforme alle normative radio a bassa potenza canadesi ICES-003. 802.11b/802.11g/BT: Cet appareil numérique de la classe B est conformeà la norme NMB-003 du Canada. Articolo 12 — Senza l'autorizzazione della NCC (Commissione Nazionale per le Comunicazioni), a nessuna società, azienda o Questo prodotto soddisfa i requisiti tecnici in termini di innovazione utente è consentito modificare la frequenza, aumentare la potenza e sviluppo scientifico ed economico del Canada. di trasmissione o alterare le caratteristiche e le prestazioni originali Dichiarazioni per il Giappone di dispositivi approvati a radiofrequenza di bassa potenza. Dichiarazione sulla Classe B Articolo 14 — I dispositivi a radiofrequenza di bassa potenza non devono influenzare la sicurezza dei velivoli e interferire con le Questo è un prodotto di Classe B basato su standard di VCCI comunicazioni legali. Nel caso ciò avvenga, l'utente deve Council. Se viene utilizzato nei pressi di ricevitori radio e interrompere in maniera immediata l'utilizzo fino all'eliminazione televisione in un ambiente domestico, potrebbe causare dell'interferenza. Le sopracitate comunicazioni legali sono interferenze radio. Installare e utilizzare l'apparecchiatura in base comunicazioni radio operate in conformità con il al manuale di istruzioni. Telecommunications Act (Legge sulle Telecomunicazioni). I dispositivi a radiofrequenza di bassa potenza devono essere in grado di tollerare le interferenze provenienti da comunicazioni legali o da dispositivi che emanano onde radio ISM. 低功率電波輻射性電機管理辦法 第十二條 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商 Dichiarazione sul cavo di alimentazione Denan 號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及 功能。
第十四條 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通 - Segnalare fughe di gas in prossimità delle stesse. 信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼 續使用。前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功 - Per l'alimentazione accessoria: utilizzare 率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機 esclusivamente alimentatori e prodotti conformi alla 設備之干擾。 Direttiva UE sulle Apparecchiature Radio 2014/53/UE. Stati Uniti Dichiarazioni FCC (Federal Communications • Non inserire oggetti nei fori e negli slot di ventilazione del Commission) dispositivo. Dichiarazione di conformità • Non posizionare sorgenti di fiamme libere (ad esempio candele accese) sul dispositivo o accanto a esso. Qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvata dalla parte responsabile per la conformità potrebbe annullare • Non colpire intenzionalmente il dispositivo né posizionare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare questa apparecchiatura. oggetti pesanti o affilati sopra di esso. Per rispettare i requisiti di conformità dell'esposizione alle • Non cercare di riparare il dispositivo. Rivolgersi sempre a radiofrequenze previste da FCC, questo dispositivo e la relativa un tecnico del servizio qualificato per eventuali regolazioni e antenna non devono essere collocati nella stessa posizione riparazioni. oppure non devono essere utilizzati con un'altra antenna o trasmettitore. • Tenere il dispositivo lontano da benzene, diluenti e altri prodotti chimici. Questo dispositivo è conforme con la Sezione 15 delle normative FCC. Il funzionamento è soggetto alle seguenti due condizioni: Marchi commerciali 1. Il dispositivo non deve causare interferenze pericolose; I marchi di fabbrica, i logo e i marchi di servizio (“Marchi”) visualizzati in questo sito, nella documentazione, nei Servizi 2. Il dispositivo deve essere in grado di tollerare le ospitati e nei prodotti forniti da Avaya sono marchi registrati o non interferenze prodotte da altre apparecchiature comprese registrati di Avaya, delle sue consociate o di terzi. Agli utenti non è quelle che potrebbero causare problemi di consentito l'uso di tali marchi senza previo consenso scritto di funzionamento. Avaya o di tali terzi eventuali proprietari del marchio. Nulla di Dichiarazione sulla Classe B Parte 15 quanto contenuto in questo sito, nella Documentazione, nei Servizi ospitati e nei prodotti garantisce, per implicazione, preclusione o in Questo dispositivo è stato collaudato e dichiarato conforme ai limiti altro modo, alcuna licenza o diritto nei confronti dei Marchi, senza imposti ai dispositivi digitali di Classe B ai sensi della Sezione 15 l'autorizzazione esplicita per iscritto di Avaya o delle terze parti delle normative della Federal Communications Commission (FCC). applicabili. Questi limiti sono stati definiti per fornire una protezione ragionevole dalle interferenze nocive nelle installazioni residenziali. Avaya è un marchio registrato di Avaya Inc. Questo dispositivo genera, utilizza e può irradiare energia sotto Tutti i marchi di fabbrica non Avaya appartengono ai rispettivi forma di radiofrequenze e se non installato e utilizzato in titolari. conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose per le comunicazioni radio. Tuttavia, non vi è alcuna garanzia che non si Consenso all'utilizzo del dispositivo verificheranno interferenze durante una determinata installazione. Utilizzando il dispositivo Avaya, si accetta che Avaya può, di volta Accendere e spegnere il dispositivo per verificare se genera in volta, raccogliere dati relativi alla rete e al dispositivo dal interferenze dannose alla ricezione radiotelevisiva. In caso dispositivo stesso e che può utilizzare tali informazioni per affermativo, è consigliabile tentare di correggere l'interferenza verificare l'idoneità dell'utente a utilizzare il dispositivo. adottando una o più delle seguenti precauzioni: • Cambiare l'orientamento o la posizione dell'antenna ricevente. • Aumentare la distanza tra l'apparecchiatura e il dispositivo ricevente. • Collegare l'apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello al quale è collegato il dispositivo ricevente. • Per ulteriore assistenza, rivolgersi al rivenditore o a un tecnico radio/TV con esperienza. Dichiarazione sull'esposizione alle radiazioni Questo dispositivo è conforme con i limiti di esposizione alle radiazioni definiti nella normativa FCC per gli ambienti non controllati. Questa apparecchiatura deve essere installata e utilizzata con una distanza minima di 8 pollici o 20 cm tra il radiatore e il corpo. Il dispositivo e l'antenna non devono essere posizionati nello stesso luogo o utilizzati insieme ad altre antenne o trasmettitori. Paesi UE Quando installato, il dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni rilevanti della Direttiva EMC 2014/30/UE e la Direttiva LV 2014/35/UE. Una copia della Dichiarazione è disponibile sul sito web http://support.avaya.com o presso la Avaya Inc., 2605 Meridian Parkway Suite 200. Durham, NC 27713 USA. Trasmettitore BT Frequenze per 2402-2479 MHz, potenza di trasmissione: 10 dBm Avvertenza generale di sicurezza • Utilizzare esclusivamente gli alimentatori a fonte di alimentazione limitata approvati da Avaya e specificati per questo prodotto. • Assicurarsi di: - Non utilizzare il dispositivo vicino all'acqua. - Non utilizzare il dispositivo durante un temporale.
Sommario Capitolo 1: Introduzione..................................................................................................... 9 Scopo................................................................................................................................ 9 Cronologia delle modifiche.................................................................................................. 9 Capitolo 2: Panoramica.................................................................................................... 11 Panoramica sul telefono.................................................................................................... 11 Linee guida per la sicurezza.............................................................................................. 11 Layout fisico..................................................................................................................... 13 Layout dei connettori........................................................................................................ 14 Dimensioni....................................................................................................................... 14 Icone............................................................................................................................... 15 LED degli indicatori di stato............................................................................................... 17 Specifiche........................................................................................................................ 18 Capitolo 3: Operazioni di telefonia.................................................................................. 20 Chiamate telefoniche normali............................................................................................ 20 Esecuzione di una chiamata........................................................................................ 20 Risposta a una chiamata............................................................................................. 21 Risposta a una chiamata quando si è impegnati in un'altra chiamata.............................. 21 Disattivazione e riattivazione del microfono durante una chiamata.................................. 21 Messa in attesa di una chiamata.................................................................................. 22 Ricomposizione di un numero..................................................................................... 22 Cancellazione della cronologia chiamate...................................................................... 23 Chiamate in conferenza.................................................................................................... 23 Configurazione di una chiamata in conferenza.............................................................. 24 Aggiunta di un partecipante a una chiamata in conferenza............................................. 24 Messa in attesa di un partecipante alla chiamata in conferenza...................................... 25 Conversazione privata con un partecipante di una chiamata in conferenza..................... 25 Disconnessione di un partecipante da una chiamata in conferenza................................ 26 Divisione di una chiamata in conferenza....................................................................... 26 Chiamate Bluetooth®........................................................................................................ 26 Gestione delle chiamate Bluetooth® in entrata.............................................................. 27 Gestione delle chiamate Bluetooth® in uscita................................................................ 28 Rubrica............................................................................................................................ 28 Ricerca di un contatto................................................................................................. 29 Esecuzione di una chiamata a un contatto.................................................................... 29 Visualizzazione di una scheda contatto........................................................................ 30 Trasferimento di chiamata................................................................................................. 30 Esecuzione di un trasferimento con operatore.............................................................. 31 Esecuzione di una chiamata senza operatore............................................................... 31 Presentazione delle informazioni sul chiamante.................................................................. 32 Capitolo 4: Configurazione e gestione delle impostazioni........................................... 33 Configurazione di Avaya Conference Phone B199.............................................................. 33 Visualizzazione dell'indirizzo IP................................................................................... 33 Impostazione della password per Avaya Conference Phone B199.................................. 34 Giugno 2021 Utilizzo di Avaya Conference Phone B199 6 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Sommario Modifica della password.............................................................................................. 34 Accesso all'interfaccia Web di Avaya Conference Phone B199...................................... 35 Disconnessione da Avaya Conference Phone B199...................................................... 36 Configurazione delle impostazioni del telefono.................................................................... 36 Configurazione delle impostazioni sul telefono.............................................................. 36 Configurazione delle impostazioni del telefono tramite l'interfaccia Web.......................... 37 Descrizione delle impostazioni telefono........................................................................ 37 Configurazione dell'ora legale tramite l'interfaccia Web.................................................. 44 Configurazione della differenza di minuti tramite l'interfaccia Web.................................. 45 Formato ora............................................................................................................... 45 Modalità di sospensione.............................................................................................. 46 Modalità utente solo USB............................................................................................ 46 Capitolo 5: Connettività.................................................................................................... 48 Connessione ad altri dispositivi.......................................................................................... 48 Connessione via cavo USB............................................................................................... 48 Connessione a un personal computer o un deskphone.................................................. 48 Connessione a un personal computer o un deskphone.................................................. 48 Gestione delle chiamate VoIP tramite un PC................................................................. 49 Connessione Bluetooth®................................................................................................... 49 Associazione e connessione di dispositivi Bluetooth®.................................................... 50 Connessione tra dispositivi Bluetooth® associati........................................................... 51 Disconnessione dei dispositivi Bluetooth®.................................................................... 52 Rimozione dell'associazione Bluetooth®....................................................................... 52 Connessione in parallelo................................................................................................... 53 Capitolo 6: Applicazione di gestione del telefono......................................................... 54 ® Avaya Conference Assistant............................................................................................ 54 Associazione e connessione dei dispositivi................................................................... 54 Disconnessione dei dispositivi..................................................................................... 55 Eliminazione dell'associazione.................................................................................... 56 Controllo del calendario e degli eventi pianificati........................................................... 57 Partecipare a una chiamata in conferenza dal calendario.............................................. 57 Avvio di una chiamata non pianificata........................................................................... 58 Gestione dei contatti................................................................................................... 58 ® Configurazione delle impostazioni di Avaya Conference Assistant................................ 59 ® Impostazioni di Avaya Conference Assistant............................................................... 59 Capitolo 7: Funzioni e accessori..................................................................................... 61 Estensione della copertura del telefono.............................................................................. 61 Disposizione di un collegamento in rete........................................................................ 62 Definizione della modalità del telefono......................................................................... 63 Disattivazione della modalità Collegamento in serie...................................................... 63 Upgrade del firmware del microfono di espansione............................................................. 64 Upgrade del firmware del microfono di espansione....................................................... 64 Upgrade di due microfoni di espansione....................................................................... 65 Termine dell'upgrade del microfono di espansione........................................................ 66 Upgrade manuale del microfono di espansione Smart................................................... 67 Capitolo 8: Manutenzione................................................................................................ 68 Giugno 2021 Utilizzo di Avaya Conference Phone B199 7 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Sommario Stato dispositivo............................................................................................................... 68 Visualizzazione dello stato del telefono........................................................................ 69 Licenze............................................................................................................................ 69 Capitolo 9: Risorse correlate........................................................................................... 71 Documentazione.............................................................................................................. 71 Ricerca di documenti sul sito Web dell'assistenza Avaya............................................... 71 Assistenza....................................................................................................................... 72 Utilizzo della Knowledge Base Avaya InSite................................................................. 72 Visualizzazione di Avaya Mentor videos....................................................................... 73 Giugno 2021 Utilizzo di Avaya Conference Phone B199 8 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Capitolo 1: Introduzione Scopo Questo documento descrive le procedure di utilizzo di Avaya Conference Phone B199 ed è destinato agli utenti finali. Cronologia delle modifiche Edizione Data Riepilogo delle modifiche Versione Giugno 2021 • Aggiornamento di Icone alla pagina 15 con il pulsante Can- 1.0.5 cella cronologia chiamate. • Aggiunta della nuova procedura Cancellazione della cronolo- gia chiamate alla pagina 23. • Aggiornamento di Accesso all'interfaccia Web di Avaya Con- ference Phone B199 alla pagina 35 con le informazioni sul blocco dopo tentativi di accesso non corretti. • Aggiornamento di Descrizione delle impostazioni telefono alla pagina 37 con il nome del telefono predefinito e le imposta- zioni della modalità FIPS. • Aggiunta della nuova sezione Modalità utente solo USB alla pagina 46. • Aggiornamento di Connessione Bluetooth® alla pagina 49 con le informazioni sulla modalità utente solo USB. • Aggiornamento di Estensione della copertura del telefono alla pagina 61 con le informazioni sulla disattivazione delle porte in serie non utilizzate durante le chiamate attive. Versione Febbraio 2021 • Aggiornamento di Descrizione delle impostazioni telefono alla 1.0.4 pagina 37 con le impostazioni Consenti crittografia legacy. • Aggiornamento di Connessione Bluetooth® alla pagina 49 con le informazioni sul passaggio tra le modalità Bluetooth®. • Aggiornamento di Avaya Conference Assistant alla pagi- na 54 in linea con la modifica all'utilizzo di MD5. • Aggiunta della nuova sezione Upgrade del firmware del mi- crofono di espansione alla pagina 64. La tabella continua… Giugno 2021 Utilizzo di Avaya Conference Phone B199 9 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Introduzione Edizione Data Riepilogo delle modifiche Versione Ottobre 2020 • Aggiunta della nuova sezione Trasferimento di chiamata alla 1.0.3 pagina 30. • Aggiunta della nuova sezione Presentazione delle informazio- ni sul chiamante alla pagina 32. • Aggiornamento di Descrizione delle impostazioni telefono alla pagina 37 con data, formato data, ora, formato ora, ora lega- le (DST), modalità, fuso orario e impostazioni DST persona- lizzate. • Aggiunta della nuova sezione Configurazione della differenza di minuti tramite l'interfaccia Web alla pagina 45. • Aggiunta della nuova sezione Formato ora alla pagina 45. Versione Agosto 2020 • Aggiunta della nuova sezione Modalità di sospensione alla 1.0.2 pagina 46. • Aggiunta della nuova sezione Chiamate Bluetooth® alla pagi- na 26. • Aggiunta della nuova sezione Connessione Bluetooth® alla pagina 49. • Aggiunta della nuova sezione Rubrica alla pagina 28. Versione Marzo 2020 • Aggiornamento di Accesso all'interfaccia Web di Avaya Con- 1.0.1 ference Phone B199 alla pagina 35 con il browser supporta- to e il protocollo di comunicazione. • Aggiornamento di Descrizione delle impostazioni telefono alla pagina 37 con la funzionalità di tono dei tasti. • Aggiunta di Disattivazione della modalità Collegamento in se- rie alla pagina 63. • Aggiunta di Upgrade manuale del microfono di espansione Smart alla pagina 67. Giugno 2021 Utilizzo di Avaya Conference Phone B199 10 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Capitolo 2: Panoramica Panoramica sul telefono Avaya Conference Phone B199 è un telefono per conferenze SIP progettato per effettuare chiamate e tenere conferenze con un'ottima qualità audio. Offre un'esperienza utente migliorata e garantisce una connessione semplificata alle audioconferenze in parallelo. Il telefono si basa su una piattaforma di multi-connettività per sfruttare l'approccio "Bring your own device". Il telefono per conferenze è dotato di un LCD grafico da 4,3 pollici facile da usare con retroilluminazione e pulsanti per controllare il volume e disattivare l'audio. Lungo il bordo del dispositivo sono presenti altri due pulsanti per disattivare l'audio. È possibile collegare altri microfoni di espansione o collegare in serie tre dispositivi B199 per espandere la distribuzione audio e consentire la risposta in tutta la stanza. B199 Conference Phone è supportato nella rete Avaya tramite le soluzioni di comunicazione Avaya Aura® e IP Office. Linee guida per la sicurezza Assicurarsi di leggere attentamente le seguenti linee guida per la sicurezza prima di utilizzare, installare, configurare e gestire Avaya Conference Phone B199. Nota: Questo telefono per le conferenze non è progettato per le chiamate di emergenza in caso di interruzione di corrente. Utilizzare mezzi alternativi per accedere ai servizi di emergenza. • Leggere, comprendere e seguire tutte le istruzioni. • Non posizionare il dispositivo su un carrello, un supporto o un tavolo non stabile. Una eventuale caduta può provocare danni seri al telefono per le conferenze. • Non sbattere, agitare o far cadere il dispositivo. Un uso incauto può rompere le schede elettroniche interne. • Assicurarsi che il cavo di alimentazione o la presa non siano danneggiati. • Non sovraccaricare le prese a muro e le prolunghe per non causare incendi o scosse elettriche. • Evitare di bagnare il dispositivo per evitare incendi o scosse elettriche. Giugno 2021 Utilizzo di Avaya Conference Phone B199 11 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Panoramica • Scollegare il dispositivo dalla presa a muro prima di pulirlo. Non usare detergenti liquidi o spray, sostanze chimiche aggressive, solventi per la pulizia o detergenti forti per pulire il dispositivo. Utilizzare un panno umido per la pulizia. • Evitare di esporre il dispositivo a temperature elevate superiori a 40 °C (104 °F), inferiori a 0 °C (32 °F) o a elevata umidità. • Non bloccare o coprire gli slot e le aperture del dispositivo. Tali aperture servono per la ventilazione e per proteggere il telefono dal surriscaldamento. • Evitare di inserire oggetti di qualsiasi tipo all'interno del dispositivo attraverso gli slot, perché potrebbero venire a contatto con parti in tensione o provocare cortocircuiti con conseguente pericolo di folgorazione. • Non smontare il prodotto per evitare il rischio di scosse elettriche. Aprire o rimuovere le coperture può esporre l'utente a tensioni pericolose o ad altri rischi. Il rimontaggio scorretto può provocare scosse elettriche al successivo utilizzo. • Non utilizzare il dispositivo per segnalare una perdita di gas nei pressi della perdita stessa. • Non utilizzare il dispositivo vicino ad apparecchiature mediche di terapia intensiva o accanto a persone con pacemaker. • Non posizionare il dispositivo troppo vicino ad apparecchiature elettriche quali segreterie telefoniche, televisori, radio, computer e forni a microonde al fine di evitare interferenze. Importante: Nel caso in cui B199 Conference Phone e i relativi accessori vengano danneggiati, il dispositivo non funzioni normalmente o presenti un cambiamento radicale delle prestazioni, rivolgersi al personale tecnico qualificato. Giugno 2021 Utilizzo di Avaya Conference Phone B199 12 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Layout fisico Layout fisico 6 1 1 6 6 1 5 2 4 3 Figura 1: vista anteriore di Avaya Conference Phone B199 Nella seguente tabella sono elencati i pulsanti e altri elementi di Avaya Conference Phone B199. Numero Descrizione 1 Pulsanti di disattivazione audio 2 Pulsante Volume - 3 Pulsante Volume + 4 Tag NFC 5 Touch screen 6 LED degli indicatori di stato Giugno 2021 Utilizzo di Avaya Conference Phone B199 13 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Panoramica Layout dei connettori Figura 2: layout dei connettori di Avaya Conference Phone B199 Nella tabella seguente sono elencati i socket e le porte disponibili per la connessione su Avaya Conference Phone B199. Numero Descrizione 1 Socket connessione PoE/Ethernet 2 USB tipo A 3 Micro-USB tipo B 4 Porte di espansione audio 5 Porta del blocco di sicurezza Kensington® 6 Tag NFC per Bluetooth® Dimensioni Nella tabella seguente sono indicate le dimensioni di Avaya Conference Phone B199. Parametro Dimensioni Larghezza 326,41 mm Lunghezza 369,87 mm Altezza 74,7 mm Giugno 2021 Utilizzo di Avaya Conference Phone B199 14 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Icone Icone Icone sulla schermata iniziale di Avaya Conference Phone B199 Icona Nome Descrizione Recenti Per controllare l'elenco chiamate. Vengono fornite le seguenti informa- zioni relative alle chiamate: • Numero. Visualizzare il numero di telefono del contatto. • Data. Visualizzare le informazioni al momento della ricezione della chiamata. Valido solo per le chiamate precedenti al giorno attuale. • Ora. Per il giorno attuale, il telefono mostra l'ora della chiamata nel formato prescelto. • Direzione. Visualizzare tutte le chiamate in entrata, in uscita e perse. Conference Assi- Per accedere alle impostazioni di Avaya® Conference Assistant stant Chiama Per comporre i numeri di telefono e i codici per le operazioni telefoni- che o la connessione a Avaya® Conference Assistant. Impostazioni Per controllare e configurare le impostazioni dal telefono. Visualizzare lo stato del telefono e accedere al menu. Microfono disatti- Per disattivare e riattivare l'audio del telefono. vato Aumento volume Per aumentare il livello del volume del telefono. Riduzione volu- Per diminuire il livello del volume del telefono. me NFC Per indicare il tag NFC integrato. Altre icone di B199 Conference Phone Icona Nome Descrizione Esegui la chia- Per indicare che il telefono è sganciato e rispondere a una chiamata in mata oppure Ri- entrata. spondi Riaggancia Per indicare che il telefono è sganciato e terminare una chiamata. In entrata Per visualizzare una chiamata in entrata. In uscita Per visualizzare una chiamata in uscita. La tabella continua… Giugno 2021 Utilizzo di Avaya Conference Phone B199 15 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Panoramica Icona Nome Descrizione Persa Per indicare una chiamata persa. Messa in attesa Per mettere una chiamata in attesa o indicare l'attesa di una chiamata. oppure In attesa Conferenza Per organizzare una chiamata in conferenza. Dividi Per suddividere una chiamata in conferenza in diverse chiamate sepa- rate. Aggiungi parteci- Per aggiungere un partecipante a una chiamata in conferenza. pante Parla privatamen- Per organizzare una discussione privata con un partecipante alla chia- te mata in conferenza. Maiuscole Per digitare lettere maiuscole. Elimina Per eliminare un numero o una lettera non necessari. Visibilità Per indicare se i caratteri debbano essere visibili all'utente, ad esempio durante l'accesso con password. Invisibilità Per indicare se i caratteri debbano essere invisibili all'utente, ad esem- pio durante l'accesso con password. Connesso Per indicare che l'utente ha effettuato l'accesso come amministratore. Microfono disatti- Per indicare che l'audio del telefono è disattivato. vato Inserire Per confermare l'inserimento delle informazioni. Conferma Per confermare le informazioni. Rifiuta Per rimuovere le informazioni. Freccia giù Per spostarsi alle sezioni in basso. Freccia su Per spostarsi alle sezioni in alto. Freccia a sinistra Per tornare alla pagina precedente. La tabella continua… Giugno 2021 Utilizzo di Avaya Conference Phone B199 16 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
LED degli indicatori di stato Icona Nome Descrizione Freccia a destra Per spostarsi alle sottosezioni di una sezione. USB connesso Per indicare una connessione USB attiva. Avaya® Conferen- Per visualizzare la connessione del telefono a Avaya® Conference As- ce Assistant con- sistant. nesso Modalità collega- Per indicare che il telefono si trova in modalità collegamento in serie. mento in serie Caricamento Per mostrare che il telefono sta caricando la nuova versione del firm- ware o le nuove impostazioni del server DES. Icona Avvertenza Per informare l'utente di problemi verificatisi durante il processo di pro- DES visioning automatico effettuato tramite Device Enrollment Services. Contatti Per mostrare che la rubrica LDAP esterna è disponibile. Connessione Per indicare una connessione Classic Bluetooth® attiva. Bluetooth Trasferimento di Consente di indicare che è possibile trasferire una chiamata in corso a chiamata un altro contatto. Cancella cronolo- Per cancellare tutta la cronologia chiamate nell'elenco chiamate. gia chiamate LED degli indicatori di stato I LED sul telefono indicano lo stato di una chiamata, che può essere in entrata, in attesa o con microfono disattivato, o lo stato del telefono. I LED emettono luci di colore rosso, verde e blu che sono visibili a distanza in modo da attirare l'attenzione sullo stato del telefono, in base alle esigenze. È anche possibile premere i LED degli indicatori di stato per disattivare o riattivare il microfono del telefono. Colore LED Descrizione Rosso fisso I microfoni sono disattivati. Rosso lampeggiante Una chiamata è in attesa. I microfoni e gli altoparlanti sono disattivati. Verde fisso È in corso una chiamata. Verde lampeggiante Una chiamata in entrata sta squillando. Blu fisso Connessione attiva Bluetooth®. Blu lampeggiante Il telefono è in modalità di associazione Bluetooth®. LED spenti Il telefono è inattivo. Giugno 2021 Utilizzo di Avaya Conference Phone B199 17 Commenti su questo documento? infodev@avaya.com
Puoi anche leggere