Antis Lain LIVINGANDCOOKING - Gruppo Euromobil
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
03 design R&S Euromobil e Roberto Gobbo Il valore dei materiali preziosi: l’Ecomalta, il noce materia e il laccato opaco. The value of precious materials: Ecomalta, walnut materia and mat lacquered. Antis L’archetipo della cucina in chiave contemporanea: MULTISYSTEM taglio anta 33°, basi monolitiche con frontali con maniglia frontali, top e coprifianchi a 45°; il piacere doors with handle portes avec poignée tattile dell’Ecomalta, la bellezza naturale del Fronten mit Griff noce materia e la raffinatezza del laccato. frentes con tirador The archetype of the kitchen in a contemporary key: 33° cut door, base units with monolithic FILO fronts, worktop and side panels at 45 °; the gola con frontali dritti Ecomalta tactile pleasure, the natural beauty of groove with straight doors walnut materia and the refinement of lacquer. gorge avec portes droites Hohlkehle mit geraden Fronten L’archétype de la cuisine en une touche contemporaine: ranura con frentes rectos porte coupée 33° avec bases monolithiques avec faces, plans de travail et joues de finition à 45 °; FILO33 le plaisir tactile de l’Ecomalta, la beauté naturelle gola con frontali lato maniglia inclinato 33° du noyer materia et le raffinement de la laque. groove with 33° handle side cut doors Der Archetyp einer Küche in zeitgemäßer Ausführung: gorge avec portes inclinées côté poignée à 33° Hohlkehle mit Fronten Griffseite 33°-Schräge Tür mit 33°-Schnitt, monolithische Unterschränke ranura con frentes lado tirador inclinado 33° mit Fronten, Deckplatten und Seitenteilen mit 45°-Schräge; die angenehme Berührung von Ecomalta, die natürliche Schönheit von Nussbaum mit Materia optik und die erlesene Eleganz von Lack. El arquetipo de la cocina en llave contemporánea: corte de la puerta a 33°, bajos monolíticos con frentes, sobre y costados a 45°; el placer táctil de la Ecomalta, la belleza natural del nogal materia y el lacado muy fino.
05 FiloAntis33 Ecomalta cashmere, noce materia e laccato nero assoluto opaco. Ecomalta cashmere, walnut materia and absolute black mat lacquered. Ecomalta cashmere, noyer materia et laqué mat noir absolu. Ecomalta Kaschmir, Nussbaum Materia optik und Lack absolutem Schwarz Matt. Ecomalta cashmere, nogal materia y laca mate negro absoluto.
06 Pensili a giorno E45 in legno e laccato con bordi della struttura perimetrale a 45°. Open wall units E45 in wood and lacquer with carcass perimetral edges 45°. Hauts ouverts E45 en bois et laque avec chants de la structure périmétrique à 45°. Offene Hängeschränke E45 aus Holz und in Lack mit Kanten des umlaufenden Korpus mit 45°-Schräge. Colgantes abiertos E45 en madera y laca con cantos cuerpo perimetral a 45°. Scopri i contenuti extra con l’app Gruppo Euromobil Check out the extra content with Euromobil Group app
07 Funzionalità e alto valore Fonctionnalité et haut valeur estetico con le colonne Cabinet. esthétique avec les colonnes Cabinet. Funktionalität und hoher ästhetischer Functionality and high aesthetic Wert mit den Hochschränken Cabinet. Funcionalidad y alto valor estético value with Cabinet tall units. con las columnas Cabinet.
08 Pannelli divisori Pak FiloAntis33 Le vellutate venature del rovere materia e la naturalezza dell’Ecomalta. The velvety grains of materia oak and naturalness of Ecomalta. Les veines veloutées du chêne materia et le naturel de l’Ecomalta. Die samtweiche Maserung von Eiche Materia optik und die Natürlichkeit von Ecomalta. Las suaves vetas del roble materia y la naturalidad de Ecomalta.
10 FiloAntis33 Ecomalta fumo di Londra e rovere materia carbone. Ecomalta London smoke and charcoal materia oak. Ecomalta fume de Londra et chêne materia charbon. Ecomalta Grau London und Eiche Materia optik Kohle. Ecomalta humo de Londres y roble materia carbón.
11
12 FiloAntis FiloFree Steel Il calore del rovere materia incontra la forza dell’acciaio. Materia oak warmth meets stainless steel strength. La chaleur du chêne materia rencontre la force de l’acier. Die Wärme von Eiche mit Materia optik trifft auf die Stärke von Stahl. El calor del roble materia encuentra la fuerza del acero.
13 FiloFree Steel in acciaio inox AISI 304 satinato antimpronta. FiloFree Steel in satin anti finger print stainless steel AISI 304. FiloFree Steel en inox AISI 304 satiné anti-empreintes. FiloFree Steel aus satiniertem Edelstahl AISI 304 mit Antifingerprint. FiloFree Steel en acero inox AISI 304 satinado anti-huella digital. Colonne e pensili FiloAntis in rovere materia carbone, basi FiloFree Steel in acciaio inox AISI 304 satinato antimpronta. Tall and wall units FiloAntis in charcoal materia oak, base units FiloFree Steel in satin anti finger print stainless steel AISI 304. Colonnes et hauts FiloAntis en chêne materia charbon, bases FiloFree Steel en inox AISI 304 satiné anti-empreintes. Hochschränke und Hängeschränke FiloAntis aus Eiche Materia optik Kohle, Unterschränke FiloFree Steel aus satiniertem Edelstahl AISI 304 mit Antifingerprint. Columnas y colgantes FiloAntis en roble materia carbón, bajos FiloFree Steel en acero inox AISI 304 satinado anti-huella digital.
14 Elementi aperti e chiusi E45 per basi e pensili in legno e laccato con ante e bordi della struttura perimetrale a 45°. Opened and closed E45 elements for bases and wall units in wood and lacquer with door and carcass perimetral edges 45°. Eléments ouverts et fermés E45 pour bases et hauts en bois et laque avec portes et chants de la structure périmétrique à 45°. Offene und geschlossene Elemente E45 für Unterschränke und Hängeschränke aus Holz und in Lack mit Türen und Kanten des umlaufenden Korpus mit 45°-Schräge. Elementos abiertos y cerrados E45 para bajos y colgantes en madera y laca con puertas y cantos cuerpo perimetral a 45°.
15 Living E45 Horizon Estetica essenziale basi e pensili E45 con struttura e ante a 45°. Essential aesthetics in E45 base and wall units with 45° carcass and doors. Esthétique essentiels bases et hauts E45 avec structure et portes à 45°. Essentielle Optik der Unterschränke Liv.370 und Hängeschränke E45 mit Impiallacciato noce materia e laccato nero assoluto opaco. Korpus und Türen mit 45°-Schräge. Materia oak veneered and absolute black mat lacquered. Plaqué noyer materia et laqué mat noir absolu. Estética esencial bajos y colgantes Nussbaumfurnier Materia optik, Lack absolutem Schwarz Matt. Chapa nogal materia y laca negro absoluto mate. E45 con cuerpo y puertas a 45°.
16 Colonna con elemento terminale Puzzle Plus design R&S Euromobil e Roberto Gobbo Personalità dinamica e freschezza del colore. Dynamic personality and freshness of color. Lain Gusto eco-friendly per una cucina capace di rendere accessibile a tutti le prestazioni qualitative ed estetiche dei progetti di alta gamma. Spicca il calore del termostrutturato Olmo cortex NT con i colori ecolaccati. MULTISYSTEM Eco-friendly taste for a kitchen capable of frontali con maniglia making accessible to all qualitative and doors with handle portes avec poignée aesthetic performances of high range projects. Fronten mit Griff Stands out the warmth of the thermo-structured frentes con tirador Elm cortex NT with eco-lacquered colors. Goût eco-friendly pour une cuisine capable FILO de rendre accessible à tous les performances gola con frontali dritti qualitatifs et esthétiques des projets de haute groove with straight doors gamme. Se distingue la chaleur du thermostructuré gorge avec portes droites Hohlkehle mit geraden Fronten Orme cortex NT avec les couleurs ecolaccati. ranura con frentes rectos Eine umweltfreundlich geprägte Küche, die alle qualitativen und ästhetischen Merkmale FILO33 von Projekten der gehobenen Klasse erfüllt. gola con frontali lato maniglia inclinato 33° Auffallend ist die Wärme der thermostrukturierten groove with 33° handle side cut doors Oberfläche in Ulme Cortex NT mit Ökolackfarben. gorge avec portes inclinées côté poignée à 33° Hohlkehle mit Fronten Griffseite 33°-Schräge Gusto eco-friendly para una cocina capaz de ser asequible ranura con frentes lado tirador inclinado 33° a todas prestaciones de calidad y estéticas de los proyectos de alta gama. Se destaca el calor del thermo- estructurado Olmo cortex NT con los colores eco-lacados.
17
18 FiloLain33 Olmo cortex NT, ecolaccato cashmere e giallo zafferano opaco. Elm cortex NT, eco-lacquered cashmere and mat saffron yellow. Orme cortex NT, ecolaccato cashmere et jaune safran mat. Ulme Cortex NT, Ökolack Kaschmir und Safrangelb Matt. Olmo cortex NT, ecolacado cashmere y amarillo azafrán mate.
19 Scopri i contenuti extra con l’app Gruppo Euromobil Check out the extra content with Euromobil Group app
20 FiloLain Lain Multisystem Rigoroso design con l’ecolaccato effetto seta e il termostrutturato materico. Rigorous design with eco-lacquered silk effect and materic thermo-structured. Un design rigoureux avec l’ecolaccato effet soie et le thérmostructuré matérique. Strenges Design durch Ökolack mit Seideneffekt und die thermostrukturierte Oberfläche Materia optik. Design riguroso con ecolacado efecto seda y themo-estructurado materia.
21
22 Basi e pensili FiloLain in ecolaccato nero assoluto opaco, colonne Lain in termostrutturato Olmo cortex NT. FiloLain base and wall units in eco-lacquered mat absolute black, Lain tall units in thermo-structure Elm cortex NT. Bases et hauts FiloLain en ecolaccato mat noir absolu, colonnes Lain en thérmostructuré Orme cortex NT. Unterschränke und Hängeschränke FiloLain mit Ökolack absolutem Schwarz Matt, Hochschränke Lain mit thermostrukturierter Oberfläche in Ulme Cortex NT. Bajos y colgantes FiloLain en ecolacado negro absoluto mate, columnas Lain en thermo-estructurado Olmo cortex NT.
23
24 Puzzle Plus con perimetro ecolaccato bianco ottico opaco, interno ecolaccato terracotta opaco FiloLain33 La forza espressiva del colore coordinato su gola, maniglia, zoccolo e Puzzle Plus. The coordinated expressive color power on groove, handle, plinth and Puzzle Plus. La puissance expressive de la couleur coordonnée sur gorge, poignée, socle et Puzzle Plus. Die Ausdruckskraft der passenden Farben von Hohlkehle, Griff, Sockel und Puzzle Plus. La fuerza expresiva del calor combinado su ranura, tirador, zócalo y Puzzle Plus. Scopri i contenuti extra con l’app Gruppo Euromobil Check out the extra content with Euromobil Group app
25 Ecolaccato bianco ottico, terracotta e cashmere, e termostruturatto Olmo sand NT. Eco-lacquered optic white, terracotta and cashmere, and thermo-structured Elm sand NT. Ecolaccato blanc optique, terracotta et cashmere, et thérmostructuré Orme sand NT. Ökolack optischem Weiß, Terrakotta und Kaschmir, und thermostrukturierte Oberfläche Ulme Sand NT. Ecolacado blanco óptico, terracotta y cashmere, y thermo-estructurado Olmo sand NT.
26 Libreria Domino Living by Zalf Monopoli Puzzle12 Domino Una casa giovane e versatile per vivere al meglio la quotidianità. A young and versatile house to better enjoy your everyday life. Une maison jeune et polyvalente pour mieux profiter de la vie de tous les jours. Ein junges und vielseitiges Zuhause, um den Alltag optimal zu erleben. Una casa joven y versátil para vivir al máximo todos los días.
27 Particolari delle basi terminali e del pensile Puzzle12. Details of the terminal base units and of the Puzzle12 wall unit. Détails des bases terminaux et des hauts Puzzle12. Details der Abschluss-Unterschränke, des Hängeschranks Puzzle12. Particulares de los bajos terminales y del colgante Puzzle12. Basi Monopoli in termostrutturato Olmo sand NT, pensili Puzzle12 e libreria Domino in termostrutturato Olmo sand NT e melaminico bianco. Divano Monopoli by Désirée. Monopoli base units in thermo-structured Elm sand NT, Puzzle12 wall units and Domino bookcase in thermo-structured Elm sand NT and melamine white. Monopoli sofa by Désirée. Bases Monopoli en thermostructuré Orme sand NT, hauts Puzzle12 et bibliothèque Domino en thermostructuré Orme sand NT et mélaminé blanc. Canapé Monopoli by Désirée. Unterschränke Monopoli mit thermostrukturierter Oberfläche Ulme Sand NT, Hängeschränke Puzzle12 und Bücherregal Domino mit thermostrukturierter Oberfläche Ulme Sand NT und Melamin Weiß. Sofa Monopoli by Désirée. Bajos Monopoli en thermo-estructurado Olmo sand NT, colgantes Puzzle12 y estantería para libros Domino en thermo-estructurado Olmo sand NT y melamina blanca. Sofá Monopoli by Désirée.
28 Funzionalità in cucina Kitchen functionality Due finiture struttura: selce techno e corda Two carcass finishes: flint techno and corda. Deux finitions structure: silex techno et corde. Zwei Korpusausführungen: Kiesel Techno und Seil. Selce techno Corda Dos acabados cuerpo: silex techno y corda. Basi e colonne profondità 60-70 cm Base and tall units depth 60-70 cm. Bases et colonnes profondité 60-70 cm. Unterschränke und Hochschränke Tiefe 60-70 cm. Bajos y columnas meccanismo Premio profundidad 60-70 cm. Cassetti e cestoni Cube grafite profondità 60-70 cm Cube graphite drawers and baskets depth 60-70 cm. Tiroirs et paniers Cube graphite profondité 60-70 cm. Schubkästen und Auszüge Cube Graphit Tiefe 60-70 cm. Cajones y gavetas Cube grafito profundidad 60-70 cm.
29 Cassetti e cestoni Premium corda profondità 60-70 cm Premium corda drawers and baskets depth 60-70 cm. Tiroirs et paniers Premium corda profondité 60-70 cm. Schubkästen und Auszüge Premium Seil Tiefe 60-70 cm. Cajones y gavetas Premium corda profundidad 60-70 cm. Piani di lavoro: Fenix, Dekton, Ecomalta e nuove finiture laminati Selce techno e Olmo cortex NT Worktops: Fenix, Dekton, Ecomalta and new Flint techno and Elm cortex NT laminate finish. Plans de travail: Fenix, Dekton, Ecomalta et nouvelles finitions laminé Silex techno et Orme cortex NT. Arbeitsplatten: Fenix, Dekton, Ecomalta und neue Laminat Oberflächen Kiesel techno und Ulme Cortex NT. piano Inclina Fenix piano Dekton Encimeras de trabajo: Fenix, Dekton, Ecomalta y nuevos acabados laminados Silex techno y Olmo cortex NT. Sistema Magnetolab: schienale vetro retroilluminato e accessori con magnete Magnetolab System: back-lit glass and accessories with magnet. Système Magnetolab: dos en verre rétro-éclairé et accessoires avec aimant. System Magnetolab: hinterleuchtete Rückwand aus Glas und Zubehör mit Magnet. Sistema Magnetolab: trasera cristal retro-iluminada y accesorios con magneto. Cappa a isola “Sospesa” con pannelli Ecomalta, laccati o acciaio inox “Sospesa” island hood with Ecomalta, lacquered or stainless steel panels. Hotte à ilot “Sospesa” avec panneaux Ecomalta, laqué ou acier inox. “Sospesa” Inselabzugshaube mit platten Ecomalta, lackiert, edelstahl. Campana a isla “Sospesa” con paneles Ecomalta, laca o acero inoxidable.
30 Antis Multisystem Filo Filo33 Frontali con maniglia. Gola con frontali dritti. Gola con frontali lato maniglia inclinato 33°. Doors with handle. Groove with straight doors. Groove with 33° handle side cut doors. Portes avec poignées. Gorge avec portes droites. Gorge avec portes inclinées côté poignée à 33°. Fronten mit Griff. Hohlkehle mit geraden Fronten. Hohlkehle mit Fronten Griffseite 33°-Schräge. Frentes con tirador. Ranura con frentes rectos. Ranura con frentes lado tirador inclinado 33°. Strutture Carcases FIANCHI A FINIRE COME FRONTALI SIDE PANELS AS FRONTS selce techno corda flint techno corda RASPI R LE T AB RA IL TU IT NA À WATER STOP FLEXIBILITY MASSIMA Frontali Fronts ADATTABILITÀ A MA SS NZ M TE PE U A SU OGNI SUPERFICIE IM I RM CQ EABILE ALL’A A RESIS ECOMALTA ® NOCE MATERIA ECOMALTA® WALNUT MATERIA bianco istria champagne cashmere creta stone fumo di Londra noce istria white champagne cashmere clay stone London smoke walnut ROVERE MATERIA ROVERE TEXTURE OAK MATERIA OAK TEXTURE giza argilla carbone mojave canyon basalto lava giza argilla carbon mojave canyon basalto lava ROVERE TERMOCOTTO ROVERE GRAFF OAK TERMOCOTTO GRAFF OAK rovere termocotto bianco tortora sahara natural dark nero oak termocotto white dove sahara natural dark black ROVERE MATTER MATTER OAK (Antis-Filoantis) bianco canapa tabacco chocolat white hemp tobacco chocolate LACCATO OPACO/LUCIDO MAT/GLOSS LACQUERED bianco ottico bianco magnolia avorio zafferano giallo 101 senape arancio optical white white magnolia ivory saffron yellow 101 mustard orange terracotta rosso rosso hot amaranto corda canapa cashmere cappuccino terracotta red hot red amaranth corda hemp cashmere cappuccino verde verde pistacchio lavanda bruma grigio grigio tortora vinaccia moka green pistachio green lavender mist grey dove grey vinaccia moka 120 GR/MQ 240 GR/MQ selce terra cenere grafite nero assoluto flint earth ash graphite absolute black opaco lucido mat gloss Profili gola e zoccoli Groove profiles and plinths ALLUMINIO ECOMALTA ALLUMINIO IMPIALLACCIATO ECOMALTA ALUMINIUM NOCE MATERIA bianco istria champagne cashmere creta stone fumo di Londra WALNUT MATERIA noce istria white champagne cashmere clay stone London smoke VEENER ALUMINIUM walnut ALLUMINIO IMPIALLACCIATO ALLUMINIO IMPIALLACCIATO ROVERE MATERIA ROVERE TEXTURE OAK MATERIA giza argilla carbone OAK TEXTURE mojave canyon basalto lava VEENER ALUMINIUM giza argilla carbon VEENER ALUMINIUM mojave canyon basalto lava ALLUMINIO IMPIALLACCIATO ALLUMINIO IMPIALLACCIATO ROVERE TERMOCOTTO ROVERE GRAFF TERMOCOTTO OAK rovere termocotto GRAFF OAK bianco tortora sahara natural dark nero VEENER ALUMINIUM oak termocotto VEENER ALUMINIUM white dove sahara natural dark black ALLUMINIO IMPIALLACCIATO ROVERE MATTER (Filoantis) MATTER OAK VEENER bianco canapa tabacco chocolat ALUMINIUM (Filoantis) white hemp tobacco chocolate ALLUMINIO LACCATO OPACO MAT LACQUERED ALUMINIUM bianco ottico bianco magnolia zafferano senape terracotta bruma cashmere optical white white magnolia saffron mustard terracotta mist cashmere canapa selce terra nero assoluto hemp flint earth absolute black ALLUMINIO ANODIZZATO ANODIZED ALUMINIUM acciaio brill moka steel finish brill moka
31 Lain Multisystem Filo Filo33 Frontali con maniglia. Gola con frontali dritti. Gola con frontali lato maniglia inclinato 33°. Doors with handle. Groove with straight doors. Groove with 33° handle side cut doors. Portes avec poignées. Gorge avec portes droites. Gorge avec portes inclinées côté poignée à 33°. Fronten mit Griff. Hohlkehle mit geraden Fronten. Hohlkehle mit Fronten Griffseite 33°-Schräge. Frentes con tirador. Ranura con frentes rectos. Ranura con frentes lado tirador inclinado 33°. Strutture Carcases FIANCHI A FINIRE COME FRONTALI SIDE PANELS AS FRONTS selce techno corda flint techno corda Frontali Fronts TERMOSTRUTTURATO OLMO NT (NATURAL TEXTURE) Finiture Euromobil coordinate con Zalf. THERMOSTRUCTURED ELM NT (NATURAL TEXTURE) Euromobil finishings coordinated with Zalf. Finitions Euromobil coordonnées avec Zalf. olmo sand olmo amazon olmo cortex Ausführungen von Euromobil passend zu Zalf. elm sand elm amazon elm cortex Acabados Euromobil combinados con Zalf. TERMOSTRUTTURATO TSS TSS THERMOSTRUCTURED 120 GR/MQ cemento concrete EUROMOBIL SALUTE BAMBINI ECOLACCATO OPACO MAT ECOLACCATO bianco ottico magnolia zafferano senape terracotta optical white magnolia saffron mustard terracotta bruma cashmere selce terra nero assoluto mist cashmere flint earth absolute black MELAMINICO FINITURA TECHNO MELAMINE TECHNO FINISH bianco techno selce techno techno white techno flint Profili gola e zoccoli Groove profiles and plinths ALLUMINIO LACCATO OPACO MAT LACQUERED ALUMINIUM bianco ottico magnolia zafferano senape terracotta optical white magnolia saffron mustard terracotta Concept and Graphic Design: bruma cashmere selce terra nero assoluto mist cashmere flint earth absolute black Photo: ALLUMINIO ANODIZZATO Ezio Prandini ANODIZED ALUMINIUM acciaio brill moka Styling: steel finish brill moka Luigina Pilloni in collaborazione con Meri Scarpante Colour separation: CD Cromo Print: GFP Maniglie Diago e Fly disponibili in acciaio inox o verniciate opaco a polveri epossidiche nei colori ecolaccato. Diago and Fly handles available in stainless steel or mat painted with epoxy powder with eco-lacquered colors. GIO. 1014 Poignées Diago et Fly disponibles en inox ou peintes mat à poudres époxy dans les couleurs ecolaccato. Colori e materiali per Griffe Diago und Fly erhältlich aus Edelstahl oder epoxidpulverbeschichtet in den matten Ökolackfarben. l’architettura d’interni: Tiradores Diago y Fly disponibles en acero inox o pintados mate con polvos epoxídicos en los colores ecolacados. www.oikos-group.it Si ringrazia: Alessi Arnolfo di Cambio - Tender to A+A Lab Coraxart Elektra Hend Krichen House Doctor Kose Milano Legnoart Diago Fly
gruppoeuromobil.com Euromobil SpA Via Circonvallazione, 21 31020 Falzè di Piave-TV-Italy Tel. +39 04389861 Fax +39 0438840549 numero verde 800 011019 100% MADE IN ITALY
Puoi anche leggere