CATALOGO GENERALE | GENERAL CATALOG 201 - AEB
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
AEB Alternative Fuel Electronics progetta e realizza la gamma completa dei dispositivi elettronici per la conversione delle vetture a GPL o Metano. E’ proprio ad AEB che si deve l’invenzione del primo variatore d’anticipo, il dispositivo che ha rivoluzionato l’utilizzo dei carburanti alternativi per l’automotive. *UD]LHDOODVXDFRPSHWHQ]DHDOO·DVVROXWDDIÀGDELOLWjGHLVXRLSURGRWWL$(%$OWHUQDWLYH)XHO(OHFWURQLFVQRQVRORqVWDWDVFHOWDFRPHSDUWQHUWHFQRORJLFRDOWDPHQWHVSHFLDOL]]DWRGDOOHSLLPSRUWDQWLD]LHQGH GHOVHWWRUHPDKDDQFKHRWWHQXWRLPSRUWDQWLFHUWLÀFD]LRQLGLTXDOLWjTXDOLOD81,(1,629,6,21HOD,6276 Da sempre i punti di forza che contraddistinguono AEB sono: LQQRYD]LRQHWHFQRORJLFD DOWLVVLPDTXDOLWjGHOSURGRWWR VRGGLVID]LRQHGHOFOLHQWH HOHYDWDSURIHVVLRQDOLWj /DFUHGLELOLWjGHOO·D]LHQGDVLqFRQVROLGDWDQHOFRUVRGHJOLDQQLJUD]LHDOYDORUHWHFQLFRGHOSURGRWWRXQLWRDGXQ·DVVLVWHQ]DWHFQLFDHDXQDFRUUHWWH]]DSURIHVVLRQDOHYHUVRLOFOLHQWHWDOLGDJDUDQWLUHXQ effettivo valore aggiunto. /DIRU]DGL$(%$OWHUQDWLYH)XHO(OHFWURQLFVFRQVLVWHTXLQGLQHOVRGGLVIDUHOD&OLHQWHODQHOOHVXHHVLJHQ]HSLGLYHUVHHVVHQGRLQJUDGRGLUHDOL]]DUHLSURGRWWLULFKLHVWLGDOPHUFDWRQHOPLQRUWHPSRSRVVLELOH DGXQSUH]]RFRPSHWLWLYRHFRQHOHYDWLVWDQGDUGGLTXDOLWj
AEB Alternative Fuel Electronics designs and builds a complete range of electronic devices for converting vehicles to run on LPG or CNG. ,WLV$(%WKDWLQYHQWHGWKHÀUVWWLPLQJDGYDQFHSURFHVVRUWKHGHYLFHWKDWUHYROXWLRQL]HGWKHXVHRIDOWHUQDWLYHIXHOVIRUFDUV 7KDQNVWRLWVH[SHUWLVHDQGWKHWRWDOUHOLDELOLW\RILWVSURGXFWV$(%$OWHUQDWLYH)XHO(OHFWURQLFVZDVFKRVHQE\OHDGLQJVHFWRUFRPSDQLHVDVDKLJKO\VSHFLDOL]HGSDUWQHUDQGZDVDOVRDZDUGHGZLWKLPSRUWDQW TXDOLW\FHUWLÀFDWLRQVOLNH81,(1,629,6,21DQG,6276 $(%$OWHUQDWLYH)XHO(OHFWURQLFVKDVDOZD\VVWRRGRXWIRU WHFKQRORJLFDOLQQRYDWLRQ KLJKTXDOLW\SURGXFWV FXVWRPHUVDWLVIDFWLRQ KLJKOHYHORISURIHVVLRQDOLVP 7KHFRPSDQ\·VUHOLDELOLW\KDVJRWVWURQJHURYHUWKH\HDUVWKDQNVWRWKHSURGXFWVWHFKQLFDOYDOXHWRJHWKHUZLWKWHFKQLFDODVVLVWDQFHDQGSURIHVVLRQDOLVPWKDWJXDUDQWHHUHDODGGHGYDOXHIRUWKH&XVWRPHU $(%$OWHUQDWLYH)XHO(OHFWURQLFV·VWUHQJKWOLHVLQVDWLVI\LQJWKH&XVWRPHUGLIIHUHQWQHHGVFUHDWLQJWKHSURGXFWUHTXHVWHGE\WKHPDUNHWLQWKHVKRUWHVWSRVVLEOHWLPHDWDFRPSHWLWLYHSULFHZLWKKLJKTXDOLW\ standards.
INDICE | INDEX CATEGORIA | CATEGORY PAGINA | PAGE KIT INIEZIONI | INJECTION KITS RAIL INIETTORI | INJECTOR RAILS SISTEMI FEED-BACK | FEED-BACK SYSTEMS ACCESSORI PER SISTEMI FEED-BACK | ACCESSORIES FOR FEED-BACK SYSTEMS ACCESSORI PER SISTEMI FEED-BACK E INIEZIONI | ACCESSORIES FOR FEED-BACK SYSTEMS AND INJECTIONS VARIATORI ELETTRONICI D’ANTICIPO | TIMING ADVANCE PROCESSORS ACCESSORI PER VARIATORI ELETTRONICI D’ANTICIPO | ACCESSORIES FOR TIMING ADVANCE PROCESSORS EMULATORI | EMULATORS KIT DI RIPROGRAMMAZIONE VARIATORI D’ANTICIPO ED EMULATORI OBD | TIMING ADVANCE PROCESSORS AND OBD EMULATORS REPROGRAMMING KIT COMMUTATORI | SWITCH UNITS SENSORI E INDICATORI | SENSORS AND INDICATORS ARTICOLI VARI | SUNDRY ARTICLES CABLAGGI STACCA INIETTORI | CUT INJECTORS HARNESSES 48 COLLAUDATORI | TESTING UNITS
AEB2001NC AEB2001NC CENTRALINA INIEZIONE MULTIPOINT SEQUENZIALE 2-3-4 CILINDRI CON OBD 2-3-4 CYLINDERS MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION ECU WITH OBD DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE OMOLOGAZIONI Centralina iniezione sequenziale fasata multipoint 2-3-4 cilindri con funzionalità Tensione di alimentazione: Vbatt=10÷16V. HOMOLOGATIONS OBDII. Temperatura di funzionamento: -40÷110°C. Assorbimento di corrente con attuatori disattivi: Imax=0.5A 10R-03 Assorbimento di corrente in modalità standby: Istandby
616000070 MP48 OBD CENTRALINA INIEZIONE MULTIPOINT SEQUENZIALE 2-3-4 CILINDRI CON OBD MULTIPOINT SEQUENTIAL 2-3-4 CYL. CONTROL UNIT WITH OBDII DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE OMOLOGAZIONI MP48 OBD è l’evoluzione tecnica della centralina AEB2001N, le cui notevoli Tensione di alimentazione: Vbatt= 10 ÷16V HOMOLOGATIONS prestazioni sono ben note. Temperatura di funzionamento: -40 ÷110°C La centralina MP48 OBD è progettata per motori ad iniezione sequenziale fasata $VVRUELPHQWRGLFRUUHQWHFRQDWWXDWRULGLVDWWLYL,PD[$ 10R-03 multipoint a 3-4 cilindri. Durante il funzionamento a Gas la centralina MP48 OBD, $VVRUELPHQWRGLFRUUHQWHLQPRGDOLWjVWDQGE\,VWDQGE\$ 67R-01 in base al tempo di iniezione benzina, alla pressione e temperatura del Gas, calcola Attuatori gestiti: 110R-00 la quantità di Gas equivalente che deve essere iniettata in fase gassosa nel condotto • ÀQRDLQLHWWRULFRQFDUDWWHULVWLFKH,PD[ $9EDWWPD[ 9 di aspirazione per avere le stesse prestazioni del motore che si avrebbero a benzina. • 2 uscite di potenza per elettrovalvole gas con: Grazie alla comunicazione con protocollo OBD, la MP48 OBD può leggere alcuni * Pmax=25W, Imax=2A (potenza e corrente massima per ogni uscita con due uscite attive) parametri dalla centralina originale benzina per adattare il sistema in modo da * Pmax=50W, Imax=4A (potenza e corrente massima con solo una uscita attiva) CONTENUTO CONFEZIONE compensare le derive e l’invecchiamento dei componenti Gas. La connessione OBD Sensori gestiti: centralina permette inoltre di monitorare direttamente dal software di calibrazione diversi • Sensore PT MAP: 463059000 (spola Ø10), 463500000 (spola Ø12), 463505000 (spola Ø14) cablaggio parametri motore e gli eventuali errori presenti nel sistema di controllo motore. • Sensore MAP: sensore originale vettura commutatore con pulsante MP48 OBD è provvista di un sistema di diagnostica di tutti i componenti Gas, il • Sensore di temperatura gas: sensore tipo AEB (4.7KOhm - incluso nel sensore PT MAP), sensore 2.2KOhm sensore integrato di temperatura pressione gas + FXLVWDWRSXzHVVHUHYHULÀFDWRGLUHWWDPHQWHVXOVRIWZDUHGLFDOLEUD]LRQHVLDGXUDQWH • Sensore di temperatura acqua: 4K7, Originale MAP (PT MAP) l’installazione dell’impianto, sia durante la vita del veicolo per evitare eventuali • Sensore di livello gas: AEB, AEB Linear (Cartesio), 0-90Ohm, non standard, non standard invertito sacchetto accessori cablaggi problemi di malfunzionamento e facilitare eventuali interventi tecnici. • Sonda Lambda: 0-1V, 0-5V, 5-0V, 0.8-1.6V, UEGO (sensore lineare in corrente) Il tool di calibrazione inoltre offre all’utente procedure guidate per facilitare le fasi Gestione commutatore tipo AEB119B d’installazione e di taratura del sistema. PACKAGING CONTENT Con l’abbinamento al sensore PT MAP le fasi di installazione sono ulteriormente control unit VHPSOLÀFDWHHLFRVWLVLJQLÀFDWLYDPHQWHULGRWWL harness La centralina MP48 OBD utilizza un case compatto che consenta un’installazione TECHNICAL SPECIFICATIONS switch with push button VHPSOLÀFDWD DOO·LQWHUQR GHO YDQR PRWRUH 03 2%' XWLOL]]D XQ FRQQHWWRUH Supply voltage: Vbatt=10÷16V. Gas temperature pressure integrated sensor + MAP automotive a 48 PIN di nuova concezione, con un elevato grado di protezione contro Operating temperature: -40÷110°C. (PT MAP) OH LQÀOWUD]LRQL G·DFTXD H GD XQ VLVWHPD GL OHYHUDJJLR LQ JUDGR GL VHPSOLÀFDUH OH &XUUHQWDEVRUSWLRQZLWKWKHDFWXDWRUVGLVDEOHG,PD[$ bag of accessories operazioni di connessione/disconnessione dei cablaggi. Quest’ultimo è caratterizzato &XUUHQWDEVRUSWLRQLQWKHVWDQGE\PRGH,VWDQGE\$ da un sistema di sicurezza sul connettore che impedisce lo sgancio accidentale del Actuators managed: cablaggio. • up to 4 gas injectors with the following characteristics Imax=6, Vbatt,max=16V • 2 power outputs for gas solenoid valves * Pmax=25W, Imax=2A (power and maximum current for each output with two outputs enabled) DESCRIPTION * Pmax=50W, Imax=4A (power and maximum current with just one output enabled) MP48 OBD is the evolution of the AEB2001N control unit, whose great performances Sensors managed: are very well-known. • PT MAP sensor: 463059000 (shuttle Ø10), 463500000 (shuttle Ø12), 463505000 (shuttle Ø14) MP48 OBD ECU is designed for 3-4 cylinders multipoint timed sequential injection • MAP sensor: the car’s original sensor engines. While running on gas, DI60 considers the petrol injection time and the • Gas temperature sensor: AEB type sensor (4.7kOhm - included in PT MAP sensor), sensor 2.2kOhm pressure on the rail to calculate the equivalent amount of gas to be injected in the intake • Water temperature sensor: 4K7, Original manifold to replicate the performance of the engine running on petrol. • Gas level sensor: AEB level sensor, AEB Linear (Cartesio), 0-90Ohm standard sensor, not standard inverted sensor Thanks to the OBD communication protocol, the MP48 OBD can read some parameters • Oxygen Sensor: 0-1V, 0-5V, 5-0V, 0.8-1.6V, UEGO (linear sensor in current) of the engine ECU and automatically adapts the system to compensate any drifts and Management of AEB119B type switch. the effects of the gas system components aging. Through the OBD connection, the calibration software can be used to monitor several engine parameters and any eventual error in the engine control system. MP48 OBD is equipped with a diagnosis system on every Gas component, whose status can be monitored by the calibration software during the installation of the system and at any moment of the engine lifetime. This feature may prevent malfunctioning problems and makes technical interventions easier. In addition, the calibration tool offers guided procedures for simplifying the system installation and setting. Thanks to the combination of MP48OBD and PTMAP sensor, the installation steps are IXUWKHUVLPSOLÀHGDQGWKHFRVWVKLJKO\UHGXFHG MP48 OBD‘s compact case favors the installation of the ECU inside the engine compartment. MP48 OBD is equipped with a 48-PIN new generation automotive connector, with an IP KLJKSURWHFWLRQGHJUHH .. DJDLQVWZDWHULQÀOWUDWLRQVDQGDQHDV\OHYHUDJHV\VWHP for cable connection/disconnection. The cable is characterized by a security system on 3 the connector that prevents accidental release of the wiring.
616484000 MP48 CENTRALINA INIEZIONE MULTIPOINT SEQUENZIALE 2-3-4 CILINDRI MONOPLUG 2-3-4 CYLINDERS MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION ECU MONOPLUG DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE OMOLOGAZIONI MP48 è l’evoluzione tecnica della ben nota AEB2001PC, già caratterizzata da Tensione di alimentazione: Vbatt= 10 ÷16V HOMOLOGATIONS HOHYDWHSUHVWD]LRQLHGDXQDULFRQRVFLXWDDIÀGDELOLWj Temperatura di funzionamento: -40 ÷110°C 10R-03 La centralina MP48 è progettata per motori ad iniezione sequenziale fasata $VVRUELPHQWRGLFRUUHQWHFRQDWWXDWRULGLVDWWLYL,PD[$ 67R-01 multipoint a 3-4 cilindri. Durante il funzionamento a gas la centralina MP48, $VVRUELPHQWRGLFRUUHQWHLQPRGDOLWjVWDQGE\,VWDQGE\P$ 110R-00 in base al tempo di iniezione benzina, alla pressione e temperatura del Gas, Attuatori gestiti: calcola la quantità di Gasequivalente che deve essere iniettata in fase gassosa • ÀQRDLQLHWWRULFRQFDUDWWHULVWLFKH,PD[ $9EDWWPD[ 9 nel condotto di aspirazione per avere le stesse prestazioni del motore che si • 2 uscite di potenza per elettrovalvole gas con: avrebbero a benzina. *Pmax=25W, Imax=2A (potenza e corrente massima per ogni uscita con due uscite attive) MP48 è provvista di un sistema di diagnostica di tutti i componenti Gas, il cui *Pmax=50W, Imax=4A (potenza e corrente massima con solo una uscita attiva) CONTENUTO CONFEZIONE VWDWRSXzHVVHUHYHULÀFDWRGLUHWWDPHQWHVXOVRIWZDUHGLFDOLEUD]LRQHVLDGXUDQWH Sensori gestiti: centralina l’installazione dell’impianto, sia durante la vita del veicolo per evitare eventuali • Sensore PT MAP: 463059000 (spola Ø10), 463500000 (spola Ø12), 463505000 (spola Ø14) cablaggi problemi di malfunzionamento e facilitare eventuali interventi tecnici. • Sensore MAP: sensore originale vettura commutatore con pulsante Il tool di calibrazione inoltre offre all’utente procedure guidate per facilitare le fasi • Sensore di temperatura gas: sensore tipo AEB (4.7KOhm - incluso nel sensore PT MAP), sensore 2.2KOhm sensore integrato di temperatura pressione gas + MAP d’installazione e di taratura del sistema. • Sensore di temperatura acqua: 4K7, Originale (PT MAP) Con l’abbinamento al sensore PT MAP le fasi di installazione sono ulteriormente • 6HQVRUHGLOLYHOORJDV$(%ƃQRQVWDQGDUGQRQVWDQGDUGLQYHUWLWR sacchetto accessori VHPSOLÀFDWHHLFRVWLVLJQLÀFDWLYDPHQWHULGRWWL • Sonda Lambda: 0-1V, 0-5V, 5-0V, 0.8-1.6V La centralina MP48 utilizza un case compatto che consenta un’installazione Gestione conmmutatore tipo AEB119B PACKAGING CONTENT VHPSOLÀFDWDDOO·LQWHUQRGHOYDQRPRWRUH03XWLOL]]DXQFRQQHWWRUHDXWRPRWLYH control unit a 48 PIN di nuova concezione, con un elevato grado di protezione contro le TECHNICAL SPECIFICATIONS switch with push button LQÀOWUD]LRQL G·DFTXD H GD XQ VLVWHPD GL OHYHUDJJLR LQ JUDGR GL VHPSOLÀFDUH Supply voltage: Vbatt=10÷16V harnesses le operazioni di connessione/disconnessione dei cablaggi. Quest’ultimo è Operating temperature: -40÷110°C Gas temperature pressure integrated sensor + MAP caratterizzato da un sistema di sicurezza sul connettore che impedisce lo sgancio &XUUHQWDEVRUSWLRQZLWKWKHDFWXDWRUVGLVDEOHG,PD[$ (PT MAP) accidentale del cablaggio. &XUUHQWDEVRUSWLRQLQVWDQGE\PRGH,VWDQGE\$ bag of accessories Actuators managed: DESCRIPTION • up to 4 injectors with the following characteristics Imax=6, Vbatt,max=16V • 2 power outputs for gas solenoid valves: MP48 is the evolution of the well –known, high-performances and reliable *Pmax=25W, Imax=2A (power and maximum current for each output with two outputs enabled) AEB2001PC ECU. *Pmax=50W, Imax=4A (power and maximum current with just one output enabled)] MP48 ECU is designed for 3-4 cylinders multipoint timed sequential injection Sensors managed: engines. While running on gas, MP48 considers the petrol injection time and • PT MAP sensor: 463059000 (shuttle Ø10), 463500000 (shuttle Ø12), 463505000 (shuttle Ø14) the pressure on the rail to calculate the equivalent amount of gas to be injected in • MAP sensor: the car’s original sensor the intake manifold to replicate the performance of the engine running on petrol • Gas temperature sensor: AEB type sensor (4.7kOhm - included in PT MAP sensor), sensor 2.2kOhm MP48 is equipped with a diagnosis system on every Gas component, whose • Water temperature sensor: 4K7, Original status can be monitored by the calibration software during the installation of • *DVOHYHOVHQVRU$(%RƃQRQVWDQGDUGQRQVWDQGDUGLQYHUWHG the system and at any moment of the engine lifetime. This feature may prevent • Oxygen sensor: 0-1V, 0-5V, 5-0V, 0.8-1.6V malfunctioning problems and makes technical interventions easier. Management of AEB119B type switch In addition, the calibration tool offers guided procedures for simplifying the system installation and setting. Thanks to the combination of MP48 and PTMAP sensor, the installation steps DUHIXUWKHUVLPSOLÀHGDQGWKHFRVWVKLJKO\UHGXFHG MP48’s compact case favors an easy installation of the ECU inside the engine compartment. MP48 is equipped with a 48-PIN new generation automotive FRQQHFWRUZLWKDQ,3KLJKSURWHFWLRQGHJUHH .. DJDLQVWZDWHULQÀOWUDWLRQV and an easy leverage system for cable connection/disconnection. The cable is characterized by a security system on the connector that prevents accidental release of the wiring. 4
616000031 MP32 CENTRALINA INIEZIONE MULTIPOINT SEQUENZIALE 2-3-4 CILINDRI 32 PIN 2-3-4 CYLINDERS MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION ECU 32 PINs DESCRIZIONE OMOLOGAZIONI SPECIFICHE TECNICHE MP32 è la centralina AEB più compatta ed è perfetta per l’installazione anche Tensione di alimentazione: Vbatt= 10 ÷16V HOMOLOGATIONS in spazi ridotti. Inoltre è caratterizzata da un ottimo rapporto qualità/prezzo. MP32 utilizza un connettore automotive a 32 PIN e richiede un numero Temperatura di funzionamento: -40 ÷105°C 10R-03 ridotto di connessioni a sensori e attuatori: per questo la sua installazione è $VVRUELPHQWRGLFRUUHQWHFRQDWWXDWRULGLVDWWLYL,PD[$ 67R-01 QRWHYROPHQWHVHPSOLÀFDWDULVSHWWRDGDOWUHFHQWUDOLQH $VVRUELPHQWRGLFRUUHQWHLQPRGDOLWjVWDQGE\,VWDQGE\P$ 110R-00 La centralina MP32 è progettata per motori ad iniezione sequenziale fasata Attuatori gestiti: multipoint a 3-4 cilindri. Durante il funzionamento a gas la centralina MP32, • ÀQRDLQLHWWRULFRQFDUDWWHULVWLFKH,PD[ $9EDWWPD[ 9 in base al tempo di iniezione benzina, alla pressione e temperatura del Gas, • 2 uscite di potenza per elettrovalvole gas con: calcola la quantità di gas equivalente che deve essere iniettata in fase gassosa *Pmax=25W, Imax=2A (potenza e corrente massima per ogni uscita con due uscite attive) CONTENUTO CONFEZIONE nel condotto di aspirazione per avere le stesse prestazioni del motore che si *Pmax=50W, Imax=4A (potenza e corrente massima con solo una uscita attiva) Sensori gestiti: centralina avrebbero a benzina. cablaggi MP32 è provvista di un sistema di diagnostica di tutti i componenti Gas, il cui • Sensore di pressione gas: AEB025, 463500000, 463059000, 463505000 • Sensore MAP: AEB025, sensore originale vettura, 463500000, 463059000, 463505000 commutatore con pulsante VWDWRSXzHVVHUHYHULÀFDWRGLUHWWDPHQWHVXOVRIWZDUHGLFDOLEUD]LRQHVLDGXUDQWH sensore integrato di pressione gas + MAP l’installazione dell’impianto, sia durante la vita del veicolo per evitare eventuali • Sensore di temperatura acqua: 4K7, Originale • 6HQVRUHGLOLYHOORJDV$(%ƃQRQVWDQGDUGQRQVWDQGDUGLQYHUWLWR sacchetto accessori problemi di malfunzionamento e facilitare eventuali interventi tecnici. Il tool di calibrazione inoltre offre all’utente procedure guidate per facilitare le Gestione commutatore tipo AEB119B fasi d’installazione e di taratura del sistema. PACKAGING CONTENT MP32 utilizza un connettore automotive a 32 PIN di nuova concezione, control unit FRQ XQ HOHYDWR JUDGR GL SURWH]LRQH FRQWUR OH LQÀOWUD]LRQL G·DFTXD H GD XQ harnesses VLVWHPDGLOHYHUDJJLRLQJUDGRGLVHPSOLÀFDUHOHRSHUD]LRQLGLFRQQHVVLRQH TECHNICAL SPECIFICATIONS switch with push button disconnessione dei cablaggi. Quest’ultimo è caratterizzato da un sistema di Gas pressure integrated sensor + MAP Supply voltage: Vbatt=10÷16V sicurezza sul connettore che impedisce lo sgancio accidentale del cablaggio. bag of accessories Operating temperature: -40÷105°C &XUUHQWDEVRUSWLRQZLWKWKHDFWXDWRUVGLVDEOHG,PD[$ &XUUHQWDEVRUSWLRQLQVWDQGE\PRGH,VWDQGE\P$ DESCRIPTION Actuators managed: • up to 4 injectors with the following characteristics Imax=6, Vbatt,max=16V MP32 is the most compact AEB ECU and it is perfect for installation in small • 2 power outputs for gas solenoid valves: spaces. Furthermore it has an very good quality/price ratio. *Pmax=25W, Imax=2A (power and maximum current for each output with two outputs enabled) MP32 uses a 32-PIN automotive connector and requires a minimum number *Pmax=50W, Imax=4A (power and maximum current with just one output enabled)] of connections to sensors and actuators: for this reason its installation is much Sensors managed: simpler comparing to other ECUs. • Gas pressure sensor: AEB025, 463500000, 463059000, 463505000 MP32 ECU is designed for 3-4 cylinders multipoint timed sequential injection • MAP sensor: AEB025, original engines. While running on gas, the MP32 ECU, according to fuel injection • Water temperature sensor: 4K7, Original time, gas temperature and gas pressure, calculates the gas quantity to be • *DVOHYHOVHQVRU$(%RƃQRQVWDQGDUGQRQVWDQGDUGLQYHUWHG injected in gaseous form in the intake manifold for replicating the performance Management of AEB119B type switch of the engine running on petrol MP32 is equipped with a diagnosis system on every Gas component, which is monitored by the calibration software during the installation of the system and all along the engine lifetime. The diagnosis ensures avoiding potential malfunctioning problems and makes technical interventions easier. In addition, the calibration tool offers guided procedures for simplifying the system installation and setting. MP32 is equipped with a 32-PIN new generation automotive connector, ZLWK DQ ,3 KLJK SURWHFWLRQ GHJUHH .. DJDLQVW ZDWHU LQÀOWUDWLRQV DQG an easy leverage system for cable connection/disconnection. The cable is characterized by a security system on the connector that prevents accidental release of the wiring. 5
AEB2568D AEB2568D CENTRALINA INIEZIONE MULTIPOINT SEQUENZIALE 5-6-8 CILINDRI CON OBD 5-6-8 CYLINDERS MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION ECU WITH OBD DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE OMOLOGAZIONI La centralina AEB2568D è progettata per motori ad iniezione sequenziale Tensione di alimentazione: Vbatt=10÷16V. HOMOLOGATIONS fasata multipoint a 5-6-8 cilindri. Durante il funzionamento a gas la centralina Temperatura di funzionamento: -40÷105°C. AEB2568D, in base al tempo di iniezione benzina, alla pressione e temperatura Assorbimento di corrente con attuatori disattivi: Imax=0.5A 2006/28/CE del gas, calcola la quantità di gas equivalente che deve essere iniettata in fase Attuatori gestiti: 10R-03 gassosa nel condotto di aspirazione per avere le stesse prestazioni del motore • 8 iniettori Gas con caratteristiche Imax=6, Vbatt,max=16V 67R-01 che si avrebbero a benzina. Grazie alla comunicazione OBD la AEB2568D può • 2 uscite di potenza per elettrovalvole Gas 110R-00 leggere alcuni parametri dalla centralina originale benzina per adattare il sistema * Pmax=25W, Imax=2A (potenza e corrente massima per ogni uscita con due uscite attive) in modo da compensare le derive e l’invecchiamento dei componenti meccanici * Pmax=50W, Imax=4A (potenza e corrente massima con solo un’uscita attiva) del sistema a Gas. Sensori gestiti: CONTENUTO CONFEZIONE La connessione OBD permette inoltre di monitorare direttamente dal software di • Sensore di pressione Gas: AEB025 calibrazione diversi parametri motore e gli eventuali errori presenti nel sistema di centralina • Sensore MAP: AEB025, sensore originale vettura sensore integrato di pressione gas + MAP controllo motore. • Sensore di livello: sensore di livello AEB, sensore standard 0-90Ohm, sensore non standard AEB2568D è provvista di un sistema di diagnostica di tutti i componenti Gas, commutatore con pulsante • Sensore di temperatura acqua: sensore AEB tipo 369 cablaggi LO FXL VWDWR SXz HVVHUH YHULÀFDWR GLUHWWDPHQWH VXO VRIWZDUH GL FDOLEUD]LRQH VLD • Sensore di temperatura Gas: sensore tipo AEB (4.7kOhm) durante l’installazione dell’impianto, sia durante la vita del veicolo per evitare sacchetto accessori • Lettura sonda Lambda in tensione: 0-1V, 0-5V, 5-0V, 0.8-1.6V, 2.5-3.5V eventuali problemi di malfunzionamento e facilitare interventi tecnici. Gestione commutatore tipo AEB119B. Il tool di calibrazione inoltre offre all’utente procedure guidate per facilitare le fasi PACKAGING CONTENT d’installazione e di taratura del sistema. Con l’abbinamento al sensore PT MAP control unit OHIDVLGLLQVWDOOD]LRQHVRQRXOWHULRUPHQWHVHPSOLÀFDWHHLFRVWLVLJQLÀFDWLYDPHQWH Gas pressure integrated sensor + MAP ridotti. switch with push button TECHNICAL SPECIFICATIONS harness bag of accessories Supply voltage: Vbatt=10÷16V. DESCRIPTION Operating temperature: -40÷105°C AEB2568D ECU has been designed for 5-6 cylinder timed sequential multipoint Current absorption with the actuators disabled: Imax=0.5A injection vehicles. While running on gas, the AEB2568D calculates the equivalent Actuators managed: Gas quantity that has to be injected in gaseous form in aspiration conduct, • 8 gas injectors with the following characteristics Imax=6, Vbatt,max=16V accordingly to fuel injection timing and gas temperature pressure, for obtaining • 2 power outputs for gas solenoid valves the same performance you can have running on petrol. * Pmax=25W, Imax=2A (power and maximum current for each output with two outputs enabled) Thanks to OBD communication protocol, the AEB2568D can read some original * Pmax=50W, Imax=4A (power and maximum current with just one output enabled) ECU parameters for better adapting the system, in order to compensate drifts and Sensors managed: aging of mechanical components of Gas system. • Gas pressure sensor: AEB025 Furthermore the OBD connection allows to monitor various engine parameters • MAP sensor: AEB025, the car’s original sensor and eventual errors in the engine control system, using the calibration software. • Level sensor: AEB level sensor, 0-90Ohm standard sensor, not standard sensor AEB2568D is equipped with a diagnosis system on every Gas component, that • Water temperature sensor: AEB sensor type 369 is monitored by the calibration software, during the installation of the system and • Gas temperature sensor: AEB type sensor (4.7kOhm) during the engine lifetime, for avoiding eventual malfunctioning problems and • Oxygen sensor reading in voltage: 0-1V, 0-5V, 5-0V, 0.8-1.6V, 2.5-3.5V facilitating technical interventions. Management of AEB119B type switch In addiction, the calibration tool offers guided procedures for simplifying system installation and setting. Thanks to the combination of the PTMAP sensor, installation steps are further VLPSOLÀHGDQGWKHFRVWVKLJKO\UHGXFHG 6
616000184 new MP6C CENTRALINA INIEZIONE MULTIPOINT SEQUENZIALE 5-6 CILINDRI CON OBD 5-6 CYLINDERS MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION KIT WITH OBD DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE OMOLOGAZIONI MP6C è una centralina altamente performante e rappresenta l’evoluzione tecnica della Tensione di alimentazione: Vbatt=10÷16V. Temperatura di funzionamento: -40÷110°C. HOMOLOGATIONS AEB2568D. La centralina MP6C è progettata per motori ad iniezione sequenziale fasata Assorbimento di corrente con attuatori disattivi: Imax=0.5A 2006/28/CE multipoint a 5-6 cilindri. Durante il funzionamento a gas la centralina MP6C, in base al tempo di Assorbimento di corrente in modalità standby: Istandby
AEB2010 AEB2010 CENTRALINA INIEZIONE MULTIPOINT SEQUENZIALE 10 CILINDRI 10 CYLINDERS MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION ECU DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE OMOLOGAZIONI Centralina iniezione sequenziale fasata multipoint 10 cilindri Tensione di alimentazione: Vbatt=10÷16V. HOMOLOGATIONS Temperatura di funzionamento: -40÷105°C Assorbimento di corrente con attuatori disattivi: Imax=0.5A 2006/28/CE Assorbimento di corrente in modalità standby: Istandby
616000058 DI60 CENTRALINA 3-4 CILINDRI PER VEICOLI AD INIEZIONE DIRETTA 3-4 CYLINDERS ECU FOR DIRECT INJECTION VEHICLES DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE OMOLOGAZIONI DI60 rappresenta l’evoluzione tecnica della centralina AEB3000: permette di coprire un Tensione di alimentazione: Vbatt=10÷16V. HOMOLOGATIONS range di veicoli convertibili molto più ampio e fornisce maggiori strumenti per ridurre il Temperatura di funzionamento: -40÷125°C Assorbimento di corrente con attuatori disattivi: Imax=0.5A 10R-03 consumo di benzina e facilitare l’installazione. Inoltre è caratterizzata da un innovativo Assorbimento di corrente in modalità standby: Istandby
616000005 DI 108 CENTRALINA DA 3 A 8 CILINDRI PER VEICOLI AD INIEZIONE DIRETTA FROM 3 TO 8 CYLINDERS ECU FOR DIRECT INJECTION VEHICLES DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE OMOLOGAZIONI /DFHQWUDOLQD',qSURJHWWDWDSHUPRWRULLQLH]LRQHGLUHWWDÀQRDGFLOLQGUL Tensione di alimentazione: Vbatt=10÷16V HOMOLOGATIONS in cui la benzina è iniettata ad alta pressione direttamente nella camera di Temperatura di funzionamento: -40÷110°C Assorbimento di corrente con attuatori disattivi: Imax=0.5A 10R-03 combustione. E’ caratterizzata da un innovativo design nel suo case metallico Assorbimento di corrente in modalità standby: Istandby
616000203 MP48 DF CENTRALINA DUAL FUEL DIESEL-GAS DIESEL-GAS DUAL FUEL ECU DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE OMOLOGAZIONI La centralina MP48 DF è progettata per la conversione di motori Diesel 12V Tensione di alimentazione: Vbatt= 10 ÷16V HOMOLOGATIONS common rail con pompa elettronica e garantisce elevate prestazioni utilizzando Temperatura di funzionamento: -40 ÷110°C un carburante pulito: GPL o Metano. $VVRUELPHQWRGLFRUUHQWHFRQDWWXDWRULGLVDWWLYL,PD[$ 10R-04 E’ particolarmente indicata per i veicoli commerciali Light duty che effettuano $VVRUELPHQWRGLFRUUHQWHLQPRGDOLWjVWDQGE\,VWDQGE\P$ 67R-01 lunghe percorrenze perché, oltre al risparmio, consente di aumentare ( il mileage Attuatori gestiti: 110R-00 con un pieno) in modo importante l’autonomia del veicolo. • ÀQRDLQLHWWRUL*DVFRQFDUDWWHULVWLFKH,PD[ $9EDWWPD[ 9 Durante il funzionamento a Gas la centralina MP48 DF, in base alle condizioni • 2 uscite di potenza per elettrovalvole gas di carico motore e alla pressione del rail, calcola la quantità di Gas da iniettare * Pmax=25W, Imax=2A (potenza e corrente massima per ogni uscita con due uscite attive) in fase gassosa nel condotto di aspirazione per avere, a parità di prestazioni * Pmax=50W, Imax=4A (potenza e corrente massima con solo una uscita attiva) CONTENUTO CONFEZIONE , una notevole riduzione del consumo di diesel. Questo genera un duplice Sensori gestiti: EHQHÀFLRHFRQRPLFRSHUO·XWLOL]]DWRUHÀQDOHHGHFRORJLFRSHUO·DPELHQWHJUD]LH centralina • Sensore di pressione e temperatura gas: 463504000 alla importante riduzione delle emissioni inquinanti. cablaggi • Sensore MAP: AEB031 La connessione OBD permette inoltre di leggere molti parametri direttamente sacchetto sensori e relativi raccordi • Sensore di temperatura acqua: 4K7 GDOODFHQWUDOLQDGLFRQWUROORPRWRUHFRQVHQWHQGRGLVHPSOLÀFDUHO·LQVWDOOD]LRQH rail 2 inettori in tecnopolimero e relativo sacchetto • Sensore di livello gas: AEB, 0-90Ohm, non standard, non standard invertito dell’impianto. MP48 DF è provvista di un sistema di diagnostica di tutti i accessori (comprendente raccordi e ugelli diametro • Sonda Lambda: Sonda lineare FRPSRQHQWL*DVLOFXLVWDWRSXzHVVHUHYHULÀFDWRGLUHWWDPHQWHVXOVRIWZDUHGL 6 e 8 mm) • Sensore temperatura scarico (cod. 203271001) calibrazione, sia durante l’installazione dell’impianto, sia durante la vita del Gestione commutatore tipo AEB119B veicolo per evitare eventuali problemi di malfunzionamento e facilitare eventuali PACKAGING CONTENT interventi tecnici. MP48 DF utilizza un connettore automotive a 48 PIN di nuova concezione, con control unit XQHOHYDWRJUDGRGLSURWH]LRQHFRQWUROHLQÀOWUD]LRQLG·DFTXDHGDXQVLVWHPDGL TECHNICAL SPECIFICATIONS harnesses OHYHUDJJLRLQJUDGRGLVHPSOLÀFDUHOHRSHUD]LRQLGLFRQQHVVLRQHGLVFRQQHVVLRQH Supply voltage: Vbatt=10÷16V. bag of sensors with their inlet unions dei cablaggi. Quest’ultimo è caratterizzato da un sistema di sicurezza sul Operating temperature: -40÷110°C. 2 injectors rail polymer with its accessories kit (that connettore che impedisce lo sgancio accidentale del cablaggio. Current absorption with the actuators disabled: Imax=0.5A. includes inlet unions and nozzles diameter 6 and 8 Current absorption in standby mode: Istandby
12
RAIL INIETTORI | INJECTOR RAILS 13
RAIL ALLUMINIO RAIL INIETTORI IN ALLUMINIO CON UGELLI INTERCAMBIABILI INJECTORS RAIL ALUMINUM WITH REMOVABLE NOZZLES DESCRIZIONE CONTENUTO CONFEZIONE VERSIONI KIT ACCESSORI L’elettro-iniettore viene posizionato a valle del riduttore di pressione ed a monte Rail iniettori ACCESSORIES KIT AEBINJR4: rail 4 iniettori dei collettori di aspirazione del motore. AEBINJR3: rail 3 iniettori L’iniettore dosa la giusta quantità di gas da iniettare nei collettori di aspirazione. CODICE INIETTORI Ø TUBO PER PT MAP PACKAGING CONTENT AEBINJR2: rail 2 iniettori Quando vengono eccitate le bobine, l’otturatore si muove e lascia passare il CODE INJECTORS PIPE Ø FOR PT MAP 238619000: rail 4 iniettori, silenziato JDV DWWUDYHUVR XQ XJHOOR FDOLEUDWR /D FRUVD FKH O·RWWXUDWRUH FRPSLH LO WHPSR Injector rails 238613000: rail 3 iniettori, silenziato AEBINJKITR8 8 (4+4) 10 mm GL DSHUWXUD HG LO GLDPHWUR GHOO·XJHOOR VRQR OH FDUDWWHULVWLFKH FKH LQÁXLVFRQR 238628000: rail 2 iniettori, silenziato maggiormente sulla carburazione del motore. 620500106 8 (4+4) 12 mm Questo rail è disponibile nei modelli a 4, 3 e 2 cilindri, in versione standard e silenziata, con corpo in alluminio e ugelli in ottone intercambiabili disponibili AEBINJKITR8-1 8 (4+4) 12 mm p OMOLOGAZIONI VERSIONS in diversi diametri. 620500165 8 (4+4) 14 mm HOMOLOGATIONS AEBINJR4: 4 injectors rail DESCRIPTION Regolamento ECE/ONU n. 10/03 AEBINJR3: 3 injectors rail AEBINJKITR8-2 8 (4+4) 16 mm Regolamento ECE/ONU n. 67/01 AEBINJR2: 2 injectors rail (OHFWURLQMHFWRUWREHÀWDIWHUWKHSUHVVXUHUHGXFHUDQGEHIRUHWKHHQJLQHLQWDNH 238619000: noiseless 4 injectors rail AEBINJKITR6 6 (3+3) 10 mm manifolds. Regolamento ECE/ONU n. 110/00 238613000: noiseless 3 injectors rail 620500108 6 (3+3) 12 mm 7KH LQMHFWRU PHDVXUHV WKH LGHDO TXDQWLW\ RI JDV WR EH LQMHFWHG LQ WKH LQWDNH 238628000: noiseless 2 injectors rail PDQLIROGV :KHQ WKH FRLOV DUH VWLPXODWHG WKH FRUH VOLGHV RSHQ DQG WKH JDV 620500164 6 (3+3) 14 mm ÁRZV WKURXJK D FDOLEUDWHG QR]]OH 7KH FRUH PRYHPHQW DQG WKH RSHQLQJ WLPH WRJHWKHU ZLWK WKH QR]]OH GLDPHWHU DUH WKH PDLQ HOHPHQWV WKDW LQÁXHQFH WKH AEBINJKITR6-2 6 (3+3) 16 mm NOTE engine carburetion. Per comporre un rail iniettori è necessario abbinare SAINJ001 4 10 mm 7KLVUDLOLVDYDLODEOHLQDQGF\OLQGHUVPRGHOVLQVWDQGDUGRUQRLVHOHVV DO VLQJROR UDLO OR VSHFLÀFR VDFFKHWWR DFFHVVRUL H JOL YHUVLRQ ZLWK DQ DOXPLQXP ERG\ WR EH PDWFKHG ZLWK LQWHUFKDQJHDEOH EUDVV UGELLI DISPONIBILI 620500131 4 10 mm p ugelli desiderati. nozzles available in various diameters. 668503000: diametro 1.8 (25 pezzi) SAINJ001-1 4 12 mm 668504000: diametro 2.0 (25 pezzi) NOTES 668505000: diametro 2.2 (25 pezzi) 620500132 4 12 mm p 7RFRPSRVHWKHUDLOLQMHFWRULWLVQHFHVVDU\WRPDWFK 668506000: diametro 2.4 (25 pezzi) WKH UDLO ZLWK WKH SURSHU DFFHVVRULHV NLW DQG WKH 668507000: diametro 2.6 (25 pezzi) 620500162 4 14 mm SPECIFICHE TECNICHE desided nozzles. 668508000: diametro 2.8 (25 pezzi) Carburante supportato: Metano e GPL 620500133 4 14 mm p 668509000: diametro 3.0 (25 pezzi) Temperatura di esercizio: -20°C +120°C SAINJ001-2 4 16 mm Impedenza: 2 W Tipo di segnale di pilotaggio: PICK & HOLD AVAILABLE NOZZLES SAINJ004 3 10 mm Tipologia di omologazione: CLASSE 1 668503000: diameter 1.8 (25 pcs) 620500134 3 10 mm p Connessioni: Unmating part tipo SUPERSEAL 2 vie, connessione standard 668504000: diameter 2.0 (25 pcs) *UDGRGLWHQXWDFRQQHVVLRQLHOHWWULFKH,3 SAINJ004-1 3 12 mm 668505000: diameter 2.2 (25 pcs) Diametro portagomma per tubi da 10-12-14 mm 668506000: diameter 2.4 (25 pcs) 620500135 3 12 mm p 668507000: diameter 2.6 (25 pcs) TECHNICAL SPECIFICATIONS 668508000: diameter 2.8 (25 pcs) 620500163 3 14 mm 668509000: diameter 3.0 (25 pcs) Fuel: LPG, CNG 620500136 3 14 mm p Working temperature: -20°C +120°C Impedance: 2 W SAINJ004-2 3 16 mm Type of pilot signal: PICK & HOLD Homologation type CLASS 1 Connections: Unmating part type SUPERSEAL 2-way, standard connection Protection rating of electrical connections: IP68 'LDPHWHURIKRVHFODPSIRUSLSHVPP 14
RAIL TECNOPOLIMERO RAIL INIETTORI IN TECNOPOLIMERO CON UGELLI INTERCAMBIABILI INJECTORS RAIL POLYMER WITH REMOVABLE NOZZLES DESCRIZIONE CONTENUTO CONFEZIONE VERSIONI KIT ACCESSORI L’elettro-iniettore viene posizionato a valle del riduttore di pressione ed a monte Rail iniettori ACCESSORIES KIT 238631000: rail 4 iniettori dei collettori di aspirazione del motore. 238637000: rail 3 iniettori L’iniettore dosa la giusta quantità di gas da iniettare nei collettori di aspirazione. 238635000: rail 2 iniettori CODICE INIETTORI Ø TUBO PER PT MAP +SENS.TEMP. Quando vengono eccitate le bobine, l’otturatore si muove e lascia passare il PACKAGING CONTENT CODE INJECTORS PIPE Ø FOR PT MAP +TEMP.SENS. JDV DWWUDYHUVR XQ XJHOOR FDOLEUDWR /D FRUVD FKH O·RWWXUDWRUH FRPSLH LO WHPSR Injector rails 620500195 4 10 R GL DSHUWXUD HG LO GLDPHWUR GHOO·XJHOOR VRQR OH FDUDWWHULVWLFKH FKH LQÁXLVFRQR VERSIONS maggiormente sulla carburazione del motore. 620500153 4 10 238631000: 4 injectors rail Questo rail è disponibile nelle versioni a 4, 3 e 2 cilindri , con corpo in 238637000: 3 injectors rail 620500160 4 12.5 tecnopolimero e ugelli in polimero intercambiabili disponibili in diversi diametri. OMOLOGAZIONI R 238635000: 2 injectors rail HOMOLOGATIONS 620500154 4 12.5 DESCRIPTION Regolamento ECE/ONU n. 10/03 620500161 4 14 R Regolamento ECE/ONU n. 67/01 (OHFWURLQMHFWRUWREHÀWDIWHUWKHSUHVVXUHUHGXFHUDQGEHIRUHWKHHQJLQHLQWDNH UGELLI DISPONIBILI Regolamento ECE/ONU n. 110/00 620500155 4 14 manifolds. ISO 15500 668511000: diametro 1.6 (50 pezzi) 7KH LQMHFWRU PHDVXUHV WKH LGHDO TXDQWLW\ RI JDV WR EH LQMHFWHG LQ WKH LQWDNH 620500202 4+4 12.5 PDQLIROGV :KHQ WKH FRLOV DUH VWLPXODWHG WKH FRUH VOLGHV RSHQ DQG WKH JDV 668512000: diametro 1.8 (50 pezzi) R ÁRZV WKURXJK D FDOLEUDWHG QR]]OH 7KH FRUH PRYHPHQW DQG WKH RSHQLQJ WLPH 668513000: diametro 2.0 (50 pezzi) 620500204 4+4 12.5 WRJHWKHU ZLWK WKH QR]]OH GLDPHWHU DUH WKH PDLQ HOHPHQWV WKDW LQÁXHQFH WKH 668514000: diametro 2.2 (50 pezzi) engine carburetion. NOTE 668515000: diametro 2.4 (50 pezzi) 620500207 2/3 10 7KLV UDLO LV DYDLODEOH LQ DQG F\OLQGHUV YHUVLRQV ZLWK D WHFKQRSRO\PHU Per comporre un rail iniettori è necessario ordinare 668516000: diametro 2.6 (50 pezzi) 620500208 2/3 12.5 ERG\WREHPDWFKHGZLWKLQWHUFKDQJHDEOHSRO\PHUQR]]OHVDYDLODEOHLQYDULRXV VLD LO FRGLFH GHO UDLO VLD TXHOOR GHO VDFFKHWWR XJHOOL diameters. desiderato 620500201 3+3 12.5 R AVAILABLE NOZZLES 620500203 3+3 12.5 NOTES 668511000: diameter 1.6 (50 pcs) 668512000: diameter 1.8 (50 pcs) 620500194 2x2 10 SPECIFICHE TECNICHE 7R FRPSRVH WKH UDLO LQMHFWRU LW LV QHFHVVDU\ WR RUGHU R 668513000: diameter 2.0 (50 pcs) Carburante supportato: Metano e GPL VHSDUDWH SDUW QXPEHUV WKH UDLO DQG WKH GHVLUHG 668514000: diameter 2.2 (50 pcs) 620500195 2x2 12 R Temperatura di esercizio: -20°C +120°C nozzle bag 668515000: diameter 2.4 (50 pcs) Impedenza: 2 W 668516000: diameter 2.6 (50 pcs) 620500196 2x2 14 R Tipo di segnale di pilotaggio: PICK & HOLD Tipologia di omologazione: CLASSE 2 Connessioni: Unmating part tipo SUPERSEAL 2 vie, connessione standard *UDGRGLWHQXWDFRQQHVVLRQLHOHWWULFKH,3 Diametro portagomma per tubi da 10-12-14 mm TECHNICAL SPECIFICATIONS Fuel: LPG, CNG Working temperature: -20°C +120°C Impedance: 2 W Type of pilot signal: PICK & HOLD Homologation type CLASS 2 Connections: Unmating part type SUPERSEAL 2-way, standard connection Protection rating of electrical connections: IP68 'LDPHWHURIKRVHFODPSIRUSLSHVPP 15
16
SISTEMI FEED-BACK | FEED-BACK SYSTEMS
AEB170TC AEB170TCEI GALILEO GALILEO EI SISTEMA ELETTRONICO “FEED-BACK” PER IL SISTEMA ELETTRONICO “FEED-BACK” PER CONTROLLO DELLA CARBURAZIONE CON IL CONTROLLO DELLA CARBURAZIONE COMMUTATORE INCORPORATO CON COMMUTATORE E STACCA INIETTORI INCORPORATI ELECTRONIC FEED-BACK SYSTEM FOR CONTROLLING THE FUEL CARBURETION WITH ELECTRONIC FEED-BACK SYSTEM FOR BUILT-IN SWITCH UNIT CONTROLLING THE FUEL CARBURETION WITH SWITCH UNIT AND BUILT-IN CUT INJECTORS DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE Sistema programmabile per il controllo della Programmazione tramite PC o tester palmare. Sistema programmabile per il controllo della Programmazione tramite PC o tester palmare. carburazione per vetture convertite a Gas, Possibilità di simulare il corretto funzionamento della carburazione per vetture convertite a Gas, 6WDFFDLQLHWWRULLQWHJUDWRFRQHPXOD]LRQHÀVVD autoregistrante ed autoadattativo, con commutatore sonda Lambda durante il funzionamento a Gas. autoregistrante ed autoadattativo, completo di Possibilità di simulare il corretto funzionamento della incorporato. 5HJROD]LRQHÀQHGHOODFDUEXUD]LRQHDOPLQLPR emulatore stacca iniettori e commutatore incorporato. sonda Lambda durante il funzionamento a Gas. (· LQ JUDGR GL PDQWHQHUH XQ UDSSRUWR VWHFKLRPHWULFR Gestione diretta delle elettrovalvole Gas, corrente (· LQ JUDGR GL PDQWHQHUH XQ UDSSRUWR VWHFKLRPHWULFR 5HJROD]LRQHÀQHGHOODFDUEXUD]LRQHDOPLQLPR $ULD*DV 0HWDQRR*3/ RWWLPDOHVIUXWWDQGRLVHJQDOL QRPLQDOH ÀOR%/8 $PD[ $ULD*DV 0HWDQRR*3/ RWWLPDOHVIUXWWDQGRLVHJQDOL Gestione diretta delle elettrovalvole Gas, corrente di: Dispositivo Safety-Car incorporato. di: QRPLQDOH ÀOR%/8 $PD[ - Sonda Lambda Tensione d’alimentazione 10÷14 Vdc. - Sonda Lambda Dispositivo Safety-Car incorporato. 1XPHUR*LUL0RWRUH 1XPHUR*LUL0RWRUH Tensione d’alimentazione 10÷14 Vdc. 3RVL]LRQH)DUIDOOD$FFHOHUDWRUH 736 3RVL]LRQH)DUIDOOD$FFHOHUDWRUH 736 La centralina è anche in grado di leggere un sensore TECHNICAL SPECIFICATIONS La centralina è anche in grado di leggere un sensore 10R-03 TECHNICAL SPECIFICATIONS GL OLYHOOR *DV 0HWDQR R *3/ H GL YLVXDOL]]DUOR Programming via PC or hand-held testing unit. GL OLYHOOR *DV 0HWDQR R *3/ H GL YLVXDOL]]DUOR 67R-01 sull’indicatore del commutatore. Possibility of emulating the correct operation of the sull’indicatore del commutatore. Programming via PC or hand-held testing unit. 110R-00 R[\JHQVHQVRUZKLOHUXQQLQJRQ*DV %XLOWLQFXWLQMHFWRUVZLWKÀ[HGHPXODWLRQ Fine tuning of fuel carburetion at idle. DESCRIPTION Possibility of emulating the correct operation of the DESCRIPTION Direct management of Gas solenoid valves, rated R[\JHQVHQVRUZKLOHUXQQLQJRQ*DV Programmable system for controlling the fuel RXWSXWFXUUHQW %/8(ZLUH $PD[ Programmable system for controlling the fuel Fine tuning of fuel carburetion at idle. carburetion of Gas vehicles, self-programmable and %XLOWLQ&DU6DIHW\GHYLFH carburetion of Gas vehicles, self-programmable and Direct management of Gas solenoid valves, rated VHOIDGDSWLQJ FRPSOHWH ZLWK EXLOWLQ FXW LQMHFWRUV DQG 3RZHUVXSSO\YROWDJH¸9GF VHOIDGDSWLQJ FRPSOHWH ZLWK EXLOWLQ FXW LQMHFWRUV DQG RXWSXWFXUUHQW %/8(ZLUH $PD[ VZLWFKXQLW VZLWFKXQLW %XLOWLQ6DIHW\&DUGHYLFH The processor is capable of maintaining an optimal The processor is capable of maintaining an optimal 3RZHUVXSSO\YROWDJH¸9GF VWRLFKLRPHWULF UDWLR EHWZHHQ $LU DQG *DV &1* RU VWRLFKLRPHWULF UDWLR EHWZHHQ $LU DQG *DV &1* RU /3* E\H[SORLWLQJWKHIROORZLQJVLJQDOV CONTENUTO CONFEZIONE /3* E\H[SORLWLQJWKHIROORZLQJVLJQDOV 2[\JHQVHQVRU dispositivo 2[\JHQVHQVRU (QJLQH530 cablaggio di collegamento (QJLQH530 CONTENUTO CONFEZIONE 7KURWWOH3RVLWLRQ6HQVRU 736 commutatore 7KURWWOH3RVLWLRQ6HQVRU 736 dispositivo The device is also capable of reading a Gas level motorino passo passo The device is also capable of reading a Gas level cablaggi di collegamento VHQVRU &1* RU /3* DQG GLVSOD\ LW RQ WKH LQGLFDWRU sacchetto accessori sensor &1* RU /3* and display it on the indicator commutatore RIWKHVZLWFK istruzione di montaggio RIWKHVZLWFK motorino passo passo sacchetto accessori istruzione di montaggio PACKAGING CONTENT OMOLOGAZIONI device OMOLOGAZIONI HOMOLOGATIONS connection harness HOMOLOGATIONS PACKAGING CONTENT VZLWFKXQLW device 10R-03 10R-03 stepper motor connection harness 67R-01 67R-01 bag of accessories VZLWFKXQLW 110R-00 110R-00 ÀWWLQJLQVWUXFWLRQV stepper motor bag of accessories ÀWWLQJLQVWUXFWLRQV 18
AEB003 TC SA154TC 003 TC SA154TC CAVO STACCA INIETTORI 4 CILINDRI BOSCH SOFTWARE PER FEED-BACK AEB170TCEI E PER FEED-BACK AEB170TCEI AEB170TC 4 CYLINDERS BOSCH CUT INJECTORS CABLE SOFTWARE FOR AEB170TCEI AND FOR AEB170TCEI FEED-BACK SYSTEM AEB170TC FEED-BACK SYSTEMS DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE &DEODJJLR SUHGLVSRVWR FRQ FRQQHWWRUL WLSR %RVFK GD &DEODJJLR SUHGLVSRVWR FRQ FRQQHWWRUH WLSR %RVFK DEELQDUHDOFRG$(%7&(, per poter essere connesso agli iniettori senza dovere WDJOLDUHLÀOLRULJLQDOL DESCRIZIONE CONTENUTO CONFEZIONE DESCRIPTION &'URPG·LQVWDOOD]LRQHGHOVRIWZDUHSHULQWHUIDFFLDUVL CD-rom TECHNICAL SPECIFICATIONS con il feed-back Galileo. $FFHVVRU\ KDUQHVV PDGH ZLWK %RVFK FRQQHFWRUV IRU FRGH$(%7&(, 7KH KDUQHVV LV PDGH ZLWK %RVFK FRQQHFWRUV DQG FDQ PACKAGING CONTENT EHLQWHUIDFHGZLWKWKHRULJLQDOLQMHFWRUFDEOLQJZLWKRXW CD-rom KDYLQJWRFXWWKHYHKLFOH·VRULJLQDOZLUHV DESCRIPTION ,QVWDOOLQJVRIWZDUH&'URPIRULQWHUIDFLQJZLWK*DOLOHR Feed-back device. CONTENUTO CONFEZIONE cablaggio PACKAGING CONTENT ZLULQJ AEB215 SA154TCU AEB215 TESTER PALMARE PER FEED-BACK AEB170, AEB170TC, AEB170TCEI E AEB175 SA154TCU CAVO STACCA INIETTORI 4 CILINDRI HAND-HELD TESTER FOR AEB170, AEB170TC, UNIVERSALE PER FEED-BACK AEB170TCEI AEB170TCEI AND AEB175 FEED-BACK SYSTEMS 4 CYLINDERS UNIVERSAL CUT INJECTORS DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE CABLE FOR AEB170TCEI FEED-BACK SYSTEM Palmare diagnostico per sistemi feed-back Leonardo Possibilità di visualizzare i parametri letti dalla e Galileo. FHQWUDOLQD JLULPRWRUH/DPEGD736HFF 3RVVLELOLWjGLFRQÀJXUDUHODFHQWUDOLQDSHUDGDWWDUODDO DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE DESCRIPTION YHLFROR WLSRDFFHQVLRQHWLSR736WLSR/DPEGDHFF Cablaggio per 4 iniettori senza connettori. Può essere &DEODJJLR SHU LQLHWWRUL FRQ L ÀOL OLEHUL VHQ]D Diagnostic hand-held tester for Leonardo and Galileo collegato a tutte le vetture ed è da abbinare al cod. connettori, per essere collegato sulle vetture dove non è feed-back devices. TECHNICAL SPECIFICATIONS $(%7&(, possibile interfacciarsi ai connettori originali. Possibility to display the parameters read by the device HQJLQHUHYV2[\JHQ6HQVRU736HWF DESCRIPTION TECHNICAL SPECIFICATIONS CERTIFICAZIONI Possibility to set the device to adapt it to the vehicle $FFHVVRU\KDUQHVVIRULQMHFWRUZLWKRXWFRQQHFWRU,W 7KHKDUQHVVLVPDGHIRULQMHFWRUV7KHZLUHVDUHOHIW LJQLWLRQW\SH736W\SH2[\JHQ6HQVRUW\SHHWF can be connected to all types of vehicles and has to be IUHHZLWKRXWFRQQHFWRUDQGFDQWKHUHIRUHEHFRQQHFWHG CERTIFICATIONS FRPELQHGZLWKFRGH$(%7&(, WR DOO YHKLFOHV UHJDUGOHVV RI WKH RULJLQDO LQMHFWRU &( connectors. CONTENUTO CONFEZIONE CONTENUTO CONFEZIONE dispositivo cablaggio cablaggio sacchetto accessori istruzioni PACKAGING CONTENT PACKAGING CONTENT ZLULQJ device bag of accessories wiring instructions 19
AEB001N USB AEBZIGBEE 001N USB ZIGBEE INTERFACCIA USB PER FEED-BACK ED INIEZIONI, DISPOSITIVO DI COMUNICAZIONE WIRELESS MUNITA DI CONNETTORE AMP SUPERSEAL 4 VIE WIRELESS COMMUNICATION DEVICE USB INTERFACE FOR FEED-BACKS AND INJECTIONS WITH AMP SUPERSEAL 4 WAYS CONNECTOR DESCRIZIONE CONTENUTO CONFEZIONE DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE Dispositivo elettronico che permette di collegare interfaccia Dispositivo che permette di collegare via radio il PC ad Frequenza di trasmissione 2.4GHZ. GLUHWWDPHQWHODSRUWD86%GHO3&DOODFHQWUDOLQD*DV CD-rom XQDFHQWUDOLQD LQLH]LRQHRIHHGEDFN RWHVWHU2%',, eliminando il cavo di collegamento. TECHNICAL SPECIFICATIONS PACKAGING CONTENT Transmission frequency 2.4GHz. DESCRIPTION interface DESCRIPTION (OHFWURQLF GHYLFH WKDW DOORZV WKH 3& 86% SRUW WR EH CD-rom 'HYLFH WKDW DOORZV WR FRQQHFW D 3& WR D FRQWURO XQLW connected directly to the gas device LQMHFWLRQRUIHHGEDFN RUDQ2%'WHVWLQJXQLWZLUHOHVV avoiding the connection cable. CONTENUTO CONFEZIONE CERTIFICAZIONI $(%=,* CERTIFICATIONS $(%%(( CD rom &( CERTIFICAZIONI istruzione CERTIFICATIONS PACKAGING CONTENT &( $(%=,* $(%%(( AEB020 US-SE CD rom ÀWWLQJLQVWUXFWLRQV ADAPTER KF001AD ADAPTER USB-SERIALE USB-SERIAL ADAPTER KF001AD CABLAGGIO ADATTATORE PER INTERFACCIA PC DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE PC INTERFACE WIRING ADAPTER $GDSWHU86%VHULDOH Dispositivo che permette di utilizzare le interfacce $(%1 R $(%1* FRQ 3& FKH QRQ DESCRIPTION GLVSRQJRQRGLSRUWHVHULDOLPDVRORGLSRUWH86% 86%6HULDODGDSWHU TECHNICAL SPECIFICATIONS 'HYLFH WKDW OHWV XV XVH $(%1 RU $(%1* LQWHUIDFHV ZLWK 3&V WKDW KDYH QR VHULDO SRUWV EXW RQO\ CERTIFICAZIONI 86%SRUWV CERTIFICATIONS DESCRIZIONE CONTENUTO CONFEZIONE &( FCC &DEODJJLR $GDSHU WUD FRQQHWWRUH 0ROH[ YLH H cablaggio CONTENUTO CONFEZIONE connettore Superseal a 4 vie e viceversa. cablaggio CD-rom PACKAGING CONTENT COMPATIBILITA’ DESCRIPTION connection harness COMPATIBILITY PACKAGING CONTENT :LULQJDGDSWHUEHWZHHQWKHZD\0ROH[FRQQHFWRU ZLULQJ DQGWKHZD\6XSHUVHDOFRQQHFWRUDQGYLFHYHUVD :LQGRZVELW CD-rom 20
VARIATORI ELETTRONICI D’ANTICIPO | TAP
AEB510N AEB511N COBRA SPIDER VARIATORE ELETTRONICO D’ANTICIPO VARIATORE ELETTRONICO D’ANTICIPO RIPROGRAMMABILE RIPROGRAMMABILE REPROGRAMMABLE TIMING ADVANCE REPROGRAMMABLE TIMING ADVANCE PROCESSOR PROCESSOR DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE Variatore elettronico d’anticipo installabile su vetture Tensione di alimentazione 10 ÷ 14 Vdc. Variatore elettronico d’anticipo installabile su vetture Tensione di alimentazione 10 ÷ 14 Vdc. a 3-4-5-6-8 cilindri dotate di sistema d’accensione- Regolazione anticipo con curve 6°-9°-12°-15°. a 3-4-5-6-8 cilindri dotate di sistema d’accensione- Regolazione anticipo con curve 6°-9°-12°-15°. iniezione con sensore di PMS di tipo induttivo. E’ in Anticipo disinseribile in decelerazione tramite segnale iniezione con sensore di PMS ad effetto HALL. E’ in Anticipo disinseribile in decelerazione tramite segnale grado di regolare in maniera del tutto automatica TPS. Programmabile tramite PC e apposito kit (da grado di regolare in maniera del tutto automatica TPS. Programmabile tramite PC e apposito kit (da l’anticipo, di migliorare le prestazioni, di ridurre i acquistare separatamente), per poterlo adattare ai l’anticipo, di migliorare le prestazioni, di ridurre i acquistare separatamente), per poterlo adattare ai FRQVXPLHLOULVFKLRGL´ULWRUQRGLÀDPPDµ diversi modelli di vettura. FRQVXPLHLOULVFKLRGL´ULWRUQRGLÀDPPDµ diversi modelli di vettura. DESCRIPTION TECHNICAL SPECIFICATIONS DESCRIPTION TECHNICAL SPECIFICATIONS Electronic timing advance processor that can be Supply voltage 10 ÷ 14 Vdc. Electronic timing advance processor that can be Supply voltage 10 ÷ 14 Vdc. LQVWDOOHGRQDQGF\OLQGHUVFDUVÀWWHGZLWKDQ Advance adjustment with 6°-9°-12°-15° curves. LQVWDOOHGRQDQGF\OLQGHUVFDUVÀWWHGZLWKDQ Advance adjustment with 6°-9°-12°-15° curves. injection-ignition system with an inductive CKP sensor Advance can be disabled in deceleration by the TPS signal. injection-ignition system with a Hall effect CKP sensor Advance can be disabled in deceleration by the TPS type. It can automatically adjust the advance timing, 3URJUDPPDEOH YLD 3& DQG VSHFLÀF NLW WR EX\ type. It can automatically adjust the advance timing, VLJQDO 3URJUDPPDEOH YLD 3& DQG VSHFLÀF NLW WR EX\ improve performance, reduce consumptions and the separately) to adapt it to different vehicle models. improve performance, reduce consumptions and the separately) to adapt it to different vehicle models. ULVNRI´EDFNÀULQJµ ULVNRI´EDFNÀULQJµ CONTENUTO CONFEZIONE CONTENUTO CONFEZIONE CERTIFICAZIONI CERTIFICAZIONI dispositivo dispositivo CERTIFICATIONS cablaggio di collegamento CERTIFICATIONS cablaggio di collegamento 2006/28/CE connettore di emergenza connettore di emergenza 2006/28/CE sacchetto accessori sacchetto accessori etichetta attenzione etichetta attenzione istruzione di montaggio istruzione di montaggio VERSIONI PACKAGING CONTENT PACKAGING CONTENT 698455000: GRWDWRGLÀOLOLEHULLQYHFH device device GHOFRQQHWWRUHVSHFLÀFRSHUVHQVRUH306 connection harness connection harness Per uso universale. emergency key emergency key bag of accessories bag of accessories warning label warning label ÀWWLQJLQVWUXFWLRQV ÀWWLQJLQVWUXFWLRQV VERSIONS 698455000: features free wires instead of the connector dedicated to PMS sensor. Universal use. 22
AEB515N AEB516N PUMA SHARK VARIATORE ELETTRONICO D’ANTICIPO VARIATORE ELETTRONICO D’ANTICIPO RIPROGRAMMABILE RIPROGRAMMABILE PER SENSORE DI PMS INDUTTIVO E AD EFFETTO HALL REPROGRAMMABLE TIMING ADVANCE PROCESSOR REPROGRAMMABLE TIMING ADVANCE PROCESSOR FOR INDUCTIVE CKP AND HALL EFFECT SENSOR DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE DESCRIZIONE SPECIFICHE TECNICHE Variatore elettronico d’anticipo installabile su vetture Tensione di alimentazione 10 ÷ 14 Vdc. Variatore elettronico d’anticipo installabile su vetture Tensione di alimentazione 10 ÷ 14 Vdc. a 3-4-5-6-8 cilindri dotate di sistema d’accensione Regolazione anticipo con curve 6°-9°-12°-15°. a 3-4-5-6-8 cilindri dotate di sistema d’accensione- Regolazione anticipo con curve 6°-9°-12°-15°. bobina e spinterogeno. E’ in grado di regolare in Anticipo disinseribile in decelerazione tramite segnale TPS. iniezione con sensore di PMS sia induttivo che ad Anticipo disinseribile in decelerazione tramite segnale TPS. maniera del tutto automatica l’anticipo, di migliorare le Programmabile tramite PC e apposito kit (da acquistare effetto HALL. Può anticipare un sensore induttivo e Programmabile tramite PC e apposito kit (da acquistare prestazioni, di ridurre i consumi e il rischio di “ritorno separatamente), per poterlo adattare ai diversi modelli due ad effetto HALL (PMS induttivo + 2 sensori di fase separatamente), per poterlo adattare ai diversi modelli GLÀDPPDµ di vettura. HALL oppure PMS HALL + un sensore di fase HALL). di vettura. Può generare in uscita anche un segnale giri motore TECHNICAL SPECIFICATIONS (0-12V) da potere inviare come ingresso allo stadio TECHNICAL SPECIFICATIONS DESCRIPTION Supply voltage 10 ÷ 14 Vdc. input di una centralina Gas. E’ in grado di regolare in Supply voltage 10 ÷ 14 Vdc. Electronic timing advance processor that can be Advance adjustment with 6°-9°-12°-15° curves. Advance adjustment with 6°-9°-12°-15° curves. maniera del tutto automatica l’anticipo, di migliorare LQVWDOOHG RQ DQG F\OLQGHUV FDUV ÀWWHG ZLWK Advance can be disabled in deceleration by the TPS Advance can be disabled in deceleration by the TPS le prestazioni, di ridurre i consumi e il rischio di coil ignition system and distributor. It can automatically VLJQDO 3URJUDPPDEOH YLD 3& DQG VSHFLÀF NLW WR EX\ VLJQDO 3URJUDPPDEOH YLD 3& DQG VSHFLÀF NLW WR EX\ ´ULWRUQRGLÀDPPDµ adjust the advance timing, improve performance, separately) to adapt it to different vehicle models. separately) to adapt it to different vehicle models. UHGXFHFRQVXPSWLRQVDQGWKHULVNRI´EDFNÀULQJµ DESCRIPTION Electronic timing advance processor that can be CONTENUTO CONFEZIONE LQVWDOOHG RQ DQG F\OLQGHUV FDUV ÀWWHG ZLWK CONTENUTO CONFEZIONE CERTIFICAZIONI an injection-ignition system with both an inductive and dispositivo dispositivo HALL effect CKP sensor. It can automatically advance CERTIFICATIONS cablaggio di collegamento cablaggio di collegamento one inductive sensor and two HALL effect sensors (CKP connettore di emergenza connettore di emergenza 2006/28/CE inductive + 2 HALL phase sensors or CKP HALL + one sacchetto accessori sacchetto accessori HALL phase sensor). It can also generate an engine etichetta attenzione etichetta attenzione rev signal (0-12V) in output that can be sent as an istruzione di montaggio istruzione di montaggio input to the input stage of a gas control unit. It can automatically adjust the advance timing, improve PACKAGING CONTENT performance, reduce consumptions and the risk of PACKAGING CONTENT device ´EDFNÀULQJµ device connection harness connection harness emergency key emergency key bag of accessories bag of accessories CERTIFICAZIONI warning label warning label ÀWWLQJLQVWUXFWLRQV CERTIFICATIONS ÀWWLQJLQVWUXFWLRQV 2006/28/CE NOTE Il pinout risulta essere compatibile con il precedente modello AEB510N e ne amplia la gamma di utilizzo. NOTES The pinout is compatible with the previous AEB510N model and extends its range of use. 23
Puoi anche leggere