GALAXIA CATALOGUE - www.chigo.rs
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
I EN D F E Abbiamo ideato un nuovo futuro We have created a futuristic way Wir haben eine neue Zukunft Nous avons créé un nouveau Hemos ideado un nuevo futuro per vivere lo spazio esterno of living the outdoors through the geschafft um das Outdoor zu produit reposant sur un nouveau para vivir el espacio exterior dominato da sinergia tra: synergic combination of: leben, beherrscht von der Synergie concept , la synergie entre : en sinergia dominado entre: zwischen: • Tecnologia • Technology • Technologie • Technologie • Tecnología • Ergonomia • Ergonomics • Ergonomie • Ergonomie • Ergonomía • Design • Design • Design • Conception • Diseño • Innovazione • Innovation • Innovation • Innovation • Innovación La sapienza e l’eccellenza Italian wisdom and artisanal Die Weisheit und die L’excellence et le raffinement La sabiduría y la excelencia italiana artigiana si sono evolute excellence have evolved and handwerkliche italienische de l‘artisanat italien ont évolué italiana artesana se han e raffinate attraverso studi been refined through dedicated Exzellenz haben sich grâce à des études précises et evolucionado y perfeccionado a accurati e dedicati, tecnologici e technological and engineering weiterentwickelt und verfeinert des avancées technologiques de través de estudios cuidadosos di ingegneria, ottenendo risultati studies, producing stratospheric durch genaue, relevante, l’ingénierie , permettant d’obtenir y dedicados, tecnológicos y de STRATOSFERICI: GALAXIA. results: GALAXIA. technologische und technische des résultats exceptionnels: ingeniería, obteniendo resultados Forschungen, und somit GALAXIA. ESTRATOSFÉRICOS: GALAXIA. stratosphärische Ergebnisse erzielt: GALAXIA. 1
MOTION I EN D F E SISTEMA “MOTION” SYSTEM “MOTION” SYSTEM “MOTION” SYSTEM “MOTION” SISTEMA “MOTION” Alla base del funzionamento The revolutionary MOTION system An der Basis des innovativen A la base de l’opération novatrice il A la base de la operación innovativo c’è il Sistema Motion, allows the umbrella to open Betriebs befindet sich das System y a le système Motion, qui évolue innovadora está el sistema de che evolve il concetto di apertura e and retract in one motion. Motion, dass das Konzept der le concept d’ouverture et de movimiento, que evoluciona chiusura retrattile dell’ombrellone. The innovative scissor arms Öffnung und Schließung des fermeture du parasol rétractable. el concepto de abrir y cerrar el In questa applicazione innovativa activate the central crowns einziehbaren Schirmes entwickelt. Dans cette innovante les bras parasol retráctil. En esta aplicación i bracci a forbice azionano which in turn open and close In dieser innovativen Anwendung à ciseaux operant directement innovadora, los brazos de tijeras direttamente le corone centrali per the umbrella. setzen die scherenfoermige sur les couronnes centrales pour conducen directamente las coronas l’apertura e la chiusura. Arme direkt die zentralen Kronen l’ouverture et la fermeture. centrales por apertura y cierre. zum Öffnen und Schließen in Bewegung. 2
LIFT ACTION ERGONOMY DESIGN I EN D F E LIFT ACTION LIFT ACTION LIFT ACTION LIFT ACTION LIFT ACTION La principale innovazione è The main innovation is in the Die wichtigste Neuerung ist die La principale innovation est la La principal innovación es la l’applicazione di una molla a gas hydraulic gas strut which activates Anwendung einer Gasdruckfeder, présence d’un ressort à gaz aplicación de un muelle de gas che agisce sul sistema MOTION the MOTION system, assisting die auf das System Motion wirkt agissant sur le fonctionnement du que actúa sobre el sistema de assistendo l’apertura e riducendo al the mechanical operation and und eine muehelose Öffnung parasol en facilitant l’ouverture et movimiento por ayudar a la apertura minimo lo sforzo in fase di apertura minimizing the effort required to und Schließung des Schirmes en réduisant l’effort d’ouverture et y reducir al mínimo el esfuerzo en la e chiusura dell’ombrellone. open and close the umbrella. ermoeglicht. de fermeture du parasol. apertura y cierre del parasol. ERGONONY DESIGN ERGONOMIC DESIGN ERGONOMY DESIGN ERGONOMY DESIGN ERGONOMY DESIGN Non solo tecnologia e funzionalità, Technology, functionality and Nicht nur Technik und Non seulement la technologie No sólo la tecnología y ma anche ergonomia nei ergonomic movements. Italian Funktionalität, sondern auch et la fonctionnalité, mais aussi funcionalidad, sino también movimenti. Il design e il gusto design and style make this Ergonomie der Bewegung. Das l’ergonomie du mouvement. La ergonomía de movimiento. El italiano incidono sapientemente e umbrella unique, giving a sense of Design und das italienische Stil conception et l’influence de style diseño y la influencia de estilo rendono questo ombrellone unico balance to its modern shape. haben einen grossen Einfluss italien à bon escient et de faire italiano inciden sabiamente y in ogni singola linea trasmettendo und machen aus diesem Schirm ce parasol unique dans chaque hacen este parasol único en cada sensazioni di equilibrio nelle forme. ein einzigartiges Produkt. Jede ligne, transmettant des sentiments línea, transmitendo la sensación de einzelne Linie uebermittelt d’équilibre dans les formes. equilibrio en las formas. Gleichgewicht. 3
FRAME I - TECNOLOGIA - ERGONOMIA - DESIGN - INNOVAZIONE … abbiamo raggiunto livelli altissimi di innovazione del prodotto. EN D - TECHNOLOGY - TECHNOLOGIE - ERGONOMICS - ERGONOMIE - DESIGN - DESIGN - INNOVATION - INNOVATION …we have achieved a very high level ... Wir haben sehr hohe of product innovation. Innovationsniveaus erreicht. F E - TECHNOLOGY - TECNOLOGÍA - ERGONOMICS - ERGONOMÍA - DESIGN - DISEÑO - INNOVATION - INNOVACIÓN ... nous avons atteint des niveaux très ... hemos alcanzado niveles muy altos élevés de l’innovation produit. de innovación en este productos. 5
Astro StarWhite I EN D F E Prodotto futuristico, adatto per Futuristic product suitable for Futuristisches Produkt, geeignet Produit futuriste, adapte aux Producto futurista, adecuado ambienti moderni e minimalisti. modern and minimalist settings. für moderne und minimalistische environnements modernes et para ambientes modernos y Telaio con finitura effetto The frame has a StarWhite Milieus. minimalistes. Finition structure minimalistas. StarWhite. powder-coated finish. Gestell mit StarWhite Effekt. d’effet StarWhite. Estructura acabada efecto StarWhite. 7
Astro SpaceGray I EN D F E Prodotto futuristico, adatto per Futuristic product suitable for Futuristisches Produkt, geeignet Produit futuriste, adapte aux Producto futurista, adecuado ambienti moderni e minimalisti. modern and minimalist settings. für moderne und minimalistische environnements modernes et para ambientes modernos y Telaio con finitura effetto The frame has a SpaceGray Milieus. minimalistes. Finition structure minimalistas. SpaceGray. powder-coated finish. Gestell mit Spacegrau Effekt. d’effet SpaceGray. Estructura acabada efecto SpaceGray. 9
10
Astro Carbon I EN D F E Connubio tra il futuro e il classico. Marriage between the future and Verbindung zwischen Zukunft Mariage entre l’avenir et le Connubio entre el futuro y el Armonico per tutti gli ambienti. the classic. Harmonious for all und Klassiker. Harmonisch für alle classique. Harmonieux pour tous clásico. Armonioso para todos los Telaio con effetto graffite environments. Milieus. les environnements. ambientes. metallizzato, unico nel suo genere. Frame with unique metallic Gestell mit einzigartigem Metallic- Armature avec effet métallique de Marco con efecto de grafito graphite effect. Graphit Effekt. graphite, produit unique. metálico, único en su género. 11
12
Quattro Carbon/StarWhite I EN D F E Evoluzione dell’ombrellone singolo Evolution of the single parasol Entwicklung des Models Astro Evolution du parasol simple Evolución del parasol único Astro. Armonico per tutti gli Astro. Harmonic for all mit einem Arm. Harmonisch für Astro. Harmonic pour tous les astro. Armónica para todos los ambienti. Telaio con verniciatura environments. Epoxy coating alle Milieus. Pulverbeschichtet environnements. Vernis couleur ambientes. Pintura antracita u antracite o bianco opaco, unico nel anthracite grey or matt white. Farbe Anthrazitgrau oder gris anthracite ou blanc opaque, opaca blanca, único en su clase. suo genere. Struttura in alluminio Aluminum structure composed of Mattweiss. Aluminiumgestell mit unique en son genre. Structure en Estructura de aluminio compuesta composta da 4 ombrelloni ancorati 4 parasols anchored to a single 4 Sonnenschirmen, die an einem aluminium composée de 4 parasols por 4 parasoles anclados a un solo ad un unico sostegno. Soluzione support. Solution designed for Mast befestigt sind. Für große ancrés à un seul support. Solution soporte. Solución diseñada para studiata per ampie superfici. large surfaces. Retractable opening Flächen geeignet. Einziehbares conçue pour les grandes surfaces. grandes superficies. Apertura y Apertura e chiusura retrattile al di and closing above tables and chairs Öffnen und Schließen oberhalb von Ouverture et fermeture au-dessus cierre retráctil sobre mesas y sillas sopra di tavoli e sedie senza dover without moving the furniture. Tischen und Stühlen. des tables et des chaises sans sin mover los muebles. spostare gli arredi. déplacer les meubles. 13
14
Dual Carbon/StarWhite I EN D F E Evoluzione dell’ombrellone singolo Evolution of the single parasol Entwicklung des Models Astro Evolution du parasol simple Evolución del parasol único Astro. Armonico per tutti gli Astro. Harmonic for all mit einem Arm. Harmonisch Astro. Harmonic pour tous les astro. Armónica para todos los ambienti. Telaio con verniciatura environments. Epoxy coating für alle Milieus. Gestell mit environnements. Vernis couleur ambientes. Pintura antracita u antracite o bianco opaco, unico nel anthracite grey or matt white. Graphiteffekt. Aluminiumgestell mit gris anthracite ou blanc opaque, opaca blanca , único en su clase. suo genere. Struttura in alluminio Aluminum structure composed 2 Sonnenschirmen, die an einem unique en son genre. Structure en Estructura de aluminio compuesta composta da 2 ombrelloni ancorati of 2 parasols anchored to a single Mast befestigt sind. Für große aluminium composée de 2 parasols por 2 parasoles anclados a un solo ad un unico sostegno. Soluzione support. Solution designed for Flächen geeignet. Einziehbares ancrés à un seul support. Solution soporte. Solución diseñada para studiata per ampie superfici. large surfaces. Retractable opening Öffnen und Schließen oberhalb von conçue pour les grandes surfaces. grandes superficies. Apertura y Apertura e chiusura retrattile al di and closing above tables and chairs Tischen und Stühlen. Ouverture et fermeture au-dessus cierre retráctil sobre mesas y sillas sopra di tavoli e sedie senza dover without moving the furniture. des tables et des chaises sans sin mover los muebles. spostare gli arredi. déplacer les meubles. 15
Tech specs Astro StarWhite / SpaceGray / Carbon I EN D F E MOTION è una soluzione retrattile The MOTION system allows the MOTION ist eine einziehbare Lösung Le système MOTION est une solution The MOTION es una solución retráctil che permette di aprire o chiudere umbrella to retract close to the pole und erlaubt, den Sonnenschirm am rétractable et permet d’ouvrir ou de que permite abrir y cerrar el parasol l’ombrellone vicino al palo, senza without having to move the furniture Mast zu öffnen oder zu schließen, ohne refermer le parasol sur le mât, sans acerca del poste sin quitar mesas y rimuovere tavoli e sedie. beneath it. Tische und Stühle umzuraeumen. enlever les tables et les chaises. sillas. La combinación entre MOTION y La combinazione tra MOTION ed Combining the MOTION system Die Kombination von MOTION und La combinaison du MOTION et du ACTION System permite abrir o cerrar el ACTION System permette di aprire with the ACTION system allows the ACTION System ermöglicht das Öffnen système ACTION permet d’ouvrir ou parasol en una única operación. o chiudere l’ombrellone in una sola umbrella to open and close with one oder Schließen des Sonnenschirms de fermer le parasol en une seule Gracias al muelle de gas, que compensa operazione. Grazie alla molla a gas, single movement. The hydraulic in einem Arbeitsgang. Dank der opération. Grâce au ressort à gaz, el peso de la sombrilla, el trato es muy che compensa il peso del ombrello, il gas strut renders the operation very Gasdruckfeder, die das Gewicht qui compense le poids du parasol, la ligero. Marco de aluminio disponible trattamento è molto leggero. smooth and light. des Schirmes ausgleicht, ist die manipulation est très légère. en la versión anodizado SpaceGray o Telaio in alluminio disponibile in Aluminium frame available in anodized Handhabung sehr leicht. Gestell aus Armature disponible en version anodisé pintado en polvo Carbon (antracita) o versione anodizzato SpaceGray, version SpaceGray or Carbon Aluminium in eloxierter Ausführung SpaceGray avec peinture en poudre con nuevo acabado StarWhite, blanco verniciato a polveri Carbon (antracite) (anthracite) coated or in the new version oder pulverbeschichtet Farbe couleur Carbon (anthracite) ou dans mate. Componentes y herrajes de acero o la nuova finitura StarWhite, bianco StarWhite, matt white. SpaceGray, Carbon (Anthrazit) oder la nouvelle version StarWhite, blanc inoxidable. Accesorios en Nylon ABS. opaco. Componenti e viteria in acciaio Components and stainless steel auch in der neuen Version StarWhite, opaque. Composants et matériel en inox. Accessori in Nylon ABS. hardware. Accessories Nylon ABS. matt Weiss erhaeltlich. Bestandteile acier inoxydable. Accessoires Nylon und Schrauben aus Edelstahl. Zubehör ABS. aus ABS Nylon. 16
500 3000 4100 4100 2900 2950 2750 2350 2300 2050 850 260 2900 3800 3800 3,0x3,0 Astro StarWhite / SpaceGray / Carbon CHARACTERISTICS FINISHING OPTIONAL BTA 3500 STARWHITE STAR STAR 3150 C3030 ASW WHITE WHITE 2750 CARBON 3,0x3,0 55 0,45 110x76 CARBON 8 CARBON 18x30 l C3030 ASC l l l l l l l 2300 2200 2400 FISSAGGIO N°4 BC5151 SPACEGRAY SPACE SPACE N°2 BV5050 TERRA N°12 BC5050 C3030 ASS GRAY GRAY INGROUND FIX 600 17
3800 3800 3500 3150 2750 2300 2200 2400 600 230 3500 4300 4300 3,5x3,5 Astro StarWhite / SpaceGray / Carbon CHARACTERISTICS FINISHING OPTIONAL 2900 2635 BTA 2250 2219 1949 STARWHITE STAR STAR 1835 C3535 ASW WHITE WHITE CARBON 3,5x3,5 60 0,45 110x76 CARBON 8 CARBON 18x30 l C3535 ASC l l l l l l l FISSAGGIO N°4 BC5151 SPACEGRAY SPACE SPACE N°2 BV5050 TERRA N°12 BC5050 C3535 ASS GRAY GRAY INGROUND FIX 260 2900 18
4000 3150 2400 2750 2350 2200 600 500 3000 4100 4100 3,0x4,0 Astro StarWhite / SpaceGray / Carbon CHARACTERISTICS FINISHING OPTIONAL 2845 BTA STARWHITE STAR STAR 2900 2950 C3040 ASW WHITE WHITE 2750 2350 CARBON 2300 3,0x4,0 60 0,45 110x76 CARBON 8 CARBON 18x30 l C3040 ASC l l l l l l l 2050 806 FISSAGGIO N°4 BC5151 SPACEGRAY SPACE SPACE N°2 BV5050 TERRA N°12 BC5050 C3040 ASS GRAY GRAY INGROUND FIX 850 260 2900 19
2700 (2700) 2050 (2200) 2350 (2400) 2700 (2900) 1900 130 2700 (2700) 2050 (2200) 2350 (2400) 2700 (2900) 1900 130 2950 (3100) 900 (640) 130 2900 (3500) 3,0x6,0 (3,5x7,0) 500 Dual-T Carbon / StarWhite 6300 (7500) 2900 (3500) CHARACTERISTICS FINISHING OPTIONAL BTB STARWHITE STAR STAR C3060 DTW WHITE WHITE 3,0x6,0 69 0,45 110x76 8 18x30 CARBON CARBON CARBON C3060 DTC l l l l l l l l 500 FISSAGGIO STARWHITE STAR STAR N°4 BC5151 N°4 BV5050 TERRA C3570 DTW WHITE WHITE N°12 BC5050 6300 (7500) 3,5x7,0 71 0,45 110x76 8 18x30 INGROUND FIX CARBON CARBON CARBON C3570 DTC 20
2800 2700 2800 2700 2350 2050 1900 130 3000 130 110 500 130 3550 3000 3,0x6,0 Dual-V Carbon / StarWhite 2900 200 500 6000 CHARACTERISTICS FINISHING OPTIONAL 130 0 200 BTB 6000 STARWHITE STAR STAR C3060 DVW WHITE WHITE 3,0x6,0 69 0,60 110x76 8 18x30 l l l l l l l l FISSAGGIO CARBON N°4 BC5151 CARBON CARBON N°4 BV5050 TERRA C3060 DVC N°12 BC5050 INGROUND FIX 21
52 52 2800 2700 2350 2050 1900 2800 2700 2350 2050 1900 130 130 200 6000 2900 3000 3000 500 2900 200 6,0x6,0 6000 Quattro Carbon / StarWhite 500 CHARACTERISTICS FINISHING OPTIONAL BTB STARWHITE STAR STAR C6060 QUW WHITE WHITE 6,0x6,0 90 0,80 110x76 8 18x30 l l l l l l l l CARBON FISSAGGIO CARBON CARBON N°4 BC5151 C6060 QUC N°4 BV5050 TERRA N°12 BC5050 INGROUND FIX 22
Bases BC 5151G BV5050G CARTER CARBON Cod. BCC ASTRO CARBON BV5151 BV5050B CARTER WHITE BTA INGROUND FIX Cod. BCW ASTRO ASTRO SPACEGRAY ASTRO STARWHITE mm mm kg 500X500 BC 5050 40 20 500X500 BC 5151 110 60 500X500 BC 5151G 110 60 500x500 BV5050G 270 80 500x500 BV5050B 270 80 300x300 BTB 330 10 BTB INGROUND FIX Ø 160 BTA 350 5 BC5050 DUAL – QUATTRO 23
Fabric collection FATTORE DI PROTEZIONE SOLARE FATTORE DI PROTEZIONE LUMINOSA FATTORE DI PROTEZIONE UPF Limita il passaggio del calore per più del 70%. Indica la percentuale di trasmissione della luce Protezione dai raggi U.V. (UPF) dal 85% al 100% Normativa UNI EN 410:2011 Normativa UNI EN 410:2011 Normativa UNI EN 13758-1:2007 SOLAR PROTECTION FACTOR FACTOR OF SOLAR LIGHT PROTECTION UPF PROTECTION FACTOR Harmful UV rays and limiting heat circulation % of light trasmission Harmful UV rays. (UPF) from 85% almost 100% Norrm UNI EN 410:2011 Norrm UNI EN 410:2011 Norrm UNI EN 13758-1:2007 SCHEDA TECNICA / DATA SHEET COMPOSIZIONE / CARATTERISTICHE / SOLDITÀ AL COLORE / TRATTAMENTO / IMPERMEABILITÀ / COLONNA D’ACQUA COMPOSITION FINISHING COLOR FASTNESS TREATMENT IMPERMEABILITY / WATER COLUMN 350 gr/m2 Inattaccabile da muffe e batteri. GRADO 7/8 RESINE TEFLON CIRCA 25 CM 100% ACRYL Solido alla luce ENSIO 105-B04 IDRO-OLEOREPELLENZA Permeabile all’aria Antimacchia 350 gr/m2 Resistant to mold and bacteria. GRADE 7/8 TEFLON RESIN ABOUT 25 CM 100% ACRYL Color fast. ENSIO 105-B04 WATER-OILREPELLENCY Breathable. Stain REPELLENT. 24
Fabric collection 350 gr/m2 ACRYLIC A1 ECRU 70/80% 20/30% 85/89% NATURAL COL. NATUR T2 TERRACOTTA ZIEGELROT > 90% < 10% 100% TERRACOTTA T3 > 90% < 10% 100% BORDEAUX T6 GRIGIO TAUPE GREY TAUPE > 90% < 10% 100% GRAU TAUPE GRIS TAUPE GRIJS TAUPE T7 BIANCO WHITE 70/80% 20/30% 85/89% BLANC WEISS I dati forniti, pur essendo frutto di misurazioni S1 scientifiche condotte in laboratori certificati, NERO / BLACK sono da ritenersi indicativi. SCHWARZ > 90% < 10% 100% NOIRE The above mentioned data are indicative, NEGRO although provided by scientific ZWART measurements performed in certified laboratories. 25
Materiali e finiture Materials and finishes Componenti e profili alluminio Aluminium components and profiles STARWHITE SPACEGRAY CARBON Profili stecche Rib profiles STARWHITE SPACEGRAY CARBON COVER BAG ASTRO 26
27
.Dimensione (metri) .Fodero .Base girevole a 360°C .Dimensions (meters) .Cover bag .Revolving base 360°C .Masse (Meter) .Schutzhuelle .360°C drehbarer Staender .Dimensions (metrès) .Housse .Base tournant 360°C .Dimensiones ( en metros) .Forro .Base giratoria 360º .Codice .Sistema retrattile .Sezione sostegno (mm) .Code .Retractile system .Support section (mm) .Artikelcode .Einziehbares System .Mastprofil (mm) .Code .Système retractile .Section support (mm) .Código .Sistema retráctil .Sección soporte (mm) .Lunghezza . Apertura con molla a gas .Viteria in inox e ottone nichelato .Length . Gas spring opening .Screws in Stainless steel and nickel plated brass .Laenge . Gasfeder oeffnung .Edelstahlschrauben und vernickeltes Messing .Longueur . Ouverture avec ressort à gaz .Visserie inox et laiton nickelé .Longitud . Abertura muelle a gas .Tornillos en acero inoxidable y bronce niquelado .Peso .Con base/supporto .Tipo finitura della struttura/sostegno/componenti .Weight .With base/support .Finishing for frame/structure/components .Gewicht .Mit Staender/Huelse .Ausfuehrung des Gestells/der Struktur/der Bestandteile .Poids .Avec base/support .Finition armature/structure/composants .Peso .Con base/ soporte .Tipo de acabadò de la estructura/Soportes/componente .Volume (m3) .Sezione stecche .Colore dei componenti/stecche .Volume (m3) .Rib section .Component/Ribs colour .Volumen (m3) .Strebenprofil .Farbe der Bestandteile und Streben .Volume (m3) .Section baleines .Couleur des composants et baleines .Volumen (m3) .Sección varillas .Color de los componentes ò piezas/Varillas ò listones .Stecche .Camino antivento .Stecca con sistema “easy change” .Ribs .Wind cap .Ribs with “easy change” system .Streben .Windfang .Streben mit “easy change” System .Baleines .Souffle .Baleines avec “easy change” système .Varillas .Chimenea antiviento .Varillas con sistema de “ cambio fácil” .Massima Stabilità Ottenibile .Maximum Obtainable Stability .Maximal Erhaeltliche Stabilitaet .Maximum De Stabilite Realisable .Maxima Estabilidad Posible .Peso consigliato in condizioni normali .Recommended weight in normal condition .Empfohlenes gewicht unter normalen bedingungen .Poids recommande dans des conditions normales .Peso recomendado en condiciones normales .Peso minimo richiesto .Minimum ballast required .Erforderliches mindestgewicht .Poids minimum requis .Peso minimo requerido 28
Veleprodaja i sedište Poslovna jedinica TON Srbija Sutjeska br. 2, 21000 Novi Sad, Srbija Sava Centar tel/fax: +381 21 446 505 Milentija Popovića 9, 11070 Novi Beograd tel/komercijala: +381 21 2100 383 tel/fax: +381 11 220 6282, +381 11 220 6283 e-mail: office@chigo.rs e-mail: office@chigo.rs
www.chigo.rs 30
Puoi anche leggere