News Outdoor 2021 - Alias
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
AluZen Soft Outdoor 4 Ten System Outdoor 12 Frametable Outdoor 20 Saen Outdoor 28 Biplane xs Outdoor 34 Tech Wood 38 Slim Chair Outdoor 46 Alias Lab / Special Project 50
AluZen Soft Outdoor
Ludovica e Roberto Palomba
4 5
Il segno elegante e leggero di Ludovica and Roberto Palomba’s Das elegante und zugleich lässige Avec leur style élégant et léger
Ludovica e Roberto Palomba elegant, light design reinterprets Design von Ludovica und Roberto Ludovica et Roberto Palomba
reinterpreta le linee rigorose e the rigorous, geometric lines of Palomba interpretiert die strengen réinterprètent les lignes
geometriche del divano modulare the AluZen modular sofa with a und geometrischen Linien des rigoureuses et géométriques du
AluZen in un’ottica di comfort view to comfort and relaxation, modularen Sofas AluZen mit Blick canapé modulaire AluZen dans
e relax, dando vita ad AluZen giving life to AluZen Soft, which is auf Komfort und Entspannung une optique de confort et de
Soft che viene declinato nella available in a new outdoor version, neu und erweckt AluZen Soft zum détente et créent AluZen Soft,
nuova versione per esterno, an interesting new entry in the Leben, das unter in einer neuen décliné dans la nouvelle version
un’interessante new entry nel Alias outdoor catalogue. Thanks to Version für den Außenbereich pour l’extérieur, un nouvel ajout
catalogo outdoor di Alias. Grazie its distinct and fascinating hybrid erhältlich ist, eine interessante intéressant au catalogue Alias
alla sua spiccata e affascinante identity, Aluzen soft outdoor offers Neuheit im Outdoor-Katalog von pour l’extérieur. Avec son identité
identità ibrida, Aluzen soft outdoor a contemporary response to the Alias. Mit seiner ausgeprägten und hybride, particulière et fascinante,
offre una risposta contemporanea increasingly sophisticated outdoor faszinierenden hybriden Identität Aluzen soft outdoor offre une
al mondo dell’outdoor, sempre più world. bietet Aluzen Soft Outdoor eine réponse contemporaine à l’univers
sofisticato e attento alle esigenze zeitgemäße Antwort auf die immer de l’architecture d’extérieur,
della vita all’aperto. anspruchsvollere Outdoor-Welt. toujours plus sophistiqué et
attentif aux exigences de la vie en
plein air.AluZen soft outdoor
Modular system: P63_O / P70_O / P64_O / P73_O
6 7
Modular system: P64_O / P70_O
Modular system: P65_O / P66_O / P68_O
ALUZEN SOFT OUTDOOR
SAEN XSThe aluminium structure, whose markedly linear design brings
to mind a certain geometric minimalism, accommodates a
system of soft, imposing cushions, designed to meet ergonomics
and comfort requirements.
La struttura in alluminio che, nella sua esasperazione lineare, richiama
un certo minimalismo geometrico, ospita un sistema di cuscini morbidi e
importanti, disegnati per rispondere ai requisiti di ergonomia e comfort.
8 9
ALUZEN SOFT OUTDOOR
SAEN XSDimensions
95
66
95
66 270
190
42 135
42
15 80 95
65 65 65 42
24
190
95
80
120
P60_O P61_O
P68_O P73_O P74_O
190
125
160 95
135 120 175
41 80 95
42 42
42 65 15
42
65
42
95 190
80
66 66
95 95
10 P63_O P64_O P72_O P70_O P69_O P71_O 11
Finishes
160 190 95
95
65 42 65
42 Alluminio
Aluminium
66 66
95 95
A019 A011 A047 A022
P65_O P66_O
Gres
Gres stoneware
135 95
95 66
160 CE10 CE11 CE12 CE13
65
42
42 65
Alias Living outdoor
120 Tessuti Tempotest
Fabrics Ecopelle Serge Ferrarì
P67_O P62_OTen System Outdoor
PearsonLloyd
12 13
La collezione di imbottiti Eleven, The Eleven collection of Die Polstermöbelkollektion Eleven, La collection de meubles
disegnata dal duo britannico upholstered furniture, designed die 2011 von dem britischen Duo rembourrés Eleven, dessinée par
PearsonLloyd nel 2011, si by the British duo PearsonLloyd in PearsonLloyd entworfen wurde, le duo britannique PearsonLloyd
arricchisce della versione da 2011, is enriched with the outdoor wird durch die Outdoor-Version en 2011, s’enrichit de la version
esterno Ten System caratterizzata version Ten System, characterized Ten System bereichert, die sich pour l’extérieur Ten System,
da moduli che, abbinati tra by modules that, when combined, durch Module auszeichnet, die caractérisée par des modules qui,
loro, consentono di creare varie offer the possibility of creating in Kombination verschiedene une fois combinés, permettent
configurazioni dalle dimensioni various configurations with Konfigurationen mit großzügigen de créer diverses configurations
generose. La modularità di Ten generous dimensions. The Abmessungen ermöglichen. Die aux dimensions généreuses. La
System rispecchia i canoni di modularity of Ten System reflects Modularität von Ten System spie- modularité de Ten System reflète
Alias attraverso pochi elementi, the standards of Alias through a gelt den Kanon von Alias durch les standards d’Alias à travers peu
ben identificati. Combinando tra few well-identified elements. By einige klar identifizierte Elemente d’éléments, clairement identifiés.
loro i diversi moduli è possibile combining the different modules wider. Durch die Kombination La combinaison des différents
creare svariate configurazioni, it is possible to create various der verschiedenen Module ist es modules entre eux permet de
dalle più classiche a quelle più configurations, from the most möglich, eine Vielzahl von Konfi- créer plusieurs configurations,
contemporanee. classic to the most contemporary. gurationen zu schaffen, von der des plus classiques aux plus
klassischsten bis zur modernsten. contemporaines.Ten System outdoor
Modular system: T06_O / T07_O / T05_O
14 15
Modular system: T05_O / T07_O
Modular system: T05_O / T04_O / T06_O / T10_OTen System is perfect for private residences and
contract situations, offering a comfortable and
dynamic upholstery system that responds to
contemporary living needs in which functions
overlap and environments are transformed.
Ten System è perfetto per residenze private e situazioni contract, offrendo un
sistema di imbottiti confortevole e dinamico che risponde alle esigenze
contemporanee dell’abitare nelle quali le funzioni si sovrappongono e gli
ambienti si trasformano.
16 17
TEN SYSTEM OUTDOOR
GREEN PVCDimensions Finishes
72
41
72
41
72
41 Alluminio
270 Aluminium
194
118
90 90 90
A019 A011 A047 A022
T01_O T02_O T03_O
Ceramica smaltata
DX DX
Glazed ceramic
72
72
41
41 V001 V130 V007 V003
SX 173
SX Alias Living outdoor
Tessuti Tempotest
Fabrics Ecopelle Serge Ferrarì
18 90 19
173
90
T06_O T05_O
Oltre agli imbottiti, la collezione In addition to the upholstered Neben den Polstermöbeln umfasst Outre les meubles rembourrés, la
41 44 die Ten System IM FREIEN-Kol- collection de plein air Ten System
72 Ten System outdoor comprende items, the Ten System outdoor
anche i tavolini che riprendono collection also includes coffee lektion auch Couchtische, die comprend aussi des tables basses,
90 48
stilisticamente il design delle tables that stylistically reflect stilistisch an das Design der qui reprennent le style et la forme
112 85 gambe degli imbottiti. I piani the design of the legs of the gepolsterten Beine angelehnt sind. des pieds des meubles rembourrés.
90 149
sono realizzati in materiale upholstered items. The tops are Die Tischplatten bestehen aus ge- Les plateaux sont réalisés en
ceramico stampato e smaltato, made of pressed and glazed formtem und glasiertem Keramik- céramique moulée et émaillée,
con proprietà superficiali e ceramic material, with surface and material, dessen Oberflächen- und dont les propriétés superficielles et
T07_O
T04_O strutturali ideali per questo tipo di structural properties that are ideal Struktureigenschaften ideal für structurelles sont idéales pour ce
prodotto. Ten System è perfetto for this type of product. diese Art von Produkten sind. type de produit.
per residenze private e situazioni Ten System is perfect for private Das Ten-System eignet sich perfekt Ten System est parfait pour
contract, offrendo un sistema di residences and contract situations, für den privaten Wohnbereich und les résidences privées et les
imbottiti confortevole e dinamico offering a comfortable and den Objektbereich und bietet ein gros contrats, car il offre un
che risponde alle esigenze dynamic upholstery system komfortables und dynamisches système de meubles rembourrés
37 37 16
16 contemporanee dell’abitare nelle that responds to contemporary Polstersystem, das auf die Bedürf- confortable et dynamique, qui
quali le funzioni si sovrappongono living needs in which functions nisse des modernen Wohnens satisfait les exigences de l’habitat
120 80 80 e gli ambienti si trasformano. overlap and environments are eingeht, wo sich Funktionen contemporain, où les fonctions
90 60 60 60
45 transformed. überschneiden und Umgebungen se superposent et les cadres se
verändert werden. transforment.
T08_O T09_O T10_O T11_OFrametable Outdoor
Alberto Meda
20 21
Frametable torna protagonista Frametable is back as the Frametable steht in den Alias-Kol- Frametable est de nouveau à
delle collezioni Alias per raccontare protagonist of the Alias collections lektionen wieder im Mittelpunkt l’honneur dans les collections
la capacità dell’azienda di far to illustrate the company’s ability und unterstreicht die Fähigkeit des Alias pour illustrer la capacité
incontrare leggerezza stilistica e to combine stylistic lightness Unternehmens, stilistische Einfa- qu’a l’entreprise de combiner
tecnologia d’avanguardia. Nato with cutting-edge technology. chheit mit modernster Technologie légèreté stylistique et technologie
nel 2003 da un’idea di Alberto Created in 2003 from an idea zu verbinden. Der Frametable ent- de pointe. Née en 2003 d’une
Meda di ridurre gli elementi che by Alberto Meda to reduce the stand 2003 aus der Idee von Alber- idée d’Alberto Meda pour réduire
compongono il tavolo tradizionale, elements that make up the to Meda, die Elemente, die einen les éléments qui composent la
eliminando il telaio e vincolando le traditional table, eliminating the traditionellen Tisch ausmachen, zu table traditionnelle, en éliminant
gambe a un piano autoportante in frame and fastening the legs reduzieren, indem er das Gestell le cadre et en fixant les pieds
alluminio alveolare, frametable è to a self-supporting aluminium eliminierte und die Beine mit einer sur un plateau autoportant en
diventato nel tempo un best seller honeycomb top, frametable has selbsttragenden Aluminiumwa- aluminium alvéolaire, frametable
delle collezioni Alias. Grazie alla over time become a best seller in benplatte verband. Der Frame- est devenue, au fil du temps, un
ricerca tecnologica su cui l’azienda the Alias collections. Thanks to the table hat sich im Laufe der Zeit zu bestseller des collections Alias.
investe fin dalle sue origini, è technological research in which einem Bestseller in den Alias-Kol- La recherche technologique, dans
stato possibile sviluppare un the company has invested since lektionen entwickelt. Mithilfe der laquelle l’entreprise a investi dès sa
nuovo sistema di piani flessibili in its origins, it has been possible to technologischen Forschung, in création, a permis de développer
alluminio estruso che permettono develop a new system of flexible die das Unternehmen seit seiner un nouveau système de plateaux
di declinare il tavolo nella versione tops in extruded aluminium that Gründung investiert hat, konnte polyvalents en aluminium extrudé
da esterni, senza comprometterne allow the table to be used in ein neues System flexibler Platten permettant de décliner la table en
l’identità progettuale e l’immagine the outdoor version, without aus stranggepresstem Aluminium version d’extérieur, en respectant
estetica. compromising its design identity entwickelt werden, die den Einsatz son concept d’origine et son
and aesthetic image. des Tisches im Freien ermöglichen, image esthétique.
ohne seine Designidentität und
sein ästhetisches Erscheinungsbild
zu beeinträchtigen.Frametable outdoor
22 23
FRAMETABLE OUTDOOR
FRAME 5224 25
FRAMETABLE OUTDOOR
FRAME 52Dimensions
95
95
240
190
75 75
F01_190_O F01_240_O
95
295
75
26 27
F01_295_O
Finishes
Alluminio
Aluminium
A019 A011 A047 A022
FRAMETABLE OUTDOOR
FRAME 52Saen Outdoor
Gabriele e Oscar Buratti
28 29
Saen, il tavolo a base centrale Saen, the table with a central Saen, der von Gabriele und Saen, la table à base centrale
disegnato da Gabriele ed Oscar base designed by Gabriele and Oscar Buratti konzipierte Tisch dessinée par Gabriele et Oscar
Buratti, arricchisce la collezione Oscar Buratti, expands the Alias mit zentralem Sockel, bereichert Buratti, enrichit la collection Alias
outdoor di Alias che si completa outdoor collection, which is now die Alias Outdoor-Kollektion, die pour l’extérieur, complétée par
di tipologie inedite e offre una complete with new types and durch neue Modelle vervollständigt de nouvelles typologies inédites,
risposta molto articolata al mondo offers a highly varied response wird und eine sehr differenzierte qui offre une réponse très variée
della progettazione d’esterno, to the world of outdoor design, Antwort auf die Welt des Outdo- à la décoration d’extérieur,
oggi sempre più centrale nel which is increasingly central or-Designs bietet, das immer mehr dont l’importance ne cesse de
design contemporaneo. Fondendo to contemporary design. By in den Mittelpunkt des zeitgenöss- croître dans le monde du design
l’eleganza del disegno alla combining the elegance of the ischen Designs rückt. Gabriele und contemporain. Alliant l’élégance
ricercatezza materica, Gabriele design with the refinement of Oscar Buratti vereinen die Eleganz du design et le raffinement du
e Oscar Buratti danno vita ad the material, Gabriele and Oscar des Designs mit der Raffinesse matériau, Gabriele et Oscar Buratti
un tavolo caratterizzato da un Buratti have created a table with des Materials und erwecken einen ont créé une table caractérisée par
basamento importante che in an important base which, in a Tisch zum Leben. Charakteristisch un pied imposant qui, évoluant
un disegno fluido, continuo e fluid, continuous and soft design, ist die große Basis, die in einem en une forme fluide, continue et
morbido diventa uno stelo esile becomes a slender and slim stem, fließenden, kontinuierlichen und douce, devient une tige fine et
e slanciato, un meraviglioso a wonderful formal contrast ideal weichen Design zu einem schlan- élancée, un merveilleux contraste
contrasto formale ideale per for terraces and outdoor areas. ken und schmalen Tischfuß üb- de formes, idéal pour les terrasses
terrazze e dehors. ergeht, ein wunderbarer formaler et les patios.
Kontrast, ideal für Terrassen und
Innenhöfe.Saen outdoor
Saen XS outdoor
30 31
Pensato per gli ambienti esterni, Designed for outdoor Für den Außenbereich konzi- Conçue pour les espaces
saen è proposto in diverse environments, saen is offered in piert, wird saen in verschiedenen extérieurs, saen est proposée
configurazioni: il tavolo da pranzo different configurations: the dining Konfigurationen angeboten: der en différentes configurations :
è caratterizzato da un top rotondo table features a round top with a Esstisch verfügt über eine runde la table à manger se distingue
da 150 cm di diametro; i pratici diameter of 150 cm; the practical Platte mit einem Durchmesser von par un plateau rond de 150 cm
coffee table sono disponibili in due coffee tables are available in two 150 cm; die praktischen Couchti- de diamètre ; les tables basses
altezze, con top di diametri da 50, heights, with top diameters of 50, sche sind in zwei Höhen und mit pratiques sont disponibles en deux
60 e 80cm. 60 and 80 cm. einem Plattendurchmesser von 50, hauteurs, avec des plateaux de 50,
60 und 80 cm erhältlich. 60 et 80 cm de diamètre.
SAEN OUTDOOR
KOBI SLEDGEDimensions
150
74.5
49
012_O
50-60 50-60
50 63
35 35
32 SN5_O 33
Finishes
Ceramica smaltata
Glazed ceramic
V001 V130 V007 V003
Poliuretano
Polyurethane
V001 V130 V007 V003
SAEN XS OUTDOOR
ALUZEN SOFT OUTDOORBiplane xs Outdoor
Alberto Meda
34 35
Biplane. Un’intuizione compositiva Biplane. A strong grasp of form Biplane. Eine kompositorische Intu- Biplane. Une intuition de
che dà vita ad un sistema di and composition has given life to ition. Ein Tischsystem in vielfältigen composition qui donne vie à un
tavoli di grande duttilità nelle a collection of tables characterised Formen, Größen und Verwendun- système de tables d’une grande
forme, nelle dimensioni e negli by great ductility in terms of gsmöglichkeiten. Das Projekt wur- flexibilité dans leurs formes, leurs
utilizzi. Il progetto nasce dall’idea shape, size and range of uses. de geboren aus der Ideen für eine dimensions et leur utilisation. Ce
di ottenere una serie ampia e The legs in die-cast aluminium are breitgefächerte und differenzierte projet a germé de l’idée d’obtenir
differenziata di modelli, giocando anchored both to a central base Serie von Modellen durch Spiel mit une série vaste et différenciée de
con alcuni elementi. Grazie al and to the table top, so as to form einigen Elementen. modèles en jouant avec certains
successo consolidato, la collezione a sturdy structure. Aufgrund ihres großen Erfolgs éléments.
biplane, disegnata da Alberto Thanks to its consolidated success, wurde die 2009 von Alberto Meda Grâce à son succès consolidé, la
Meda nel 2009, si amplia con the biplane collection, designed by entworfene Biplane-Kollektion collection biplane, dessinée par
l’inserimento di nuovi tavolini Alberto Meda in 2009, has been um neue Couchtische für den Alberto Meda en 2009, s’agrandit
pensati per il mondo outdoor. La expanded to include new coffee Außenbereich erweitert. avec de nouvelles tables basses
collezione biplane si completa così tables designed for the outdoor Die Kollektion Biplane wird somit conçues pour la vie en plein air.
con nuove varianti, offrendo una world. The biplane collection is um neue Varianten ergänzt, die La collection biplane est ainsi
risposta articolata, perfetta per thus completed with new variants, eine gelenkige Antwort auf jede complétée par de nouvelles
ogni situazione outdoor. offering an articulated response, Outdoor-Situation bieten. variantes, offrant une réponse
perfect for every outdoor situation. articulée, parfaite pour chaque
situation de plein air.Biplane XS outdoor Dimensions
35 35
46 46
57 62 60 60 95 95
80
B01_O B02_O B03_O B04_O
35
35 46
80 80 120 62
60
B05_O B06_O B07_O
36 37
Finishes
Alluminio
Il progetto biplane si sviluppa The biplane project is developed Das Biplane-Konzept wurde unter Le projet biplane se développe Aluminium
attorno all’utilizzo dell’alluminio around the use of technological Verwendung von technischem autour de l’utilisation de
tecnologico. Le gambe, in aluminium. The legs, in die-cast Aluminium entwickelt. Die aus l’aluminium technologique.
A019
alluminio pressofuso, sono aluminium, are connected to each Aluminiumdruckguss gefertigten Les pieds, en aluminium moulé
collegate tra loro da un sottopiano other by an under-top and the Beine sind durch eine Unterplatte sous pression, sont reliés entre
e dal piano del tavolo stesso, table top itself, thus assuming the mit der Tischplatte selbst verbun- eux par un plateau inférieur et
assumendo così la funzione di function of structural elements as den und übernehmen so sowohl par le plateau de table, faisant
elementi strutturali oltre che well as support. The number of die Funktion von Strukturelemen- ainsi office à la fois d’éléments
di appoggio. Il numero delle legs is variable depending on the ten als auch von Stützen. Die structurels et d’appui. Le nombre
gambe è variabile a seconda della size of the top, which can take on Anzahl der Beine ist variabel und de pieds varie selon la taille du Pietra acrilica
dimensione del piano, che può different shapes. hängt von der Größe der Platte plateau de table, qui peut avoir
assumere diverse forme. ab, die unterschiedliche Formen différentes formes. Acrylic stone
annehmen kann.
biancoTech Wood
Alberto Meda
38 39
La collezione per esterni Tech The Tech Wood outdoor collection, Die von Alberto Meda im Jahr La collection de plein air Tech
wood, disegnata da Alberto designed by Alberto Meda in 2007 entworfene Outdoor-Kol- wood, dessinée par Alberto
Meda nel 2007, si arricchisce di 2007, has been expanded with lektion aus Tech wood holz wurde Meda en 2007, a été enrichie de
importanti novità. Ideale per gli important new features. um wichtige Innovationen erwei- nouveautés importantes.
spazi aperti, terrazze e giardini, Ideal for open spaces, terraces and tert. Die Produkte der gesamten Parfaits pour les espaces ouverts,
i prodotti che compongono gardens, the products that make Serie sind ideal für Freiflächen, Ter- les terrasses et les jardins, les
l’intera famiglia aggiungono up the entire family add solidity rassen und Gärten und verleihen produits qui composent l’ensemble
solidità e cura dei dettagli al and attention to detail to the der Außenlandschaft Kraft und de la famille ajoutent au paysage
paesaggio outdoor. La collezione outdoor landscape. Liebe zum Detail. Die Kollektion extérieur force et attention aux
si compone di sedute, con e senza The collection consists of chairs, besteht aus Sitzmöbeln mit und détails. La collection se compose
braccioli, e di tavoli di diverse with and without armrests, and ohne Armlehnen und Tischen in de sièges, avec ou sans accoudoirs
dimensioni; tra questi il tavolo tables of different sizes; among verschiedenen Größen, darunter et de tables de différentes tailles,
pieghevole tech folding vincitore them the tech wood folding table, der Klapptisch aus Teakholz, der dont la table pliante tech wood
nel 2011 del Compasso d’Oro ADI. winner of the Compasso d’Oro 2011 mit dem Compasso d‘Oro folding, lauréate du prix Compasso
L’intera collezione si arricchisce ADI award in 2011. The entire ADI prämiert wurde. Die gesamte d’Oro ADI en 2011. Une nouvelle
di una nuova finitura: il frassino collection is enriched with a new Kollektion wurde um eine neuarti- finition a été ajoutée à l’ensemble
termotrattato. finish: heat-treated ash. ge Oberfläche erweitert: wärmeb- de la collection : le frêne
ehandelte Esche. thermotraité.Tech Wood
40 41
Il frassino termotrattato dopo The heat-treated ash after Wärmebehandelte Esche nach Le frêne thermotraité une fois
completa essicazione, subisce complete drying, undergoes a vollständiger Trocknung einer complètement sec, subit un
un trattamento termico che heat treatment that brings it to a Wärmebehandlung unterzogen traitement thermique qui le porte
lo porta a una temperatura di temperature of about 200° and a wird, bei der eine Temperatur von à une température d’environ
circa 200° e un’umidità finale final humidity of about 5%. After etwa 200° und eine Endfeuchti- 200°C et à une humidité finale
attorno al 5%. A seguito della processing, the material takes gkeit von etwa 5 % erreicht wird. d’environ 5%. Après le traitement,
lavorazione il materiale assume on a brown colour and excellent Nach der Verarbeitung erhält das le matériau assume une couleur
una colorazione marrone e ottima dimensional stability which Material eine braune Farbe und brune et une excellente stabilité
stabilità dimensionale che lo rende makes it much more versatile and eine ausgezeichnete Formbeständ- dimensionnelle, ce qui le rend
molto più versatile e più sostenibile sustainable than teak. igkeit, wodurch es vielseitiger und beaucoup plus polyvalent et
rispetto al teak. nachhaltiger als Teakholz ist. durable que le teck.The new die-cast aluminium armrest makes the
chair more elegant and more consistent with the
rest of the products that make up the family.
Il nuovo bracciolo in alluminio pressofuso rende la seduta più
elegante e più coerente con il resto dei prodotti che compongono
la famiglia.
42 43
TECH WOOD ARMREST
TECH WOOD TABLE FOLDINGDimensions
42,5
84 84
47 47
80
199
46
59 48 59 58
75
M20_O M21_O M22_O
114
95
95 300
200 240
75 75 75
44 45
M23_O M24_O M25_O
Finishes
Alluminio
Aluminium
A019 A011 A047 A022
Heat-treated ash wood usually tends to bleach out through time. Color variations undergo
different changes depending on the exposure to atmospheric agents.
Legno Il frassino sottoposto a procedimenti di trattamento termico di norma tende nel tempo a
Wood
schiarire. Le evoluzioni di colore sono soggette ad andamenti differenziati in funzione
dell’esposizione agli agenti atmosferici.
Le frêne traité thermiquement a normalement tendance à s’éclaircir avec le temps. Les
changements de couleur sont sujets à des évolutions différenciées en fonction de l’exposition
aux intempéries.
Frassino Der wärmebehandelte Eschenholz kann sich üblicherweise im Laufe der Zeit aufhellen.
Die Farbeänderungen können verschieden sein und hängen von der Exposition gegenüber
termotrattao Witterungseinflüssen ab.Slim chair Outdoor
PearsonLloyd
46 47
La collezione di sedute in The collection of polypropylene Die vom britischen Duo PearsonL- La collection de chaises en
polipropilene slim chair, firmata slim chairs, designed by the British loyd entworfene Stuhlkollektion polypropylène slim chair,
del duo britannico PearsonLloyd, si duo PearsonLloyd, is enriched with Slim Chair aus Polypropylen wird dessinée par le duo britannique
arricchisce della nuova versione per a new version for outdoor use. durch eine neue Version für den PearsonLloyd, s’enrichit d’une
l’esterno. Semplice ed ergonomica, Simple and ergonomic, it interprets Außenbereich erweitert. nouvelle version pour l’extérieur.
interpreta un tema peculiare del a peculiar theme of contemporary Schlicht und ergonomisch präs- Simple et ergonomique, elle
design contemporaneo: la seduta design: the essential chair. entiert er ein Thema, das dem interprète un thème propre au
essenziale. Slim chair is a family of universal zeitgenössischen Design eigen ist: design contemporain : le siège
Slim chair è una famiglia di sedute chairs that stems from the desire den unverzichtbaren Stuhl. essentiel.
universali che nasce dalla volontà to create versatile objects, able to Der Slim chair ist eine Familie von Slim chair est une famille de
di creare oggetti trasversali, in satisfy contract, residential and Universalstühlen, die aus dem chaises universelles, née de
grado di soddisfare esigenze outdoor needs. Wunsch heraus entstanden ist, la volonté de créer des objets
contract, residenziali e outdoor. transversale Objekte zu schaf- transversaux répondant aux
fen, die den Anforderungen im exigences des gros contrats, des
Objekt-, Wohn- und Außenbereich résidences privées et de la vie en
gerecht werden. plein air.Slim chair outdoor Dimensions
81
46
39 45
56
53
89C_O
48 49
Finishes
Acciaio
Steel
A019 A011 A047 A022
Ad alta tenuta strutturale e With high structural strength and Der Korpus, der eine hohe struktu- Avec une structure extrêmement
definita da spessori ridotti al defined by minimum thickness, relle Festigkeit aufweist und sich résistante et des épaisseurs Polipropilene
minimo, la scocca è realizzata the body is made with a mould durch eine geringe Dicke auszei- réduites au minimum, la coque est
con uno stampo che permette di that allows the insertion of a chnet, ist in einer Form hergestellt, réalisée avec un moule qui permet Polypropylene
inserire una minima percentuale minimum percentage of glass fibre die es ermöglicht, einen minimalen d’introduire un pourcentage
di fibra di vetro di rinforzo, reinforcement, thus ensuring an Prozentsatz an Glasfaserverstärk- minimum de fibre de verre de
PP01 PP05 PP03 PP04 PP02
garantendo così un’ottima qualità excellent surface quality. ung einzubringen und somit eine renfort, garantissant ainsi une
superficiale. hervorragende Oberflächenqualität surface d’excellente qualité.
zu gewährleisten.Alias has always created custom projects,
developing innovative solutions to meet the
needs of the office and hospitality world.
50
The company’s “know-how” is thus 51
materialized not only through collaborations
with internationally renowned designers
but also through the development of
custom-made products designed by Andrea
Sanguineti, design director of the brand,
with Alias LAB.
Alias da sempre crea progetti custom, sviluppando soluzioni
innovative in grado di rispondere alle esigenze del mondo ufficio e
hospitality. Il “saper fare” dell’azienda si concretizza così non solo
attraverso collaborazioni con designer di fama internazionale ma
anche con lo sviluppo di prodotti custom made disegnati da Andrea
Sanguineti, design director del marchio, con Alias LAB.The Beam tables, characterized by the
design of the structure that is created
around the material, wood, from which
the generously sized tops are made. These
products express the theme of hard work
and bear witness to Alias’ ability to interpret
the custom product with a constant focus on
the design and performance of the materials
used.
52 53
Beam tables I tavoli Beam tables, caratterizzati dal
designed by disegno della struttura che nasce attorno
alla materia, il legno, con il quale sono
Andrea Sanguineti realizzati i piani dalle dimensioni generose.
with Alias Lab Questi prodotti interpretano il tema
dell’hard work e sono la testimonianza della
capacità di Alias di interpretare il prodotto
custom con un’attenzione sempre forte al
progetto e alle performance dei materiali
impiegati.54 55
These products express the theme
of hard work and bear witness to
Alias’ ability to interpret the custom
product with a constant focus on
the design and performance of the
materials used.
Questi prodotti interpretano il tema dell’hard work e sono
la testimonianza della capacità di Alias di interpretare
il prodotto custom con un’attenzione sempre forte al
progetto e alle performance dei materiali impiegati.
BEAM TABLE
KOBI CHAIRDesign Alias s.r.l. Photography Beppe Brancato Studio Phototecnica Archè Agency Set and concept Giulia Deitinger Copywriting Silvia Tiraboschi Thanks to Benedetto Fasciana Galleria Altai Maddalena Selvini Ooniko manifattura vetro Palermo Uno Paola Paronetto Produzione Privata Riva 1920 Yali Glass Alias S.r.l. a Socio Unico via delle Marine 5 24064 Grumello del Monte, Italy tel. +39 035 44 22 511 info@alias.design alias.design Each Alias product is made in Italy in accordance with a quality process meeting regulations 9001 ISO Policies have been put in place in order to minimize the environmental impact at every stage of production. Ogni prodotto Alias viene realizzato in Italia all'interno di un processo di qualità rispondente alla norma 9001 ISO. Alias minimizza l’impatto ambientale attraverso politiche che coinvolgono ogni fase del suo operato. Jedes Alias Produkt wird in Italien nach einem Qualitätsverfahren hergestellt, das der Norm 9001 ISO entspricht. Durch besondere Aufmerksamkheit auf jede Phase der Produkion minimiert Alias die Umweltbelastung. Chaque produit Alias a été réalisé en Italie dans le cadre d'une procédure de qualité qui répond à la norme 9001 ISO. Alias minimise l’impact environnemental par une politique qui implique tous les stades de sa réalisation. Certified Quality System ISO 9001 member of follow us
alias.design
Puoi anche leggere