News Outdoor 2021 - Alias
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
AluZen Soft Outdoor 4 Ten System Outdoor 12 Frametable Outdoor 20 Saen Outdoor 28 Biplane xs Outdoor 34 Tech Wood 38 Slim Chair Outdoor 46 Alias Lab / Special Project 50
AluZen Soft Outdoor Ludovica e Roberto Palomba 4 5 Il segno elegante e leggero di Ludovica and Roberto Palomba’s Das elegante und zugleich lässige Avec leur style élégant et léger Ludovica e Roberto Palomba elegant, light design reinterprets Design von Ludovica und Roberto Ludovica et Roberto Palomba reinterpreta le linee rigorose e the rigorous, geometric lines of Palomba interpretiert die strengen réinterprètent les lignes geometriche del divano modulare the AluZen modular sofa with a und geometrischen Linien des rigoureuses et géométriques du AluZen in un’ottica di comfort view to comfort and relaxation, modularen Sofas AluZen mit Blick canapé modulaire AluZen dans e relax, dando vita ad AluZen giving life to AluZen Soft, which is auf Komfort und Entspannung une optique de confort et de Soft che viene declinato nella available in a new outdoor version, neu und erweckt AluZen Soft zum détente et créent AluZen Soft, nuova versione per esterno, an interesting new entry in the Leben, das unter in einer neuen décliné dans la nouvelle version un’interessante new entry nel Alias outdoor catalogue. Thanks to Version für den Außenbereich pour l’extérieur, un nouvel ajout catalogo outdoor di Alias. Grazie its distinct and fascinating hybrid erhältlich ist, eine interessante intéressant au catalogue Alias alla sua spiccata e affascinante identity, Aluzen soft outdoor offers Neuheit im Outdoor-Katalog von pour l’extérieur. Avec son identité identità ibrida, Aluzen soft outdoor a contemporary response to the Alias. Mit seiner ausgeprägten und hybride, particulière et fascinante, offre una risposta contemporanea increasingly sophisticated outdoor faszinierenden hybriden Identität Aluzen soft outdoor offre une al mondo dell’outdoor, sempre più world. bietet Aluzen Soft Outdoor eine réponse contemporaine à l’univers sofisticato e attento alle esigenze zeitgemäße Antwort auf die immer de l’architecture d’extérieur, della vita all’aperto. anspruchsvollere Outdoor-Welt. toujours plus sophistiqué et attentif aux exigences de la vie en plein air.
AluZen soft outdoor Modular system: P63_O / P70_O / P64_O / P73_O 6 7 Modular system: P64_O / P70_O Modular system: P65_O / P66_O / P68_O ALUZEN SOFT OUTDOOR SAEN XS
The aluminium structure, whose markedly linear design brings to mind a certain geometric minimalism, accommodates a system of soft, imposing cushions, designed to meet ergonomics and comfort requirements. La struttura in alluminio che, nella sua esasperazione lineare, richiama un certo minimalismo geometrico, ospita un sistema di cuscini morbidi e importanti, disegnati per rispondere ai requisiti di ergonomia e comfort. 8 9 ALUZEN SOFT OUTDOOR SAEN XS
Dimensions 95 66 95 66 270 190 42 135 42 15 80 95 65 65 65 42 24 190 95 80 120 P60_O P61_O P68_O P73_O P74_O 190 125 160 95 135 120 175 41 80 95 42 42 42 65 15 42 65 42 95 190 80 66 66 95 95 10 P63_O P64_O P72_O P70_O P69_O P71_O 11 Finishes 160 190 95 95 65 42 65 42 Alluminio Aluminium 66 66 95 95 A019 A011 A047 A022 P65_O P66_O Gres Gres stoneware 135 95 95 66 160 CE10 CE11 CE12 CE13 65 42 42 65 Alias Living outdoor 120 Tessuti Tempotest Fabrics Ecopelle Serge Ferrarì P67_O P62_O
Ten System Outdoor PearsonLloyd 12 13 La collezione di imbottiti Eleven, The Eleven collection of Die Polstermöbelkollektion Eleven, La collection de meubles disegnata dal duo britannico upholstered furniture, designed die 2011 von dem britischen Duo rembourrés Eleven, dessinée par PearsonLloyd nel 2011, si by the British duo PearsonLloyd in PearsonLloyd entworfen wurde, le duo britannique PearsonLloyd arricchisce della versione da 2011, is enriched with the outdoor wird durch die Outdoor-Version en 2011, s’enrichit de la version esterno Ten System caratterizzata version Ten System, characterized Ten System bereichert, die sich pour l’extérieur Ten System, da moduli che, abbinati tra by modules that, when combined, durch Module auszeichnet, die caractérisée par des modules qui, loro, consentono di creare varie offer the possibility of creating in Kombination verschiedene une fois combinés, permettent configurazioni dalle dimensioni various configurations with Konfigurationen mit großzügigen de créer diverses configurations generose. La modularità di Ten generous dimensions. The Abmessungen ermöglichen. Die aux dimensions généreuses. La System rispecchia i canoni di modularity of Ten System reflects Modularität von Ten System spie- modularité de Ten System reflète Alias attraverso pochi elementi, the standards of Alias through a gelt den Kanon von Alias durch les standards d’Alias à travers peu ben identificati. Combinando tra few well-identified elements. By einige klar identifizierte Elemente d’éléments, clairement identifiés. loro i diversi moduli è possibile combining the different modules wider. Durch die Kombination La combinaison des différents creare svariate configurazioni, it is possible to create various der verschiedenen Module ist es modules entre eux permet de dalle più classiche a quelle più configurations, from the most möglich, eine Vielzahl von Konfi- créer plusieurs configurations, contemporanee. classic to the most contemporary. gurationen zu schaffen, von der des plus classiques aux plus klassischsten bis zur modernsten. contemporaines.
Ten System outdoor Modular system: T06_O / T07_O / T05_O 14 15 Modular system: T05_O / T07_O Modular system: T05_O / T04_O / T06_O / T10_O
Ten System is perfect for private residences and contract situations, offering a comfortable and dynamic upholstery system that responds to contemporary living needs in which functions overlap and environments are transformed. Ten System è perfetto per residenze private e situazioni contract, offrendo un sistema di imbottiti confortevole e dinamico che risponde alle esigenze contemporanee dell’abitare nelle quali le funzioni si sovrappongono e gli ambienti si trasformano. 16 17 TEN SYSTEM OUTDOOR GREEN PVC
Dimensions Finishes 72 41 72 41 72 41 Alluminio 270 Aluminium 194 118 90 90 90 A019 A011 A047 A022 T01_O T02_O T03_O Ceramica smaltata DX DX Glazed ceramic 72 72 41 41 V001 V130 V007 V003 SX 173 SX Alias Living outdoor Tessuti Tempotest Fabrics Ecopelle Serge Ferrarì 18 90 19 173 90 T06_O T05_O Oltre agli imbottiti, la collezione In addition to the upholstered Neben den Polstermöbeln umfasst Outre les meubles rembourrés, la 41 44 die Ten System IM FREIEN-Kol- collection de plein air Ten System 72 Ten System outdoor comprende items, the Ten System outdoor anche i tavolini che riprendono collection also includes coffee lektion auch Couchtische, die comprend aussi des tables basses, 90 48 stilisticamente il design delle tables that stylistically reflect stilistisch an das Design der qui reprennent le style et la forme 112 85 gambe degli imbottiti. I piani the design of the legs of the gepolsterten Beine angelehnt sind. des pieds des meubles rembourrés. 90 149 sono realizzati in materiale upholstered items. The tops are Die Tischplatten bestehen aus ge- Les plateaux sont réalisés en ceramico stampato e smaltato, made of pressed and glazed formtem und glasiertem Keramik- céramique moulée et émaillée, con proprietà superficiali e ceramic material, with surface and material, dessen Oberflächen- und dont les propriétés superficielles et T07_O T04_O strutturali ideali per questo tipo di structural properties that are ideal Struktureigenschaften ideal für structurelles sont idéales pour ce prodotto. Ten System è perfetto for this type of product. diese Art von Produkten sind. type de produit. per residenze private e situazioni Ten System is perfect for private Das Ten-System eignet sich perfekt Ten System est parfait pour contract, offrendo un sistema di residences and contract situations, für den privaten Wohnbereich und les résidences privées et les imbottiti confortevole e dinamico offering a comfortable and den Objektbereich und bietet ein gros contrats, car il offre un che risponde alle esigenze dynamic upholstery system komfortables und dynamisches système de meubles rembourrés 37 37 16 16 contemporanee dell’abitare nelle that responds to contemporary Polstersystem, das auf die Bedürf- confortable et dynamique, qui quali le funzioni si sovrappongono living needs in which functions nisse des modernen Wohnens satisfait les exigences de l’habitat 120 80 80 e gli ambienti si trasformano. overlap and environments are eingeht, wo sich Funktionen contemporain, où les fonctions 90 60 60 60 45 transformed. überschneiden und Umgebungen se superposent et les cadres se verändert werden. transforment. T08_O T09_O T10_O T11_O
Frametable Outdoor Alberto Meda 20 21 Frametable torna protagonista Frametable is back as the Frametable steht in den Alias-Kol- Frametable est de nouveau à delle collezioni Alias per raccontare protagonist of the Alias collections lektionen wieder im Mittelpunkt l’honneur dans les collections la capacità dell’azienda di far to illustrate the company’s ability und unterstreicht die Fähigkeit des Alias pour illustrer la capacité incontrare leggerezza stilistica e to combine stylistic lightness Unternehmens, stilistische Einfa- qu’a l’entreprise de combiner tecnologia d’avanguardia. Nato with cutting-edge technology. chheit mit modernster Technologie légèreté stylistique et technologie nel 2003 da un’idea di Alberto Created in 2003 from an idea zu verbinden. Der Frametable ent- de pointe. Née en 2003 d’une Meda di ridurre gli elementi che by Alberto Meda to reduce the stand 2003 aus der Idee von Alber- idée d’Alberto Meda pour réduire compongono il tavolo tradizionale, elements that make up the to Meda, die Elemente, die einen les éléments qui composent la eliminando il telaio e vincolando le traditional table, eliminating the traditionellen Tisch ausmachen, zu table traditionnelle, en éliminant gambe a un piano autoportante in frame and fastening the legs reduzieren, indem er das Gestell le cadre et en fixant les pieds alluminio alveolare, frametable è to a self-supporting aluminium eliminierte und die Beine mit einer sur un plateau autoportant en diventato nel tempo un best seller honeycomb top, frametable has selbsttragenden Aluminiumwa- aluminium alvéolaire, frametable delle collezioni Alias. Grazie alla over time become a best seller in benplatte verband. Der Frame- est devenue, au fil du temps, un ricerca tecnologica su cui l’azienda the Alias collections. Thanks to the table hat sich im Laufe der Zeit zu bestseller des collections Alias. investe fin dalle sue origini, è technological research in which einem Bestseller in den Alias-Kol- La recherche technologique, dans stato possibile sviluppare un the company has invested since lektionen entwickelt. Mithilfe der laquelle l’entreprise a investi dès sa nuovo sistema di piani flessibili in its origins, it has been possible to technologischen Forschung, in création, a permis de développer alluminio estruso che permettono develop a new system of flexible die das Unternehmen seit seiner un nouveau système de plateaux di declinare il tavolo nella versione tops in extruded aluminium that Gründung investiert hat, konnte polyvalents en aluminium extrudé da esterni, senza comprometterne allow the table to be used in ein neues System flexibler Platten permettant de décliner la table en l’identità progettuale e l’immagine the outdoor version, without aus stranggepresstem Aluminium version d’extérieur, en respectant estetica. compromising its design identity entwickelt werden, die den Einsatz son concept d’origine et son and aesthetic image. des Tisches im Freien ermöglichen, image esthétique. ohne seine Designidentität und sein ästhetisches Erscheinungsbild zu beeinträchtigen.
Frametable outdoor 22 23 FRAMETABLE OUTDOOR FRAME 52
24 25 FRAMETABLE OUTDOOR FRAME 52
Dimensions 95 95 240 190 75 75 F01_190_O F01_240_O 95 295 75 26 27 F01_295_O Finishes Alluminio Aluminium A019 A011 A047 A022 FRAMETABLE OUTDOOR FRAME 52
Saen Outdoor Gabriele e Oscar Buratti 28 29 Saen, il tavolo a base centrale Saen, the table with a central Saen, der von Gabriele und Saen, la table à base centrale disegnato da Gabriele ed Oscar base designed by Gabriele and Oscar Buratti konzipierte Tisch dessinée par Gabriele et Oscar Buratti, arricchisce la collezione Oscar Buratti, expands the Alias mit zentralem Sockel, bereichert Buratti, enrichit la collection Alias outdoor di Alias che si completa outdoor collection, which is now die Alias Outdoor-Kollektion, die pour l’extérieur, complétée par di tipologie inedite e offre una complete with new types and durch neue Modelle vervollständigt de nouvelles typologies inédites, risposta molto articolata al mondo offers a highly varied response wird und eine sehr differenzierte qui offre une réponse très variée della progettazione d’esterno, to the world of outdoor design, Antwort auf die Welt des Outdo- à la décoration d’extérieur, oggi sempre più centrale nel which is increasingly central or-Designs bietet, das immer mehr dont l’importance ne cesse de design contemporaneo. Fondendo to contemporary design. By in den Mittelpunkt des zeitgenöss- croître dans le monde du design l’eleganza del disegno alla combining the elegance of the ischen Designs rückt. Gabriele und contemporain. Alliant l’élégance ricercatezza materica, Gabriele design with the refinement of Oscar Buratti vereinen die Eleganz du design et le raffinement du e Oscar Buratti danno vita ad the material, Gabriele and Oscar des Designs mit der Raffinesse matériau, Gabriele et Oscar Buratti un tavolo caratterizzato da un Buratti have created a table with des Materials und erwecken einen ont créé une table caractérisée par basamento importante che in an important base which, in a Tisch zum Leben. Charakteristisch un pied imposant qui, évoluant un disegno fluido, continuo e fluid, continuous and soft design, ist die große Basis, die in einem en une forme fluide, continue et morbido diventa uno stelo esile becomes a slender and slim stem, fließenden, kontinuierlichen und douce, devient une tige fine et e slanciato, un meraviglioso a wonderful formal contrast ideal weichen Design zu einem schlan- élancée, un merveilleux contraste contrasto formale ideale per for terraces and outdoor areas. ken und schmalen Tischfuß üb- de formes, idéal pour les terrasses terrazze e dehors. ergeht, ein wunderbarer formaler et les patios. Kontrast, ideal für Terrassen und Innenhöfe.
Saen outdoor Saen XS outdoor 30 31 Pensato per gli ambienti esterni, Designed for outdoor Für den Außenbereich konzi- Conçue pour les espaces saen è proposto in diverse environments, saen is offered in piert, wird saen in verschiedenen extérieurs, saen est proposée configurazioni: il tavolo da pranzo different configurations: the dining Konfigurationen angeboten: der en différentes configurations : è caratterizzato da un top rotondo table features a round top with a Esstisch verfügt über eine runde la table à manger se distingue da 150 cm di diametro; i pratici diameter of 150 cm; the practical Platte mit einem Durchmesser von par un plateau rond de 150 cm coffee table sono disponibili in due coffee tables are available in two 150 cm; die praktischen Couchti- de diamètre ; les tables basses altezze, con top di diametri da 50, heights, with top diameters of 50, sche sind in zwei Höhen und mit pratiques sont disponibles en deux 60 e 80cm. 60 and 80 cm. einem Plattendurchmesser von 50, hauteurs, avec des plateaux de 50, 60 und 80 cm erhältlich. 60 et 80 cm de diamètre. SAEN OUTDOOR KOBI SLEDGE
Dimensions 150 74.5 49 012_O 50-60 50-60 50 63 35 35 32 SN5_O 33 Finishes Ceramica smaltata Glazed ceramic V001 V130 V007 V003 Poliuretano Polyurethane V001 V130 V007 V003 SAEN XS OUTDOOR ALUZEN SOFT OUTDOOR
Biplane xs Outdoor Alberto Meda 34 35 Biplane. Un’intuizione compositiva Biplane. A strong grasp of form Biplane. Eine kompositorische Intu- Biplane. Une intuition de che dà vita ad un sistema di and composition has given life to ition. Ein Tischsystem in vielfältigen composition qui donne vie à un tavoli di grande duttilità nelle a collection of tables characterised Formen, Größen und Verwendun- système de tables d’une grande forme, nelle dimensioni e negli by great ductility in terms of gsmöglichkeiten. Das Projekt wur- flexibilité dans leurs formes, leurs utilizzi. Il progetto nasce dall’idea shape, size and range of uses. de geboren aus der Ideen für eine dimensions et leur utilisation. Ce di ottenere una serie ampia e The legs in die-cast aluminium are breitgefächerte und differenzierte projet a germé de l’idée d’obtenir differenziata di modelli, giocando anchored both to a central base Serie von Modellen durch Spiel mit une série vaste et différenciée de con alcuni elementi. Grazie al and to the table top, so as to form einigen Elementen. modèles en jouant avec certains successo consolidato, la collezione a sturdy structure. Aufgrund ihres großen Erfolgs éléments. biplane, disegnata da Alberto Thanks to its consolidated success, wurde die 2009 von Alberto Meda Grâce à son succès consolidé, la Meda nel 2009, si amplia con the biplane collection, designed by entworfene Biplane-Kollektion collection biplane, dessinée par l’inserimento di nuovi tavolini Alberto Meda in 2009, has been um neue Couchtische für den Alberto Meda en 2009, s’agrandit pensati per il mondo outdoor. La expanded to include new coffee Außenbereich erweitert. avec de nouvelles tables basses collezione biplane si completa così tables designed for the outdoor Die Kollektion Biplane wird somit conçues pour la vie en plein air. con nuove varianti, offrendo una world. The biplane collection is um neue Varianten ergänzt, die La collection biplane est ainsi risposta articolata, perfetta per thus completed with new variants, eine gelenkige Antwort auf jede complétée par de nouvelles ogni situazione outdoor. offering an articulated response, Outdoor-Situation bieten. variantes, offrant une réponse perfect for every outdoor situation. articulée, parfaite pour chaque situation de plein air.
Biplane XS outdoor Dimensions 35 35 46 46 57 62 60 60 95 95 80 B01_O B02_O B03_O B04_O 35 35 46 80 80 120 62 60 B05_O B06_O B07_O 36 37 Finishes Alluminio Il progetto biplane si sviluppa The biplane project is developed Das Biplane-Konzept wurde unter Le projet biplane se développe Aluminium attorno all’utilizzo dell’alluminio around the use of technological Verwendung von technischem autour de l’utilisation de tecnologico. Le gambe, in aluminium. The legs, in die-cast Aluminium entwickelt. Die aus l’aluminium technologique. A019 alluminio pressofuso, sono aluminium, are connected to each Aluminiumdruckguss gefertigten Les pieds, en aluminium moulé collegate tra loro da un sottopiano other by an under-top and the Beine sind durch eine Unterplatte sous pression, sont reliés entre e dal piano del tavolo stesso, table top itself, thus assuming the mit der Tischplatte selbst verbun- eux par un plateau inférieur et assumendo così la funzione di function of structural elements as den und übernehmen so sowohl par le plateau de table, faisant elementi strutturali oltre che well as support. The number of die Funktion von Strukturelemen- ainsi office à la fois d’éléments di appoggio. Il numero delle legs is variable depending on the ten als auch von Stützen. Die structurels et d’appui. Le nombre gambe è variabile a seconda della size of the top, which can take on Anzahl der Beine ist variabel und de pieds varie selon la taille du Pietra acrilica dimensione del piano, che può different shapes. hängt von der Größe der Platte plateau de table, qui peut avoir assumere diverse forme. ab, die unterschiedliche Formen différentes formes. Acrylic stone annehmen kann. bianco
Tech Wood Alberto Meda 38 39 La collezione per esterni Tech The Tech Wood outdoor collection, Die von Alberto Meda im Jahr La collection de plein air Tech wood, disegnata da Alberto designed by Alberto Meda in 2007 entworfene Outdoor-Kol- wood, dessinée par Alberto Meda nel 2007, si arricchisce di 2007, has been expanded with lektion aus Tech wood holz wurde Meda en 2007, a été enrichie de importanti novità. Ideale per gli important new features. um wichtige Innovationen erwei- nouveautés importantes. spazi aperti, terrazze e giardini, Ideal for open spaces, terraces and tert. Die Produkte der gesamten Parfaits pour les espaces ouverts, i prodotti che compongono gardens, the products that make Serie sind ideal für Freiflächen, Ter- les terrasses et les jardins, les l’intera famiglia aggiungono up the entire family add solidity rassen und Gärten und verleihen produits qui composent l’ensemble solidità e cura dei dettagli al and attention to detail to the der Außenlandschaft Kraft und de la famille ajoutent au paysage paesaggio outdoor. La collezione outdoor landscape. Liebe zum Detail. Die Kollektion extérieur force et attention aux si compone di sedute, con e senza The collection consists of chairs, besteht aus Sitzmöbeln mit und détails. La collection se compose braccioli, e di tavoli di diverse with and without armrests, and ohne Armlehnen und Tischen in de sièges, avec ou sans accoudoirs dimensioni; tra questi il tavolo tables of different sizes; among verschiedenen Größen, darunter et de tables de différentes tailles, pieghevole tech folding vincitore them the tech wood folding table, der Klapptisch aus Teakholz, der dont la table pliante tech wood nel 2011 del Compasso d’Oro ADI. winner of the Compasso d’Oro 2011 mit dem Compasso d‘Oro folding, lauréate du prix Compasso L’intera collezione si arricchisce ADI award in 2011. The entire ADI prämiert wurde. Die gesamte d’Oro ADI en 2011. Une nouvelle di una nuova finitura: il frassino collection is enriched with a new Kollektion wurde um eine neuarti- finition a été ajoutée à l’ensemble termotrattato. finish: heat-treated ash. ge Oberfläche erweitert: wärmeb- de la collection : le frêne ehandelte Esche. thermotraité.
Tech Wood 40 41 Il frassino termotrattato dopo The heat-treated ash after Wärmebehandelte Esche nach Le frêne thermotraité une fois completa essicazione, subisce complete drying, undergoes a vollständiger Trocknung einer complètement sec, subit un un trattamento termico che heat treatment that brings it to a Wärmebehandlung unterzogen traitement thermique qui le porte lo porta a una temperatura di temperature of about 200° and a wird, bei der eine Temperatur von à une température d’environ circa 200° e un’umidità finale final humidity of about 5%. After etwa 200° und eine Endfeuchti- 200°C et à une humidité finale attorno al 5%. A seguito della processing, the material takes gkeit von etwa 5 % erreicht wird. d’environ 5%. Après le traitement, lavorazione il materiale assume on a brown colour and excellent Nach der Verarbeitung erhält das le matériau assume une couleur una colorazione marrone e ottima dimensional stability which Material eine braune Farbe und brune et une excellente stabilité stabilità dimensionale che lo rende makes it much more versatile and eine ausgezeichnete Formbeständ- dimensionnelle, ce qui le rend molto più versatile e più sostenibile sustainable than teak. igkeit, wodurch es vielseitiger und beaucoup plus polyvalent et rispetto al teak. nachhaltiger als Teakholz ist. durable que le teck.
The new die-cast aluminium armrest makes the chair more elegant and more consistent with the rest of the products that make up the family. Il nuovo bracciolo in alluminio pressofuso rende la seduta più elegante e più coerente con il resto dei prodotti che compongono la famiglia. 42 43 TECH WOOD ARMREST TECH WOOD TABLE FOLDING
Dimensions 42,5 84 84 47 47 80 199 46 59 48 59 58 75 M20_O M21_O M22_O 114 95 95 300 200 240 75 75 75 44 45 M23_O M24_O M25_O Finishes Alluminio Aluminium A019 A011 A047 A022 Heat-treated ash wood usually tends to bleach out through time. Color variations undergo different changes depending on the exposure to atmospheric agents. Legno Il frassino sottoposto a procedimenti di trattamento termico di norma tende nel tempo a Wood schiarire. Le evoluzioni di colore sono soggette ad andamenti differenziati in funzione dell’esposizione agli agenti atmosferici. Le frêne traité thermiquement a normalement tendance à s’éclaircir avec le temps. Les changements de couleur sont sujets à des évolutions différenciées en fonction de l’exposition aux intempéries. Frassino Der wärmebehandelte Eschenholz kann sich üblicherweise im Laufe der Zeit aufhellen. Die Farbeänderungen können verschieden sein und hängen von der Exposition gegenüber termotrattao Witterungseinflüssen ab.
Slim chair Outdoor PearsonLloyd 46 47 La collezione di sedute in The collection of polypropylene Die vom britischen Duo PearsonL- La collection de chaises en polipropilene slim chair, firmata slim chairs, designed by the British loyd entworfene Stuhlkollektion polypropylène slim chair, del duo britannico PearsonLloyd, si duo PearsonLloyd, is enriched with Slim Chair aus Polypropylen wird dessinée par le duo britannique arricchisce della nuova versione per a new version for outdoor use. durch eine neue Version für den PearsonLloyd, s’enrichit d’une l’esterno. Semplice ed ergonomica, Simple and ergonomic, it interprets Außenbereich erweitert. nouvelle version pour l’extérieur. interpreta un tema peculiare del a peculiar theme of contemporary Schlicht und ergonomisch präs- Simple et ergonomique, elle design contemporaneo: la seduta design: the essential chair. entiert er ein Thema, das dem interprète un thème propre au essenziale. Slim chair is a family of universal zeitgenössischen Design eigen ist: design contemporain : le siège Slim chair è una famiglia di sedute chairs that stems from the desire den unverzichtbaren Stuhl. essentiel. universali che nasce dalla volontà to create versatile objects, able to Der Slim chair ist eine Familie von Slim chair est une famille de di creare oggetti trasversali, in satisfy contract, residential and Universalstühlen, die aus dem chaises universelles, née de grado di soddisfare esigenze outdoor needs. Wunsch heraus entstanden ist, la volonté de créer des objets contract, residenziali e outdoor. transversale Objekte zu schaf- transversaux répondant aux fen, die den Anforderungen im exigences des gros contrats, des Objekt-, Wohn- und Außenbereich résidences privées et de la vie en gerecht werden. plein air.
Slim chair outdoor Dimensions 81 46 39 45 56 53 89C_O 48 49 Finishes Acciaio Steel A019 A011 A047 A022 Ad alta tenuta strutturale e With high structural strength and Der Korpus, der eine hohe struktu- Avec une structure extrêmement definita da spessori ridotti al defined by minimum thickness, relle Festigkeit aufweist und sich résistante et des épaisseurs Polipropilene minimo, la scocca è realizzata the body is made with a mould durch eine geringe Dicke auszei- réduites au minimum, la coque est con uno stampo che permette di that allows the insertion of a chnet, ist in einer Form hergestellt, réalisée avec un moule qui permet Polypropylene inserire una minima percentuale minimum percentage of glass fibre die es ermöglicht, einen minimalen d’introduire un pourcentage di fibra di vetro di rinforzo, reinforcement, thus ensuring an Prozentsatz an Glasfaserverstärk- minimum de fibre de verre de PP01 PP05 PP03 PP04 PP02 garantendo così un’ottima qualità excellent surface quality. ung einzubringen und somit eine renfort, garantissant ainsi une superficiale. hervorragende Oberflächenqualität surface d’excellente qualité. zu gewährleisten.
Alias has always created custom projects, developing innovative solutions to meet the needs of the office and hospitality world. 50 The company’s “know-how” is thus 51 materialized not only through collaborations with internationally renowned designers but also through the development of custom-made products designed by Andrea Sanguineti, design director of the brand, with Alias LAB. Alias da sempre crea progetti custom, sviluppando soluzioni innovative in grado di rispondere alle esigenze del mondo ufficio e hospitality. Il “saper fare” dell’azienda si concretizza così non solo attraverso collaborazioni con designer di fama internazionale ma anche con lo sviluppo di prodotti custom made disegnati da Andrea Sanguineti, design director del marchio, con Alias LAB.
The Beam tables, characterized by the design of the structure that is created around the material, wood, from which the generously sized tops are made. These products express the theme of hard work and bear witness to Alias’ ability to interpret the custom product with a constant focus on the design and performance of the materials used. 52 53 Beam tables I tavoli Beam tables, caratterizzati dal designed by disegno della struttura che nasce attorno alla materia, il legno, con il quale sono Andrea Sanguineti realizzati i piani dalle dimensioni generose. with Alias Lab Questi prodotti interpretano il tema dell’hard work e sono la testimonianza della capacità di Alias di interpretare il prodotto custom con un’attenzione sempre forte al progetto e alle performance dei materiali impiegati.
54 55 These products express the theme of hard work and bear witness to Alias’ ability to interpret the custom product with a constant focus on the design and performance of the materials used. Questi prodotti interpretano il tema dell’hard work e sono la testimonianza della capacità di Alias di interpretare il prodotto custom con un’attenzione sempre forte al progetto e alle performance dei materiali impiegati. BEAM TABLE KOBI CHAIR
Design Alias s.r.l. Photography Beppe Brancato Studio Phototecnica Archè Agency Set and concept Giulia Deitinger Copywriting Silvia Tiraboschi Thanks to Benedetto Fasciana Galleria Altai Maddalena Selvini Ooniko manifattura vetro Palermo Uno Paola Paronetto Produzione Privata Riva 1920 Yali Glass Alias S.r.l. a Socio Unico via delle Marine 5 24064 Grumello del Monte, Italy tel. +39 035 44 22 511 info@alias.design alias.design Each Alias product is made in Italy in accordance with a quality process meeting regulations 9001 ISO Policies have been put in place in order to minimize the environmental impact at every stage of production. Ogni prodotto Alias viene realizzato in Italia all'interno di un processo di qualità rispondente alla norma 9001 ISO. Alias minimizza l’impatto ambientale attraverso politiche che coinvolgono ogni fase del suo operato. Jedes Alias Produkt wird in Italien nach einem Qualitätsverfahren hergestellt, das der Norm 9001 ISO entspricht. Durch besondere Aufmerksamkheit auf jede Phase der Produkion minimiert Alias die Umweltbelastung. Chaque produit Alias a été réalisé en Italie dans le cadre d'une procédure de qualité qui répond à la norme 9001 ISO. Alias minimise l’impact environnemental par une politique qui implique tous les stades de sa réalisation. Certified Quality System ISO 9001 member of follow us
alias.design
Puoi anche leggere