IT - Róisín Abbott Illustrazioni di Barbara Dessí Traduzione di Lucia Ravacchioli
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
IT
na impara u
An na n
uov
a lin
gua
Róisín Abbott
Illustrazioni di Barbara Dessí
Traduzione di Lucia RavacchioliPuoi leggere questa storia come e-book o ascoltarla in versione
audio al seguente indirizzo:
https://europa.eu/!Ux74xJ
na impara u
An na n
uov
Vuoi leggere o ascoltare la storia in un’altra lingua dell’Unione europea?
a lin
gua
L’e-book e l’audiolibro sono disponibili in tutte le 24 lingue ufficiali dell’Unione.
Scaricali qui:
https://europa.eu/!gq83GY
Questa pubblicazione è stata
redatta, tradotta e registrata dal
personale del servizio di traduzione
del Parlamento europeo.
Lussemburgo, Ufficio delle pubblicazioni dell’Unione europea, 2020
Print ISBN 978-92-846-6572-3 doi: 10.2861/492160 QA-03-20-274-IT-C
PDF ISBN 978-92-846-6575-4 doi: 10.2861/44018 QA-03-20-274-IT-N
© Unione europea, 2020
Riproduzione autorizzata con indicazione della fonte.Oggi per Anna è il primo giorno
di scuola. Si è appena trasferita
in un nuovo paese, con i suoi
genitori e la sua sorellina.
2 3Nel cortile della scuola ci sono molti bambini. Gli altri bimbi giocano e fanno molto rumore.
Alcuni di loro sono molto più grandi di Anna. Parlano tutti una lingua che Anna non capisce. Lei
rimane vicino alla mamma.
La mamma la prende per mano.
4 5Una bambina si avvicina ad Anna e dice: ‘Comment
tu t’appelles?’
Anna non capisce. ‘Mamma, cosa sta dicendo?’
‘Questa bambina vuole sapere come ti chiami, Anna.
Ricordi che abbiamo detto che in questa scuola tutti
parlano francese? Presto anche tu parlerai francese.’
6 7La mamma parla con la bambina. Poi
dice ad Anna: “Lei si chiama Sophie e
vorrebbe diventare tua amica”.
Anna sorride. Anche Sophie le sorride. Anna
vorrebbe tanto parlare francese bene come la sua
mamma. Forse Sophie può aiutarla.
8 9La mamma accompagna Anna nella sua classe dove incontra la sua
maestra, Madame Constance. Sembra molto gentile. Si china e parla
ad Anna in francese.
Anna non capisce quello che Madame Constance sta dicendo. Ma
il francese ha un suono davvero bello. E Madame Constance
sembra simpatica!
10 11La mamma aiuta Anna a trovare il suo posto. Gli altri
bambini sono già in classe. Parlano tutti in francese.
Anna è preoccupata.
Quando la mamma la saluta con un grosso bacio,
Anna comincia a piangere. Madame Constance
le mette un braccio intorno alle spalle.
12 13Madame Constance dà ad Anna della carta e delle matite Madame Constance insegna ad Anna i nomi di alcuni colori:
colorate. Ad Anna piace molto disegnare. Poco dopo, lei e rouge, vert, bleu, jaune. Anna ripete ogni parola. Forse il
Madame Constance si mettono a fare un disegno insieme. francese non è poi così difficile.
“Come dice papà, basta ascoltare con molta attenzione.
Presto sarò più brava di lui”, pensa Anna, sorridendo
tra sé e sé.
14 15Madame Constance tiene in mano un Le parole hanno un suono molto diverso
libro e dice ‘une histoire’. I bambini si dall’italiano. Ma Anna sente di poter seguire
raggruppano intorno a lei. la storia dal modo in cui Madame Constance
cambia la sua voce.
Anna ama le storie.
16 17Dopo la ricreazione, Madame Constance canta
una bella canzone. I bambini cominciano a cantare
insieme a lei. Anna ama cantare.
Ripetono la canzone tante volte. È così
divertente! Presto anche Anna la sa
cantare. E questo la
rende felice!
18 19Quando il papà viene a riprenderla dopo “Brava! Sai già cantare in francese, Anna! Sono
la scuola, Anna gli canta la canzone che ha molto orgoglioso di te”, dice.
imparato in classe. Il papà l’abbraccia forte.
Anna è felice. Anche lei è orgogliosa di sé.
20 21In poco tempo, Anna impara molte canzoni e parole in francese. Ora ha molti amici. E la scuola le piace molto. 22 23
Un giorno, il papà e Anna vanno al supermercato. Il
papà non sa come dire alcune cose in francese, così
Anna lo aiuta.
Parla con la signora al banco dei formaggi e con
l’uomo alla cassa. E poi ripete al papà quello
che hanno detto.
24 25Quando Anna gioca con i suoi amici nel parco,
parlano in francese. A volte Anna insegna loro
parole o canzoni in italiano. Quanto si divertono
insieme!
26 27Ad Anna piace saper dire le cose
in due lingue. Ama il suono delle
parole. Sta imparando tante cose nuove.
Parlare un’altra lingua è così divertente! Quale sarà
la sua prossima lingua?
28QA-03-20-274-IT-N
L020210-IT
ISBN 978-92-846-6575-4
doi: 10.2861/44018Puoi anche leggere