ISTRUZIONI PER L'USO - SECACAM

Pagina creata da Alex Coppola
 
CONTINUA A LEGGERE
ISTRUZIONI PER L'USO - SECACAM
Italiano

ISTRUZIONI PER L'USO
ISTRUZIONI PER L'USO - SECACAM
DISCOVER TIPS AND TOOLS TO USE YOUR
  SECACAM TO THE FULLEST EXTENT:

     WWW.SECACAM.COM
2
ISTRUZIONI PER L'USO - SECACAM
Congratulazioni per l'acquisto della tua camera di
                   sorveglianza/fototrappola
                   SECACAM Pro Plus mobile LTE

 Cara cliente, caro cliente,
 grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità SECACAM!
 Leggi attentamente tutte le avvertenze. Rispetta in particolare le indicazi-
 oni di sicurezza. Hai diritto a due anni di garanzia su questo dispositivo.
 Se la camera dovesse avere un problema, dovrai presentare la ricevuta
 d'acquisto.

                                                                                    Italiano
Attenzione: Se vuoi rimuovere alla pellicola protettiva dal monitor della ca-
mera, tira la linguetta verde sporgente. Potrebbe volerci un po' di forza.
Per poter utilizzare la camera devi necessariamente rimuovere le strisce
isolanti dal vano batterie.
Attenzione! Tieni le pellicole e i sacchetti di plastica lontano da bambini
piccoli e neonati! C'è pericolo di soffocamento.

                                                                                3
ISTRUZIONI PER L'USO - SECACAM
1.   Contenuto della confezione                                                              6
           2.   Ecco la tua SECACAM Pro Plus mobile LTE                                                 7
           3.   Preparare la camera                                                                     9
                3.1    Per navigare all'interno del menu, utilizza le frecce in alto e in basso fino
                       al punto desiderato.                                                            9
                3.2    Inserire le batterie                                                           10
                3.3    Inserire la scheda di memoria                                                  11
                3.4    Montare l'antenna                                                              12
                3.5    Inserire la SIM                                                                12
           4.   Prima attivazione                                                                      13
                4.1    Posizioni degli interruttori                                                   13
Italiano

                4.2    Modificare le impostazioni                                                     13
           5.   Menu                                                                                   14
                5.1    Modalità (Foto/Video/Foto+Video)                                               15
                5.2    Risoluzione delle foto                                                         15
                5.3    Foto per ogni scatto                                                           16
                5.4    Risoluzione dei video                                                          16
                5.5    Lunghezza dei video                                                            17
                5.6    Sensibilità                                                                    17
                5.7    Modalità del flash                                                             17
                5.8    Timer                                                                          18
                5.9    Invio da rete mobile                                                           18
                5.10 Foto/ora da rete mobile                                                          19
                5.11 Dati GPS con rete mobile                                                         19
                5.12 Telecomando20
                5.13 Pile/batterie ricaricabili                                                       20
                5.14 Data/ora                                                                         20
                5.15 Lingua                                                                           21

           4
ISTRUZIONI PER L'USO - SECACAM
5.16 Nome della camera                            21
     5.17 PIN della camera                             21
     5.18 Sovrascrivere                                22
     5.19 Impostazioni predefinite                     22
     5.20 Foto di prova da rete mobile                 22
     5.21 Versione software                            22
     5.22 Aggiornamento del firmware                   22
6.   App & Web                                          23
     6.1   Funzione di invio ON/OFF                    24
     6.2   Ricaricare il credito                       24
7.   Scansione delle reti                               24

                                                             Italiano
8.   Ripresa di prova manuale                           25
9.   Controllo delle riprese                            25
10. Montaggio                                           26
     10.1 Montaggio con cinghia                        26
     10.2 Montaggio con treppiede/supporto da albero   27
11. FAQ - Domande frequenti                             28
12. Dati tecnici                                        29
13. Collegamento al computer                            31
14. Alimentazione esterna                               31
15. Avvertenze sulla privacy                            32
16. Indicazioni di sicurezza e sui pericoli             33
17. Manutenzione e smaltimento                          34
18. Garanzia e assistenza                               35
     18.1 Eccezioni e limitazioni                      35
     18.2 Leggi sulla tutela dei consumatori           37

                                                         5
ISTRUZIONI PER L'USO - SECACAM
1. Contenuto

           1. Contenuto della confezione
           Estrai con cura la camera dalla confezione e verifica che siano presenti tutte
           le parti indicate qui di seguito:
                • SECACAM Pro Plus mobile LTE
                • Antenna per rete mobile
                • Telecomando
                • Cinghia di montaggio
                • Cavo USB
                • Istruzioni rapide con codice di attivazione personale
                • Istruzioni per l'uso
                • Carta SIM (già inserita)
                • Scheda di memoria da 8 GB (già inserita)
Italiano

                • 8 pile stilo LR6 (AA) (già inserite)

           Sensore di                                                Attacco per
                                                                     l'antenna
           luminosità
                                                                     Sensore a
                                                                     infrarossi
           Obiettivo                                                 Indicatore di
                                                                     stato 1

                                                                     Indicatore
                                                                     Indicatore 2
                                                                     (telecomando)

                                                                     Gancio di
                                                                     chiusura
           Campo
           Feld
                                                                     Foro per inserire
           (60 LEDs)
                                                                     lucchetti
           6
ISTRUZIONI PER L'USO - SECACAM
2. Ecco la tua SECACAM

2. Ecco la tua SECACAM Pro Plus mobile LTE
Obiettivo: la SECACAM Pro Plus mobile LTE ha un obiettivo grandangolare
con un angolo di campo di 80°. Le camere di sorveglianza più comuni copro-
no solo circa 50°. La SECACAM Pro Plus mobile LTE è perciò adatta sia per
la sorveglianza di grandi superfici (p. es. una terrazza intera) che per l'impiego
classico come fototrappola.
Interruttore ON/SETUP/OFF: la camera è subito pronta all'uso perché abbi-
amo già inserito per te batterie, scheda di memoria e carta SIM. Posizionando
l'interruttore su "ON", la SECACAM è messa a fuoco una volta che l'indicatore
di stato 1 che lampeggia rosso si spegne. Posizionando l'interruttore su "SE-
TUP", si accende il monitor.
Sensore di luminosità: misura l'intensità della luce. In base alla luminosità, la
camera farà immagini a colori (luce diurna), in bianco e nero senza flash (alba

                                                                                     Italiano
e tramonto) o in bianco e nero con flash (notte).

                                                                    Menu

Monitor LCD a                                                       Play
colori

                                                                    Altoparlante
Interruttore
ON/
OFF/                                                                Rimozione
SETUP                                                               delle batterie

Pulsanti di                                                         Interruttore
navigazione                                                         di corrente
e conferma                                                          (tirare)
(tasto OK)

                                                                                7
ISTRUZIONI PER L'USO - SECACAM
2. Ecco la tua SECACAM

           EJECT: premendo il pulsante "EJECT" si apre il vano batterie.

           Sensore a infrarossi: il cosiddetto sensore a infrarossi passivo (PIR) registra
           fonti di calore in movimento e attiva lo scatto della camera. La sensibilità del
           sensore si può regolare su tre livelli nel menu.

           Indicatore di stato 1: acceso rosso: monitor acceso. Lampeggia rosso (fino
           a 10 sec.): una volta spento, la camera è pronta a scattare.

           Indicatore di stato 2: per l'utilizzo con telecomando. (rosso=spegnere, ver-
           de=accendere).

           Monitor LCD a colori: Posizionando l'interruttore su "SETUP", il monitor si
           accende: ora puoi controllare l'inquadratura, visualizzare le immagini e i video
           già fatti pure, premendo il tasto "MENU", modificare le impostazioni.
Italiano

           Pulsante MENU: Quando il monitor è acceso, puoi accedere al menu pre-
           mendo il pulsante "M".

           Pulsante Play: Quando il monitor è acceso, premendo il pulsante "PLAY"
           entri nella modalità di riproduzione.

           8
ISTRUZIONI PER L'USO - SECACAM
3. Preparare la camera

3. Preparare la camera
Rimuovi le strisce isolanti dal vano batterie. Potrebbe volerci un po' di forza.
Solo in questo modo, però, è attiva l'alimentazione della camera e puoi
iniziare a utilizzarla.

                                                                                   Italiano
3.1 Per navigare all'interno del menu, utilizza le frecce in alto e
in basso fino al punto desiderato.
Aprire: apri il gancio di chiusura sul lato destro della camera. Metti due dita
sulla parte posteriore del gancio e tiralo per staccarlo dalla camera finché non
si apre.

                                                                 Supporto
Corpo della
fotocamera
                                                                 dispositivo
                                                                 di
                                                                 bloccaggio

                                                                               9
ISTRUZIONI PER L'USO - SECACAM
2. Ecco la tua SECACAM

           Chiudere: chiudi la camera e posiziona nuovamente gancio di chiusura sui
           due supporti laterali. Dopodiché, spingi indietro il gancio di chiusura.

           3.2 Inserire le batterie
           Attenzione: per inserire le batterie, la camera deve essere spenta! Utilizza
           solo pile o batterie ricaricabili, mai un misto delle due. Per riprese notturne
           al buio, sostituire tutte le batterie con batterie completamente cariche.

            Carta SIM

            Attacco
            mini-USB
Italiano

            Scheda di memoria
            (inserire solo a
            camera spenta)

           Vano batterie: apri la camera. Premi il pulsante "EJECT" in basso a destra. Il
           vano batterie scorre di circa 2 cm verso il basso fuori dalla camera. Un mec-
           canismo evita che cada a terra. Per estrarre completamente il vano batterie,
           tiralo verso il basso con un po' di forza.
           Quando inserisci le otto pile o batterie completamente cariche, rispetta asso-
           lutamente le polarità indicate! Le polarità sono comunque indicate nel vano
           10
3. Preparare

batterie. Inserisci di nuovo il vano batterie nella camera fino a che non senti
un clic.

3.3 Inserire la scheda di memoria
La SECACAM memorizza foto e video su comuni carte di memoria SD/SDHC
(uso garantito fino a 32 GB), non su micro-SD.
Attenzione: foto, video e impostazioni del menu sono possibili solo con la
scheda di memoria inserita.

                                                                                                              Italiano
 Attenzione: i contatti della scheda di
 memoria devono essere rivolti verso

Inserire la scheda di memoria: quando inserisci la scheda di memoria, la
camera DEVE essere spenta! Apri il gancio di chiusura e apri la camera. Sul
lato destro c'è lo slot per la scheda di memoria. Inserisci una scheda di me-
moria SD/SDHC nello slot fino a che non senti un clic. Quando inserisci la
scheda di memoria, i contatti devono indicare verso l'alto, cioè quando la
inserisci devi poter vedere sia il lato anteriore della camera che i contatti dorati
della scheda.
                                                                                disattivata. Pronta all'uso

Cursore per la protezione da scrittura: sul lato di
                                                                                 Protezione da scrittura

ogni scheda di memoria si trova un piccolo curso-
re per la protezione da scrittura. Quando inserisci la
scheda di memoria, assicurati che il cursore indichi
nella direzione dei contatti della scheda. Solo in ques-
to modo, infatti, la camera può salvare dati sulla sche-
da di memoria.

                                                                                      11
3. Preparare
           Formattare la scheda di memoria: prima del
           primo utilizzo con la camera, consigliamo di for-
           mattare la scheda di memoria. Per farlo, attiva

                                                                                      Protezione da scrittura
                                                                                       attivata. Non pronta
           il monitor della camera posizionando su "SE-
           TUP" l'interruttore ON/SETUP/OFF. Dopodiché,

                                                                                              all'uso.
           preme il pulsante "PLAY" per accedere alla mo-
           dalità di riproduzione. Premendo ora il pulsante
           "MENU" potrai scegliere tra le opzioni "Formatta"
           o "Elimina". Seleziona "Formatta" e conferma
           premendo "OK". Se formatti la scheda al com-
           puter, seleziona il file system exFAT.

           3.4 Montare l'antenna
           Per utilizzare la camera con la rete mobile, è necessario montare l'antenna
                                      inclusa.
Italiano

                                      Per farlo, rimuovi La copertura gialla di protezione
                                      e avvita l'antenna sulla parte superiore del corpo
                                      della camera.
                                      Per un posizionamento meno vistoso possibile,
                                      lo snodo consente di piegare e ruotare l'antenna.
                                      In questo modo, la trasmissione e la ricezione dei
                                      dati non viene limitata in modo significativo.

           3.5 Inserire la SIM
           La SECACAM utilizza una carta SIM per il traffico sulla rete mobile.
             La camera può utilizzare la rete mobile solo se la carta SIM
             SECACAM è inserita. Non è possibile utilizzare carte SIM di altri
             operatori.
             Non estrarre la carta SIM e non sostituirla, nemmeno con la carta
             SIM di un'altra camera SECACAM.

           Quando apri il corpo della camera, lo slot per la carta SIM si trova sulla parte
           destra. La carta SIM va inserita con i contatti verso il basso e con l'angolo
           smussato a sinistra, fino a che non senti un clic.
           12
4. Inbetriebnahme

4. Prima attivazione
4.1 Posizioni degli interruttori
Una volta che la SECACAM Pro Plus mobile LTE è
dotata, come descritto, di antenna, batterie e scheda
di memoria, fondamentalmente puoi subito iniziare a
utilizzarla con le nostre impostazioni predefinite.
     I.    Interruttore OFF/SETUP/ON: in posizione
           "ON" – la camera è accesa e pronta all'uso               I.
           dopo pochi secondi.
     II.   II. Interruttore OFF/SETUP/ON: in posizi-                II.
           one "SETUP" – il monitor della camera è
           acceso per controllare l'inquadratura della             III.
           camera, visualizzare immagini e video o

                                                                               Italiano
           modificare le impostazioni.
     III. III. Interruttore OFF/SETUP/ON: in posizi-
          one "OFF" – la camera è completamente
          spenta. Con l'interruttore in questa posizi-
          one non è possibile nemmeno accendere la camera tramite teleco-
          mando.

4.2 Modificare le impostazioni

               4                                              2

               1

               3

                                                                          13
5. Menu

                 1.   SETUP: posizionando l'interruttore su "SETUP" si accende il moni-
                      tor e per circa due secondi si vede la schermata iniziale. La camera
                      passa poi alla modalità anteprima e mostra l'inquadratura che si
                      vedrebbe nelle riprese.
                 2.   MENU: per accedere al menu, come descritto sopra, devi posizi-
                      onare l'interruttore su "SETUP" e poi premere il pulsante "MENU".
                      Per navigare all'interno del menu, utilizza le frecce in alto e in basso
                      fino al punto desiderato. Per accedere alla voce desiderata ed effet-
                      tuare modifiche, premi il pulsante "OK". Per uscire dal menu, premi
                      il pulsante "MENU".
                 3.   OFF: se hai modificato qualche impostazione, quando esci dal
                      menu spegni la camera posizionando l'interruttore su "OFF" per
                      salvarle.
                 4.   ON: per spegnere il monitor e avviare la modalità di sorveglianza,
Italiano

                      posiziona l'interruttore su "ON". Non appena si spegne il LED, la
                      camera è pronta all'uso.

           5. Menu

                Informazioni status sul display                   La camera scatta foto 5 con
                                                                  una risoluzione di 5 MP.

                                                                  La camera fa un video da
                                                                  20 secondi con una risolu-
                                                                  zione di 720p.

                                                                  Si appaiono entrambi sim-
                                                                  boli, la camera scatta pri-
                                                                  ma il numero indicato di
                                                                  foto e poi fa un video della
                                                                  lunghezza predefinita.

                                                                  La camera è collegata alla
                                                                  rete 4G e ha una buona
                                                                  ricezione.

                                                                  Alimentazione interna

                                                                  Alimentazione externa

           14
5. Menu

5.1 Modalità (Foto/Video/Foto+Video)
         Foto: La camera scatta foto secondo le impostazioni scelte alla voce
         "Risoluzione delle foto" e "Numero di foto".
Consiglio: per la trasmissione delle immagini via rete mobile raccomandiamo
l'impostazione "Foto".

           Video: (questa voce del menu è visibile solo se la rete mobile è
           spenta)
Qui viene fatto un video in base ai parametri selezionati alla voce "Risoluzione
dei video" e "Lunghezza dei video".
Attenzione: i video sono troppo grandi per la trasmissione via rete mobile e
vengono solamente salvati sulla scheda SD e non inviati!

                     Foto+Video: la camera scatta per prima cosa una o

                                                                                       Italiano
                     più foto e poi fa un video. Il numero delle foto ovvero la
                     lunghezza del video seguente si basa sulle impostazioni
                     selezionate alle voci del menu "Numero di foto" ovvero
                     "Lunghezza dei video".

     - 5 foto, con un intervallo di 1 secondo      - 5 foto con un intervallo < 1 secondo

Attenzione: il salvataggio di un video con l'impostazione "Foto+Video" può
rallentare la trasmissione via rete mobile delle foto scattate.

5.2 Risoluzione delle foto
Con la SECACAM Pro Plus avete tre risoluzioni video a scelta:l:
    • 5MP = 5,0 Megapixel = 2.592 x 1.944
    • 8MP = 8,0 Megapixel = 3.264 x 2.448
    • 12MP = 12,0 Megapixel = 4.000 x 3.000
Noi ti consigliamo la risoluzione da 5MP. Una risoluzione superiore offre infatti
una qualità in parte maggiore delle foto, ma i file delle immagini sono più gran-
di e quindi hanno bisogno di più spazio sulla scheda di memoria. Poiché la
camera ha un sensore d'immagine CMOS da 5.0 MP, le risoluzioni da 12MP

                                                                                  15
5. Menu

           e 8MP vengono ottenute mediante interpolazione. Le foto vengono scattate
           in un rapporto di 4:3 tra altezza e lunghezza, e in formato JPEG.

                  Questo parametro influisce solo sul numero di immagini salvate sulla
                  scheda SD, non su quelle inviate tramite rete mobile

           5.3 Foto per ogni scatto
           eleziona il numero di foto (da 1 a 5) da fare in serie, a breve distanza di tempo
           l'una dall'altra, in modalità Foto. L'impostazione "5P" è quella che si è di-
           mostrata più valida nel tempo. Non appena la camera registra un movimento,
           scatta 5 foto a intervalli di circa un secondo. Con questa serie di foto sei
           sicuro di immortalare bene il soggetto in movimento almeno in una delle foto.

           Poi anche selezionare l'opzione per scattare 3,4 o 5 foto in rapida successio-
Italiano

           ne. Non appena la camera registra un movimento, scatta 3-5 foto a intervalli
           di meno di un secondo.

           Se la rete mobile è accesa, viene sempre inviata solo la seconda foto di ogni
           serie. Per esperienza, infatti, la seconda foto e quella in cui il soggetto osser-
           vato si vede meglio.
                 La pausa fra due serie di scatti si può regolare alla voce del menu "Pau-
                 sa nelle riprese" (vedi sotto).

           5.4 Risoluzione dei video
           Con la tua SECACAM puoi scegliere fra tre risoluzioni per i tuoi video:
                • FHD = 1.920 x 1.080
                • HD = 1.280 x 720
                • VGA = 640 x 480
           oi ti consigliamo la risoluzione in HD. Una risoluzione in Full HD offre infatti una
           qualità in parte maggiore dei video, ma i file sono più grandi e quindi hanno
           bisogno di più spazio sulla scheda di memoria.
           I video vengono registrati con qualità fino a 30 fps (frames per second / im-
           magini al secondo) e in formato AVI.

           16
5. Menu

5.5 Lunghezza dei video
Qui puoi indicare la lunghezza dei video desiderata con la risoluzione auto-
matica. Puoi selezionare una durata dai 5 ai 59 secondi.
Attenzione: tieni presente che per i video girati di notte il consumo delle bat-
terie è molto più alto rispetto alle foto. Mentre infatti per una foto i LED si
accendono solo un istante, per un video rimangono accesi per tutta la durata
della ripresa.
Noi raccomandiamo di selezionare per i video una lunghezza massima di 15
secondi. Se utilizzi la modalità "Foto+Video" è sensato ridurre la lunghezza dei
video a 10 secondi.

Informazioni sulla memoria: un video di 15 secondi fatto con la luce diurna e in
risoluzione HD corrisponde a un file di circa 60 MB. Su una scheda di memo-
ria da 8 GB si possono quindi salvare circa 130 video brevi.

                                                                                   Italiano
5.6 Sensibilità
La SECACAM è dotata di un cosiddetto "Passiven Infrarot Sensor" (PIR) che
reagisce a fonti di calore in movimento La sensibilità del sensore si può im-
postare su elevata, media e bassa.

Noi raccomandiamo l'impostazione "elevata". Ti conviene provare a ridurre
gradualmente la sensibilità solo se con questa impostazione non riesci a otte-
nere immagini soddisfacenti, per es. a causa di rami mossi dal vento e scaldati
dalla luce del sole.

5.7 Modalità del flash
Con la SECACAM Pro Plus mobile LTE puoi scegliere fra tre opzioni per quan-
to riguarda il tempo di esposizione.

                                                                             17
5. Menu
           Massima portata: se gli animali da immortalare si muovono in modo piuttosto
                           lento (p. es. cervi che brucano), con questa impostazione
                           puoi ottenere riprese notturne con una buona illuminazione.
                           I soggetti in movimento, però, saranno meno definiti.
           Balance:          questa impostazione è una via di mezzo tra il massimo della
                             portata e il massimo della definizione. Di notte la scena è
                             ben illuminata e i soggetti in movimento sono sufficiente-
                             mente definiti.
           Massima definizione:
                            di notte, il tempo di esposizione è regolato sul valore più
                            basso possibile. Le riprese notturne sono quindi tendenzial-
                            mente un po' più scure, ma la definizione dei movimenti è la
                            migliore possibile.
Italiano

           5.8 Timer
           ome con un timer qualsiasi, con questa funzione puoi definire un intervallo di
           tempo in cui la camera deve scattare foto. Per farlo, seleziona innanzitutto
           l'impostazione "ON" alla voce "Timer" nel menu. Per inserire l'orario d'inizio e
           di fine, il formato è HH:MM.
                • Esempio 1: un locale va sorvegliato solo di notte. In questo caso,
                  puoi definire un intervallo come p. es: 22:00 – 06:00. Al di fuori di
                  questo intervallo, la SECACAM Pro rimane disattivata.

                • Esempio 2: vuoi immortalare un tramonto con una serie di foto. Per
                  farlo, seleziona ad esempio l'intervallo 19:00 – 21:00 e nel menu, alla
                  voce "Time-lapse" (v. sotto) imposta la SECACAM Pro in modo che
                  durante questo intervallo scatti una foto ogni 10 secondi.

           Al di fuori degli intervalli definiti la camera rimane disattivata, non scatta foto
           e non riprende video.

           5.9 Invio da rete mobile
           Di base, la SECACAM invia immagini nel formato 1920 x 1440. Se però utilizzi
           la camera in un'area che ha soltanto una copertura di rete 2G per cui l'invio
           delle immagini dura decisamente troppo, puoi impostare il tipo di invio su "M"

           18
5. Menu

o addirittura "S": in questo modo, l'invio delle immagini sarà decisamente più
rapido.
     • S (Small/piccola) = 1024 x 768 Pixel
     • M (Medium) = 1280 x 960 Pixel
     • L (Large/grande) = 1920 x 1440 Pixel

       Questo parametro influisce solo sul numero di immagini inviate
       tramite rete mobile, non su quelle salvate sulla scheda SD.

5.10 Foto/ora da rete mobile
(questa voce del menu si può selezionare solo se la rete mobile è accesa)
Il numero massimo di foto inviate ogni ora tramite rete mobile si può imposta-
re, a intervalli predefiniti, tra 1 e ∞.

                                                                                  Italiano
Se utilizzi la SECACAM per la sorveglianza di un locale chiuso (pergolato, casa
vacanze, camper ecc.), spesso non è necessario impostare un limite.
All'aperto, invece, rami mossi dal vento e riscaldati dal sole potrebbero caus-
are foto indesiderate.
       Tieni presente che impostando ad esempio un limite di 10 foto/ora,
       se dopo la decima foto succede qualcosa l'immagine viene scattata
       e salvata sulla scheda SD, ma non viene più inviata. Verranno inviate
       solo le foto degli eventi che accadono a partire dall'ora successiva.
       In questo modo si possono verificare dei gap nella sorveglianza che
       durano fino a un'ora.

5.11 Dati GPS con rete mobile
(questa voce del menu si può selezionare solo se la rete mobile è accesa)
Con questa funzione puoi scegliere se far inserire alla SECACAM la sua posi-
zione GPS tra i metadati di una foto che scatta. Riceverai così le coordinate
della tua camera in ogni immagine che la tua SECACAM Pro Plus mobile LTE
ti invia tramite e-mail.
Per risparmiare energia, la camera aggiorna i dati GPS della sua posizione
ogni 24 ore, ovvero ogni volta che la accendi.

                                                                            19
5. Menu

           5.12       Telecomando
           Con il telecomando infrarossi è la possibilità di accendere e spegnere la ca-
           mera da una distanza massima di 5 metri, proprio come se fosse un televi-
           sore. Per farlo, imposta l'interruttore della camera su "ON". Se è regolato su
           "OFF", infatti, la camera non si può attivare tramite telecomando. Premendo il
           tasto "ON" del telecomando, sulla camera lampeggia un LED verde per indi-
           care che la camera adesso è accesa. Premendo il tasto "OFF" del telecoman-
           do, sulla camera lampeggia un LED rosso per indicare che la camera adesso
           è spenta. Per utilizzare il telecomando, come prima cosa devi rimuovere la
           pellicola sui contatti della batteria.

           Il telecomando infrarossi da orientato in direzione del lato anteriore della ca-
           mera e non funziona attraverso muri o finestre Una luce solare troppo forte
           e diretta può sovrapporsi al segnale a infrarossi del telecomando e causare
           quindi interferenze.
Italiano

           5.13       Pile/batterie ricaricabili
           La SECACAM si può alimentare anche con pile stilo di tipo LR6 (AA) da 1,5
           V. Per fare in modo che l'indicatore della batteria funzioni correttamente (ten-
           denzialmente le pile hanno una capacità maggiore e una tensione minore), qui
           puoi indicare se utilizzi pile normali o batterie ricaricabili.

           5.14       Data/ora
           Con l'impostazione "Automatico", la camera riceve la data e l'ora dalla rete
           mobile. Se necessario, con + e - puoi modificare l'ora in base alla stagione e
           al fuso orario
           Con l'impostazione "Manuale" puoi impostare direttamente tu la data e l'ora.
           Con la freccia in alto e in basso modifichi i vari valori, con il pulsante di destra
           e di sinistra ti muovi in avanti e indietro fra le varie posizioni. Per concludere,
           conferma l'impostazione premendo il pulsante "OK". Da quel momento in poi,
           la data e l'ora verranno inserite in ogni foto e video. In questo modo saprai,
           con precisione al secondo, quando è successo qualcosa.

           20
5. Menu

5.15       Lingua
Seleziona la lingua desiderata. In Europa, la lingua impostata di default è
"Tedesco“. In Nord America, la lingua predefinita è "Inglese“. Per il menu
puoi scegliere anche fra Spagnolo, Francese e Italiano.

5.16       Nome della camera
Hai la possibilità di scegliere un nome per la tua camera, che verrà indicato sul
bordo delle tue foto. Alla voce Nome della camera puoi scegliere
 tra "ON" e "OFF". Se scegli l'opzione "ON", con l'aiuto delle frecce puoi cre-
are un nome con un massimo di 12 caratteri. Con la freccia in alto e in basso
modifichi la singola lettera, con il pulsante di destra e di sinistra ti muovi in
avanti e indietro fra i vari caratteri.

                                                                                        Italiano
5.17       PIN della camera
Per evitare che in caso di furto qualcuno continui a utilizzare la fototrappola,
puoi proteggere la tua camera con un codice numerico a 6 cifre. Per farlo,
seleziona innanzitutto l'impostazione "ON" alla voce "PIN della camera" nel
menu.
 Con la freccia in alto e in basso modifichi i vari valori, con il pulsante di destra
e di sinistra ti muovi in avanti e indietro fra le varie posizioni. Per conclude-
re, conferma l'impostazione premendo il pulsante "OK". Seleziona un codice
facile da memorizzare e/o scriviti il codice ad esempio sulla confezione della
camera.
        Questa opzione non ha niente a che fare con il codice PIN che hai
        utilizzato per registrare la tua SECACAM Pro mobile e che è ripor-
        tato sulle istruzioni rapide. Questa opzione serve a proteggere la tua
        SECACAM con una password.
Attenzione: utilizza l'opzione password con cautela. Se infatti non ti ricordi più
il codice numerico, la camera diventa inutilizzabile anche per te. In tal caso,
contatta il nostro servizio di assistenza clienti.

                                                                                  21
5. Menü

           5.18       Sovrascrivere
           Impostando "ON" a questa voce del menu eviti che, se la scheda di memoria
           è piena, non vengano effettuate altre riprese. Con questa funzione, infatti, le
           foto e i video più vecchi vengono sovrascritti con le nuove riprese. Questa op-
           zione è particolarmente utile nei casi in cui la SECACAM viene impiegata per
           la protezione di beni o proprietà. Attivandola, infatti, una scheda di memoria
           piena non può impedire che vengano effettuate nuove riprese.

           5.19       Impostazioni predefinite
           Selezionando "SÌ" a questa voce del menu e confermando l'opzione con
           "OK", tutte le impostazioni vengono ripristinate sui parametri iniziali. La data e
           l'ora vengono conservate.
Italiano

           5.20       Foto di prova da rete mobile
           (questa voce del menu si può selezionare solo se la rete mobile è accesa)
           Se vuoi verificare se l'invio di foto e video tramite rete mobile funziona come
           desiderato, puoi scattare una foto di prova.
           Se utilizzi la rete mobile, ti consigliamo di studiare bene alcune funzioni già
           descritte: "Pausa nelle riprese", "Time-lapse" e "Timer". Queste funzioni di
           aiuteranno a scattare e inviare il numero ottimale di foto.

           5.21       Versione software
           Qui puoi vedere quale versione del software è attualmente installata sul-
           la camera. La SECACAM Pro viene continuamente migliorata. Visita www.
           secacam.de e controlla se nel frattempo sono disponibili aggiornamenti soft-
           ware per la tua camera con un numero di versione più alto.

           5.22       Aggiornamento del firmware
           (questa voce del menu si può selezionare solo se sulla scheda di memoria è
           presente un firmware aggiornato. Per l'update sono necessarie batterie com-
           pletamente cariche.)

           22
6. App

Lavoriamo continuamente per migliorare le nostre camere. Se sono disponibili
nuovi firmware con migliorie o addirittura nuove funzioni, li puoi scaricare sul
sito www.secacam.com/it/firmware.
ATTENZIONE: segui attentamente le indicazioni sul sito, altrimenti potresti
danneggiare il dispositivo!

6. App & Web

                                                                                    Italiano
Per utilizzare la tua SECACAM mobile e accedere alle riprese non è neces-
sario alcun software aggiuntivo. Puoi accedere comodamente al tuo account
         utente SECACAM tramite il sito www.meinesecacam.com oppure uti-
         lizzando l'app SECACAM per dispositivi Apple o Android. Per abbina-
         re la tua camera al tuo account utente dovrai effettuare il login e poi
         inserire il codice di attivazione SECACAM. Trovi questo codice grat-
tando il riquadro sulle istruzioni rapide allegate. Puoi collegare al tuo account
tutte le camere SECACAM che vuoi.
Attenzione: conserva il tuo codice di attivazione SECACAM! È indispensabile
per una eventuale nuova registrazione con il tuo account.
Dal tuo account utente puoi visualizzare, eliminare, condividere o scaricare le
riprese della tua fototrappola. Puoi impostare un nome per le tue SECACAM
e visualizzare lo stato della batteria, della memoria e della camera stessa.

                                                                              23
6. App & 7. Scansione delle reti

           L'app SECACAM è facilissima da usare e ti dà un accesso semplice e intuitivo
           alle tue camere. Inoltre, ti consente di gestire più SECACAM mobile in modo
           semplice e pratico. In questo modo avrai il pieno controllo su tutte le possi-
           bili impostazioni e una visione d'insieme di tutti gli eventi registrati da tutte le
           SECACAM mobile che vuoi – da casa o mentre sei in giro.

           6.1 Funzione di invio ON/OFF
           Nella scheda "Impostazioni camera" della tua app, trovi l'opzione "Funzione
           di invio ON/OFF". In questo modo, tramite PC o smartphone, puoi comoda-
           mente disattivare o mettere in pausa per un intervallo determinato di tempo
           la funzione di invio.
Italiano

           6.2 Ricaricare il credito
           Per ciascuna delle tue SECACAM troverai l'opzione per ricaricare il credito.
           Una volta esaurito, la tua camera non invia più immagini. Le foto vengono
           comunque salvate sulla scheda SD come sempre. L'invio di una foto costa
           meno di 1 centesimo.
           Attenzione: hai il pieno controllo sui tuoi costi. Non ci sono abbonamenti, né
           limiti minimi di spesa, il credito non scade e non ci saranno altre fatture da
           pagare in un secondo momento. Acquisti un pacchetto con un credito che
           puoi consumare.

           7. Scansione delle reti
           La Pro Plus mobile LTE cerca automaticamente la rete con il miglior segnale
           disponibile. Se tuttavia non dovessi essere soddisfatto del collegamento della
           tua SECACAM alla rete, puoi provare a eseguire una scansione manuale delle
           reti. Questo procedimento, però, potrebbe richiedere un po' di tempo.
                1.   SETUP: aspetta che la camera sia attiva. Aspetta che scompaiano
                     dal monitor le scritte "Ricerca rete", "Acquisisco orario del server" e
                     "Ricerca GPS".
                2.   Freccia destra: qui puoi vedere i dettagli della rete a cui sei attual-
                     mente connesso.

           24
8. Ripresa di prova manuale & 9. Controllo

     2.     Destra+sinistra: Tieni premute contemporaneamente la freccia
            destra e la freccia sinistra fino a che non appare la scritta "Comple-
            tato". Se è disponibile una rete con un segnale migliore, la camera
            si collega a questa rete anche al prossimo riavvio.
La SECACAM è ora collegata alla rete con il miglior segnale disponibile.
Se nelle vicinanze non è disponibile una rete con un segnale migliore, la
SECACAM rimane sulla stessa rete a cui era collegata prima della scansione.

8. Ripresa di prova manuale
Per controllare l'inquadratura o la qualità delle riprese c'è la possibilità dell'at-
tivazione manuale:
     1.     SETUP: posiziona l'interruttore su "SETUP" Il monitor si accende e

                                                                                        Italiano
            per circa 2 secondi si vede la schermata iniziale. La camera passa
            poi alla modalità anteprima e mostra l'inquadratura che si vedrebbe
            nelle riprese.
     2.     OK = REC: Premi su "OK" per attivare manualmente l'inizio di una
            ripresa. Attenzione: a seconda della modalità scelta nel menu, verrà
            scattata una foto o fatto un video. I video di prova sono limitati a un
            massimo di 15 secondi.
          Per testare la connessione alla rete mobile della tua camera, tramite il
          menu della camera puoi anche farti inviare un'immagine di prova sul
          tuo account utente o sull'app SECACAM.

9. Controllo delle riprese
     1.     SETUP: posiziona l'interruttore su "SETUP" – il monitor si accende
            e indica l'inquadratura attuale. In alto a destra si vede il numero
            delle riprese effettuate e il numero di riprese teoricamente possibili
            in base alla memoria utilizzata.
            Esempio: 6723/3375 (6723 riprese già fatte, è possibile fare ancora
            circa 3375 riprese)
     2.     PLAY: Premendo il pulsante "PLAY", accedi alla moda-
            lità di riproduzione. Sul monitor appare l'ultima ripresa fat-
            ta.

                                                                                  25
10. Montaggio

                3.   Freccia destra = avanti, freccia sinistra = indietro: Con la freccia
                     destra e la freccia sinistra i nuovi avanti e indietro fra le riprese. Ri-
                     conosci un video dalla striscia nera in alto e in basso, e dal simbolo
                     della cinepresa che appare in basso a sinistra. Per avviare la ripro-
                     duzione di un video, premi il pulsante "OK".

           Eliminare riprese se vuoi eliminare una foto un video, accedi per prima
           cosa alla modalità di riproduzione come descritto sopra. Premi poi il pulsan-
           te "MENU" per aprire il menu. Ora puoi scegliere tra "Elimina" e "Formatta".
           Selezionando "Elimina", puoi scegliere tra "Una" o "Tutte". Selezionando l'op-
           zione "Una", torni alla modalità di riproduzione Lì, utilizzando la freccia destra
           e sinistra, potrai scegliere la ripresa da eliminare selezionando "Sì" e confer-
           mando con "OK". Se scegli l'opzione "Tutte", ti verrà chiesto un'altra volta se
           vuoi veramente eliminare tutti i dati. I dati saranno eliminati solo dopo che avrai
           selezionato "Sì" e confermato con "OK".
Italiano

           Attenzione: se confermi l'opzione "tutte", elimini definitivamente tutte le ripre-
           se salvate sulla scheda di memoria!

           10. Montaggio

           10.1       Montaggio con cinghia
           Per fissare la SECACAM Pro a un albero, a un ramo robusto o a un palo, uti-
           lizza la cinghia di montaggio inclusa. Per farlo, fai passare la cinghia attraverso
           le aperture presenti sulla parte posteriore del corpo della camera. Dispone
           la camera come desideri e tira il capo libero della cinghia finché non hai una

           26
10. Montaggio

buona presa. Controlla che non siano visibili parti di cinghia.
Per allentare nuovamente la cinghia di montaggio, basta premere sulla clip e
tirare il capo della cinghia.

    1                                          2

                                                                                       Italiano
10.2       Montaggio con treppiede/supporto da albero
La SECACAM Pro è dotata sia sul lato superiore che sul lato inferiore di un
attacco con filettatura per treppiedi da ¼ di pollice, presente su quasi tutti i più
comuni treppiedi per fotocamere e videocamere. In questo modo puoi fissare
la tua camera a un gran numero di treppiedi e supporti da muro e da albero,
che trovi nei negozi specializzati.

                           Filettatura per treppiedi
                                      1/4"
          Lato                                                Lato

                               Alimentazione
                               esterna                      Vano
                               (opzionale)

                                                                                 27
11. FAQ

            Per controllare un oggetto: se utilizzi la camera per funzioni di su-
            pervisione, è consigliata una prospettiva dall'alto. Utilizzandola all’altezza
            degli occhi, infatti, c’è il rischio che venga scoperta A un'altezza di 2,50
            – 3,00 m la camera si sottrae al campo visivo diretto e non è nemmeno
            facile da raggiungere.

            Impiego come fototrappola: gli animali sono piccoli! L'altezza ideale
            per posizionare una fototrappola è più o meno all'altezza dei fianchi,
            leggermente rivolta verso il basso.

           11. FAQ - Domande frequenti
Italiano

           Domanda: come si usa il telecomando della mia SECACAM?

                       5 METER
            Indirizza il telecomando verso            Non utilizzare il telecomando
            il lato frontale della camera da un       attraverso finestre, porte o muri.
            massimo di cinque metri.

            La luce solare forte e diretta si         La camera indica il suo stato attra-
            sovrappone al segnale a infrarossi.       verso un LED rosso/verde.

           28
12. Dati tecnici

12. Dati tecnici

 Elemento                     Descrizione

Sensore d' immagine          CMOS 33.5

Risoluzione delle foto       5.0 Megapixel Standard
                             8.0 Megapixel (interpolazione)
                             12.0 Megapixel (interpolazione)

Numero di foto per scatto    1-5

Monitor                      2.5" (display a colori LCD-TFT)

                                                                          Italiano
Riprese in serie             Sì, intervallo tra 5 secondi e 24 ore

Risoluzione dei video        Full HD 1.920 x 1.080
                             HD 1.280 x 720
                             VGA 640 x 480

Durata dei video             5 - 59 secondi

Stampa info sull'immagine    Nome della camera
                             Ora
                             Data
                             Fase lunare (valore indicativo)
                             Temperatura (valore indicativo)

Numero LED / tipo di flash   60 Black-LEDs
                             (940 nm invisibili)

                                                                     29
12. Dati tecnici

            Elemento                               Descrizione

            Tempo di reazione                     < 0,35 ~ 0,45 secondi

            Portata del flash                     Fino a 15 m

            Sensore a infrarossi                  1 sensore PIR a sensibilità rego-
                                                  labile
                                                  (alta | media | bassa)

            Portata del sensore                   Fino a 15 m

            Memoria                               SD o SDHC fino a 32 GB
Italiano

            Attacchi                              Alimentazione esterna
                                                  Mini-USB

            Alimentazione                         8 pile stilo tipo LR6 (AA) oppure 8
                                                  batterie ricaricabili stilo tipo LR6
                                                  (AA)

            Dimensioni                            circa 13,1 (H) x 9,8 (B) x 7,7 (T) cm

           Attenzione: il design e i dati tecnici possono essere modificati senza preav-
           viso.

           30
13. Collegamento & 14. Alimentazione

13. Collegamento al computer
Per un utilizzo semplice, rimuovi la scheda di memoria e inseriscila nel lettore
di carte di un computer. Se però il computer non è dotato di un lettore di
carte, puoi anche collegare direttamente la camera al computer tramite il cavo
USB incluso.
Collegamento tramite cavo USB: apri il gancio di chiusura e apri la camera.
Sul lato destro della camera è situato un attacco Mini-USB. Tramite il cavo
USB incluso puoi stabilire una connessione con il tuo computer. La camera
(accesa o spenta) passa automaticamente in modalità USB, come indicato
dal simbolo blu USB sul monitor della camera.
PC: la camera si installa sul computer come unità aggiuntiva con il nome
"Disco rimovibile". Facendo doppio clic sull'icona, si apre l'unità. All'interno
della cartella "DCIM" si trova la cartella "100MEDIA" con i file delle foto e dei

                                                                                    Italiano
video salvati sulla camera. Dopo 1000 riprese si crea una nuova cartella, che
si chiamerà "101MEDIA", "102MEDIA" ecc. Per le riprese, comunque, rimane
la numerazione progressiva. Ora puoi normalmente copiare e spostare la car-
tella o singoli file sul computer.
Lettore di schede di memoria: con un lettore di schede di memoria (non in-
cluso nella confezione) puoi importare foto e video direttamente dalla scheda
memoria della camera al tuo computer. Per farlo, collega semplicemente il
lettore di schede di memoria al tuo computer e inserisci la scheda di memoria
della camera nello slot apposito. Tieni presenti le istruzioni del produttore.

14. Alimentazione esterna
Alimentatore esterno: la camera è alimentata a batteria o con un alimenta-
tore esterno (che puoi acquistare su www.secacam.de), con una tensione di
12V e un'intensità di corrente di minimo 1,5 A. Per collegare l'alimentatore,
utilizza l'attacco sulla parte inferiore della camera. Il connettore femmina de-
ll'alimentatore deve avere un diametro esterno di 4 mm un diametro interno di
1,7 mm. Importante: il polo positivo deve essere all'interno e il polo negativo
all'esterno Se utilizzi un alimentatore esterno, devi rimuovere le batterie dalla
camera.

                                                                              31
15.                          15. Avvertenze sulla privacy

           Batteria esterna: per un'alimentazione prolungata a batteria, come ad esem-
           pio quella di cui puoi aver bisogno per la sorveglianza di un pergolato o di una
           casa vacanze, un'ottima opzione sono le batterie al gel-piombo da 12V. Con
           una capacità di circa 4,5 Ah, batterie sono una fonte energetica ideale per
           un impiego di lunga durata della SECACAM Pro. Tieni presente che oltre alle
           batterie devi acquistare un cavo adatto con la polarità giusta (polo positivo
           all'interno) e un caricatore.

           15. Avvertenze sulla privacy
           Rispettare i diritti della persona: quando utilizzi la SECACAM Pro devi as-
           solutamente rispettare i diritti della personalità altrui. Non puoi posizionare la
           camera in modo che una persona che si trovi per caso a entrare nell'inquadra-
           tura sia in qualche modo riconoscibile. Questo riguarda anche le riprese delle
           targhe di veicoli che potrebbero essere riconoscibili.
Italiano

           Non sorvegliare spazi pubblici: in generale, gli spazi accessibili al pubbli-
           co (strade, marciapiedi, parcheggi ecc.) non possono essere sorvegliati da
           privati!
           Non sorvegliare il posto di lavoro: non puoi assolutamente utilizzare la ca-
           mera per sorvegliare i dipendenti! In Germania, la sorveglianza sul posto di
           lavoro è sottoposta a norme particolarmente rigide.
           Eliminazione: foto o video di persone che non ti hanno dato l'autorizzazione
           a riprenderle vanno immediatamente eliminate.
           Protezione di beni o proprietà: se utilizzi la camera per proteggere beni
           proprietà oppure per indagare su reati amministrativi o penali, devi assicurarti
           che venga ripreso solo il colpevole e non ad esempio individui non coinvolti.
           Consegna alle autorità inquirenti: solo in presenza di reato amministrativo
           o penale poi consegnare le riprese alle autorità inquirenti ed esclusivamente
           a queste ultime. Le autorità inquirenti decideranno poi sull'ulteriore utilizzo
           delle riprese.

           32
16. Indicazioni di sicurezza e sui pericoli

16. Indicazioni di sicurezza e sui pericoli
Uso: la SECACAM Pro è concepita per effettuare riprese di foto digitali e
videoclip. È previsto l'utilizzo privato, non quello commerciale.
Utilizzo di adattatori di corrente: utilizza solo adattatori di corrente (non
incluso nella confezione) con una tensione di ingresso di 12 V. Altrimenti
c'è pericolo di incendio o di folgorazione. Assicurati che ci sia un'aerazio-
ne sufficiente e non coprire l'adattatore di corrente, altrimenti c'è pericolo
di surriscaldamento. In caso di temporale, non utilizzare la camera con un
adattatore di corrente perché c'è pericolo di folgorazione. Non ci assumiamo
la responsabilità per danni causati dall'utilizzo di un adattatore di corrente
errato.
Utilizzo delle batterie: se non utilizzi la camera per un periodo di tempo
prolungato, rimuovi le batterie. Se inserisci batterie del tipo sbagliato, c'è pe-

                                                                                     Italiano
ricolo di esplosione. Utilizza quindi esclusivamente pile stilo del tipo LR6 (AA)
da 1,5V o batterie ricaricabili NiMH con le stesse specifiche. Tieni le batteria
lontano dalla portata dei bambini. Non conservare o trasportare le batterie in
situazioni in cui ci sia il rischio che vengano a contatto con oggetti metallici.
Le batterie non devono essere gettate nel fuoco, cortocircuitate, scaricate
eccessivamente, deformate o smontate. C'è pericolo d'incendio e di esplosi-
one. Non toccare mai vile scadute senza un'adeguata protezione. Se l'acido
della batteria viene a contatto con la pelle, lavare la zona interessata con
abbondante acqua e sapone. Evita che l'acido della batteria venga a contatto
con gli occhi. Se però gli occhi dovessero venire a contatto con l'acido della
batteria, lava gli occhi con acqua e contatta immediatamente un medico Per
lo smaltimento delle batterie, segui il regolamento in materia.
Monitor LCD: assicurati che il monitor LCD non sia esposto a urti o pressioni
su determinati punti della superficie. In questo modo, infatti, si potrebbe dan-
neggiare il vetro del monitor o si potrebbe verificare una fuoriuscita di liquido
dall'interno. Se il liquido dovesse venire a contatto con gli occhi con la pelle,
sciacquare immediatamente la parte interessata con acqua. Se però gli occhi
dovessero venire a contatto con il liquido, lava gli occhi con acqua e contat-
ta immediatamente un medico Danni all'elettronica, al monitor o all'obiettivo
causati da influssi esterni come urti, cadute o altri non sono coperti dalla
garanzia.

                                                                               33
17. Manutenzione e smaltimento

           Pericoli per bambini e persone con capacità ridotte per quanto riguarda
           l'utilizzo di dispositivi elettronici:
                • La videocamera di sorveglianza, gli accessori e la confezione non
                  sono giocattoli e vanno tenuti lontano dalla portata dei bambini. Tra
                  gli altri, c'è pericolo di folgorazione, e soffocamento.

                • La camera può essere usata solo da adulti in grado, fisicamente e
                  mentalmente, di utilizzarla in sicurezza.

           Se corpi estranei o liquidi penetrano nella camera, c'è pericolo di incen-
           dio e di formulazione. Spegni la camera e rimuovi le batterie. Lascia che
           tutto si asciughi completamente.
           Non ci assumiamo la responsabilità per danni che si verificano se la
           camera viene smontata, modificata o riparata da personale non auto-
Italiano

           rizzato.

           17. Manutenzione e smaltimento
           Smaltisci l'imballaggio secondo la raccolta differenziata, nel rispetto delle nor-
           me ambientali e negli appositi contenitori. Le pile e le batterie ricaricabili non
           possono essere smaltite insieme ai rifiuti solidi urbani. Il consumatore è tenuto
           per legge a restituire le batterie usate ai centri di raccolta comunali o al riven-
           ditore delle batterie. Le pile e le batterie hanno infatti il segno sotto indicato.
           Per un corretto smaltimento di questo prodotto: il marchio indica-
                                                                                       20
           to a fianco indica che nell'UE gli elettrodomestici
                                                                                      PAP
           non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti solidi urbani.
           Usa i sistemi di ritiro e di raccolta disponibili nel tuo Comune o
           rivolgiti al rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto. In
           questo modo si evitano possibili effetti dannosi per l'ambiente e la
           salute derivanti da uno smaltimento improprio. Gli enti comunali
           preposti ti sapranno fornire informazioni al riguardo.
           Manutenzione: per la pulizia del corpo della camera e degli acces-
           sori contenuti nella confezione, non utilizzare detergenti aggressivi
           come alcol, diluenti ecc. Se necessario, pulisci i componenti con
           un panno morbido e asciutto.

           34
18. Garanzia e assistenza

18. Garanzia e assistenza
VenTrade, come descritto di seguito, offre la piena garanzia contro difetti dei
materiali e di costruzione di questo prodotto SECACAM per un periodo di
DUE (2) ANNI, con decorrenza a partire dalla data dell'acquisto ad opera
del consumatore originario ("periodo di garanzia"), in condizioni di utilizzo
standard. Qualora dovessero essere presenti, comunicati e ricevuti un errore
hardware e il diritto del cliente di avvalersi della garanzia durante il periodo di
garanzia, VenTrade provvederà a (1) riparare gratuitamente l'hardware im-
piegando ricambi nuovi o riparati, oppure a (2) sostituire il prodotto con uno
nuovo o realizzato con pezzi di ricambio funzionanti e di valore almeno pari
a quello del prodotto originario oppure (3) a rimborsare il prezzo d'acquisto
del prodotto.

Se un prodotto o un componente vengono sostituiti, e il nuovo oggetto di-
venta di tua proprietà e l'oggetto sostituito diventa proprietà di VenTrade. I

                                                                                      Italiano
componenti messi a disposizione da VenTrade per adempiere all'obbligo di
garanzia devono essere utilizzati per la prestazione di garanzia per cui sono
stati richiesti. Se avviene un rimborso, il prodotto per cui viene effettuato il
rimborso deve essere restituito a VenTrade e diventa proprietà di VenTrade.

18.1       Eccezioni e limitazioni
La presente garanzia limitata è valida solo per prodotti hardware prodotti da
o per VenTrade, provvisti del marchio "SECACAM", "VenTrade", del marchio
registrato o protetto o del logo, e che possono essere identificati come tali. La
garanzia limitata non è valida per prodotti hardware non di VenTrade né per
software, anche se presenti nella confezione di e venduti insieme a prodotti
hardware VenTrade. Altri produttori, fornitori o editori, vale a dire non-VenT-
rade, possono applicare le proprie condizioni di garanzia per il consumatore
finale. VenTrade non si assume alcuna responsabilità, nella misura consentita
dalla legge, per i loro prodotti.
VenTrade non garantisce che il prodotto sia privo di difetti o che possa es-
sere utilizzato ininterrottamente. VenTrade non è responsabile per danni che
si verificano durante l'utilizzo del prodotto e legati al mancato rispetto delle
istruzioni per l'uso.

                                                                                35
18. Garanzia e assistenza

           La garanzia non è valida per: (a) danni causati dall'utilizzo di prodotti non-Ven-
           Trade; (b) danni causati da incidente, da uso scorretto o non conforme, in-
           ondazione, incendio, terremoto o altre cause esterne; (c) danni che si verifi-
           cano a causa di un impiego diverso da quello consentito o dall'uso previsto
           descritto; (d) per danni causati da servizi di assistenza (inclusi aggiornamenti
           e ampliamenti) eseguiti da terzi non operatori autorizzati o rappresentanti di
           VenTrade; (e) un prodotto o componente modificato senza l'autorizzazione
           scritta di VenTradePer modificare in modo significativo le funzioni o le carat-
           teristiche del prodotto;
           (f) componenti soggetti a usura come batterie, tranne nel caso in cui il danno
           sia stato causato da un difetto dei materiali o di costruzione (g) se un numero
           di serie VenTrade è stato rimosso o reso irriconoscibile.
           Nella misura consentita dalla legge, Le garanzie e i diritti sopra descritti sono
           esclusivi e sostituiscono ogni altra garanzia, diritto e condizione, orale o scrit-
Italiano

           ta, prevista per legge, esplicita o implicita. Come previsto dal diritto vigente,
           VenTrade respinge esplicitamente ogni garanzia prevista dalla legge o implici-
           ta, comprese, senza limitazioni, la garanzia di commerciabilità, dell'idoneità a
           un determinato scopo e la garanzia contro difetti nascosti o latenti. Se ai sensi
           del diritto vigente VenTrade non può respingere una garanzia prevista dalla
           legge o implicita, tutte queste garanzie sono limitate alla validità della presente
           garanzia esplicita e sono limitate alle prestazioni di riparazione o sostituzione,
           lasciate al giudizio di VenTrade.
           Nessun rivenditore, rappresentante o dipendente VenTrade è autorizzato a ef-
           fettuare modifiche, aggiunte o ampliamenti alle presenti condizioni di garanzia.
           Ad eccezione di quanto previsto dalle presenti condizioni di garanzia, e nella
           misura consentita dalla legge, VenTrade non è responsabile per danni diretti,
           speciali, casuali o conseguenti a una violazione della garanzia, né per altri
           motivi legali, inclusi ma non limitatamente a mancato godimento, perdite di
           utili, mancati utili effettivi o previsti (inclusi gli utili mancati derivanti da cont-
           ratti), perdita di capitale investito, perdite derivanti da risparmi previsti, perdite
           commerciali, perdita di possibilità commerciali, perdita di valore dell'azienda,
           perdita in termini di reputazione, perdita ovvero danneggiamento di dati azi-
           endali; né per danni indiretti o conseguenti, inclusi i costi, causati da un rin-
           novamento dell'attrezzatura o della proprietà o in altro modo, per il ripristino,
           la programmazione e la nuova creazione di programmi o file salvati o eseguiti
           con i prodotti VenTrade né per qualsiasi violazione delle normative sulla pri-

           36
18. Garanzia e assistenza

vacy mediante file salvati nel prodotto. Le limitazioni indicate in precedenza
non valgono per casi di decesso o danni a persone. Nell'ambito dell'esecuzi-
one della prestazione di garanzia, i contenuti presenti sul dispositivo di archi-
viazione possono essere eliminati e nuovamente formattati. VenTrade e i suoi
rappresentanti non sono responsabili per la perdita di programmi software, file
o altre informazioni che erano contenuti nel dispositivo di archiviazione o in un
altro componente del prodotto VenTrade per cui si è richiesta la prestazione
di garanzia.

18.2        Leggi sulla tutela dei consumatori
Per i consumatori tutelati dalle leggi e dalle direttive sulla tutela dei consu-
matori in vigore nel Paese in cui viene acquistato il prodotto o, se differente,
nel Paese di residenza, valgono i vantaggi assicurati dalla presente garanzia
oltre a tutti i diritti e diritti di tutela espressi in tali leggi e direttive sulla tutela

                                                                                              Italiano
dei consumatori.
Alcuni Paesi, Stati e province non consentono di escludere o limitare danni
collaterali o conseguenti oppure esclusioni o limitazioni della durata delle ga-
ranzie o condizioni implicite, per cui le limitazioni ed esclusioni sopra indicate
potrebbero non riguardare il tuo prodotto. La presente garanzia ti concede
determinati diritti che possono variare a seconda del Paese, dello Stato e della
provincia. La presente garanzia limitata è soggetta alle leggi del Paese in cui
è stato acquistato il prodotto.

                                                                                       37
Indirizzo per l'assistenza
           SECACAM
           c/o VenTrade GmbH
           Schanzenstraße 38
           51063 Colonia
           Germania
           Tel.: (0800) 460 70 60 (solo dalla Germania)
                  +49 (221) 59 68 - 60 60 (dall'estero - solo tedesco e inglese)
           E-Mail: service@secacam.com
           Trovi le domande frequenti e i consigli sui vari ambiti d'impiego sul nostro
           sito internet:
           www.secacam.de o www.wildkamera.net
Italiano

           Informazione sui marchi registrati
                • Microsoft® e Windows® sono marchi registrati in USA della
                  Microsoft Corporation.
                • SD™ è un marchio registrato.

           Altri nomi e prodotti possono essere marchi registrati dei rispettivi titolari.

           Conformità
           Con la presente, il produttore dichiara che su questo apparecchio è stato
           apposto il marchio CE nel rispetto dei requisiti fondamentali e con le ulteriori
           disposizioni contenute nelle seguenti direttive europee:
                • Direttiva RoHS 2011/65/UE
                • Direttiva EMC 2014/30/UE

           38
DISCOVER TIPS AND TOOLS TO USE YOUR
  SECACAM TO THE FULLEST EXTENT:

     WWW.SECACAM.COM
07/20
Puoi anche leggere