Rubriche di valutazione e di autovalutazione di LATINO - A.S. 2019-2020 - Liceo Scientifico Nomentano
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Rubriche
di valutazione e di autovalutazione
di LATINO
A.S. 2019-2020Rubrica di valutazione e autovalutazione – prova scritta di Lingua e civiltà latina – primo biennio
(traduzione del testo con eventuali domande sulle strutture morfosintattiche)
0,5 - 1 1,25 - 1,75 2 2,25 - 2,75 3
Comprensione del Comprensione del Comprensione Comprensione Comprensione
testo fortemente testo superficiale del testo precisa e puntuale completa e
Comprensione
lacunosa e/o molto e con omissioni essenziale e della quasi totalità precisa di tutto il
del testo
frammentaria e/o con accettabile del testo testo
gravi errori
interpretativi
1-2 2,25 - 2,75 3 3,25 - 3,75 4–5
Conoscenza Molto lacunosa Superficiale e Essenziale e Appropriata Completa e
delle strutture (Sono presenti molti inadeguata (Sono accettabile (Sono presenti pochi puntuale di tutto
morfologiche e e gravi errori che presenti vari (Sono presenti errori di lieve entità) o quasi tutto il
sintattiche denotano la mancata errori di grave vari errori di testo
acquisizione dei entità) lieve entità)
principi fondamentali
della morfosintassi)
0,5 0,75 1 -1,25 1,5 – 1,75 2
Scelta lessicale Totalmente Non sempre Accettabile Accurata Precisa,
e resa in inappropriata e con appropriata e scorrevole,
lingua italiana errori in lingua corretta efficace
italiana
Il punteggio della prova si ottiene calcolando la somma dei tre descrittori, con eventuali arrotondamenti.
Ogni docente, qualora lo ritenga necessario, può variare il peso degli indicatori.
NOME : __________________________________ CLASSE : _____ DATA : __________
VOTO FINALE ______________
Rubrica di valutazione - prova scritta di Lingua e civiltà latina - primo biennio(traduzione di un testo latino con domande di riflessione lessicale)
1 – 2,25 2,5 – 3,25 3,5 - 3,75 4-5 5,25 – 6
L’analisi e la L’analisi e la traduzione L’analisi e la traduzione L’analisi e la traduzione L’analisi e la
traduzione ricostruiscono solo restituiscono il senso traduzione
restituiscono il
presentano gravi e parzialmente il senso generale del testo, pur restituiscono il
significato del testo
numerosi errori generale del testo, in presenza di alcuni significato puntuale
con pochi e lievi errori
morfosintattici e non anche a causa di alcuni errori morfosintattici. e completo del testo
grammaticali.
restituiscono il senso rilevanti errori di senza errori
complessivo del testo. morfosintassi. grammaticali.
0,25 - 1,25 1,5 - 2,25 2,5 - 2,75 3 - 3,5 4
La riflessione lessicale La riflessione lessicale La riflessione lessicale La riflessione lessicale La riflessione
richiesta è assente o richiesta è modesta e/o richiesta è semplice ma richiesta è abbastanza lessicale richiesta è
fortemente lacunosa. lacunosa. chiara. dettagliata. precisa e completa.
N.B.: Il voto finale si ottiene sommando i voti relativi ai due descrittori.
N.B.: Il docente, in base alle esigenze didattiche e alla complessità e alla struttura della prova,
potrà proporzionalmente cambiare i pesi delle valutazioni delle due parti.
VOTO FINALE DELLA PROVA DI…………….…………………….: ………
Rubrica di valutazione - prova scritta di Lingua e civiltà latina - primo biennio(traduzione di un testo latino con domande di riflessione lessicale e di civiltà)
1 – 2,25 2,5 – 3,25 3,5 - 3,75 4-5 5,25 - 6
L’analisi e la traduzione L’analisi e la traduzione L’analisi e la traduzione L’analisi e la traduzione L’analisi e la traduzione
presentano gravi e ricostruiscono solo restituiscono il senso restituiscono il significato restituiscono il significato
numerosi errori parzialmente il senso generale del testo, pur del testo con pochi e lievi puntuale e completo del
morfosintattici e non generale del testo, anche in presenza di alcuni errori grammaticali. testo senza errori
restituiscono il senso a causa di alcuni rilevanti errori morfosintattici. grammaticali.
complessivo del testo. errori di morfosintassi.
0,25 – 0,8 0,9 – 1,1 1,2 - 1,3 1,4 – 1,7 1,8-2
La riflessione lessicale La riflessione lessicale La riflessione lessicale La riflessione lessicale La riflessione lessicale
richiesta è assente o richiesta è modesta e/o richiesta è semplice ma richiesta è abbastanza richiesta è precisa e
fortemente lacunosa. lacunosa. chiara. dettagliata. completa.
0,25 – 0,8 0,9 – 1,1 1,2 - 1,3 1,4 – 1,7 1,8-2
La riflessione sugli La riflessione sugli La riflessione sugli La riflessione sugli elementi La riflessione sugli elementi
elementi di civiltà latina elementi di civiltà latina elementi di civiltà di civiltà latina è svolta con di civiltà latina è svolta con
è assente o svolta in è solo impostata e svolta latina è svolta in modo buoni argomenti anche se profondità, con ricchezze di
modo confuso e in modo modesto, non semplice ma chiaro e non sempre approfonditi. argomenti, in un discorso
disorganico. sempre chiaro e corretto. chiaro, corretto e ben
corretto. articolato.
N.B.: Il voto finale si ottiene sommando i voti relativi ai tre descrittori.
N.B.: Il docente, in base alle esigenze didattiche e alla complessità e alla struttura della prova,
potrà proporzionalmente cambiare i pesi delle valutazioni delle tre parti.
VOTO FINALE DELLA PROVA DI……………………………….: …………Rubrica di valutazione di latino – quesiti a risposta aperta
(primo/secondo biennio e ultimo anno)
DESCRITTORI Grav. insufficiente Insufficiente Sufficiente Più che sufficiente Buono Ottimo
1-4 4,5-5,5 6 6,5-7 7,5-8 9-10
Conoscenza dei
contenuti e
pertinenza con la
richiesta
Correttezza
linguistica/ uso dei
linguaggi specifici
Articolazione dei
contenuti e
organizzazione della
risposta
Il punteggio della prova si ottiene calcolando la media aritmetica dei tre descrittori con eventuali arrotondamenti
ALUNNO………………………………………. VOTO……………….RUBRICA DI VALUTAZIONE E DI AUTOVALUTAZIONE DELLA PROVA ORALE DI LATINO ( primo biennio )
A B C
Conoscenze morfologiche-sintattiche Abilità negli esercizi di traduzione Civiltà latina e competenza lessicale
Rivela conoscenze morfosintattiche Traduce e interpreta in maniera accurata e con proprietà Conosce in maniera accurata ed approfondita gli elementi che
approfondite e complete, si orienta in modo linguistica brevi frasi e/o parti di un testo in lingua caratterizzano la civiltà latina. Presenta una competenza lessicale
9-10 pienamente autonomo nell’analisi delle articolata e complessa.
strutture linguistiche di base
Rivela conoscenze morfosintattiche Traduce e interpreta con prontezza e completezza brevi Conosce in modo pertinente e organico gli elementi che caratterizzano la
approfondite, si orienta con prontezza frasi e/o parti di un testo in lingua civiltà latina. Presenta una competenza lessicale valida.
7,5- nell’analisi delle strutture linguistiche di base
8,5
Rivela conoscenze morfosintattiche discrete, Traduce e interpreta in modo pertinente brevi frasi e/o parti Conosce con discreta padronanza gli elementi che caratterizzano la
si orienta con efficacia nell’analisi delle di un testo in lingua civiltà latina. Presenta una competenza lessicale appropriata.
6,5-7 strutture linguistiche di base
Rivela conoscenze morfosintattiche Traduce e interpreta in modo semplice e lineare brevi frasi Conosce con qualche incertezza gli elementi che caratterizzano la civiltà
essenziali, si orienta se guidato nell’analisi e/o parti di un testo in lingua latina. Presenta una competenza lessicale essenziale
6 delle strutture linguistiche di base
Rivela conoscenze morfosintattiche Traduce e interpreta in modo approssimativo e con Conosce in maniera superficiale gli elementi che caratterizzano la civiltà
superficiali, si orienta solo parzialmente e in omissioni brevi frasi e/o parti di un testo in lingua latina. Presenta una carente competenza lessicale.
4,5- modo incerto nell’analisi delle strutture
5,5 linguistiche di base
1-4 Rivela conoscenze morfosintattiche lacunose Traduce e interpreta con gravi e ripetuti errori brevi frasi Conosce in modo frammentario e con numerose lacune gli elementi che
e deficitarie, si orienta con notevole difficoltà e/o parti di un testo in lingua caratterizzano la civiltà latina .Presenta una competenza lessicale molto
nell’analisi delle strutture linguistiche di base limitata
La griglia ha un valore orientativo, è adattabile e va calibrata sulle singole classi. I descrittori e i punteggi possono essere modificati o integrati in base alle
esigenze didattiche e alla tipologia della prova.RUBRICA DI VALUTAZIONE - PROVA SCRITTA DI LINGUA E CIVILTÀ LATINA – 2° BIENNIO E ULTIMO ANNO
(traduzione di un testo latino con domande di analisi e contestualizzazione letteraria)
0-2 2,25-2,75 3-3,25 3,5-4,25 4,5-5
La traduzione La traduzione, anche a La traduzione, pur in La traduzione La traduzione restituisce
presenta gravi e causa di alcuni rilevanti presenza di alcuni errori restituisce il significato il significato puntuale e
numerosi errori errori di morfosintassi, morfosintattici, del testo, con pochi e completo del testo senza
morfosintattici e non ricostruisce solo restituisce il senso lievi errori grammaticali errori grammaticali in
restituisce il senso parzialmente il senso generale del testo, reso e in una forma una forma chiara, corretta
complessivo del testo. generale del testo, reso in italiano in una forma scorrevole. e scorrevole e, talora,
in italiano con un semplice e quasi e quasi personale.
linguaggio sempre corretta.
approssimativo.
0-2 2,25-2,75 3-3,25 3,5-4,25 4,5-5
Gli esercizi di analisi Gli esercizi di analisi e Gli esercizi di analisi e Gli esercizi di analisi e Gli esercizi di analisi e
e comprensione del comprensione del comprensione del comprensione del testo comprensione del testo
testo e di riflessione testo e di riflessione testo e di riflessione e di riflessione e di riflessione
letteraria sono assenti letteraria sono svolti letteraria sono svolti o letteraria sono svolti letteraria sono svolti con
o gravemente in modo parziale e in modo semplice ma con validi argomenti validi e approfonditi
superficiali e/o svolti superficiale, con un chiaro e corretto. anche se non sempre argomenti, con una buona
in modo confuso e linguaggio impreciso e adeguatamente rielaborazione personale
disorganico, con poca un discorso poco approfonditi, con e con un discorso chiaro
correttezza e chiarezza articolato. un’esposizione chiara e e ben articolato.
del discorso. corretta.
Alunno: ……………………………..- VOTO DELLA PROVA (somma delle valutazioni delle due parti): ………
NB: Il docente, in base alle esigenze didattiche e alla complessità e alla struttura della prova, potrà proporzionalmente cambiare i pesi delle valutazioni delle due parti.RUBRICA DI VALUTAZIONE - PROVA SCRITTA DI LINGUA E CIVILTÀ LATINA – 1° E 2° BIENNIO E ULTIMO ANNO
( traduzione del testo con eventuali domande sulle strutture morfosintattiche)
1-4 4,5-5,5 6-6,5 7 -7,5 8-8,5 9-10
Conoscenza delle Scarsa o lacunosa Insicura e Essenziale Appropriata Esatta, con qualche Precisa e completa
strutture incompleta imprecisione
morfosintattiche
Comprensione del Mancante o molto Superficiale, con Comprende il senso Accettabile per Puntuale e precisa Completa e puntuale
testo frammentaria, con qualche omissione generale del testo , buona parte del testo della quasi totalità di tutto il testo
omissioni e lacune con pochi punti non del testo
chiari
Interpretazione e Nulle o non Interpreta in maniera Interpreta in maniera Interpreta in maniera Interpreta in maniera Interpreta in maniera
resa nella lingua significative difettosa, con generalmente consapevole con consapevole e consapevole e
d’arrivo modesta resa in corretta, con resa resa adeguata puntuale, con personale con
lingua d’arrivo semplice ma efficace resa in brillante resa in
adeguata lingua d’arrivo lingua d’arrivo
N.B.: Il punteggio della prova si ottiene calcolando la media aritmetica dei tre descrittori, con eventuali arrotondamenti.
Alunno…………………………………………………….. Voto finale………………………………Rubrica di valutazione di latino – quesiti a risposta aperta
(primo/secondo biennio e ultimo anno)
DESCRITTORI Grav. insufficiente Insufficiente Sufficiente Più che sufficiente Buono Ottimo
1-4 4,5-5,5 6 6,5-7 7,5-8 9-10
Conoscenza dei
contenuti e
pertinenza con la
richiesta
Correttezza
linguistica/ uso dei
linguaggi specifici
Articolazione dei
contenuti e
organizzazione della
risposta
Il punteggio della prova si ottiene calcolando la media aritmetica dei tre descrittori con eventuali arrotondamenti
ALUNNO………………………………………. VOTO……………….RUBRICA DI VALUTAZIONE E AUTOVALUTAZIONE DI LATINO PROVA ORALE ( 2° biennio – ultimo anno )
A B C
Competenze linguistiche Capacità di comprensione del testo Riflessione letteraria
Rivela una conoscenza approfondita e Interpreta/ricodifica il testo in tutte le sue articolazioni, Conosce in modo originale e con senso critico gli autori e i generi letterari,
9-10
completa delle strutture linguistiche e dei opera con prontezza e in modo autonomo collegamenti riesce con grande padronanza e esattezza ad individuare gli elementi di
registri stilistici intra/extra testuali continuità/discontinuità con il mondo moderno
Rivela una buona conoscenza delle Interpreta/ricodifica il testo in modo accurato e Conosce in modo approfondito gli autori e i generi letterari, riesce con
strutture linguistiche e dei registri stilistici approfondito, opera numerosi collegamenti intra/extra efficacia e prontezza ad individuare gli elementi di continuità/discontinuità
7,5-8,5
testuali con il mondo moderno
Rivela una discreta conoscenza delle Interpreta/ricodifica il testo con proprietà e pertinenza, Conosce in modo corretto gli autori e i generi letterari, riesce con coerenza
strutture linguistiche e dei registri stilistici opera validi collegamenti intra/extra testuali ad individuare gli elementi di continuità/discontinuità con il mondo moderno
6,5-7
Rivela una conoscenza delle strutture Interpreta/ricodifica il senso generale del testo, opera Conosce senza averli approfonditi gli autori e i generi letterari, riesce se
linguistiche e dei registri stilistici di base collegamenti intra/extra testuale sostanzialmente corretti guidato ad individuare gli elementi di continuità/discontinuità con il mondo
6
moderno
Rivela una conoscenza superficiale e Interpreta/ricodifica il testo in modo approssimativo e con Conosce con delle lacune gli autori e i fenomeni letterari, riesce con
limitata delle strutture linguistiche e dei qualche errore, opera collegamenti intra/extra testuali non difficoltà ad individuare gli elementi di continuità/discontinuità con il mondo
4,5-5,5
registri stilistici sempre pertinenti moderno
Rivela una scarsa e lacunosa conoscenza Interpreta/ricodifica il testo in modo incompleto e con Conosce in modo frammentario gli autori e i generi letterari, riesce con
delle strutture linguistiche e dei registri numerosi errori, opera scorretti collegamenti intra/extra notevole difficoltà ad individuare gli elementi di continuità/discontinuità con
1-4
stilistici testuali il mondo moderno.
La griglia ha un valore orientativo, è adattabile e va calibrata sulle singole classi. I descrittori e i punteggi possono essere modificati o integrati in base alle
esigenze didattiche e alla tipologia della prova.Puoi anche leggere