FISH PRO HD+ - Lorenz Marine
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
MARINE ELECTRONICS
One Touch To Choose Your World
FISH PRO HD+
Dual Frequency 50 & 200kHz Black Box Fish Finder
CODE: A-150609
MANUALE D'USO
Copyright 2009 LORENZ ELECTRONICS Italia
Tutti i diritti sono riservati. Stampato in Italia. Nessuna parte di questa pubblicazione può
essere riprodotta in alcun modo, neppure parzialmente, senza autorizzazione scritta da parte
dell'autore.Informazioni Importanti
GARANZIA
♦ Il produttore garantisce i suoi prodotti come perfettamente funzionanti e
approvati dai controlli di laboratorio.
♦ Il FISH PRO HD+ non è stato costruito per essere immerso ma secondo uno
standard che gli permette di essere soggetto a pioggia leggera e a spruzzi
secondo la normativa IP 54. Sarà considerato comportamento non idoneo
l'immersione del FISH PRO HD+ e pertanto non attuabile il programma di
garanzia.
♦ La garanzia è limitata ai guasti che intervengono non oltre i 24 mesi dalla
data di vendita dell'apparato cartografico.
♦ La garanzia non è riconosciuta per danni provocati da uso improprio,
manomissioni, riparazioni tentate o eseguite da altri.
ATTENZIONE
♦ Quando si connette o disconnette un trasduttore al FISH PRO HD+ assicurarsi
che non ci sia alimentazione.
NOTA L'uso dei nostri prodotti implica, da parte dell'utente, la conoscenza e
l'accettazione di tutte queste avvertenze.
4 Manuale d'UsoIndice
Informazioni Importanti ................................................................................. 4
Garanzia ................................................................................. 4
Attenzione ................................................................................. 4
Il Manuale d'Uso ................................................................................. 7
Introduzione ................................................................................. 7
Convenzioni usate ................................................................................. 7
Organizzazione del Manuale d'Uso .......................................................................... 8
Se avete bisogno di assistenza ............................................................................... 8
1. Concetti Base ................................................................................. 9
1.1 FISH FINDER ................................................................................. 9
Caratteristiche & Funzioni ............................................................................... 9
1.2 Selezione della Porta dedicata al Fish Finder .................................................... 10
2. Fish Finder ............................................................................... 11
2.1 LA PAGINA FISH FINDER .............................................................................. 11
2.1.1 Come interpretare lo schermo Fish Finder ............................................. 12
2.2 VISUALIZZAZIONE DELLA PAGINA FISH FINDER .............................................. 14
2.2.1 Come selezionare la pagina Fish Finder ................................................. 14
2.2.2 Pagina Intera Fish Finder .................................................................... 14
2.2.3 Pagina Intera 50/200 kHz .................................................................. 15
2.2.4 Pagina Intera Zoom ........................................................................... 15
2.2.5 Pagina Carte/Fish Finder .................................................................... 16
2.2.6 Pagine Fish Finder e Radar SOLO PER WORLD MAP -LCD 11-PRO COLOR-
PRO SUN-PRO SUN VD-PRO COLOR VD-PRO HD/STARLIGHT PLUS-PRO/
MAGNUM PLUS-PRO/PANORAMIC-COMPACT 8 SUN/PANORAMIC-
COMPACT 8 XL/PANORAMIC-COMPACT 8 HD ......................................... 17
2.3 MODALITÀ ZOOM ............................................................................... 17
2.3.1 Il Bottom Lock Zoom ......................................................................... 17
2.3.2 Il Marker Zoom ............................................................................... 18
2.4 INFO SUL FISH FINDER: INFORMAZIONI SISTEMA ........................................... 18
2.4.1 Il menu Aggiornamento Sistema .......................................................... 18
3. Impostazione Fish Finder ............................................................................... 19
3.1 MENU CONFIGURAZIONE FISH FINDER .......................................................... 19
3.1.1 Modi Predefiniti ............................................................................... 19
3.1.2 Modo Gain ............................................................................... 19
3.1.3 Modo Range ............................................................................... 19
3.1.4 Distanza dal Fondo (Bottom Range) ..................................................... 19
3.1.5 Profondità ............................................................................... 19
3.1.6 Shift ............................................................................... 20
3.1.7 Frequenza ............................................................................... 20
3.1.8 Elimina Interferenze (Interference Rejection) ........................................ 20
3.1.9 Sensibilità ............................................................................... 20
3.1.9.1 Frequenza ........................................................................... 20
3.1.9.2 Guadagno (Gain) .................................................................. 20
3.1.9.3 STC ............................................................................... 20
3.1.9.4 Lunghezza STC ..................................................................... 20
3.1.9.5 Potenza STC ........................................................................ 21
3.1.9.6 Filtro Rumori Superficiali ........................................................ 21
3.1.10 Configurazioni Immagine .................................................................... 21
3.1.10.1 Colori SOLO PER PLOTTER CARTOGRAFICO A COLORI .............................. 21
3.1.10.2 Scorrimento Immagine .......................................................... 21
Manuale d'Uso 53.1.10.3 Linea Bianca (White Line) ....................................................... 21
3.1.10.4 Simboli Pesci ........................................................................ 21
3.1.10.5 Temperatura Acqua ............................................................... 21
3.1.11 Configurazione Trasduttore ................................................................. 22
3.1.11.1 Pescaggio Chiglia .................................................................. 22
3.1.11.2 Calibrazione Velocità Suono .................................................... 22
3.1.11.3 Calibrazione Velocità Acqua .................................................... 22
3.1.11.4 Calibrazione Temperatura Acqua ............................................. 22
3.1.11.5 Calibrazione Temperatura Esterna ........................................... 22
3.1.12 Allarmi ............................................................................... 22
3.1.12.1 Allarme Bassi Fondali ............................................................. 22
3.1.12.2 Allarme Acque Profonde ......................................................... 23
3.1.12.3 Temperatura Maggiore .......................................................... 23
3.1.12.4 Temperatura Minore .............................................................. 23
3.1.12.5 Variazione Temperatura ......................................................... 23
3.1.12.6 Allarme Pesci ....................................................................... 23
3.1.13 Carica Impostazioni da C-CARD ........................................................... 23
3.1.14 Salva Impostazioni su C-CARD ............................................................ 23
3.1.15 Ripristina Valori Selezioni Attive .......................................................... 23
4. SD-FISH PRO ............................................................................... 25
4.1 SPECIFICHE TECNICHE ............................................................................... 25
4.2 DIMENSIONI ............................................................................... 26
4.3 SUGGERIMENTI PER L'INSTALLAZIONE .......................................................... 26
4.3.1 Installazione ............................................................................... 26
4.3.2 Installazione Dispositivi Opzionali ......................................................... 27
4.4 LED DI STATO ............................................................................... 27
4.5 CONNESSIONI ESTERNE .............................................................................. 28
4.6 DIAGRAMMA CONNESSIONI ALIMENTAZIONE ................................................. 29
4.7 DIAGRAMMA CONNESSIONI AL PLOTTER ........................................................ 30
5. Trasduttori ............................................................................... 31
5.1 TRASDUTTORI DEDICATI ...................................................................... 31
5.1.1 FISH PRO HD+ ............................................................................... 31
5.1.2 Dispositivi Opzionali per FISH PRO HD+ ....................................................................................... 33
6. Domande Ricorrenti ............................................................................... 35
Indice Analitico ............................................................................... 39
6 Manuale d'UsoIl Manuale d'Uso INTRODUZIONE Il plotter cartografico combinato con le funzionalità di navigazione con mezzi acustici proprie del Fish Finder crea uno dei più avanzati sistemi di navigazione disponibili al momento. Si consiglia di leggere attentamente questo Manuale d'Uso al fine di apprendere le caratteristiche operative dello strumento. Fare poi riferimento al Manuale d'Uso del plotter cartografico per tutte le restanti funzionalità. CONVENZIONI USATE Attraverso tutto il manuale, i tasti verranno indicati in caratteri maiuscoli racchiusi tra parentesi quadre, per esempio [ENTER]. Le operazioni da menu verranno indicate in neretto come sequenze di tasti con i nomi dei menu racchiusi tra doppi apici, per esempio [MENU] + "ALLARMI" + [ENTER] significa: premi il tasto [MENU], con il tasto cursore seleziona il menu Allarmi e quindi premi il tasto [ENTER]. Ogni operazione da menu e attivazione di funzione in questo Manuale d'Uso è relativa ai seguenti modelli di plotter cartografico (vedi la tabella riportata sotto). Quando necessario, sarà riportata una nota per evidenziare le differenze. Nome Plotter Cartografico Nome Software Disponibile da Versione Software SKY X5 S4egLZ5vx 11.00 COMPACT X5 S4igLZ5vx 11.00 EXCALIBUR 7 Speed S3egLZ7m 10.00 COMPACT 7 Plus S3igLZ7m 10.00 EXCALIBUR 7 Speed SunColor S3egLZ7c 10.00 COMPACT 7 Sun S3igLZ7c 10.00 SKY X7 S3egLZ7cx 10.00 COMPACT X7 S3igLZ7cx 10.00 PANORAMIC 8 SUN S3egLZ7wc 10.00 COMPACT 8 SUN S3igLZ7wc 10.00 PANORAMIC 8 SUN S4egLZ7wc 11.00 COMPACT 8 SUN S4igLZ7wc 11.00 PANORAMIC 8 XL S4egLZ7wcx 11.00 COMPACT 8 XL S4igLZ7wcx 11.00 PANORAMIC 8 HD S4egLZ8wc 11.00 COMPACT 8 HD S4igLZ8wc 11.00 STARLIGHT PLUS S3egLZctcs 10.00 STARLIGHT PRO S3egLZctcp 10.00 MAGNUM PLUS S3egLZctcms 11.00 MAGNUM PRO S3egLZctcmp 11.00 WORLD MAP LCD 11 XSegLZ11m 10.00 WORLD MAP PRO COLOR S3egLZ11c 10.00 WORLD MAP PRO SUN S3egLZ11c 10.00 WORLD MAP PRO SUN VD S3egLZ11c 10.00 WORLD MAP PRO COLOR VD S3egLZ11c 10.00 WORLD MAP PRO HD S5egLZ11c 11.00 Manuale d'Uso 7
ORGANIZZAZIONE DEL MANUALE D'USO
♦ CAPITOLO 1: Concetti Base
Introduzione ai concetti base del Fish Finder, alle sue caratteristiche e
uso.
♦ CAPITOLO 2: Fish Finder
Fornisce un aiuto nella comprensione di come opera il plotter cartogra-
fico combinato con il Fish Finder.
♦ CAPITOLO 3: Impostazione del Fish Finder
Descrizione del menu di configurazione del Fish Finder.
♦ CAPITOLO 4: FISH PRO HD+
Specifiche tecniche, dimensioni e installazione del FISH PRO HD+ e im-
postazione della configurazione hardware.
♦ CAPITOLO 5: Trasduttori
Alcuni cenni sui trasduttori (dispositivi in grado di trasmettere e riceve-
re onde sonore nell'acqua).
♦ CAPITOLO 6: Domande Ricorrenti
Alla fine del Manuale Utente è presente un Indice Analitico.
SE AVETE BISOGNO DI ASSISTENZA
Se il vostro plotter cartografico non lavora correttamente, consultare il Manuale
d'Uso del plotter cartografico.
8 Manuale d'Uso1. Concetti Base
Il Fish Finder è costituito da un trasmettitore ad alta potenza, da un ricevitore
sensibile e da un trasduttore. Il Fish Finder invia un impulso elettrico al trasdutto-
re che è composto da un elemento che converte l'impulso in un'onda acustica
(suono) trasmessa attraverso l'acqua. Nel passare dal trasduttore al fondo l'onda
può colpire pesci, strutture, termocline (zone con strati con differenti temperatu-
re dell'acqua). Quando un'onda colpisce uno o più oggetti, una parte dell'onda
ritorna verso il trasduttore secondo la composizione e la forma dell'oggetto incon-
trato. Quando l'onda riflessa torna verso il trasduttore viene convertita in una
tensione e amplificata dal ricevitore, elaborata e inviata al display. La velocità del
suono nell'acqua è all'incirca 4800Ft/sec, così il tempo intercorso tra il segnale
trasmesso e l'eco ricevuto può essere misurato, permettendo di determinare la
distanza dall'oggetto.
Fig. 1 - Principio di funzionamento del Fish Finder
1.1 FISH FINDER
Caratteristiche & Funzioni
♦ A-Scope (visualizza l'Eco del Sonar in tempo reale)
♦ Zoom 2x e 4x (ingrandisce qualsiasi parte dell'immagine Fish Finder a 2
o 4 ingrandimenti)
♦ Modalità di lavoro predefinite: Pesca, Crociera (impostano il funziona-
mento del Fish Finder in varie modalità che vanno da completamente
Automatico a Manuale).
♦ Bottom Lock (mantiene la visualizzazione di un intorno del fondale la
cui ampiezza è definita dall'utente)
Manuale d'Uso 9♦ Linea Bianca - White Line (attribuisce un colore marcato (bianco) agli
echi di maggiore intensità permettendo di distinguere tra i pesci e il
fondo - rappresentato in bianco, quando i pesci nuotano sul fondo)
♦ STC (riduce o elimina i disturbi causati dal rumore di superficie - surface
clutter)
♦ Filtraggio Interferenze (riduce l'interferenza dovuta ad altre imbarca-
zioni o ad altri Fish Finder)
♦ Filtro Rumore
♦ Caratteristica Simbolo Pesce (*)
♦ Configurazione Automatica del Trasduttore (identificazione automatica del
trasduttore e configurazione dei parametri per una migliore prestazione)
♦ Gestione Allarmi (Bassi Fondali, Acque Profonde, Temperatura Maggio-
re, Temperatura Minore)
NOTA* Disponibile su software specifici.
1.2 SELEZIONE DELLA PORTA DEDICATA AL FISH
FINDER
Se il Fish Finder viene connesso alla Porta 2 (fare riferimento al Par. 4.7), seguire
la procedura:
[MENU] + "CONFIGURAZIONI BASE" + [ENTER] + "INGRESSO/USCITA" +
[ENTER] + "INGRESSO PORTA 2" + [ENTER] + "BBFF 50/200" + [ENTER]
Questa è la configurazione di default se viene adoperato il cavo di connessione
fornito con il Fish Finder.
10 Manuale d'Uso2. Fish Finder
Questo capitolo intende aiutarvi nella comprensione del funzionamento del plotter
cartografico combinato con il Fish Finder.
2.1 LA PAGINA FISH FINDER
Lo schermo presente sul plotter cartografico mostra la storia nel tempo degli echi
ricevuti dal trasduttore. Il plotter cartografico ha un menu che consente di ese-
guire regolazioni della sensitività del ricevitore, dell'intervallo di profondità e della
velocità di scorrimento dello schermo del Fish Finder.
1 Messaggio di avviso
2 Finestra ecogramma
3 Barra del colore
4 6
4 Valore profondità
7
5 Temperatura dell’acqua
1 8
6 Barra d’allarme 9
2
7 Riga della profondità 10
3
8 Cursore profondità (VDM) 6
9 Barra dello zoom 5 11
10 A-Scope
11 Frequenza operativa
Fig. 2.1 - La pagina Fish Finder
Di seguito viene fornita una breve descrizione dei termini elencati nella preceden-
te Fig. 2.1:
Messaggio di avviso
Messaggio lampeggiante che viene mostrato quando l'ecoscandaglio è in
modalità Simulazione.
Finestra Ecogramma
Presentazione grafica degli echi registrati visualizzati come una descrizione
continua che scorre sullo schermo da destra a sinistra. Tali registrazioni rap-
presentano l'immagine dell'acqua che si trova al di sotto della vostra imbar-
cazione, gli oggetti appaiono come passano sotto al vostro trasduttore; que-
sti oggetti sul lato destro dello schermo sono più vicini alla vostra posizione di
quelli che si trovano a sinistra. Una corretta interpretazione dell'Ecogramma
permette di acquisire informazioni utili su quello che si trova al di sotto del-
l'imbarcazione. Vedere il seguente Par. 2.1.1 per ulteriori informazioni.
Barra del Colore
Scala colorata posizionata sul lato sinistro dello schermo che mostra i colori
utilizzati nell'Ecogramma per rappresentare l'intensità degli echi. Il colore
Manuale d'Uso 11sulla parte in alto della barra rappresenta l'intensità dell'eco massimo, men-
tre il colore sulla parte in basso della barra rappresenta l'intensità dell'eco
minimo.
Valore Profondità
Lettura della attuale profondità del fondo.
Temperatura dell'acqua
Lettura della attuale temperatura dell'acqua fornita dal sensore di temperatu-
ra posizionato nel trasduttore di profondità (sensore TEMP1).
Barra di Allarme
Barre che mostrano i valori che possono essere utilizzati per avvertire l'uten-
te di condizioni di fondale basso oppure di condizioni di fondale profondo.
L'allarme suona quando la profondità è fuori dal limite consentito.
Riga della profondità
Barra verticale graduata. È la scala che riflette la profondità dell'area che si
sta visualizzando.
Cursore Profondità (Variable Depth Marker = VDM)
Linea orizzontale che appare sulla finestra dell'ecogramma insieme ad un
messaggio di profondità. Il tasto cursore in alto/basso consente di muoverla
su e giù. Il messaggio visualizza la profondità della posizione in cui si trova il
cursore. Può essere spostato in qualsiasi locazione fornendo la profondità di
un particolare oggetto (target).
Barra dello Zoom
Barra che mostra la porzione di Ecogramma che viene correntemente rappre-
sentata nella finestra di zoom (sul lato sinistro dello schermo). Viene abilitata
selezionando la pagina Doppio Ecoscandaglio.
A-Scope
Rappresentazione in tempo reale dei pesci e delle caratteristiche del fondale
che passano nel raggio d'azione del trasduttore. Viene visualizzato come co-
lonna di linee orizzontali la cui lunghezza e colore è proporzionale all'intensità
dell'eco registrato. Quando viene selezionata la palette di default, i sonar più
forti saranno rappresentati come il colore visualizzato in alto nella Barra Co-
lore mentre i più deboli saranno rappresentati come il colore in basso.
Frequenza Operativa
Lettura della frequenza operativa selezionata.
2.1.1 Come interpretare lo schermo Fish Finder
Gli elementi principali che possono essere individuati nello schermo del Fish
Finder sono:
12 Manuale d'Uso1 Pesci 4
2 Termocline 5
3 White Line 1
4 Rumore di superficie 2
5 Strutture
3
6 Profilo fondale 6
Fig. 2.1.1 - L'Ecogramma del Fish Finder
Pesci
I pesci sono rappresentati come archi in conseguenza dell'angolo del cono del
trasduttore. Infatti come l'imbarcazione passa sopra al pesce, la punta del
cono colpisce il pesce, provocando l'accensione di un pixel. Come l'imbarca-
zione naviga sopra al pesce, la distanza dal pesce diminuisce accendendo
ogni pixel sul fondale basso dello schermo. Quando l'imbarcazione si trova
proprio sopra al pesce, la prima metà dell'arco è disegnata e poiché il pesce è
vicino alla nave, il segnale è più forte e l'arco è più spesso. Quando l'imbarca-
zione si allontana dal pesce, la distanza aumenta e i pixel appaiono a profon-
dità progressivamente maggiori formando la metà restante dell'arco.
Termocline
Zone in cui si incontrano due strati con differenti temperature dell'acqua. Più
grande è la differenza di temperatura, più compatta è la termocline visualiz-
zata sullo schermo. Le termocline sono rappresentate come strisce orizzontali
di rumore. Sono molto importanti per la pesca poiché spesso alcune specie di
pesci si trovano subito al disopra o subito al di sotto di esse.
White Line (Linea Bianca)
La White Line mostra la differenza tra i vari tipi di fondali e riesce persino a
distinguere tra i pesci e le strutture localizzate in prossimità del fondale. In
questo modo è più facile indicare la differenza tra un fondale solido e uno
morbido e persino distinguere tra un pesce e una struttura che si trova nei
pressi del fondale. Per esempio un fondale morbido, fangoso o coperto di
alghe restituisce un eco più debole che viene mostrato con una White Line
stretta, mentre un fondale solido restituisce un eco più forte che causa la
visualizzazione di una White Line ampia.
Rumore di Superficie
Appare come un rumore in alto nello schermo che si estende per molti piedi al
di sotto della superficie. Varie possono essere le cause come bolle d'aria, ami,
plancton ed alghe.
Strutture
Generalmente il termine “struttura” viene usato per identificare oggetti come
relitti e vegetazione che emergono dal fondo.
Profilo Fondale
Profilo del Fondale registrato dal Fish Finder. Quando l'ecoscandaglio è sele-
zionato in modalità auto-range, automaticamente viene mantenuto nella par-
te in basso dello schermo.
Manuale d'Uso 13Altri Elementi
I grandi cavi di ancoraggio sono segnalati dall'ecoscandaglio come degli archi
molto grandi e stretti.
2.2 VISUALIZZAZIONE DELLA PAGINA FISH FINDER
Questo paragrafo fornisce un valido aiuto nella configurazione e scelta della pagi-
ne Fish Finder da visualizzare sullo schermo.
NOTA La pagina Fish Finder è disponibile solo se il Fish Finder è collegato ed acceso.
2.2.1 Come selezionare la pagina Fish Finder
Per selezionare la pagina Fish Finder desiderata utilizzare il tasto [PAGE].
NOTA Sui plotter cartografici SKY/COMPACT X7, SKY/COMPACT X5, PANORAMIC/
COMPACT 8 XL, PANORAMIC/COMPACT 8 HD, MAGNUM PLUS/MAGNUM PRO,
per visualizzare le pagine Fish Finder utilizzare il tasto [ECHO]. Quindi nei
paragrafi che seguono per questi plotter cartografici il tasto [PAGE] deve
essere sostituita dal tasto [ECHO].
Sono disponibili quattro pagine: Pagina Intera, 50/200 kHz Pagina Intera,
Pagina Intera Zoom e Pagina Carte/Fish Finder.
NOTA Quando il Radar* è collegato sono disponibili altre due pagine, Radar/FF e
Radar/FF/Carta/Dati Nav. Riferirsi al Manuale d'Uso del Radar* per
ulteriori informazioni.
(*) SOLO PER WORLD MAP -LCD 11-PRO COLOR-PRO SUN-PRO SUN VD-PRO COLOR VD - PRO HD/
STARLIGHT PLUS-PRO/MAGNUM PLUS-PRO/PANORAMIC-COMPACT 8 SUN/PANORAMIC-COMPACT
8 XL/PANORAMIC-COMPACT 8 HD
2.2.2 Pagina Intera Fish Finder
Per visualizzare l'Ecogramma del Fish Finder a Pagina Intera, seguire la procedura:
[PAGE] per selezionare la Pagina Intera
Fig. 2.2.2 - Fish Finder a Pagina Intera a 200kHz
NOTA La Frequenza visualizzata dipende dalla selezione fatta nel menu alla voce
Frequenza (vedi Par 3.1.10).
Il tasto MENU
Premendo [MENU] si attiva il menu Configurazione Fish Finder (vedi Par. 3.1).
Premendo [MENU] successivamente si alterna la visualizzazione del Menu Confi-
gurazione Fish Finder e del Menu Principale.
Il tasto Cursore
Spostando il tasto Cursore in alto/basso si muove il Cursore Profondità (VDM) in
14 Manuale d'Usoalto e in basso sullo schermo.
Il tasto ENTER
Premendo [ENTER] viene attivato il menu Sensibilità (vedi Par. 3.1.1) che per-
mette la regolazione del Guadagno (Gain), della Soglia del Rumore e di STC.
Fig. 2.2.2a - Sotto-menu Sensibilità
Premendo [CLEAR] il menu Sensibilità viene chiuso.
Il tasto CLEAR
Premendo [CLEAR] il Cursore Profondità (VDM) viene nascosto.
I tasti ZOOM IN e ZOOM OUT
Da questa pagina premendo [ZOOM IN] per una volta si passa a uno Zoom 2X,
premendo [ZOOM IN] per due volte si passa a uno Zoom 4X, mentre premendo
[ZOOM OUT] si torna a uno Zoom 2X e a nessuno zoom.
2.2.3 Pagina Intera 50/200 kHz
Per visualizzare l'Ecogramma doppio, seguire la procedura:
[PAGE] per selezionare la Pagina Intera 50/200 kHz
Fig. 2.2.3 - Ecogramma del Fish Finder in Doppia Frequenza
Il tasto Cursore
Muovendo il cursore verso destra o sinistra si sposta il Cursore Profondità (VDM)
tra le due schermate a 50 e 200kHz. Muovendo il cursore in alto o in basso si
sposta il Cursore Profondità in alto o in basso. Premere [CLEAR] per far scompa-
rire il VDM.
I tasti ZOOM IN e ZOOM OUT
Da questa pagina premendo [ZOOM IN] per una volta si passa a uno Zoom 2X,
premendo [ZOOM IN] per due volte si passa a uno Zoom 4X, mentre premendo
[ZOOM OUT] si torna a uno Zoom 2X e a nessuno zoom.
2.2.4 Pagina Intera Zoom
Per visualizzare nella parte sinistra dello schermo la pagina del Fish Finder ingran-
Manuale d'Uso 15dita e nella parte destra la pagina a grandezza normale, seguire la procedura:
[PAGE] per selezionare la Pagina Intera Zoom
Fig. 2.2.4 - Pagina Intera Zoom
Il Cursore Profondità viene visualizzato solo nella parte della pagina in cui l'Eco-
gramma è a grandezza naturale.
I tasti ZOOM IN e ZOOM OUT
Da questa pagina premendo [ZOOM IN] si passa a uno Zoom 4X, premendo
[ZOOM OUT] si passa a uno Zoom 2X.
2.2.5 Pagina Carte/Fish Finder
Per visualizzare la pagina Carta sulla sinistra e la pagina con l'Ecogramma del Fish
Finder sulla destra dello schermo, seguire la procedura:
[PAGE] per selezionare la Pagina Carte/Fish Finder
Fig. 2.2.5 - Pagina Carte/Fish Finder
Il tasto MENU (per cambiare la finestra attiva)
♦ se la finestra attiva è la Cartografia, premere [MENU] (appare il Menu
Principale), premere di nuovo [MENU] (appare il Menu Configurazione
Fish Finder): premendo [CLEAR] la finestra attiva è adesso quella Fish
Finder.
♦ se la finestra attiva è il Fish Finder, premere [MENU] (appare il Menu
Configurazione Fish Finder), premere di nuovo [MENU] (appare il Menu
Principale): premendo [CLEAR] la finestra attiva è adesso la Cartografia.
16 Manuale d'Uso2.2.6 Pagine Fish Finder e Radar SOLO PER WORLD MAP -LCD 11-PRO COLOR-PRO
SUN-PRO SUN VD-PRO COLOR VD-PRO HD/STARLIGHT PLUS-PRO/MAGNUM PLUS-PRO/
PANORAMIC-COMPACT 8 SUN/PANORAMIC-COMPACT 8 XL/PANORAMIC-COMPACT 8 HD
Per visualizzare la pagina Radar sulla sinistra e la pagina con l'Ecogramma del
Fish Finder sulla destra dello schermo, seguire la procedura:
[PAGE] per selezionare la Pagina Radar/FF
Fig. 2.2.6 - Pagina Radar/FF
Per visualizzare le pagine Combo con Radar e Fish Finder, seguire la procedura:
[PAGE] per selezionare la Pagina Radar/FF/Chart/Nav Data
Fig. 2.2.6a - Pagina Combo
Nelle pagine Radar combinate la zona attiva è evidenziata dal "focus" (una cornice
gialla). La tastiera agisce sulla zona evidenziata; per spostare il "focus" premere
per due volte [MENU].
2.3 MODALITÀ ZOOM
2.3.1 Il Bottom Lock Zoom
La modalità "Bottom Lock Zoom" viene attivata quando il Fish Finder è in modalità
Auto Range o Bottom Lock (vedi Par. 3.1) e il Cursore Profondità (VDM) non è
visualizzato sullo schermo.
Nella modalità Bottom Lock Zoom l'Ecogramma del Fish Finder è automaticamen-
te spostato in alto e in basso per mantenere la Bottom Line sempre visibile nella
metà in basso nello schermo.
NOTA Muovendo il Tasto Cursore in alto e in basso si visualizza il Cursore Profondità
(VDM) facendo passare il Fish Finder in modalità Marker Zoom.
Manuale d'Uso 172.3.2 Il Marker Zoom
La modalità "Marker Zoom" viene attivata o quando il Fish Finder è in modalità
Manual Range (vedi Par. 3.1) o quando la Riga della Profondità viene visualizzata
sullo schermo.
Nella modalità "Marker Zoom" la posizione dell'Ecogramma del Fish Finder è con-
trollata muovendo il Cursore Profondità (VDM) e premendo e tenendo premuto
[ENTER] per 1 secondo sulla posizione selezionata. Muovendo il Cursore Profon-
dità (VDM) in alto o in basso rispetto al fondo dello schermo, automaticamente la
vista dell'Ecogramma "zoommato" si sposta in alto/basso e ri-posiziona il Cursore
Profondità (VDM) nel centro dello schermo.
NOTA Premendo [CLEAR] si nasconde la Riga della Profondità e se il Fish Finder è
in modalità Auto Range or Bottom Lock si passa in modalità Bottom Lock
Zoom.
2.4 INFO SUL FISH FINDER: INFORMAZIONI SISTEMA
Per avere informazioni sul Fish Finder, seguire la procedura:
[MENU] + "INFORMAZIONI ..." + [ENTER]
Sullo schermo appaiono le informazioni desiderate, vedi la riga "FF Library" e la
riga "FF module".
XXXX V. X.yy R [GG/MM/YYYY]
V2.1.333.2000 B [18/01/2004]
Fig. 2.4 - Pagina Informazioni Sistema
2.4.1 Il menu Aggiornamento Sistema
Il menu Aggiornamento Sistema permette il caricamento del Fish Finder firmware
nel dispositivo Fish Finder. Per selezionare questo menu seguire la procedura:
[MENU] + "INFORMAZIONI..." + [ENTER] + [MENU] + "Aggiorna Firmware
BBFF" + [ENTER]
La versione corrente del Fish Finder firmware viene visualizzata nella finestra
Aggiornamento Sistema che appare sullo schermo dopo aver premuto [ENTER].
Inserire la C-CARD con il firmware in uno degli alloggiamenti disponibili del plotter
cartografico e premere [ENTER] per aggiornare. Adesso selezionare "SI" e pre-
mere [ENTER] per confermare.
ATTENZIONE
Spegnere e riaccendere dopo qualche secondo il FISH PRO HD+, scollegando
e ricollegando l'alimentazione, nel caso (raro) di fallito upload del software.
18 Manuale d'Uso3. Impostazione Fish Finder
3.1 MENU CONFIGURAZIONE FISH FINDER
Dalla pagina Fish Finder è possibile selezionare questo menu premendo:
[MENU]
Fig. 3.1 - Menu di Configurazione Fish Finder
3.1.1 Modi Predefiniti
Permette l'applicazione delle preregolazioni Pesca e Crociera. Vedere la tabella
seguente.
[MENU] + "MODI PREDEFINITI" + [ENTER]
Pesca : Modalità Gain Auto, Modalità Range Auto, Variazione Gain = 10, Shift = 0
Crociera : Modalità Gain Auto, Modalità Range Auto, Variazione Gain = 0, Shift = 0
3.1.2 Modo Gain
Seleziona Automatico o Manuale.
[MENU] + "MODO GAIN" + [ENTER]
3.1.3 Modo Range
Seleziona tra Manuale, Auto Range e Bottom Lock. Nella modalità Range Manua-
le è possibile selezionare Shift (la differenza dalla superficie) (vedi Par. 3.1.6) e
Profondità (vedi Par. 3.1.5) su cui lavorerà il Fish Finder. In modalità Auto Range
il Fish Finder determina automaticamente il range in modo da mantenere il fondo
visibile nella parte sinistra in basso nello schermo. In questo modo, Shift è sem-
pre 0. In modalità Bottom Lock il Fish Finder automaticamente traccia il range
sul bottom specificato dal valore Bottom Range.
[MENU] + "MODO RANGE" + [ENTER]
3.1.4 Distanza dal Fondo (Bottom Range)
Indica la massima profondità a cui si vuole arrivare. Questa opzione è disponibile
solo se la Modalità Range è Bottom Lock.
[MENU] + "Distanza dal Fondo" + [ENTER]
3.1.5 Profondità
Questa opzione è disponibile solo se la Modalità Range è Manuale ed è invece
disabilitata nelle Modalità Auto Range e Bottom Lock.
[MENU] + "PROFONDITÀ" + [ENTER]
Manuale d'Uso 193.1.6 Shift
Indica la profondità da cui si vuol iniziare la scansione del fondo. Questa opzione
è disponibile solo se la Modalità Range è Manuale ed è invece disabilitata nelle
Modalità Auto Range e Bottom Lock.
[MENU] + "SHIFT" + [ENTER]
NOTA Bottom Range, Profondità, Shift visualizzano la selezione per la frequenza
selezionata o per entrambe le frequenze se è stata scelta la pagina Doppia
Frequenza.
3.1.7 Frequenza
Permette di scegliere la frequenza tra Automatico, 50 kHz oppure 200 kHz quan-
do viene selezionata la pagina a Singola Frequenza.
[MENU] + "FREQUENZA" + [ENTER]
3.1.8 Elimina Interferenze (Interference Rejection)
Seleziona un filtro per rimuovere il rumore.
[MENU] + "ELIMINA INTERFERENZE" + [ENTER]
3.1.9 Sensibilità
Il Menu Sensibilità è accessibile sia dal Menu Configurazione Fish Finder sia pre-
mendo [ENTER] da una pagina Fish Finder. Tutti i settaggi che possono essere
fatti nel Menu Sensibilità sono relativi alla Frequenza selezionata.
[MENU] + "SENSIBILITÀ" + [ENTER]
Fig. 3.1.9 - Sottomenu Sensibilità
NOTA Il valore della Frequenza viene solo visualizzato: per selezionare la Frequenza
vedere il precedente Par. 3.1.7.
3.1.9.1 Frequenza
Questa opzione è disponibile quando viene selezionata la pagina Doppia Frequen-
za. Permette di selezionare la Frequenza a cui vengono applicati i parametri della
Sensibilità.
3.1.9.2 Guadagno (Gain)
Permette di controllare il Guadagno del ricevitore dell'unità. Per vedere più in
dettaglio, aumentare la sensività del ricevitore selezionando una percentuale di
guadagno più alta. Se ci sono troppi dettagli oppure se lo schermo è troppo pieno,
abbassando la sensitività si può ottenere una maggiore chiarezza di quanto visua-
lizzato sullo schermo.
3.1.9.3 STC
Sensitivity Time Constant: è il tempo di variazione della curva del guadagno che
attenua il guadagno del sonar ricevuto in acque poco profonde, aumentando gra-
datamente il guadagno come aumenta la profondità. Questo con lo scopo di filtra-
re il rumore di superficie.
3.1.9.4 Lunghezza STC
Se STC è selezionato come Custom, è possibile modificare la Lunghezza di STC
(Sensitivity Time Constant).
20 Manuale d'Uso3.1.9.5 Potenza STC
Se STC è selezionato come Custom, è possibile modificare la Potenza di STC
(Sensitivity Time Constant).
3.1.9.6 Filtro Rumori Superficiali
Permette di eliminare il rumore di superficie causato da diversi fattori tra i quali
bolle d’aria, particelle in sospensione, turbolenza dell’acqua.
NOTA Questo evidenzia la capacità del Fish Finder di rilevare correttamente gli echi
più deboli provenienti da un fondale molto profondo.
3.1.10 Configurazioni Immagine
Il Menu Configurazione Immagine permette di scegliere i colori per la pagina Fish
Finder, di regolare la velocità di scorrimento dell'immagine sullo schermo, di abilitare
o meno la Linea Bianca e di selezionare la rappresentazione grafica dei pesci.
[MENU] + "CONFIG IMMAGINE" + [ENTER]
Fig. 3.1.10 - Sottomenu Configurazioni Immagine
3.1.10.1 Colori SOLO PER PLOTTER CARTOGRAFICO A COLORI
Permette di modificare i colori nella pagina Fish Finder. Colori disponibili sono
Sfondo Blu, Sfondo Bianco, Sfondo Nero, Toni di Grigio e Toni di Grigio Invertiti.
NOTA Il Menu Colori è disponibile solo sui plotter cartografici a Livelli di Grigio 11"
con le due sole voci Toni di Grigio e Toni di Grigio Invertiti.
3.1.10.2 Scorrimento Immagine
Regola la velocità di scorrimento della carta. La velocità di scorrimento è limitata
dalla velocità del suono e dalla profondità secondo la relazione: più profondo è il
settaggio, più lenta è la velocità di scorrimento. 100% è il massimo possibile.
3.1.10.3 Linea Bianca (White Line)
Controlla come il plotter cartografico visualizza le informazioni relative al tipo di
fondo (solido o morbido).
3.1.10.4 Simboli Pesci
Questa selezione permette di determinare la rappresentazione grafica di "target"
sospesi sott'acqua. Vedere la tabella seguente.
Arco : sono visualizzati come archi (echi)
Arco + Icona : sono visualizzati come archi con l'icona del Pesce
Arco + Icona + Profondità : sono visualizzati come archi con l'icona del Pesce e i relativi valori di profondità
Arco + Profondità : sono visualizzati con i relativi valori di profondità
Icona : sono visualizzati come Icone di Pesci senza gli archi
Icona + Profondità : sono visualizzati come Icone di Pesci con i relativi valori di profondità (mostrati in
accordo all'unità di misura correntemente selezionata)
Le icone dei Pesci visualizzate sono selezionate tra quattro forme diverse secondo
la misura del target (Piccolo, Medio, Grande, Maxi).
3.1.10.5 Temperatura Acqua
Permette di scegliere la Temperatura dell'Acqua che viene visualizzata
Manuale d'Uso 21sull'ecogramma tra Primaria ed Esterna.
[MENU] + "TEMPERATURA ACQUA" + [ENTER]
3.1.11 Configurazione Trasduttore
Seleziona il Menu di Configurazione Trasduttore contenente tutti quei settaggi che
non richiedono frequenti cambiamenti.
[MENU] + "TRASDUTTORE" + [ENTER]
Fig. 3.1.11 - Sottomenu Configurazione Trasduttore
3.1.11.1 Pescaggio Chiglia
Permette di compensare la superficie leggendo la profondità della chiglia. Questo
rende possibile misurare la profondità dalla superficie piuttosto che dalla posizio-
ne del trasduttore.
3.1.11.2 Calibrazione Velocità Suono
Permette la calibrazione del valore di Velocità del Suono nell'acqua, in relazione
alla temperatura dell'acqua e alla salinità.
3.1.11.3 Calibrazione Velocità Acqua
Permette la calibrazione del valore di Velocità dell'Acqua proveniente dal trasdut-
tore. Il valore di calibrazione, nell'intervallo 0% a +100%, sarà applicato alla
Velocità dell'Acqua del trasduttore.
3.1.11.4 Calibrazione Temperatura Acqua
Permette la calibrazione del sensore di Temperatura dell'Acqua. Usando le letture
di un dispositivo di precisione per la misurazione della temperatura, inserire una
variazione positiva/negativa per visualizzare il valore corretto sulle pagine Fish
Finder.
3.1.11.5 Calibrazione Temperatura Esterna
Permette la calibrazione del sensore di Temperatura Esterna. Usando le letture di
un dispositivo di precisione per la misurazione della temperatura, inserire una
variazione positiva/negativa per visualizzare il valore corretto sulle pagine Fish
Finder.
3.1.12 Allarmi
Il Menu Allarmi permette di gestire allarmi sonar come Bassi Fondali, Acque Pro-
fonde e Temperatura Maggiore/Minore.
[MENU] + "ALLARMI" + [ENTER]
Fig. 3.1.12 - Sottomenu Allarmi
3.1.12.1 Allarme Bassi Fondali
Segnala un allarme quando la profondità diventa più bassa del valore fissato.
22 Manuale d'Uso3.1.12.2 Allarme Acque Profonde
Segnala un allarme quando la profondità diventa più profonda del valore fissato.
3.1.12.3 Temperatura Maggiore
Segnala un allarme quando il trasduttore riporta una temperatura (dal sensore
TEMP 1) sopra il valore fissato.
3.1.12.4 Temperatura Minore
Segnala un allarme quando il trasduttore riporta una temperatura (dal sensore
TEMP 1) sotto il valore fissato.
3.1.12.5 Variazione Temperatura
Segnala un allarme quando il trasduttore riporta una variazione di temperatura
sopra il valore fissato.
3.1.12.6 Allarme Pesci
Le opzioni relative all'Allarme Pesce stabiliscono la misura dei pesci che, se rilevati,
permettono all'allarme di suonare. Queste opzioni sono: No, Piccolo, Medio, Grande
e Maxi. L'allarme suona se viene rilevato un pesce di misura uguale (o maggiore)
a quella stabilita.
3.1.13 Carica Impostazioni da C-CARD
Carica dalla C-CARD Utente tutti i settaggi e li aggiorna nei menu attivi.
Inserire la C-CARD Utente nell'alloggiamento, quindi seguire la procedura:
[MENU] + "CARICA IMPOSTAZIONI DA C-CARD" + [ENTER]
3.1.14 Salva Impostazioni su C-CARD
Questa funzione è utile all'utente per evitare di fare una ulteriore configurazione
del Fish finder dopo che è stata fatta una operazione di Clear RAM o un aggiorna-
mento software. Seguire la procedura:
[MENU] + "SALVA IMPOSTAZIONI SU C-CARD" + [ENTER]
3.1.15 Ripristina Valori Selezioni Attive
Questa opzione permette di ripristinare i valori di default solo per i predefiniti
correnti (vedi Par. 3.1.1, Modi Predefiniti) e non ha effetto sugli altri predefiniti.
Seguire la procedura:
[MENU] + "RIPRISTINA VALORI SELEZIONI ATTIVE" + [ENTER]
Dopo aver premuto [ENTER] appare una finestra per confermare l'operazione.
Selezionare "SI" e premere ancora [ENTER].
Manuale d'Uso 2324 Manuale d'Uso
4. FISH PRO HD+
Questo capitolo fornisce le istruzioni in modo da poter opportunamente installare
il FISH PRO HD+ per ottenere le migliori prestazioni possibili.
4.1 SPECIFICHE TECNICHE
♦ Colori Display :16 colori su plotter cartografico a
colori o 16 livelli di grigio su plotter
cartografico a toni di grigio
♦ Risoluzione Verticale Display :fino a 400 pixel (in base alla riso-
luzione del plotter cart.)
♦ Alimentazione :10 - 35 Volt dc
♦ Protezione Sovra Tensione :Si
♦ Protezione Polarità Inversa :Si
♦ Massimo Consumo operativo :17W max
♦ Consumo - stand by :1.7W max
♦ Frequenza Operativa :Doppia 50 e 200kHz
♦ Potenza Ecoscandaglio :600/1000W (4000/8000Wpp)
♦ Intervallo Profondità*
1KW/200kHz :2.5Ft (0.76m) a 1200Ft (366m)
Max Typical = 980Ft (299m)
1KW/50kHz : 5Ft (1.52m) a 4000Ft (1219m)
Max Typical = 2700Ft (823m)
600W/200kHz : 2.5Ft (0.76m) a 700Ft (213m)
Max Typical = 600 Ft (183m)
600W/50kHz : 5Ft (1.52m) a 1500Ft (457m)
Max Typical = 1350 Ft (411m)
NOTA* Non si tratta di una specifica garantita. La capacità attuale della profondità
massima del sistema dipende dal tipo di trasduttore installato, dalla riflessio-
ne del fondo, dalle condizioni dell'acqua, etc.
♦ LED di Stato :Si
♦ Segnale acustico (buzzer) esterno
:12VDC, 400mA
♦ Sensore Velocità :se disponibile sul trasduttore
♦ Sensore di Ing. Doppia Temperat.:un canale TEMP1, un secondo ca-
nale opzionale TEMP2 (se dispo-
nibile sul trasduttore)
♦ Dati in Ingresso/Uscita :Depth: $SDDPT, $SDDBT
Speed: $VWVHW
Trip Log: $VWVLW
Water Temperature: $YXMTW
TEMP2 Temperature: $YXXDR
♦ Temperatura di funzionamento :0°C a +50°C
♦ Temperatura di Immagazzinamento :da -20°C a +70°C
♦ Peso :1 kg (2,20 LBS)
♦ Specifica Water Proof :IP 54
♦ Dimensioni :196.4mm (7.73") x 164.96mm
(6.5") x 50mm (1.96")
Quando aprite per la prima volta la scatola di imballaggio contenente il FISH PRO
Manuale d'Uso 25HD+, verificate che siano presenti i seguenti componenti (se qualcuno dei compo-
nenti sottoindicati fosse mancante contattate il Rivenditore dove avete acquistato
il vostro FISH PRO HD+):
♦ FISH PRO HD+ (con Cavo Alimentazione Seriale e Cavi Dispositivi Op-
zionali già collegati)
♦ Fusibile 5 Amp. + porta fusibile
♦ Manuale d'Uso
4.2 DIMENSIONI
50mm [1.96”]
164.96mm [6.5”]
50mm [1.96”]
196.4mm [7.73”]
Fig. 4.2 - Dimensioni FISH PRO HD+
4.3 SUGGERIMENTI PER L'INSTALLAZIONE
Il FISH PRO HD+ deve essere montato in una locazione asciutta, fresca e ben
ventilata. Non installare se la locazione è immersa in liquidi oppure se esposta ad
alte temperature.
Fig. 4.3 - Il FISH PRO HD+
4.3.1 Installazione
La figura seguente mostra un esempio di installazione del FISH PRO HD+.
26 Manuale d'UsoFig. 4.3.1 - Installazione del FISH PRO HD+
♦ Fissare il FISH PRO HD+ alla locazione scelta per l'installazione usando
quattro viti (i fori hanno un diametro 4 mm), vedi la Fig. 4.3.1.
♦ Dirigere il Cavo plotter cartografico verso il plotter cartografico.
♦ Montare il trasduttore (vedi Fig. 4.3) in accordo alle istruzioni fornite
con esso.
♦ Collegare il Cavo alimentazione alla batteria. Ricordare che il FISH PRO
HD+ quando non è operativo si mette in modalità Stand-By.
4.3.2 Installazione Dispositivi Opzionali
Vedi il diagramma delle Connessioni Esterne.
4.4 LED DI STATO
Esistono sette diversi comportamenti del LED, che rappresentano sette diverse
condizioni diagnostiche. Tali condizioni sono descritte qui di seguito.
♦ SPENTO (OFF)
Il FISH PRO HD+ è spento oppure sta eseguendo delle routine di manu-
tenzione e/o aggiornamento.
♦ ACCESO (ON), luce fissa
Non c'è alcuna comunicazione con il plotter cartografico, e non è con-
nesso un trasduttore.
♦ 1 flash lungo ogni 2 secondi
Viene opportunamente connesso un trasduttore, ma non c'è comunica-
zione con il plotter cartografico.
♦ 2 flash brevi ogni 2 secondi oppure 1 flash breve ogni 2 secondi
Il FISH PRO HD+ e il trasduttore stanno lavorando opportunamente.
Questo è il comportamento normale.
♦ 3 flash brevi ogni 2 secondi
Il FISH PRO HD+ ha rilevato un trasduttore, ma non è in grado di rilevare
l'ID. Sul plotter cartografico appare una finestra di avvertimento, selezio-
nare "IGNORE" e premere [ENTER]: il FISH PRO HD+ sta lavorando a
bassa potenza.
♦ 4 flash brevi ogni 2 secondi
Il FISH PRO HD+ ha rilevato un trasduttore, ma non è in grado di rilevare
l'ID. Sul plotter cartografico appare una finestra di avvertimento, selezio-
nare "CANCEL" e premere [ENTER]: il FISH PRO HD+ non sta inviando il
segnale.
Manuale d'Uso 274.5 CONNESSIONI ESTERNE
E
A B C I L M D
F G H
Cavo ALIMENTAZIONE
Morsetto Colore
Cavi Funzione
D Nero GND
E Rosso Alimentazione 10-35 VDC
Connettore TRASDUTTORE
Cavo DISPOSITIVI OPZIONALI Pin Funzione
Morsetto Colore Funzione
1 DEPTH +
Cavi 2 GND
F Nero GND 3 TEMP1 +
G Verde NMEA B(-) 4 Alimentazione +5Vdc, 1A max
H Bianco NMEA A(+) 5 SENSE +
I Giallo TEMP 2(+) 6 DEPTH SHIELD
L Nero GND 7 DEPTH -
M Blu Uscita ALLARME(+) 8 SPEED +
Rosso Non connesso
Grigio Non connesso
Marrone Non connesso
Arancione Non connesso
Rosa Non connesso 1 1
2 2
Femmina
Maschio
3 3
8 Pin
8 Pin
4 4
5 X
5
6 6
7 X
7
8 8
Plotter Cavo
Cavo PLOTTER CARTOGRAFICO Cartografico Power & I/O
Funzione del
Morsetto Colore
Cavi Funzione Plotter Cartografico Plotter
Cartografico
A Marrone FF TX+ Ingresso2+
B Grigio FF RX+ Uscita2+
C Nero FF GND GND
Fig. 4.5 - Connessioni Esterne FISH PRO HD+
28 Manuale d'Uso4.6 DIAGRAMMA CONNESSIONI ALIMENTAZIONE
Si consiglia di installare un commutatore ed un fusibile (5A) sulla connessione al
polo positivo della batteria che alimenta il FISH PRO HD+. Il FISH PRO HD+ è attivo
mentre invia il valore digitale di Profondità attraverso l'interfaccia NMEA anche se
l'alimentazione (del plotter cartografico) viene tolta, per questo motivo c'è biso-
gno di un commutatore.
Nell'esempio riportato di seguito si vede che la connessione al polo positivo della
batteria passa attraverso un commutatore ed un fusibile prima del collegamento
al FISH PRO HD+ e al plotter cartografico.
Plotter cartografico
+ -
+ -
Fusibile
F
Commutatore
+ -
Batteria
12V DC
Fig.4.6 - Connessione Alimentazione FISH PRO HD+
FISH PRO HD+ e plotter cartografico potrebbero essere entrambi spenti
Plotter cartografico
+ -
+ -
Fusibile
Commutatore
F + -
Batteria
12V DC
Fig.4.6a - Connessione Alimentazione FISH PRO HD+
FISH PRO HD+ potrebbe essere spento senza spegnere il plotter cartografico
Manuale d'Uso 294.7 DIAGRAMMA CONNESSIONI AL PLOTTER
Suggeriamo le seguenti connessioni "Fish Finder - plotter cartografico".
NOTA Nei diagrammi seguenti il plotter cartografico con software S3 ha la Porta 1
optoisolata, quindi questo è l’INGRESSO 1- e non deve essere considerato
come MASSA COMUNE per le Porte 2 e 3 (vedi “colore cavo VERDE” nelle
tabelle seguenti). Le seguenti connessioni sono comunque valide.
Se il plotter cartografico è dotato di staffa a rimozione rapida (fare riferimento al
Manuale d'Uso del proprio plotter cartografico) consultare la figura seguente per
realizzare la connessione al plotter cartografico:
CAVO STAFFA A RIMOZIONE RAPIDA
COLORE CAVI FUNZIONE
ROSSO +10-35 Vdc
NERO GND/MASSA COMUNE
BIANCO INGRESSO 1+
VERDE MASSA CAVO PLOTTER BBFF
GIALLO USCITA 1+ COLORE CAVI FUNZIONE
MARRONE INGRESSO 2+ MARRONE BBFF TX+
GRIGIO USCITA 2+ GRIGIO BBFF RX+
ARANCIONE INGRESSO 3+ NERO BBFF GND
ROSA USCITA 3+
BLU MASSA
Fig.4.7 - Connessione Fish Finder per plotter con staffa a rimozione rapida
Se il plotter cartografico è dotato di connettore Power & I/O ad 8 pin consultare
la figura seguente:
Maschio 8 Pin
1 1
2 2
Femmina
3 3
8 Pin
4 4
5 X
5
6 6
7 X
7
8 8
Cavo
POWER & I/O Plotter Power & I/O
Cartografico del
Plotter POWER & I/O
Cartografico
PIN COLORE CAVI FUNZIONE
1 NERO GND/MASSA COMUNE
2 ROSSO INGRESSO ALIMENTAZ.+ (10-35 Vdc)
3 BIANCO INGRESSO 1+
Cavo Plotter BBFF 4 VERDE MASSA COMUNE
COLORE CAVI FUNZIONE 5 GRIGIO USCITA 2+
MARRONE FF TX+ 6 GIALLO USCITA 1+
GRIGIO FF RX+ 7 MARRONE INGRESSO 2+
NERO FF GND 8 BLU USCITA ALLARME ESTERNO+
Fig.4.7a - Connessione Fish Finder per plotter con connettore Power & I/O ad 8 pin
30 Manuale d'Uso5. Trasduttori
Il trasduttore è un dispositivo che trasmette e riceve onde sonore nell'acqua. Il
componente attivo all'interno del trasduttore è comunemente riferito come un
elemento, ma attualmente si tratta di un materiale di ceramica piezoelettrico.
Riferirsi alle istruzioni di installazione fornite dal produttore di trasduttori.
NOTA Nelle tabelle che seguono, relativamente alle funzioni associate a ciascun
trasduttore nella colonna "Funz.", sono utilizzate le seguenti abbreviazioni: D =
Depth (Profondità), S = Speed (Velocità) e T = Temperature (Temperatura).
5.1 TRASDUTTORI DEDICATI
5.1.1 FISH PRO HD+
AIRMAR # Nome Modello Involucro Montag. Funz. Cons.
31-492-1-01 P58 Transom Mount Plastica Esterno-Poppa D/S/T 600W
31-680-1-01 P66 Hi Performance Plastica Esterno-Poppa D/S/T 600W
31-494-2-01 P79 Plastica Plastica Interno-Scafo D 600W
31-495-2-01 P319 Plastica Plastica Passa Scafo D 600W
Manuale d'Uso 3131-658-2-02 B744V W/ Hi Performance Fairing Bronzo Passa-Scafo D/S/T 600W
B45
31-696-1-01 B45 W/ Hi Performance Fairing Bronzo Passa-Scafo D/T 600W
41-191-1-01 B258 W/ Hi Performance Fairing Bronzo Passa-Scafo D/T 1000W
41-226-2-01 B260 W/ Hi Performance Fairing Bronzo Passa-Scafo D/T 1000W
41-225-2-01 M260 W/ In-Hull Tank Kit Uretano Interno-Scafo D 1000W
41-192-1-01 M258 W/ Transom Bracket Uretano Esterno-Poppa D 1000W
32 Manuale d'Uso5.1.2 Dispositivi Opzionali per FISH PRO HD+
AIRMAR # Nome Modello Involucro Montag. Funz. Cons.
35-005-2-01 EST800 Sensore Vel/Temp Plastica Passa-Scafo S/T N/A
31-039-9-01 Sensore TEMP2, Transom Mounted Acciaio Inox Esterno T N/A
NOTA Contattare il vostro rivenditore se desiderate ricevere informazioni aggiun-
tive sui trasduttori.
Manuale d'Uso 3334 Manuale d'Uso
6. Domande Ricorrenti
6.1 In che modo devo disconnettere i cavi dal FISH PRO HD+
nel caso debba farlo per l'installazione?
♦ Aprire la scatola FISH PRO HD+ svitando le quattro viti (come mostra la
figura seguente).
Fig. 6.1 - FISH PRO HD+
♦ Una volta che le viti sono state rimosse, estrarre il pannello e il circuito
stampato (Printed Circuit Board - PCB). Disconnettere i cavi dal PCB.
♦ Installare i cavi come necessario.
♦ Riconnettere i cavi al PCB (vedi la Fig. 4.5 per riferimento).
♦ Posizionare il pannello (assicurarsi di aver ben inserito la guarnizione di
gomma). Chiudere la scatola FISH PRO HD+ avvitando le quattro viti.
6.2 Come posso effettuare una regolazione ottimale dei pa-
rametri operativi del Fish Finder?
La regolazione ottimale dei parametri dipende dall’uso che si intende fare del Fish
Finder. Lo strumento dispone di alcuni modi di funzionamento pre-memorizzati
chiamati PREDEFINITI (preset) che consentono di richiamare velocemente i
parametri operativi ottimali per le situazioni d’uso più comuni. Nel caso si intenda
usare lo strumento per una battuta di pesca si consiglia di selezionare il predefinito
PESCA, nel caso invece, si voglia usare lo strumento come ausilio alla navigazione
si otterrà un risultato migliore selezionando il predefinito CROCIERA.
6.3 Cosa sono i predefiniti (preset)?
I predefiniti sono una serie di impostazioni pre-memorizzate del Fish Finder. Sele-
zionando un PREDEFINITO è possibile ripristinare rapidamente i parametri opera-
tivi dello strumento per un particolare utilizzo. I predefiniti disponibili sono:
♦ PESCA: Imposta il Fish Finder nel modo di funzionamento totalmente
automatico regolando i parametri per una maggiore sensibilità al fine di
ottenere un ecogramma più dettagliato e in grado di evidenziare anche
i minimi dettagli.
♦ CROCIERA: Imposta il Fish Finder nel modo di funzionamento total-
mente automatico tarando i parametri relativi alla sensibilità in modo
ottimale per la navigazione, ovvero per una rappresentazione nitida del
fondale marino.
Manuale d'Uso 356.4 Come posso ripristinare le impostazioni di default?
Selezionare il settaggio predefinito CROCIERA se si intende navigare o il settaggio
predefinito PESCA se si intende pescare.
6.5 Posso sempre lasciare il Fish Finder in funzionamento
completamente automatico (range e guadagno automatici)?
Si, ma si noti che il funzionamento completamente automatico va bene nel 90%
dei casi, in situazioni estreme può essere necessario passare al controllo manua-
le.
6.6 Quali sono i casi estremi in cui il funzionamento comple-
tamente automatico del Fish Finder può fallire?
Quando il fondale è molto profondo, ad alte velocità di navigazione, quando il
fondo è molto basso, quando l’acqua è piena di particelle in sospensione, quando
il mare è agitato.
6.7 Cosa devo fare se il Fish Finder non funziona in modo
completamente automatico?
La casistica è molto varia, di seguito sono illustrati alcuni casi tipici.
6.8 L’autorange fallisce in acque molto basse fornendo una
lettura digitale del fondale più profonda di quella reale.
Cosa devo fare?
Questo problema si presenta quando il valore di STC è settato su MID o LONG ed
il fondale è poco profondo. In queste condizioni l’algoritmo di autorange aggancia
il secondo o il terzo eco del fondo (causato dai molteplici rimbalzi del suono tra il
fondo e la superficie). Ridurre il valore di STC a SHORT e se non basta a NO.
6.9 L’autorange fallisce e la lettura digitale della profondità
fornisce un’indicazione di fondale molto basso. Cosa
devo fare?
Questa situazione di solito si presenta se il controllo di STC è impostato su un
valore non sufficiente. Provare ad incrementare il valore di STC. Come regola
generale il valore di STC deve essere SHORT in acque poco profonde, LONG in
acque molto profonde, MID nei casi intermedi.
6.10 L’autorange fallisce in acque molto profonde e la lettura
digitale della profondità fornisce un’indicazione di fonda-
le molto basso. Cosa devo fare?
La capacità del Fish Finder di rilevare il fondale diminuisce proporzionalmente con
la profondità. Ad alta profondità se la composizione del fondo è soffice, come
fango o alghe, se le condizioni del mare sono cattive, se ci sono termocline o se
l’acqua presenta molte particelle in sospensione tale capacità può venire meno.
Quando ciò accade, lo strumento non è più in grado di determinare il range in
modo automatico rendendo necessario passare al controllo manuale del range. In
tali condizioni è opportuno impostare il MODO PROFONDITÀ in controllo manuale.
Si noti che quando il MODO PROFONDITÀ è impostato in manuale il Fish Finder
esegue la ricerca del fondale solo alla profondità selezionata manualmente
dall’utente (e non oltre). A questo punto è necessario incrementare manualmente
il range finchè il fondo torna ad essere visibile sullo schermo. Se gli echi del fondo
sono sufficientemente forti il Fish Finder riconoscerà il fondo producendo una
36 Manuale d'UsoPuoi anche leggere