Condizioni D'acquisto Del Gruppo Koenig & Bauer - Koenig & Bauer
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Condizioni D’acquisto Del Gruppo Koenig & Bauer 1. Informazioni generali, diritto applicabile 2.4 Il fornitore consegna un oggetto contrattuale Per qualsiasi ordine e contratto stipulato dal com- completo che comprende tutti i pezzi necessari mittente e per qualsiasi altro rapporto legale tra all’utilizzo regolare dell’oggetto contrattuale nel ri- fornitore e committente hanno validità esclusiva spetto dei dati garantiti, anche qualora singoli le seguenti condizioni d’acquisto. Qualsiasi modi- particolari dell’oggetto contrattuale necessari a fica o condizione divergente di vendita del forni- tale scopo non sia-no elencati espressamente. tore è valida unicamente qualora il committente abbia espressamente approvato per iscritto la 3. Tempi di consegna sua validità. L’accettazione di forniture e/o pre- 3.1 Ai fini della puntualità delle forniture è deter- stazioni o il loro pagamento non comporta l’ap- minate il ricevi-mento presso il luogo di consegna provazione delle condizioni di vendita del forni- indicato dal committente e, in caso di forniture tore. Gli accordi orali sono vincolanti per il com- con installazione o montaggio e di prestazioni, il mittente solo qualora confermati per iscritto. Le loro collaudo. presenti condizioni d’acquisto sono valide anche per ogni futura operazione con il committente. 3.2 In caso di manifesto ritardo di una fornitura o prestazione, il fornitore dovrà informare immedia- Ad integrazione delle seguenti condizioni com- tamente per iscritto il committente indicando i merciali, sono valide le norme di legge della Re- motivi e la durata prevista del ritardo. Il fornitore pubblica Federale Tedesca. Tali norme sono va- può appellarsi a cause di un ritardo di cui non si lide anche per rapporti legali con fornitori esteri. ritiene responsabile solo qualora abbia assolto al Si esclude l’applicazione della convenzione delle proprio obbligo di segnalazione del ritardo. Nazioni Unite sui contratti di compravendita inter- nazionale di beni. 3.3 Qualora le scadenze concordate non siano ri- spettate, il committente ha il diritto, fatti salvi ulte- 2. Ordine e conferma d‘ordine riori diritti di legge, a richiedere il risarcimento di 2.1 Ordini, contratti e ordini di consegna nonché tutti i costi supplementari e danni insorti a causa la loro modifica e integrazione sono validi unica- delle forniture o prestazioni ritardate. A propria mente se concordati in forma scritta. Gli ordini, gli scelta, il committente può rescindere il contratto ordini di consegna e le loro modifiche e integra- una volta trascorsa senza esito una proroga ade- zioni possono essere effettuati anche per via te- guata concessa, ad acquistare da terzi un pro- lematica o su supporti dati leggibili meccanica- dotto / prestazione sostitutiva e a richiedere il ri- mente. sarcimento danni per mancato adempimento. 2.2 Il committente può revocare l’ordine entro 3.4 L’accettazione della fornitura o prestazione ri- due settimane, an-che qualora il fornitore lo abbia tardata non comporta alcuna rinuncia al diritto di già accettato. risarcimento. 2.3 Qualora la conferma d’ordine sia differente 3.5 I diritti di cui sopra spettano al committente dall’ordine, il committente è vincolato unicamente anche qualora i termini di consegna siano stato qualora abbia approvato per iscritto la differenza. definiti dal fornitore “non vincolanti” o simili. Koenig & Bauer AG Condizioni D’acquisto, 2017 | 1
3.6 In caso di impedimento del fornitore a conse- manleva fin d’ora il committente da rivendicazioni gnare l’oggetto del contratto per più lungo ter- e diritti di terzi a causa del mancato rispetto delle mine, di apertura di procedimento d’insolvenza, norme del regolamento. di rifiuto dell’apertura di un tale procedimento per mancanza di massa o di avvio di procedimento 5. Penale analogo sul patri-monio del fornitore, il commit- 5.1 Qualora le scadenze concordate non ven- tente ha il diritto di recedere dal con-tratto per la gano rispettate per un motivo imputabile al forni- sua parte non ancora adempiuta. tore, il fornitore è tenuto a pagare per ogni setti- mana di ritardo iniziata una penale pari allo 0,5% 4. Qualità della fornitura, marchio CE / Norme del prezzo d’acquisto, ma non superiore al 5%. di sicurezza 4.1 Tutti i prodotti consegnati dal fornitore de- 5.2 Fatto salvo quanto stabilito al punto 5.1, il vono essere con-formi alle norme di sicurezza committente ha il diritto di richiedere un risarci- prescritte per legge o dalle autorità o concordate mento danni maggiore; il fornitore ha la possibi- contrattualmente e vigenti nel luogo d’impiego. lità di dimostrare che il danno effettivo è inferiore alla penale. 4.2 In particolare il fornitore deve rispettare le norme vigenti nel luogo d’impiego della fornitura 5.3 Qualora il ritardo di consegna imputabile al relative a infortunistica, tutela ambientale, sicu- fornitore fosse superiore a 10 settimane, sui pa- rezza delle macchine, ecc. Il fornitore dichiara se gamenti già effettuati dal committente il fornitore per la merce fornita sia necessaria una dichiara- dovrà pagare un interesse pari al 1% sopra il zione di montaggio o di conformità secondo le di- tasso base valido in tale momento, ma comun- rettive UE (ad es. direttiva macchine) e la pre- que pari almeno al 5 %. senta eventualmente al momento della conse- gna. Il fornitore deve consegnare inoltre gratuita- 6. Lista embarghi / Intrastat mente le istruzioni di immagazzinamento, di mon- 6.1 Su richiesta del committente, il fornitore in- taggio, di manutenzione e d’uso, da utilizzarsi an- dica se al momento della richiesta le merci da che presso il cliente finale. fornire sono comprese nella lista attuale delle esportazioni, allegato AL all’ordinanza sul com- 4.3 I prodotti o le prestazioni fornite dal fornitore mercio estero; norma analoga è valida per paese devono inoltre essere conformi ai requisiti di qua- d’origine, origine preferenziale e sostanze perico- lità concordati con il committente e alle specifiche lose. tecniche, compresi gli allegati e i riferimenti incro- ciati ivi citati. La documentazione richiesta è 6.2 Il fornitore indica nella fattura il proprio nu- parte integrante della fornitore e deve essere mero di partita IVA ai fini Intrastat. conforme alle norme di legge e alle regole usuali nel settore e nel commercio. 6.3 6.3 Il fornitore è tenuto a comunicare, su ri- chiesta, il numero di tariffa doganale del singolo 4.4 Il fornitore garantisce la conformità dei pro- oggetto del contratto e a fornire una dichiara- dotti forniti con le norme di legge e le direttive UE zione del fornitore ai sensi del regolamento (UE) in materia, in particolare la diretti-va RoHS. Il for- n. 2015/2447. nitore manleva il committente da qualsiasi richie- sta e diritto di terzi per mancato adempimento 7. Trapasso del rischio e spedizione delle norme e leggi vigenti. 7.1 Il trapasso del rischio ha luogo al ricevimento presso il luogo di consegna indicato con preci- 4.5 Il fornitore garantisce di essersi registrato e di sione dal committente. In caso di forniture con in- aver assolto gli altri obblighi, qualora i prodotti forniti rientrino nel regolamento REACH. Egli Koenig & Bauer AG Condizioni D’acquisto, 2017 | 2
stallazione o montaggio o di prestazioni, il tra- 8. Fatture passo del rischio ha luogo tuttavia solo al col- Nelle fatture devono essere indicati i codici d’or- laudo fisico. dine di cui sopra. Qualora manchino tali dati, le fatture non sono pagabili. Le fatture devono es- 7.2 Le spese di spedizione sono in linea di mas- sere inviate in originale. Le copie delle fatture de- sima a carico del fornitore. In caso di prezzo vono essere contrassegnate come duplicati. franco stabilimento o franco magazzino del forni- tore, la fornitura deve essere effettuata ai costi 9. Pagamenti più bassi, sempre che il committente non abbia 9.1 Salvo verifica della fattura, i pagamenti sono prescritto una particolare for-ma di trasporto. I co- effettuati entro 30 giorni con il 4% di sconto o en- sti supplementari per un eventuale trasporto ve- tro 60 giorni al netto, salvo diverso accordo. loce necessario a rispettare la data di consegna sono a carico del fornitore. 9.2 Il termine di pagamento decorre dal momento in cui la fornitura o prestazione è stata effettuata 7.3 Ad ogni fornitura deve essere allegata la di- nel rispetto dei termini, completa e senza difetti e stinta colli o la bolla di consegna con indicazione dopo il ricevimento della fattura emessa regolar- del contenuto e delle sigle complete dell’ordine mente. (numero d’ordine e posizione dell’ordine). Articoli differenti devono essere imballati separatamente 9.3 È ammessa la detrazione dello sconto anche e contras-segnati. La spedizione deve essere co- qualora il committente effettui una compensa- municata immediatamente specificando gli stessi zione o trattenga i pagamenti in misura adeguata dati. a causa di difetti. 7.4 Le forniture transfrontaliere devono essere 9.4 I crediti (anche quelli non scaduti e futuri) del recapitate al committente in franchigia doganale. committente e delle imprese collegate ai sensi Tali forniture devono essere segnalate in tempo del § 15 AktG (legge sulle società per azioni te- al committente allo scopo di un regolare regime desca) possono essere compensati in qualsiasi doganale. Prima dell’arrivo della merce devono momento con contro pretese. Su richiesta viene essere comunicati in particolare tutti i dati princi- comunicato quali imprese siano imprese colle- pali del trasporto e devono essere messi a dispo- gate del committente ai sensi del § 15 AktG. sizione i documenti necessari allo sdogana- mento, come codice EORI, lettera di vettura, fat- 10. Responsabilità e garanzia tura commerciale, distinta colli, polizza di carico 10.1 Dato che l’oggetto del contratto è parte di un originale, ecc. intero impianto e come tale è un bene d’investi- mento del cliente finale, le parti concordano che il 7.5 Qualora la merce debba essere consegnata periodo di garanzia è 36 mesi, sempre che per direttamente dal fornitore al cliente del commit- legge non sia previsto un termine di prescrizione tente, il committente deve essere in-formato sem- più lungo. Il termine decorre dal collaudo. pre prima della spedizione. Al più tardi una setti- mana prima del giorno della spedizione devono 10.2 Le forniture vengono controllate secondo gli essere comunicati via telefax tutti i principali dati usi vigenti presso il committente al fine rilevare i del trasporto come tipo di trasporto, tipo di imbal- difetti. Il committente esegue un controllo all’in- laggio, marcatura, numero di colli, peso lordo e gresso merce unicamente per quanto concerne netto e inoltre fatture doganali allegate alla spedi- danni riconoscibili dall’esterno e divergenze rico- zione, distinta colli, ecc. noscibili dall’esterno relative a identità e quantità. Tali difetti sono contesta-ti dal committente entro 7.6 È valido il decreto sugli imballaggi. un termine adeguato. Per il resto il committente contesta i difetti non appena vengono accertati Koenig & Bauer AG Condizioni D’acquisto, 2017 | 3
secondo le condizioni della sua regolare attività. complessivo di entità maggiore del normale con- Il fornitore rinuncia per-tanto all’eccezione di ri- trollo all’ingresso merci, il fornitore ne sostiene i corso ritardato in garanzia. relativi costi. 10.3 Qualora i difetti siano riscontati prima o 10.7 I diritti di cui sopra cadono in prescrizione un all’atto del trapasso del rischio oppure durante il anno dopo la segnalazione del difetto, tuttavia periodo di garanzia, il fornitore do-vrà, a scelta non prima della decorrenza del termine indicato del committente, eliminare a proprie spese i di- al punto 10.1. La prescrizione dei diritti del com- fetti o effettuare una nuova fornitura o presta- mittente è impedita fino a quando il fornitore non zione senza difetti franco luogo d’utilizzo. Le ha respinto definitivamente i diritti del commit- spese di smontaggio e montaggio nell’ambito tente dopo la segnalazione tempestiva del difetto. dell’eliminazione di difetti o di una fornitura o pre- stazione e le spese per l’accertamento del difetto 10.8 Qualora il fornitore ricorra a terzi per ese- stesso sono a carico del for-nitore. Quanto sopra guire la prestazione, egli risponde per tali terzi è valido anche per forniture in cui il control-lo è come per i dipendenti. stato effettuato unicamente tramite campiona- tura. 10.9 Il fornitore garantisce che la fornitura è li- bera da diritti di terzi e manleva il committente da 10.4 Qualora il fornitore non provveda all’elimina- qualsiasi responsabilità in caso di viola-zione im- zione del difetto o alla nuova fornitura o presta- putabile al fornitore. zione entro un termine adeguato da stabilirsi da parte del committente, il committente ha il diritto 10.10 In caso di rivendicazioni del cliente finale o di terzi per la prestazione o l’esecuzione da parte • di recedere in parte o in toto dal contratto del fornitore, il fornitore manleva il committente senza obbligo di risarcimento oppure da qualsiasi responsabilità se e nella misura in • di richiedere una riduzione del prezzo, op- cui il fornitore debba rispondere della causa del pure ricorso. • di eseguire in proprio o far eseguire una ripa- razione o nuova fornitura a spese del forni- 10.11 Inoltre sono valide le disposizioni di legge. tore • e di richiedere il risarcimento danni per man- 11. Disponibilità di ricambi cato adempimento. 11.1 Il fornitore garantisce una disponibilità per 20 anni di parti meccaniche, per 10 anni di parte Condizioni analoghe sono valide quando il forni- elettriche e di 5 anni per parti elettroniche dell’og- tore dichiara di non essere in grado di eseguire getto della fornitura, essendo possibili soluzioni l’eliminazione del difetto, la nuova fornitura o pre- comparabili e/o compatibili. Eventuali costi di tra- stazione entro un termine adeguato. sformazione necessari a tale scopo sono a carico del fornitore. 10.5 Le disposizioni che precedono sono valide analogamente per la fornitura di ricambi e per i 11.2 Per aumenti di prezzo vengono accettati lavori di riparazione eseguiti. esclusivamente i tassi di aumento dei prezzi de- terminati dall’Ufficio federale di statistica. 10.6 Qualora ripetutamente vengono fornite merci difettose o eseguite prestazioni insuffi- 12. Cessione di ordini a terzi cienti, il committente ha il diritto di recedere dal La cessione di ordini a terzi è ammissibile solo contratto e di rescindere immediatamente con- previa autorizzazione scritta del committente. tratti successivi di fornitura. Qualora a seguito di una fornitura difettosa sia necessario un controllo Koenig & Bauer AG Condizioni D’acquisto, 2017 | 4
13. Rifornimento di materiali guardi la proprietà del committente di modelli, di- 13.1 I materiali forniti restano di proprietà del spositivi e utensili deve essere segnalato tempe- committente e devo-no essere immagazzinati, stivamente al committente. contrassegnati e gestiti separatamente in modo gratuito. Il loro utilizzo è ammesso solo per ordini 14.3 Il fornitore deve pagare il risarcimento per del committente. Il fornitore si assume il pericolo. modelli, dispositivi e stampi perduti o danneggiati qualora imputabile al fornitore. Il fornitore garanti- 13.2 Al fornitore non spetta alcun diritto di riten- sce inoltre che i modelli, dispositivi e stampi rice- zione per alcun motivo sui materiali messi a di- vuti sono assicurati contro l’incendio, il furto e il sposizione. danneggia-mento da parte di terzi. I relativi costi sono a carico del fornitore. 13.3 La lavorazione o trasformazione del mate- riale viene effettuata per il committente. Egli di- 15. Segretezza venta direttamente proprietario della cosa nuova Il fornitore non dovrà rendere accessibili a terzi le o trasformata. Qualora non fosse possibile per informazioni ricevute dal committente, sempre motivi legali, committente e fornitore convengono che non fossero o siano note in generale o ne sia che il committente diventi proprietario della nuova venuto a conoscenza in altra maniera legale. cosa in ogni momento della lavorazione o trasfor- mazione. Il committente conserva a proprio ri- 16. Cessione di credito schio e pericolo la nuova cosa gratuitamente per La cessione del credito è ammessa sono previa il committente con la cura del buon padre di fami- autorizzazione scritta del committente. glia. 17. Esecuzione di lavori/Copertura 14. Utensili, stampi, campioni, ecc. assicurativa 14.1 I modelli, dispositivi e utensili consegnati dal Durante l’esecuzione di lavori contrattuali committente o gli utensili, campioni, modelli, pro- nell’area aziendale del committente o di imprese fili, disegni, norme, modelli di stampa e software collegate del committente ai sensi del § 15 AktG realizzati dal fornitore per conto del committente o presso terzi, devono essere rispettate le norme al fine di eseguire l’ordine come pure gli oggetti del relativo regolamento aziendale e le disposi- prodotti basati su di essi, restano di proprietà del zioni relative all’entrata e all’uscita dagli impianti committente e non possono essere consegnati a aziendali. Si esclude una responsabilità per inci- terzi o utilizzati per scopi diversi da quelli contrat- denti del personale del fornitore, salvo siano di- tuali senza espressa autorizzazione scritta del mostrati dolo o grave negligenza del commit- committente. Devono essere protetti in modo che tente. non possano essere visiona-ti o utilizzati da per- sone non autorizzate. Salvo ulteriori diritti, il com- Il fornitore deve prevedere una copertura assicu- mittente può richiedere la loro consegna qualora rativa sufficiente per i lavori da eseguire. il fornitore violi tali obblighi. 18. Conformità 14.2 I modelli, dispositivi e utensili consegnati dal 18.1 Il committente presuppone che i propri forni- committente o gli utensili, campioni, modelli, pro- tori soddisfino tutte le norme e leggi vigenti e tutti fili, disegni, norme, modelli di stampa e software gli standard internazionali e quelli applicati usual- realizzati dal fornitore per conto del committente mente dalle imprese del settore. al fine di eseguire l’ordine come pure gli oggetti prodotti basati su di essi, devono essere sempre 18.2 Devono inoltre essere riconosciuti i seguenti contrassegnati o mantenuti contrassegnati di pro- principi: prietà del committente. Qualsiasi evento che ri- Koenig & Bauer AG Condizioni D’acquisto, 2017 | 5
• Principi guida delle Nazioni Unite sulle im- 19. Diritto d‘autore prese e i diritti umani, comprensivi dei diritti Qualora la prestazione sia coperta da diritto d’au- dei lavoratori e del diritto ad un pari ed equo tore, il fornitore cede gratuitamente al commit- trattamento tente una licenza cedibile, non esclu-siva, valida • prevenzione di ogni forma di discrimina- a livello mondiale e per la durata legale dei diritti zione, in particolare fondata sulla nazio- d’autore. Tale licenza comprende il diritto di du- nalità, sull'origine etnica, sul sesso, sull'o- plicazione, diffusio-ne, modifica, adeguamento, rientamento sessuale, sulla religione, trasmissione e commercializzazione in qualsiasi sulle disabilità o sulle convinzioni politiche forma. • nessuna tolleranza del lavoro minorile o di altro sfruttamento dei bambini, indipen- 20. Disposizioni integrative dentemente dal paese dell'attività com- Qualora una disposizione del contratto o delle merciale presenti condizioni fosse o diventasse invalida, • rispetto delle norme di legge o del con- essa non pregiudica la validità del contratto o tratto collettivo sul salario minimo delle sue condizioni restanti. Le parti sono tenute • Impegno alla concorrenza leale in conformità in tal caso a sostituire la disposizione invalida al diritto vigente con una regolamentazione avente risultato com- • nessuna offerta o promessa di vantaggi il- merciale equivalente, qualora legalmente possi- leciti bile. • prevenzione di conflitti d'interesse • Rispetto e salvaguardia della proprietà intel- 21. Luogo d‘adempimento, foro competente lettuale di terzi 21.1 Luogo d’adempimento per forniture e pre- • Rispetto di standard di qualità e sicurezza stazioni è il luogo di consegna indicato dal com- previsti per legge o stabiliti per contratto mittente, per i pagamenti la sede del commit- • Rispetto di tutti i requisiti ambientali vigenti e tente. dei requisiti in caso di impiego e lavorazione di sostanze pericolose e per la sicurezza del 21.2 Foro competente è Würzburg. prodotto 18.3 Il fornitore si impegna a comunicare i prin- cipi anche ad imprese collegate attualmente o in futuro sia in Germania che all'estero e a propri partner contrattuali, in particolare che fanno parte della catena di fornitura e produzione a monte. 18.4 Su richiesta, il fornitore dovrà fornire al com- mittente informazioni relative al rispetto dei prin- cipi di cui sopra. Il committente si riserva il diritto di verificare l'esattezza delle informazioni e la conformità delle azioni del fornitore attraverso la sua revisione interna o attraverso la nomina di esperti esterni. 18.5 Qualora il fornitore non si attenga ai principi fondamentali di cui sopra, il committente ha il di- ritto di terminare il rapporto contrattuale tramite rescissione straordinaria. Koenig & Bauer AG Condizioni D’acquisto, 2017 | 6
Puoi anche leggere