GALAXIA - Scolaro Parasol

Pagina creata da Erika Lai
 
CONTINUA A LEGGERE
GALAXIA - Scolaro Parasol
GALAXIA
GALAXIA - Scolaro Parasol
ASTRO   4   ASTRO TIMBER

          6   ASTRO CARBON

          8   ASTRO STARWHITE

          10 ASTRO TITANIUM

  DUAL    14 DUAL-V TIMBER / CARBON / STARWHITE

              DUAL-T TIMBER / CARBON / STARWHITE

QUATTRO   24 TIMBER / CARBON / STARWHITE

          32 BALLAST

          34 GROUND FIXING

          36 OPTIONAL BASE

          38 FABRIC COLLECTION

          42 KIT LED GALAXIA

          44 MATERIALI E FINITURE / MATERIALS AND FINISHING

          45 ACCESSORIES

          2021
GALAXIA - Scolaro Parasol
I                                       EN                                   D                                      F                                     E
Abbiamo ideato un nuovo futuro          We have created a futuristic way     Futuristisch innovative Art im         Nous avons créé un nouveau            Hemos ideado un nuevo futuro
per vivere lo spazio esterno            of living the outdoors through the   Freien zu leben Synergie zwischen:     produit reposant sur un nouveau       para vivir el espacio exterior
dominato da sinergia tra:               synergic combination of:             • Technologie                          concept , la synergie entre :         en sinergia dominado entre:
                                                                             • Ergonomie
• Tecnologia                            • Technology                         • Design                               • Technologie                         • Tecnología
• Ergonomia                             • Ergonomics                         • Innovation                           • Ergonomie                           • Ergonomía
• Design                                • Design                                                                    • Conception                          • Diseño
• Innovazione                           • Innovation                         Die Weisheit und die                   • Innovation                          • Innovación
                                                                             handwerkliche italienische
La sapienza e l’eccellenza italiana     Italian wisdom and artisanal         Exzellenz haben sich                   L’excellence et le raffinement        La sabiduría y la excelencia
artigiana si sono evolute e raffinate   excellence have evolved and          weiterentwickelt und verfeinert        de l‘artisanat italien ont évolué     italiana artesana se han
attraverso studi accurati e dedicati,   been refined through dedicated       durch genaue, relevante,               grâce à des études précises et        evolucionado y perfeccionado a
tecnologici e di ingegneria,            technological and engineering        technologische und technische          des avancées technologiques de        través de estudios cuidadosos
ottenendo risultati STRATOSFERICI:      studies, producing stratospheric     Forschungen. Es wurden                 l’ingénierie , permettant d’obtenir   y dedicados, tecnológicos y de
GALAXIA.                                results: GALAXIA.                    stratosphärische Ergebnisse erzielt:   des résultats exceptionnels:          ingeniería, obteniendo resultados
                                                                             GALAXIA.                               GALAXIA.                              ESTRATOSFÉRICOS: GALAXIA.

                                                                                                                                                                                              1
GALAXIA - Scolaro Parasol
MOTION

    I                                      EN                                D                                   F                                       E
    SISTEMA “MOTION”                       SYSTEM “MOTION”                   SYSTEM “MOTION”                     SYSTEM “MOTION”                         SISTEMA “MOTION”
    Alla base del funzionamento            The revolutionary MOTION system   An der Basis des innovativen        A la base de l’opération novatrice il   A la base de la operación
    innovativo c’è il Sistema Motion,      allows the umbrella to open       Betriebs befindet sich das System   y a le système Motion, qui évolue       innovadora está el sistema de
    che evolve il concetto di apertura e   and retract in one motion.        Motion, dass das Konzept der        le concept d’ouverture et de            movimiento, que evoluciona
    chiusura retrattile dell’ombrellone.   The innovative scissor arms       Öffnung und Schließung des          fermeture du parasol rétractable.       el concepto de abrir y cerrar el
    In questa applicazione innovativa      activate the central crowns       einziehbaren Schirmes entwickelt.   Dans cette innovante les bras           parasol retráctil. En esta aplicación
    i bracci a forbice azionano            which in turn open and close      In dieser innovativen Anwendung     à ciseaux operant directement           innovadora, los brazos de tijeras
    direttamente le corone centrali per    the umbrella.                     setzen die scherenfoermige          sur les couronnes centrales pour        conducen directamente las coronas
    l’apertura e la chiusura.                                                Arme direkt die zentralen Kronen    l’ouverture et la fermeture.            centrales por apertura y cierre.
                                                                             zum Öffnen und Schließen in
                                                                             Bewegung.

2
GALAXIA - Scolaro Parasol
LIFT ACTION                                                                     ERGONOMY DESIGN

I                                       EN                                    D                                   F                                      E
LIFT ACTION                             LIFT ACTION                           LIFT ACTION                         LIFT ACTION                            LIFT ACTION
La principale innovazione è             The main innovation is in the         Die wichtigste Neuerung ist die     La principale innovation est la        La principal innovación es la
l’applicazione di una molla a gas       hydraulic gas strut which activates   Anwendung einer Gasdruckfeder,      présence d’un ressort à gaz            aplicación de un muelle de gas
che agisce sul sistema MOTION           the MOTION system, assisting          die auf das System Motion wirkt     agissant sur le fonctionnement du      que actúa sobre el sistema de
assistendo l’apertura e riducendo al    the mechanical operation and          und eine muehelose Öffnung          parasol en facilitant l’ouverture et   movimiento por ayudar a la apertura
minimo lo sforzo in fase di apertura    minimizing the effort required to     und Schließung des Schirmes         en réduisant l’effort d’ouverture et   y reducir al mínimo el esfuerzo en la
e chiusura dell’ombrellone.             open and close the umbrella.          ermoeglicht.                        de fermeture du parasol.               apertura y cierre del parasol.

ERGONONY DESIGN                         ERGONOMIC DESIGN                      ERGONOMY DESIGN                     ERGONOMY DESIGN                        ERGONOMY DESIGN
Non solo tecnologia e funzionalità,     Technology, functionality and         Nicht nur Technik und               Non seulement la technologie           No sólo la tecnología y
ma anche ergonomia nei                  ergonomic movements. Italian          Funktionalität, sondern auch        et la fonctionnalité, mais aussi       funcionalidad, sino también
movimenti. Il design e il gusto         design and style make this            Ergonomie der Bewegung. Das         l’ergonomie du mouvement. La           ergonomía de movimiento. El
italiano incidono sapientemente e       umbrella unique, giving a sense of    Design und das italienische         conception et l’influence de style     diseño y la influencia de estilo
rendono questo ombrellone unico         balance to its modern shape.          Design haben einen grossen          italien à bon escient et de faire      italiano inciden sabiamente y
in ogni singola linea trasmettendo                                            Einfluss und machen aus diesem      ce parasol unique dans chaque          hacen este parasol único en cada
sensazioni di equilibrio nelle forme.                                         Schirm ein einzigartiges Produkt.   ligne, transmettant des sentiments     línea, transmitendo la sensación de
                                                                              Jede einzelne Linie uebermittelt    d’équilibre dans les formes.           equilibrio en las formas.
                                                                              Gleichgewicht.
                                                                                                                                                                                                 3
GALAXIA - Scolaro Parasol
4
GALAXIA - Scolaro Parasol
Astro Timber New
I                                                 F
Connubio tra il futuro e il classico.             Marriage entre l’avenir et le classique.
Adatto per tutti gli ambienti.                    Pour tous les environments.
Telaio in alluminio con finitura legno.           Armature en aluminium avec effet bois.
EN                                                E
Combination between the future and the classic.   Connubio entre el future y el classico.
Suitable for all environments.                    Por todos los ambientes.
Aluminium frame with wooden effect.               Marco de aluminio con efecto madera

D
Kombinaton von Zukunft und Klassiker.
Geeignet fuer alle Bereiche.
Aluminiumgestell mit Holzoptik.

 300x300   300x400
 350x350

                                                                                             5
GALAXIA - Scolaro Parasol
6
GALAXIA - Scolaro Parasol
Astro Carbon
I                                                        F
Connubio tra il futuro e il classico.                    Marriage entre l’avenir et le Classique.
Adatto per tutti gli ambienti.                           Pour tous les environments. Aramture en aluminium
Telaio in alluminio con effetto graffite metallizzato.   avec effet graphite métallique
EN                                                       E
Marriage between the future and the classic.             Connubio entre el future y el classico.
Suitable for all environments.                           Por todos los ambientes.
Aluminium frame with metallic graphite effect            Marco de aluminio con efecto grafito metalizado.

D
Kombinaton von Zukunft und Klassiker.
Geeignet fuer alle Bereiche.
Aluminiumgestell mit Graphiteffekt.

 300x300   300x400
 350x350

                                                                                                             7
GALAXIA - Scolaro Parasol
8
Astro StarWhite
I                                                       F
Prodotto futuristico.                                   Marriage entre l’avenir et le Classique.
Adatto per tutti gli ambienti.                          Pour tous les environments. Aramture en aluminium
Telaio in alluminio con finitura colore bianco opaco.   couleur Starwhite blanc mat.
EN                                                      E
Marriage between the future and the classic.            Connubio entre el future y el classico.
Suitable for all environments.                          Por todos los ambientes.
Aluminium frame in colour matt Starwhite.               Marco de aluminio Starwhite blanco mate.
D
Kombinaton von Zukunft und Klassiker.
Geeignet fuer alle Bereiche.
Aluminiumgestell Farbe Matt-Starwhite.

 300x300   300x400
 350x350

                                                                                                            9
10
Astro Titanium
I                                                    F
Prodotto futuristico.                                Marriage entre l’avenir et le Classique.
Adatto per tutti gli ambienti.                       Pour tous les environments.
Telaio in alluminio con finitura effetto Titanium.   Aramture en aluminium avec effet Titanium.
EN                                                   E
Marriage between the future and the classic.         Connubio entre el future y el classico.
Suitable for all environments.                       Por todos los ambientes.
Aluminium frame with Titanium effect.                Marco de aluminio con efecto Titanium.
D
Kombinaton von Zukunft und Klassiker.
Geeignet fuer alle Bereiche.
Aluminiumgestell mit Titaniumeffekt.

 300x300   300x400
 350x350

                                                                                                  11
4100                                                                                             4100

                                                                             2900 (3500)

                                                                                                                                                                                                                           2950 (3150)
                                                                                                       2750

                                                                                                                                                     2050 (2200)

                                                                                                                                                                          2250 (2350)
                                                                                                                              2250

                                                                                                                                                                                                               850 (600)
                        260                        2900 (3500)
                                     3800 (4300)                                                                                       3800 (4300)

                                                                                              CHARACTERISTICS                                                                                  FINISHING

     Astro                     TIMBER C3030 ASL                                                    TIMBER                   TIMBER

        Timber

                                                                                           3500
                              STARWHITE C3030 ASW                                                 STARWHITE                STARWHITE
                 3,0x3,0

                                                                                                                                                                                                                            3150
                                                                 55   0,45   110x76                             8                          18x30
     StarWhite
                                                                                                                                                                    l     l             l         l        l               l             l
                               CARBON C3030 ASC                                                    CARBON                   CARBON

                                                                                                       2750
        Carbon

                                                                                                                    2300

                                                                                                                                                                   2200

                                                                                                                                                                                        2400
                               TITANIUM C3030 AST                                                 TITANIUM                 TITANIUM

      Titanium                 TIMBER C3535 ASL                                                    TIMBER                   TIMBER

                              STARWHITE C3535 ASW                                                 STARWHITE                STARWHITE
                 3,5x3,5                                         60   0,45   110x76                             8                          18x30                    l     l             l         l        l               l             l

                                                                                                                                                                                                                      600
                               CARBON C3535 ASC                                                    CARBON                   CARBON

                               TITANIUM C3535 AST                                                 TITANIUM                 TITANIUM
                  230                           3500
                                       4300 ASL
                               TIMBER C3040                                                        TIMBER                   TIMBER        4300

                              STARWHITE C3040 ASW                                                 STARWHITE                STARWHITE
                 3,0x4,0       CARBON C3040 ASC
                                                                 60   0,45   110x76
                                                                                                   CARBON
                                                                                                                8
                                                                                                                            CARBON
                                                                                                                                           18x30                    l     l             l         l        l               l             l

                               TITANIUM C3040 AST                                                 TITANIUM                 TITANIUM

12
4000

                                                                                                                                                                                                        3150
                                                                  4000

                                                                                         2750

                                                                                                    2350

                                                                                                                                              2200

                                                                                                                                                                         2350

                                                                                                                                                                                                        3150
                                                                                         2750

                                                                                                    2350

                                                                                                                                              2200

                                                                                                                                                                         2350

                                                                                                                                                                                               600
              500                       3000
                                 4100                                                                                4100

                                                                                                                                                                                               600
                                                                                                                                                OPTIONAL
              500                       3000
                                 4100                                                                                4100

                                                                      2900 (3500)

                                                                                                                                                                          SEE PAGE 34

                                                                                                                                                                                                      2950 (3150)
A1     T2     T3         T6             T7                T8     T9                 S1
                                                                                                                   N°4 BC5151                                           FISSAGGIO TERRA
                                                                                                                                                 N°2 BV5050

                                                                                         2750
                                                                                                                  N°12 BC5050                                            GROUND FIXING

                                                                                                                                2050 (2200)

                                                                                                                                                          2250 (2350)
                                                                                                           2250
                                                                      2900 (3500)

                                                                                                l      l

                                                                                                                                                                                                      2950 (3150)
                                                                                                                                                                                          850 (600)
                                                                                         2750

 A1N    T2N     T3N       T6N                T7N           T8N    T9N                S1N

                                                                                                                                2050 (2200)

                                                                                                                                                          2250 (2350)
                                                                                                           2250
                   260                      2900 (3500)

                                                                                                                                                                                          850 (600)
                              3800 (4300)                                                       l      l          3800 (4300)

 A1N    T2N     T3N       T6N                T7N           T8N    T9N                S1N

                   260                      2900 (3500)
                              3800 (4300)                                                                         3800 (4300)

                                                                                                l      l

 A1N    T2N     T3N       T6N                T7N           T8N    T9N                S1N

                                                                                                                                                                                                                    13
14
Dual Timber New
I
Evoluzione dell’ombrellone singolo Astro. Adatto per
tutti gli ambienti. Telaio in alluminio con effetto legno
unico nel suo genere. Struttura robusta composta
da 2 ombrelloni ancorati ad un unico sostegno.
Soluzione studiata per ampie superfici. Apertura e
chiusura retrattile con molla gas al di sopra di tavoli e
sedie senza dover spostare gli arredi.
EN                                                          F
Evolution of the single parasol Astro. Suitable for all     Evolution du parasol Astro. Pour tous les
environments. Aluminium frame with wood effect.             environnements. Armature en aluminium avec
Strong structure composed of 2 parasols anchored to         effet bois, unique en son genre. Structure robust
a single support. Solution designed for large surfaces.     composée de 2 parasols ancrés à un seul support.
Retractable opening and closing above tables and            Solutions concue pour les grandes surfaces.
chairs without moving the furniture provided by gas         Ouverture et fermeture avec resort à gaz au-dessus
spring.                                                     des tables et des chaises sans déplacer les meubles.
D                                                           E
Entwicklung des Models Astro. Geeignet fuer alle            Evolución del parasol único Astro. Para todos los
Bereiche. Aluminiumgestell mit Holzoptik. Starkes           ambientes. Marco de aluminio con efecto madera,
Gestell mit 2 Sonnenschirmen, die an einem Mast             único en su clase. Estructura robusta compuesta
befestigt sind. Fuer grosse Flaechen geeignet.              por 2 parasoles anclados a un solo soporte. Solucion
Einziehbares Oeffnen und Schliessen mit Gasfeder             disenada para grandes superficies. Apertura y cierre
oberhalb von Tischen und Stuehlen.                          retráctil con muele de gas sobre mesas y sillas sin
                                                            mover los muebles.

         300x600
         350x700

                                                                                                                   15
16
Dual Carbon
I
Evoluzione dell’ombrellone singolo Astro. Adatto per
tutti gli ambienti. Telaio in alluminio con verniciatura
antracite, unico nel suo genere. Struttura robusta
composta da 2 ombrelloni ancorati ad un unico
sostegno. Soluzione studiata per ampie superfici.
Apertura e chiusura retrattile con molla gas al di sopra
di tavoli e sedie senza dover spostare gli arredi.
EN                                                         F
Evolution of the single parasol Astro. Suitable for        Evolution du parasol Astro. Pour tous les
all environments. Aluminium frame epoxy coated             environnements. Armature en aluminium vernis gris,
anthracite grey. Strong structure composed of 2            unique en son genre. Structure robust composée de
parasols anchored to a single support. Solution            2 parasols ancrés à un seul support. Solutions concue
designed for large surfaces. Retractable opening and       pour les grandes surfaces. Ouverture et fermeture
closing above tables and chairs without moving the         avec resort à gaz au-dessus des tables et des chaises
furniture provided by gas spring.                          sans déplacer les meubles.
D                                                          E
Entwicklung des Models Astro. Geeignet fuer alle           Evolución del parasol único Astro. Para todos los
Bereiche. Aluminiumgestell pulverbeschichtet               ambientes. Marco de aluminio con pitura antracita,
Anthrazitgrau. Starkes Gestell mit 2 Sonnenschirmen,       único en su clase. Estructura robusta compuesta
die an einem Mast befestigt sind. Fuer grosse              por 2 parasoles anclados a un solo soporte. Solucion
Flaechen geeignet. Einziehbares Oeffnen und                 disenada para grandes superficies. Apertura y cierre
Schliessen mit Gasfeder oberhalb von Tischen und           retráctil con muele de gas sobre mesas y sillas sin
Stuehlen.                                                  mover los muebles.

         300x600
         350x700

                                                                                                                   17
18
Dual StarWhite
I
Evoluzione dell’ombrellone singolo Astro. Adatto per
tutti gli ambienti. Telaio in alluminio con verniciatura
bianco Starwhite opaco, unico nel suo genere. Struttura
robusta composta da 2 ombrelloni ancorati ad un
unico sostegno. Soluzione studiata per ampie superfici.
Apertura e chiusura retrattile con molla gas al di sopra
di tavoli e sedie senza dover spostare gli arredi.
EN                                                         F
Evolution of the single parasol Astro. Suitable for all    Evolution du parasol Astro. Pour tous les
environments. Aluminium frame epoxy coated matt            environnements. Armature en aluminium vernis
Starwhite. Strong structure composed of 2 parasols         blanc Starwhite, unique en son genre. Structure
anchored to a single support. Solution designed            robust composée de 2 parasols ancrés à un seul
for large surfaces. Retractable opening and closing        support. Solutions concue pour les grandes surfaces.
above tables and chairs without moving the furniture       Ouverture et fermeture avec resort à gaz au-dessus
provided by gas spring.                                    des tables et des chaises sans déplacer les meubles.
D                                                          E
Entwicklung des Models Astro. Geeignet fuer alle           Evolución del parasol único Astro. Para todos los
Bereiche. Aluminiumgestell pulverbeschichtet               ambientes. Marco de aluminio pintura blanca
Mattweiss Starwhite. Starkes Gestell mit 2                 Starwhite mate , único en su clase. Estructura robusta
Sonnenschirmen, die an einem Mast befestigt sind.          compuesta por 2 parasoles anclados a un solo
Fuer grosse Flaechen geeignet. Einziehbares Oeffnen         soporte. Solucion disenada para grandes superficies.
und Schliessen mit Gasfeder oberhalb von Tischen           Apertura y cierre retráctil con muele de gas sobre
und Stuehlen.                                              mesas y sillas sin mover los muebles.

         300x600
         350x700

                                                                                                                    19
2900 (3500)
                                                                                                                             500
                                                                                                                         6300 (7500)

                                                                                       CHARACTERISTICS                                         FINISHING

     Dual-T
         Timber
                             TIMBER C3060 DTL                                             TIMBER              TIMBER
         Carbon
      StarWhite   3,0x6,0   STARWHITE C3060 DTW   120                 0,45   110x110     STARWHITE       8   STARWHITE    18x30        l   l   l       l   l   l

                             CARBON C3060 DTC                                             CARBON              CARBON

                              TIMBER C3570 DTL                                            TIMBER              TIMBER

                  3,5x7,0   STARWHITE C3570 DTW   125                 0,45   110x110     STARWHITE       8   STARWHITE    18x30        l   l   l       l   l   l

                             CARBON C3570 DTC                                             CARBON              CARBON

20
2950 (3100)
2700 (2700)

                                                                                                  2050 (2200)

                                                                                                                            2350 (2400)
                  2700 (2900)

                                                                             1900

                                                                                                                                                                         900 (640)
130

                                                                                                                                                           130
                                                  500
                                              6300 (7500)

                                                                                                                                      OPTIONALOPTIONAL

                                                                                                                                                                         SEE PAGE 34
          A1                    T2     T3               T6     T7     T8            T9     S1
                                                                                                                         N°4 BC5151                                 FISSAGGIO TERRA
                                                                                                                                              N°4 BV5050
                                                                                                                        N°12 BC5050                                  GROUND FIXING

                                                                                                                l   l

               A1N               TZN    T3N              T6N    T7N    T8N           T9N    S1N

                                                                                                                                                                                       2950 (3100)
              2900 (3500)

                                                                                                                l   l

               A1N               TZN    T3N              T6N    T7N    T8N           T9N    S1N

                                                                                                                                                                                                     900 (640)
                                                                                                                                                                                                                 21
110
                                              3550
                                                                                     2900                        200

                                                                                                                 6000

                                                                       CHARACTERISTICS                                          FINISHING

     Dual-V
         Timber
         Carbon                 TIMBER
                               C3060 DVL
                                                                            TIMBER              TIMBER

      StarWhite
                  3,0x6,0   STARWHITE C3060
                                 DVW
                                              120          0,60   110x110
                                                                            STAR
                                                                            WHITE
                                                                                            8
                                                                                                STAR
                                                                                                WHITE
                                                                                                         18x30          l   l   l       l   l   l

                                CARBON
                                                                            CARBON              CARBON
                               C3060 DVC

22
3000
       2800

              2700

                                                                                                         2350
                                                                                        2050
                                                                   1900

                                                                                                                                         500
       130

                                                                                                                                          130
2900                        200

                            6000

                                                                                                                     OPTIONAL

                                                                                                                                           SEE PAGE 34
   A1                T2      T3     T6              T7        T8          T9     S1
                                                                                                        N°4 BC5151                       FISSAGGIO TERRA
                                                                                                                     N°4 BV5050
                                           3000

                                                                                                       N°12 BC5050                        GROUND FIXING

                                                                                               l   l

       A1N            TZN     T3N    T6N                T7N    T8N         T9N    S1N
                                                  500
                                                  130

                                                                                                                                                           23
24
Quattro Timber New
I
Evoluzione dell’ombrellone singolo Astro. Adatto per tutti
gli ambienti. Telaio in alluminio con effetto legno unico nel
suo genere. Struttura robusta composta da 4 ombrelloni
ancorati ad un unico sostegno. Soluzione studiata per ampie
superfici. Apertura e chiusura retrattile con molla gas al di
sopra di tavoli e sedie senza dover spostare gli arredi.
EN                                                              F
Evolution of the single parasol Astro. Suitable for all         Evolution du parasol Astro. Pour tous les environnements.
environments. Aluminium frame with wood effect. Strong          Armature en aluminium avec effet bois, unique en son
structure composed of 4 parasols anchored to a single           genre. Structure robust composée de 4 parasols ancrés à un
support. Solution designed for large surfaces. Retractable      seul support. Solutions concue pour les grandes surfaces.
opening and closing above tables and chairs without moving      Ouverture et fermeture avec resort à gaz au-dessus des
the furniture provided by gas spring.                           tables et des chaises sans déplacer les meubles.
D                                                               E
Entwicklung des Models Astro. Geeignet fuer alle Bereiche.      Evolución del parasol único Astro. Para todos los ambientes.
Aluminiumgestell mit Holzoptik. Starkes Gestell mit 4           Marco de aluminio con efecto madera, único en su clase.
Sonnenschirmen, die an einem Mast befestigt sind. Fuer          Estructura robusta compuesta por 4 parasoles anclados a
grosse Flaechen geeignet. Einziehbares Oeffnen und               un solo soporte. Solucion disenada para grandes superficies.
Schliessen mit Gasfeder oberhalb von Tischen und Stuehlen.      Apertura y cierre retráctil con muele de gas sobre mesas y
                                                                sillas sin mover los muebles.

 600x600

                                                                                                                               25
26
Quattro Carbon
I
Evoluzione dell’ombrellone singolo Astro. Adatto per tutti gli
ambienti. Telaio in alluminio con verniciatura antracite, unico
nel suo genere. Struttura robusta composta da 4 ombrelloni
ancorati ad un unico sostegno. Soluzione studiata per ampie
superfici. Apertura e chiusura retrattile con molla gas al di
sopra di tavoli e sedie senza dover spostare gli arredi.
EN                                                                F
Evolution of the single parasol Astro. Suitable for all           Evolution du parasol Astro. Pour tous les environnements.
environments. Aluminium frame epoxy coated anthracite             Armature en aluminium vernis gris, unique en son genre.
grey. Strong structure composed of 4 parasols anchored            Structure robust composée de 4 parasols ancrés à un
to a single support. Solution designed for large surfaces.        seul support. Solutions concue pour les grandes surfaces.
Retractable opening and closing above tables and chairs           Ouverture et fermeture avec resort à gaz au-dessus des
without moving the furniture provided by gas spring.              tables et des chaises sans déplacer les meubles.
D                                                                 E
Entwicklung des Models Astro. Geeignet fuer alle Bereiche.        Evolución del parasol único Astro. Para todos los ambientes.
Aluminiumgestell pulverbeschichtet Anthrazitgrau. Starkes         Marco de aluminio con pintura antracita, único en su clase.
Gestell mit 4 Sonnenschirmen, die an einem Mast befestigt         Estructura robusta compuesta por 4 parasoles anclados a
sind. Fuer grosse Flaechen geeignet. Einziehbares Oeffnen          un solo soporte. Solucion disenada para grandes superficies.
und Schliessen mit Gasfeder oberhalb von Tischen und              Apertura y cierre retráctil con muele de gas sobre mesas y
Stuehlen.                                                         sillas sin mover los muebles.

 600x600

                                                                                                                                 27
28
Quattro StarWhite
I
Evoluzione dell’ombrellone singolo Astro. Adatto per tutti
gli ambienti. Telaio in alluminio con verniciatura bianco
Starwhite opaco, unico nel suo genere. Struttura robusta
composta da 4 ombrelloni ancorati ad un unico sostegno.
Soluzione studiata per ampie superfici. Apertura e chiusura
retrattile con molla gas al di sopra di tavoli e sedie senza
dover spostare gli arredi.
EN                                                             F
Evolution of the single parasol Astro. Suitable for all        Evolution du parasol Astro. Pour tous les environnements.
environments. Aluminium frame epoxy coated matt                Armature en aluminium vernis blanc Starwhite, unique
Starwhite. Strong structure composed of 4 parasols             en son genre. Structure robust composée de 4 parasols
anchored to a single support. Solution designed for large      ancrés à un seul support. Solutions concue pour les grandes
surfaces. Retractable opening and closing above tables and     surfaces. Ouverture et fermeture avec resort à gaz au-
chairs without moving the furniture provided by gas spring.    dessus des tables et des chaises sans déplacer les meubles.
D                                                              E
Entwicklung des Models Astro. Geeignet fuer alle Bereiche.     Evolución del parasol único Astro. Para todos los ambientes.
Aluminiumgestell pulverbeschichtet Mattweiss Starwhite.        Marco de aluminio pintura blanca Starwhite mate , único
Starkes Gestell mit 4 Sonnenschirmen, die an einem Mast        en su clase. Estructura robusta compuesta por 4 parasoles
befestigt sind. Fuer grosse Flaechen geeignet. Einziehbares    anclados a un solo soporte. Solucion disenada para grandes
Oeffnen und Schliessen mit Gasfeder oberhalb von Tischen        superficies. Apertura y cierre retráctil con muele de gas sobre
und Stuehlen.                                                  mesas y sillas sin mover los muebles.

 600x600

                                                                                                                                 29
6000

                                                                        200
                                                                        2900
                                                                                            2900          200

                                                                                                          6000

                                                           CHARACTERISTICS                                       FINISHING

     Quattro
          Timber
          Carbon              TIMBER
                             C6060 QUL
                                                                   TIMBER          TIMBER

       StarWhite
                   6,0x6,0   STARWHITE
                             C6060 QUW
                                         170   0,80   110x110
                                                                       STAR
                                                                       WHITE
                                                                               8
                                                                                   STAR
                                                                                   WHITE
                                                                                              18x30   l    l     l       l   l   l

                              CARBON
                                                                   CARBON          CARBON
                             C6060 QUC

30
130

                                                                                                52

                                                                                                                    3000
2800

       2700

                                                                                                     2350
                                                                               2050
                                                          1900

                                                                                                                           500
130

  2900               200

                     6000

                                                                                                              OPTIONAL

                                                                                                                                   SEE PAGE 34
       A1     T2     T3     T6                T7     T8          T9     S1
                                                                                                 N°4 BC5151                      FISSAGGIO TERRA
                                                                                                              N°4 BV5050
                                                                                                N°12 BC5050                       GROUND FIXING
                                 3000

                                                                                        l   l

        A1N    TZN    T3N    T6N               T7N    T8N         T9N    S1N
                                        500

                                                                                                                                                   31
Ballast
               BC4040 - BC5050
               - Piastra in cemento e graniglia. Spessore 4 cm.
               - Cement grit slab. Thickness 4 cm.
               - Kiesbetonplatte. Dicke 4 cm.
                                                                                                                       400X400   BC4040    14 kg
               - Dalles ciment et grès. Epaisseur 4 cm.
                                                                                                                                 BC5050
               - Planchas de hormigón y de grava. De espesor 4 cm.                                                     500X500             20 kg

               - Gewassen grindtegel. Gewicht 20 kg. Dikte 4 cm.

               BC5151
               - Piastra in cemento e graniglia con maniglie. Spessore 11cm. Per ombrelloni a braccio.
               - Cement grit slab with handles. Thickness 11cm. For cantilever parasols
               - Kiesbetonplatte mit Handgriffen. Dicke 11cm. Fuer Pendelschirme.
                                                                                                                       500X500   BC5151     60
               - Dalles ciment et grès avec poignées. Epaisseur 11cm. Pour parasols avec bras deporté
               - Placas de hormigón y arena con asas. De espesor 11 cm Para parasoles con voladizo.
               - Gewassen grindtegel met handgrepen. Dikte 11 cm. Geschikt voor vrijhangende parasols.

               BC5151G
               - Piastra in cemento grigio con maniglie. Spessore 11cm. Per ombrelloni a braccio.
               - Concrete grey cement slab with handles. Thickness 11cm. For cantilever parasols
               - Graue Betonplatte mit Handgriffen. Dicke 11cm. Fuer Pendelschirme.
               - Dalles ciment couleur gris avec poignées. Epaisseur 11cm. Pour parasols avec bras deporté             500X500   BC5151G    60

               - Base de cemento gris con asas. De espesor 11 cm. Para parasoles con voladizo.
               - Betontegel grijs met handgrepen. Dikte 11 cm. Geschikt voor vrijhangende parasols.

               BV5050G
               - Vaso in cemento grigio con maniglie. Per ombrelloni a braccio.
               - Concrete grey cement pot with handles. For cantilever parasols.
               - Grauer Betontopf mit Handgriffen. Fuer Pendelschirme.
               - Vase ciment couleur gris avec poignées. Pour parasols avec bras deporté.                    500x500   BV5050G    270 mm    80

               - Maceta de cemento gris con asas. Para parasoles con voladizo.
               - Plantenschaal grijs beton met handgrepen. Geschikt voor vrijhangende parasols.

               BV5050B
               - Vaso in cemento bianco con maniglie. Per ombrelloni a braccio.
               - Concrete white cement pot with handles. For cantilever parasols
               - Weisser Betontopf mit Handgriffen. Fuer Pendelschirme.
               - Vase ciment couleur blanc avec poignées. Pour parasols avec bras deporté                    500x500   BV5050B    270 mm    80

               - Maceta de cerámica con asas de hormigón. Para parasoles con voladizo.
               - Plantenschaal beton met handgrepen. Geschikt voor vrijhangende parasols.

32
Carter

                                    BCW                                            BCC

         BCC/BCW
         - Carter acciaio zincato e verniciato a polveri. Colori disponibili carbon-starwhite.
         - Zinced and epoxy coated steel carter. Available colors carbon-starwhite.
         - Verzinkter und pulverbeschichteter Stahlcarter. Erhaeltliche Farben carbon-starwhite.
         - Carter acier galvanise‘ et vernis. Couleurs disponibles carbon-starwhite.               110x72x20    BCC   18

         - Carter de acero galvanizado y pintado. Colores disponibles carbon-starwhite.            110x72x20    BCW   18

         - Gegalvaniseerd en geepoxeerde metaalcarter. Beschikbare kleuren carbon-starwhite.

                                 BDW                                               BDC

         BDC/BDW
         - Carter acciaio zincato e verniciato a polveri. Colori disponibili carbon-starwhite.
         - Zinced and epoxy coated steel carter. Available colors carbon-starwhite.
         - Verzinkter und pulverbeschichteter Stahlcarter. Erhaeltliche Farben carbon-starwhite.
         - Carter acier galvanise‘ et vernis. Couleurs disponibles carbon-starwhite.               113x113x12   BDC   21

         - Carter de acero galvanizado y pintado. Colores disponibles carbon-starwhite.            113x113x12   BDW   21

         - Gegalvaniseerd en geepoxeerde metaalcarter. Beschikbare kleuren carbon-starwhite.

                                                                                                                           33
Ground fixing

                     CPBF3030Z NEW
                     - Contropiastra acciaio zincato per fissaggio a terra. 30x30 cm.
                     - Small metal plate for concrete ground fixation. 30x30 cm.
                     - Verzinkte Stahlplatte fuer Bodenbefestigung. 30x30 cm.
                                                                                        300x300   CPBF3030Z   7
                     - Contreplaque acier galvanise pour ancrage au sol. 30x30 cm.
                     - Placa acero galvanizado fijación a tierra. 30x30 cm.
                     - Metaal zinkplaat voor grondbevestiging. 30x30 cm.

                     CPBF6565Z
                     - Contropiastra acciaio zincato per fissaggio a terra. 65x65 cm.
                     - Metal plate for concrete ground fixation. 65x65 cm.
                     - Verzinkte Stahlplatte fuer Bodenbefestigung. 65x65 cm.
                                                                                        650x650   CPBF6565Z   30
                     - Contreplaque acier galvanise pour ancrage au sol. 65x65 cm.
                     - Placa acero galvanizado fijación a tierra. 65x65 cm.
                     - Metaal zinkplaat voor grondbevestiging. 65x65 cm.

                     BTA - INGROUND FIXING ASTRO
                     - Supporto da interrare. acciaio zincato.
                     - In ground anchor. zinced steel.
                     - Bodenanker. Verzinktes stahl.
                     - Base pour ancrage au sol. acier galvanisé.                        Ø 160       BTA      350   5
                     - Base para fijación a tierra. acero galvanizado.
                     - Grondanker. gegalvaniseerd staal.

                     BTB - INGROUND FIXING DUAL-QUATTRO
                     - Supporto da interrare. acciaio zincato.
                     - In ground anchor. zinced steel.
                     - Bodenanker. verzinktes stahl.
                                                                                        300x300     BTB       330   10
                     - Base pour ancrage au sol. acier galvanisé.
                     - Base para fijación a tierra. acero galvanizado.
                     - Grondanker. gegalvaniseerd staal.

34
MOD. BTB    BTA   BCC   BCW   BDC   BDW   CPBF3030Z   CPBF6565Z

             TIMBER       •      •                          •           •

            CARBON        •      •                          •           •
 ASTRO
          STARWHITE       •            •                    •           •

           TITANIUM       •      •                          •           •

             TIMBER   •                      •                          •

DUAL T      CARBON    •                      •                          •

          STARWHITE   •                            •                    •

             TIMBER   •                      •                          •

DUAL-V      CARBON    •                      •                          •

          STARWHITE   •                            •                    •

             TIMBER   •                      •                          •

QUATTRO     CARBON    •                      •                          •

          STARWHITE   •                            •                    •

                                                                                35
Optional base New
                                      BDC8080
                                      - Carter acciaio zincato e verniciato a polveri. Colori disponibili carbon-starwhite.
                                        Compatibile con base BUD8080.
                                      - Zinced and epoxy coated steel carter. Available colors carbon-starwhite.
                                        Suitable for base BUD8080.
                                      - Verzinkter und pulverbeschichteter Stahlcarter. Erhaeltliche Farben carbon-starwhite.
                                        Kombinierbar mit Staender BUD8080.
                                      - Carter acier galvanisé et vernis. Couleurs disponibles carbon-starwhite.
                                        Combinable avec pied BUD8080.
                           BDC8080C   - Carter de acero galvanizado y pintado.
                                        Colores disponibles carbon-starwhite. Combinable con base BUD8080.
                                                                                                                      870x870x12   BDC8080C   21
                                      - Gegalvaniseerd en geepoxeerde metaalcarter.
     BDC8080W                                                                                                         870x870x12   BDC8080W   21
                                        Beschikbare kleuren carbon-starwhite.
                                        Combineerbaar met parasolvoet BUD8080.

                                      BUD8080
                                      - Base a croce metallica opzionale per ombrellone a braccio
                                        da completare con 12 bc4040, non comprese”.
                                      - Optional cross metal base for cantilever parasols
                                        to be completed with 12 bc4040, not included.
                                      - Alternativer stahlplattenstaender fuer seitenarmschirme
                                        zum kombinieren mit 12 bc4040, nicht inbegriffen.
                                      - Pied en acier optionnelle pour parasols bras deporté
                                        à combiner avec 12 bc4040, non inclus.
                         BUD8080C     - Base de metal opcional para sombrillas brazo lateral                           850 x 850
                                                                                                                                   BUD8080C
                                                                                                                                              32
                                        para completar con 12 bc4040, no incluido.                                                 BUD8080W

     BUD8080W                         - Optionele metalen basis voor arm parasol
                                        uit te voeren met 12 bc4040, niet inbegrepen.

                                      B8080R
                                      - Kit ruote alta resistenza girevoli e frenanti.
                                      - High resistance rotating and braking wheels kit.
                                      - Hochwiderstands-dreh- und bremsrad set.
                                      - Kit roues rotatives et freinage haute résistance.
                                      - Kit ruedas giratorias y frenos de alta resistenci.
                                      - Kit met hoge weerstand draaiende en remwielen.

36
Optional base New
                                          MOD.               BUD8080                                                  BDC8080

                                                    CARBON        STARWHITE                                   CARBON       STARWHITE

                                        TIMBER          •                                   •                    •

                                       CARBON           •                                   •                    •
                      ASTRO
                                    STARWHITE                           •                   •                                    •

                                      TITANIUM          •                                   •                    •

                                        TIMBER          •                                   •                    •
                      DUAL T
                       3x6
                                       CARBON           •                                   •                    •

                                    STARWHITE                           •                   •                                    •

                                        TIMBER           -                                  -                     -
                      DUAL T
                       3,5x7
                                       CARBON            -                                  -                     -

                                    STARWHITE                           -                   -                                    -

                                        TIMBER          •                                   •                    •

                     DUAL-V            CARBON           •                                   •                    •

                                    STARWHITE                           •                   •                                    •

                                        TIMBER          •                                   •                    •

                    QUATTRO            CARBON           •                                   •                    •

                                    STARWHITE                           •                   •                                    •

                    - In caso di base con ruote, prestare particolare attenzione in caso di vento. Prima di spostare l’ombrellone è necessario chiuderlo.
                    - In case of base with wheels, be especially careful in windy conditions. Close the parasol before moving it.
                    - Bei Staender mit Raeder und Wind besonders vorsichtig sein. Der Schirm kann geschlossen bewegt werden.
                    - Dans le cas d’une base à roues, faites particulièrement attention par temps venteux. Avant de déplacer le parasol, il est nécessaire de le fermer.
                    - En el caso de una base con ruedas, tenga especial cuidado en condiciones de viento. Antes de mover la sombrilla es necesario cerrarlo.
                    - Wees vooral voorzichtig met statieven met wielen en wind. De parasol kan in gesloten toestand worden verplaatst.

                                                                                                                                                                           37
Fabric collection

     FATTORE DI PROTEZIONE SOLARE                               FATTORE DI PROTEZIONE LUMINOSA                           FATTORE DI PROTEZIONE UPF
     Limita il passaggio del calore per più del 70%.            Indica la percentuale di trasmissione della luce         Protezione dai raggi U.V. (UPF) dal 85% al 100%
     Normativa UNI EN 410:2011                                  Normativa UNI EN 410:2011                                Normativa UNI EN 13758-1:2007

     SOLAR PROTECTION FACTOR                                    FACTOR OF SOLAR LIGHT PROTECTION                         UPF PROTECTION FACTOR
     Harmful UV rays and limiting heat circulation              % of light trasmission                                   Harmful UV rays. (UPF) from 85% almost 100%
     Norrm UNI EN 410:2011                                      Norrm UNI EN 410:2011                                    Norrm UNI EN 13758-1:2007

     SCHEDA TECNICA / DATA SHEET

     COMPOSIZIONE /               CARATTERISTICHE /                      SOLDITÀ AL COLORE /             TRATTAMENTO /             IMPERMEABILITÀ / COLONNA D’ACQUA
     COMPOSITION                  FINISHING                              COLOR FASTNESS                  TREATMENT                 IMPERMEABILITY / WATER COLUMN

     350 gr/m2                    Inattaccabile da muffe e batteri.      GRADO 7/8                       RESINE TEFLON             CIRCA 25 CM
     100% ACRYL                   Solido alla luce                       ENSIO 105-B04                   IDRO-OLEOREPELLENZA
                                  Permeabile all’aria
                                  Antimacchia

     350 gr/m2                    Resistant to mold and bacteria.        GRADE 7/8                       TEFLON RESIN              ABOUT 25 CM
     100% ACRYL                   Color fast.                            ENSIO 105-B04                   WATER-OILREPELLENCY
                                  Breathable.
                                  Stain REPELLENT.

38
Fabric collection

 350                    A1
                      ECRU
                                            T2
                                       TERRACOTTA
                                                                T3
                                                            BORDEAUX
                                                                                     T6
                                                                               GRIGIO TAUPE
                                                                                                         T7
                                                                                                      BIANCO
                                                                                                                             T8
                                                                                                                       GRIGIO PERLA
                                                                                                                                            T9
                                                                                                                                      GRIGIO ANTRACITE
                                                                                                                                                             S1
                                                                                                                                                         NERO / BLACK

GR/M2              NATURAL COL.
                      NATUR
                                        ZIEGELROT
                                       TERRACOTTA
                                                                                GREY TAUPE
                                                                               GRAU TAUPE
                                                                                                      WHITE
                                                                                                      BLANC
                                                                                                                       SILVER GREY
                                                                                                                       SILBERGRAU
                                                                                                                                      ANTHRACIT GREY
                                                                                                                                      ANTHRAZITGRAU
                                                                                                                                                          SCHWARZ
                                                                                                                                                            NOIRE
                                                                                GRIS TAUPE            WEISS                                                NEGRO
 ACRYLIC
                                                                               GRIJS TAUPE                                                                 ZWART

                     70/80%               > 90%               > 90%                > 90%              70/80%               > 90%           > 90%            > 90%

                     20/30%                < 10%               < 10%               < 10%              20/30%               < 10%           < 10%            < 10%

                     85/89%                100%                100%                100%               85/89%               100%            100%             100%

I dati forniti, pur essendo frutto di misurazioni scientifiche condotte in laboratori certificati, sono da ritenersi indicativi.
The above mentioned data are indicative, although provided by scientific measurements performed in certified laboratories.

                                                                                                                                                                        39
Special Fabric Collection Classe A
                                          350GR/M2 ACRYLIC
                                          - Gamma tessuti a richiesta. Tessuto mano ombrellone.
                                          - Fabric range on request. Parasol fabric.
                                          - Farbkollektion auf Anfrage. Schirmstoffe.
                                          - Gama de telas bajo pedido. Tejido para sombrillas.
                                          - Kleurencollectie op aanvraag. Paraplu doek.

                                                           > 90%
       G596     G822      R779     G013

                                                           < 10%

                                                           100%

       G316     G209      G396

       G245     G051

40
Special Fabric Collection Classe B
                                            350GR/M2 ACRYLIC
                                            - Gamma tessuti a richiesta. Tessuto mano tende.
                                            - Fabric range on request. Awning fabrics.
                                            - Farbkollektion auf Anfrage. Markisenstoffe.
                                            - Gama de telas bajo pedido. Telas de toldos.
                                            - Kleurencollectie op aanvraag. Zonweringdoek.

                                                             > 90%
  G636     G077      G582     G050   R777

                                                             < 10%

                                                             100%

  G211     G024      R023     G285   G252

  G066     G018      G352     G635   G055

                                                                                               41
Kit Led Galaxia
     WHITE 3000K

     I   Kit led ad alta luminosità sviluppato per le esigenze del settore professionale.
         Cablatura ed accessori all’interno del prodotto.
         Si può applicare ai modelli ASTRO, DUAL e QUATTRO.
         Da predisporre in fase di produzione.

         Il kit è composto da:
         - Circuito luminoso a led integrato nella corona centrale inferiore – per utilizzo esterno;
         - Luce a led bianca 3000k con telecomando remote control (ON/OFF – dimmer);
         - Batteria ricaricabile con autonomia minima di 8 ore, completa di contenitore IP56 e carica batteria;
         - In alternativa alimentatore elettronico stabilizzato 220Vac - 12Vdc 60W;
         - cablaggio completo per utilizzo in esterno;

     UK Complete high light LED kit developed for a professional and commercial fit.
        Wiring and accessories inside the product.
        Suitable for models ASTRO, DUAL and QUATTRO models.
        To be prepared during production.

         The kit consists of:
         - LED light circuit integrated in the lower central crown - for external use;
         - 3000k white LED light with remote control remote control (ON / OFF - dimmer);
         - Rechargeable battery with a minimum autonomy of 8 hours, with IP56 case and battery charger;
         - Alternatively 220Vac stabilized electronic power supply - 12Vdc 60W;
         - complete wiring for outdoor use;

42
BATTERIA / BATTERY                                     CORRENTE / POWER

         CARICA BATTERIA         BATTERIA                   ALIMENTATORE 220V
         BATTERY CHARGER         BATTERY                    TRANSFORMER 220V

                                                                        TELECOMANDO IR
                                                                        IR REMOTE CONTROL

    Descrizione/Description             ASTRO             DUAL              QUATTRO

               - luce bianca
- con collegamento elettrico
                                    KIT.LED.GX.W.C   KIT.LED.GXD.W.C.    KIT.LED.GXQ.W.C.
                 - white light
      - electrical connection

               - luce bianca
               - kit batteria
                                    KIT.LED.GX.W.B   KIT.LED.GXD.W.B     KIT.LED.GXQ.W.B
                - white light
                - battery kit

                                                                                            43
Materiali e finiture
     Materials and finishes

     Componenti e profili alluminio
     Aluminium components and profiles

     TIMBER                     CARBON            STARWHITE   TITANIUM
     - ASTRO                    - ASTRO           - ASTRO     - ASTRO
     - DUAL T                   - DUAL T          - DUAL T
     - DUAL V                   - DUAL V          - DUAL V
     - QUATTRO                  - QUATTRO         - QUATTRO

     Profili stecche            Profili stecche
     Rib profiles               Rib profiles

     TIMBER                     CARBON            STARWHITE   TITANIUM
     - ASTRO                    - ASTRO           - ASTRO     - ASTRO
     - DUAL T                   - DUAL T          - DUAL T
     - DUAL V                   - DUAL V          - DUAL V
     - QUATTRO                  - QUATTRO         - QUATTRO

44
Accessories

     CANALINA-RAINGUTTER

                           COVER BAG QUATTRO/DUAL   COVER BAG ASTRO

                                                                      45
Uso e Manutenzione

     Acciaio Inox                                                     Metalli verniciati: Ferro – Alluminio                             Legni: Iroko
     Attenzione:                                                      Per la pulizia delle superfici in metallo verniciato utilizzare   Tradizionale legno impiegato nell’arredo da esterni e nel
     1. NON USARE i seguenti prodotti su parti in acciaio inox:       acqua fredda e detergenti liquidi non abrasivi e non              settore nautico.
        Candeggina o detersivi contenenti candeggina (possono         aggressivi. Applicare con panno morbido. È consigliabile,         È un legno duro ad alto contenuto di olio adatto all’uso
        corrodere l’acciaio inox).                                    in caso di superfici molto sporche e/o invecchiate, di            esterno.
        Acido cloridrico o prodotti contenenti cloruro (possono       trattare, dopo la fase di pulizia, con olio di vaselina.          Estremamente longevo, è praticamente inalterabile
        corrodere l’acciaio inox).                                    Applicare con panno morbido per rivitalizzare le superfici.       all’esposizione reiterata agli agenti atmosferici. Se non riceve
     2. Sale, calcare o acido (bevande o alimenti) possono            Nell’eventualità di macchie dovute a depositi calcarei,           alcun trattamento protettivo, la superficie prenderà una
        scolorare le parti in acciaio inox non prontamente pulite.    passare un panno con soluzione di aceto bianco diluito in         patina grigio argento, naturale protezione della parte interna
     3. Prodotti o parti in acciaio inox usati in riva al mare o      acqua fredda.                                                     del legno.
        nell’arredo a bordo piscina richiedono più frequenti          Prima della stagione invernale eseguire una fase di pulizia       La tendenza naturale del legno di ingrigire o perdere la
        pulizie per rimuovere i depositi di cloruro e prevenire la    e quindi trattare superfici, parti mobili e viti con olio di      luminosità della vernice può essere impedita nella fase
        corrosione e l’attacco chimico della superficie esterna.      vaselina, utilizzando un panno morbido.                           iniziale di vita del prodotto. È sufficiente trattare nuovamente
     4. Macchie o ruggine che si presentano sulla superficie di       Piccoli graffi o danneggiamenti delle superfici verniciate,       le parti in legno con impregnante adatto, facile da trovare nei
        acciaio inox devono essere prontamente pulite.                dovuti a trasporto, usi impropri o movimentazione,                negozi specializzati.
     5. Macchie lasciate a lungo possono divenire permanenti.         possono essere ritoccati e protetti dalla corrosione con          Si applica con un panno, sulle superfici esposte, una
     6. La ruggine può attaccare chimicamente o scavare l’acciaio     apposita vernice.                                                 soluzione di acqua e olio incolore.
        inox.                                                                                                                           L’olio deve essere molto diluito. Quando la superficie è
                                                                                                                                        asciutta, lucidare con panno.
     Rimozione di macchie o ruggine:                                                                                                    Macchie superficiali possono essere rimosse intervenendo
     • Applicare un detersivo non abrasivo specifico per l’acciaio                                                                      in modo tempestivo, prima che il legno possa assorbirle in
        inox.                                                                                                                           profondità.
     • Sciacquare abbon☞antemente con acqua pulita.                                                                                     Carteggiare la superficie interessata e successivamente
     • Alla fine asciugare bene per prevenire striature, strofinare                                                                     lucidare con panno.
        nel senso delle fibre.

                                                                                                                                           Le informazioni contenute in questo catalogo o in altri stampati
                                                                                                                                           pubblicitari della ditta Scolaro, quali caratteristiche tecniche dei prodotti
          La corrispondenza ad alti standard qualitativi e funzionali                                                                      o dei componenti, dimensioni, schemi di montaggio, colori, ecc., hanno
                                                                                                                                           valore meramente indicativo, in ragione delle specifiche tecniche e della

          dei materiali impiegati costituisce la garanzia principale                                                                       evoluzione tecnologica dei prodotti aziendali. Al fine di migliorare la qualità
                                                                                                                                           del prodotto, la ditta si riserva il diritto di modificare lo stesso senza alcun

          della robustezza e resistenza nel tempo dei prodotti Scolaro.                                                                    preavviso e anche dopo l’accettazione dell’ordine. L’azienda si riserva di
                                                                                                                                           apportare modifiche parziali o totali ai prodotti senza preavviso declinando

          Un comportamento rispettoso di norme di manutenzione ed uso,                                                                     ogni responsabilità su eventuali dati inesatti. Eventuali lievi variazioni di
                                                                                                                                           tonalità dei colori e delle finiture rientrano nelle normali caratteristiche

          come specificato di seguito, assicura una durata ancora maggiore.                                                                dei materiali impiegati. Tutte le differenze sopraindicate non sono tali da
                                                                                                                                           modificare significativamente i prodotti stessi e non costituiscono motivo
                                                                                                                                           di reso o sostituzione della merce o di contestazione.

46
Tessuti sintetici: Acrilico – Poliestere                         Avvertenze                                                        Garanzia
Il tessuto impiegato è trattato antimuffa ed impermeabilizzato   Leggere attentamente e conservare le istruzioni di montaggio      I prodotti Scolaro sono garantiti per 2 anni da:
per respingere al massimo l’acqua e le macchie                   e il manuale d’uso.                                               -difetti strutturali non dovuti a impropria o mancata
mantenendone la traspirabilità. Si raccomanda di seguire le      La base va zavorrata con il peso indicato. L’insufficienza        manutenzione
istruzioni seguenti di manutenzione per rendere ottimale la      di peso sulla base compromette seriamente la stabilità            -ruggine invasiva non derivante da graffi o abrasioni da uso e
durata del tessuto:                                              dell’ombrellone.                                                  non asportabile con normale pulizia e manutenzione.
– Togliere periodicamente depositi di polvere, macchie e         In caso di vento chiudere sempre l’ombrellone e rimuoverlo
altro tipo di sporco per evitare che anche dopo la pulizia       dalla struttura. Non lasciare mai l’ombrellone incustodito        La garanzia è limitata ad 1 anno per i meccanismi di apertura
rimangano tracce visibili.                                       aperto. Improvvisi colpi di vento possono danneggiare o           a manovella.
– È importantissimo assicurarsi che la copertura sia             rovesciare l’ombrellone.                                          Per avvalersi della garanzia, è necessario presentare l’articolo
perfettamente asciutta prima di chiudere l’ombrellone.           Ricordare sempre che l’ombrellone non è una struttura fissa.      difettoso o foto del prodotto. Sono richiesti anche copia
Durante i mesi di non utilizzo l’ombrellone deve essere          La ditta Scolaro non potrà essere ritenuta responsabile           della fattura o scontrino. Scolaro declina ogni responsabilità
riposto in un ambiente asciutto.                                 per danni ai prodotti forniti, cose o persone derivanti da un     per danni causati a cose o a persone derivanti da uso non
Evitare il contatto prolungato con sostanze grasse e/o           utilizzo scorretto e dal mancato rispetto delle istruzioni e      corretto del prodotto.
coloranti che potrebbero venire assorbite dal materiale          direttive su riportate.
di rivestimento e dare luogo a macchie permanenti, oltre                                                                           La garanzia prevede la fornitura di pezzi di ricambio o la
che deteriorare la struttura del filato. Non usare solventi o                                                                      sostituzione del prodotto dove necessario.
detergenti a base di solventi (evitare l’acetone).Utilizzare
acqua e detergenti liquidi non abrasivi con PH neutro
                                                                 Uso Prodotti                                                      La garanzia non contempla l’intervento in loco o altri costi
                                                                                                                                   sostenuti per il mancato uso del prodotto.
e incolori. Eventualmente lasciare agire il detergente
                                                                 Prima di iniziare la manovra di apertura accertarsi che il telo
alcuni minuti. Sciacquare abbondantemente con acqua a                                                                              La nuova gamma di tessuti in acrilico assicurano un’ottima
                                                                 dell’ombrellone non sia impigliato nelle stecche interne.
temperatura non superiore a 30°C.                                                                                                  resistenza dei colori ai raggi UV e una lunga durata nel tempo.
                                                                 Per aprire o chiudere gli ombrelloni girare le manovelle nel
                                                                                                                                   Nuova gamma tessuti acrilico: Sono garantiti da Scolaro per
                                                                 senso indicato dalle frecce e dalle diciture “apre” o “chiude”:
                                                                                                                                   un periodo di 5 anni a seguito di una normale esposizione,
Componenti                                                       errate manovre possono rompere la corda o il meccanismo.
                                                                 Non forzare mai le funi o le manovelle: se c’è un impedimento
                                                                                                                                   all’azione del sole e degli agenti atmosferici in genere.
                                                                 accertarsi della sua origine e rimuovere l’eventuale causa.
Le parti in acciaio, la viteria e gli accessori sono trattati                                                                      La garanzia non copre danni derivanti da azioni meccaniche,
                                                                 Componenti in legno: applicare almeno una volta ogni anno
antiruggine. Per garantire e assicurare una maggiore durata                                                                        atti dolosi e cause di forza maggiore. Sono quindi esclusi dalla
                                                                 un impregnante.
del prodotto è consigliabile comunque porre l’ombrellone e                                                                         garanzia danni al tessuto come tagli e abrasioni non rilevati al
                                                                 Corde e parti meccaniche: trattare con olio di vaselina una
la base al riparo durante i mesi invernali o durante i periodi                                                                     momento della consegna o derivanti da uso improprio.
                                                                 volta ogni anno prima della stagione invernale. Chiudere gli
di non utilizzo.                                                                                                                   Per ulteriori informazioni richiedi le condizioni generali di
                                                                 ombrelloni in presenza di avverse condizioni metereologiche
Durante ogni stagione verificare periodicamente lo stato e                                                                         garanzia.
                                                                 quali vento e pioggia di forte intensità.
la funzionalità dei componenti soprattutto dopo un periodo
                                                                 Gli ombrelloni Scolaro sono associabili a specifici basamenti
lungo dove l’ombrellone non sia stato utilizzato.
                                                                 per il fissaggio a terra.
                                                                 Se si sceglie di posizionarli solo tramite zavorra si certifica
                                                                 la loro idoneità ad un uso normale in condizioni di vento
                                                                 moderato.
                                                                 Nella tabella dedicata vengono riportate le indicazioni sui
                                                                 pesi minimi delle zavorre.
                                                                 La fase di installazione dell’ombrellone e la sua gestione è
                                                                 responsabilità esclusiva del Cliente.

                                                                                                                                                                                                      47
Use and maintenance

     Stainless steel
     Attention:
                                                                   Varnished metals:                                                     Wood:
     1. DO NOT USE THE FOLLOWING PRODUCTS on any                   Iron and Aluminium                                                    Iroko
        parts made of stainless steel:
        Chlorine bleach or detergents containing bleach (they      To clean surfaces in varnished metals, use cold water and             Traditional wood employed for outdoor furniture and the
        can corrode stainless steel).                              non-abrasive or aggressive liquid detergents.                         marine industry. Iroko is a hardwood with a high oil content,
        Hydrochloric acid or products containing chlorides (they   Apply with a soft cloth. In the case of very dirty and/or aged        suitable for external use. Extremely long-lasting. It is
        can corrode stainless steel).                              surfaces, after cleaning, it is advisable to treat them with liquid   practically unalterable to repeated exposure to atmospheric
     2. Salt, limestone or acids (drinks and food) may discolour   paraffin. Apply with a soft cloth to revitalize the surfaces. In       factors. If not treated, the surface takes a silver-grey coating
        parts made of stainless steel if nor cleaned promptly.     the event of stains caused by lime deposits on varnishes of           which is the natural protection from inside the wood,
     3. Products or parts made of stainless steel used near        coarse structure (eg. antique iron and indian brown) clean            considered an essential part of Iroko’s charm.
        the seaside or for the interior decoration of swimming     them with a cloth and a solution of white wine vinegar diluted        The natural tendency of wood to turn gray or lose the
        pools require more frequent cleaning in order to remove    in cold water. Before winter, carry out the cleaning phase and        brightness of the paint can be prevented in the early stages
        chlorites deposited on them and to prevent corrosion and   then treat the surfaces, moving parts and screws with liquid          of the product life. The parasol can be restored by a new
        chemical deterioration of the external surfaces.           paraffin, using a soft cloth. Small scratches or damage to             treatment with proper products easy to find in specialized
     4. Stains or rust noted on stainless steel surfaces must be   the varnished surfaces due to transportation, improper use            shops.
        cleaned promptly.                                          or handling can be retouched and protected from corrosion             It’s necessary to apply a solution of water and colourless oil, to
     5. Stains left in place for long periods may become           with special varnishes.                                               exposed surfaces with a cloth. The oil must be highly diluted.
        permanent.                                                                                                                       When the surface is dry, polish with a cloth. Superficial stains
     6. Rust may cause chemical reactions or corrode stainless                                                                           can be removed by intervening in time, before the wood can
        steel.                                                                                                                           fully absorb them. Gently sand the surface in question and
                                                                                                                                         then polish with a rough cloth.
     To remove stains or rust:
     • Apply a specific non-abrasive detergent or polish for
         stainless steel.
     • Rinse thoroughly with clean water.
     • Lastly, dry thoroughly in order to prevent streaks from
         occurring, rubbing in the sense of the fibres.

           The connection between the high qualitative and functional
                                                                                                                                            The information contained in this brochures or other Scolaro’s
                                                                                                                                            advertisements prints, such as product specifications or components,

           standards of the materials used, constitutes the main guarantee
                                                                                                                                            dimensions, assembling instruction, colours, etc.., are purely indicative,
                                                                                                                                            because of the technical specifications and the technological evolution
                                                                                                                                            of the company’s products. In order to improve the quality of the
           of the sturdiness and the resistance of the company’s products                                                                   product, the company reserves the right to change the same without
                                                                                                                                            prior notice and even after acceptance of the order. The company
           over time.Respecting the rules of maintenance and use, specified                                                                  reserves the right to make partial or complete changes to the products
                                                                                                                                            without prior notice and declines any responsibility for inaccurate data.

           as follows, will ensure the success of these objects, which were                                                                 Any colour differences and changes of finishing have to be considered
                                                                                                                                            normal characteristics of the materials used. These differences do

           devised with Scolaro quality, to last a long time.                                                                               not significantly change the products and aren’t reason for return or
                                                                                                                                            replacement of the goods or dispute.

48
Synthetic fabrics:                                                 Directions                                                         Warranty
Acryl and Polyester                                                - Before use, directions and assembling instructions, which        Scolaro’s products are guaranteed for 2 years:
                                                                   are inside the package, have to be kept and read carefully .       -structural faults not resulting from improper use or lack
The fabric is waterproof and anti mould treated to reject
                                                                   - The base has to be ballasted. An insufficient weight will        maintenance.
water, spots and grant transpiration. Please follow our
                                                                   seriously compromise the stability of the parasol.                 -invasive corrosion not produced by scratches or abrasions
maintenance instruction to grant the long lasting of the fabric:
                                                                   - Always remove crank when not in use and keep out of              from use not removable through normal cleaning and
- Remove often dust deposits, spots and any type of dirt in
                                                                   reach of children.                                                 maintenance.
order to avoid trails after cleaning.
                                                                   - To avoid damage or personal injury, parasol must be closed
- It’s very important to close the parasol only when it is
                                                                   and removed from the support when unattended and/or in             The warranty is limited to one year for the opening
perfectly dry. During the winter and when the parasol is not
                                                                   windy conditions.                                                  mechanisms.
employed, it has to be stored in dry environment.
                                                                   Remember always that the parasol is not a fixed construction.      To take advantage of the warranty the faulty item must be
Avoid prolonged contact with oily substances and/or dyes
                                                                   The company Scolaro cannot be held responsible for                 shown or pictures must be forwarded, together with the
that could be absorbed by the covering material in PVC
                                                                   damages to goods supplied, or injury resulting from improper       invoice or receipt. Scolaro will not be liable for any damage
and cause permanent stains, in addition to damaging the
                                                                   use and failure to follow instruction and guidelines given on.     to properties or individuals deriving from an improper use of
structure of the thread. Do not use solvents or solvent-based
                                                                                                                                      the product.
detergents (avoid acetone).
Use water and non-abrasive, colourless liquid detergents           Product Employ                                                     The warranty includes the supply of spare parts or the
with a neutral PH. Let the detergent act for a few minutes.
                                                                                                                                      replacement of the product if necessary. The warranty does
Rinse well with water no warmer than 30°C.                         Before starting to open the umbrella, make sure that the
                                                                                                                                      not include the repair on-site or the refund of costs incurred
                                                                   fabric has not got caught in the internal ribs. To open or close
                                                                                                                                      for non-use of the product.
                                                                   the umbrella, turn the handle in the direction indicated by the
                                                                   arrows and the works “Open” or “Close”. Incorrect operation
                                                                                                                                      The new range of acrylic fabrics provide excellent color
Components                                                         could tear the string or damage the mechanism. Never force
                                                                                                                                      resistance to UV and a long life.
                                                                   the ropes or handles. If they get stuck, check why this has
                                                                                                                                      New range acrylic fabrics: They are guaranteed by Scolaro
The steel components, screws and accessories are anti rust         happened and eliminate the possible cause.
                                                                                                                                      for a period of five years following a normal exposure to sun,
treated. Anyway for a long lasting of the parasol, during the      Wooden parts: apply a wax-based wood-stainer at least
                                                                                                                                      sun’s action and weathering.
winter and when the it is not employed, the parasol has to be      once a year before the winter season.
stored in dry environment.                                         Close the umbrella when the weather conditions are
                                                                                                                                      The warranty does not cover damages caused by mechanical
During every season it is necessary to check the functionality     unsuitable, i.e. strong wind or heavy rain.
                                                                                                                                      actions, malicious acts and acts of God. Therefore tissue
of all components, especially after a long period of non-          Scolaro umbrellas can be combined with special bases
                                                                                                                                      damages such as cuts and abrasion, not recorded at the time
employ.                                                            developed for the ground fixing.
                                                                                                                                      of delivery or due to misuse, are excluded from warranty.
The company Scolaro is at your disposal for technical              If it is decided to position a Scolaro umbrella using ballast
assistance.                                                        only, their suitability for use in conditions of moderate wind
                                                                                                                                      For more information please require the general warranty
                                                                   is certified.
                                                                                                                                      conditions.
                                                                   In the specific table the minimum ballast weights are
                                                                   indicated.
                                                                   The Customer is the sole party responsible for installing and
                                                                   managing the umbrella.

                                                                                                                                                                                                       49
50
51
52
53
I
                                                      BASES                                  Queste tabelle sono indicative e prevedono che il pavimento o il terreno di appoggio
                                                                  BUD8080      FISSAGGIO     sia perfettamente piano e regolare. Gli ombrelloni e i rispettivi componenti delle basi
                            N° 2     N° 4      N° 2       N° 4
                           BC5151   BC5151   BV5050      BV5050
                                                                    + N°12      A TERRA      devono essere assemblati correttamente rispettando le istruzioni di montaggio. La
                                                                   BC4040    GROUND FIXING   stabilità degli ombrelloni può variare nel caso di condizioni atmosferiche particolari.
                                                                                             L’utilizzatore finale è responsabile del corretto uso dell’ombrellone. Nessuna rivalsa
               3,0 x 3,0     /                                /                              può essere fatta sul produttore.

      ASTRO    3,5 x 3,5     /                                /                              UK
                                                                                             This schedule considers statics calculation and foresees that the floor where
                                                                                             the parasol has to be positioned is perfectly flat and regular. The parasols and
               3,0 x 4,0     /                                /                              components have to be assembled correctly and respecting the assembly instruction.
                                                                                             The schedule has to be considered indicative because many variables that depend
                                                                                             from the area of employ and position of the parasols are not foreseeable. No rights
                                                                                             can be derived from this. The use of a parasol is always on your own responsibility.
               3,0 x 6,0     /                 /

     DUAL T                                                                                  D
                                                                                             Diese Aufstellung beinhaltet statistische Kalkulationen und sieht vor, dass der Schirm
               3,5 x 7,0     /                 /                     /
                                                                                             auf einem ebenen und regelmaessigen Boden positioniert wird.
                                                                                             Der Schirm und die Bestandteile des Staenders muessen gemaess Anbauanleitungen
                                                                                             montiert werden. Die Stabilitaet der Schirme kann auf Grund besonderer klimatischen
     DUAL V    3,0 x 6,0     /                 /                                             Konditionen aendern. Der Endbenutzer ist fuer die ordnungsgemaesse Verwendung
                                                                                             des Schirmes verantwortlich.

                                                                                             F
     QUATTRO   6,0 x 6,0     /                 /                                             Ces tableaux sont à titre indicatif et ils prévoient que la surface sur laquelle est
                                                                                             implanté le parasol soit parfaitement plane et lisse. Les parasols et les éléments
                                                                                             respectifs des bases doivent être assemblés en respectant scrupuleusement
                                                                                             les instructions de montage. La stabilité des parasols peut varier dans le cas de
                                                                                             conditions atmosphériques particulières et dépend du lieu et de l’utilisation propre à
                                                                                             chaque utilisateur (le parasol doit être fermé en cas de vent fort et/ou de mauvaises
                                                                                             conditions météorologiques).

                                                                                             E
                                                                                             Estos cuadros son indicativos y requieren que el suelo o el apoyo de tierra sea
                                                                                             perfectamente plano y liso. El parasol y los respectivos componentes de la base
                                                                                             deben ser montados correctamente respetando las instrucciones. La estabilidad de los
                                                                                             parasoles puede variar según las condiciones atmosféricas.

                                                                                             NL
                                                                                             This schedule considers statics calculation and foresees that the floor where the
                                                                                             parasol has to be positioned is perfectly flat and regular. The parasols and components
                                                                                             have to assembled correctly and respecting the assembly instruction. The schedule
                                                                                             has to be considered indicative because many variables that depend from the area of
                                                                                             employ and position of the parasols are not foreseeable.

54
Puoi anche leggere