ULISSE RE DEI VIAGGI E DELLE BUGIE
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
Copione dello spettacolo teatrale tratto dall'omonimo romanzo di Roberto Piumini trovato in internet su http://www.lynxlab.com/staff/pino/bambini/ilredeiviaggi.htm ULISSE RE DEI VIAGGI E DELLE BUGIE I SCENA - LA PARTENZA Interpreti: Ulisse, Penelope, Telemaco, ancelle, guerrieri, acrobati, Menelao, Palamede Narratore: Il re dei viaggi Ulisse, all'inizio non voleva partire. Regnava contento su Itaca, che nel disegno del mondo è solo un sasso del mare, ma per lui era la terra, la casa e la salute. Aveva vino e pane, e la sua sposa Penelope dormiva e si svegliava con lui a guardare le stelle nel grande letto sul terrazzo della reggia. Il piccolo Telemaco, fresco e dolce come un bambolotto di frutta, gli giocava fra i piedi, insieme ai suoi compagni, i bambini di Itaca. Ma ecco che altrove, voleva scoppiare la guerra: gli Achei avevano deciso di andare a combattere i Troiani perché Paride, figlio di Priamo re di Troia, si era portato via Elena, bellissima sposa di Menelao re di Sparta. Ulisse: Forse passerà agli Achei la voglia di fare la guerra. Penelope: Forse si accorgeranno che se Elena è andata con Paride, si vede che gli piaceva. Ulisse: Forse si accorgeranno che il mare è grande e le navi degli Achei possono commerciare con l'oriente senza nemmeno vedere da lontano le navi dei Troiani... Telemaco: La guerra che gran sciagura è! Telemaco, Ulisse e Penelope: Si parte, e chissà se si ritorna..... Menelao: Tu sei valoroso Ulisse, e molto furbo, senza di te non sconfiggeremo mai Troia. Palamede: Devi venire con noi. Menelao: Si, devi venire con noi. Narratore: Da dieci anni durava l'assedio di Troia, molti tra gli Achei e i Troiani erano caduti trafitti da frecce, da lance da spade o colpiti da pietre e da mani feroci... E Troia era ancora là chiusa e protetta da alte mura biancastre... Fuori gli Achei avevano un compagno durante il giorno: il malumore e una compagna durante la notte: la nostalgia. II SCENA - LA GUERRA Interpreti: 1° compagno, 2°compagno, 3° compagno, 4° compagno, Ulisse, Epeo 1° Compagno: torniamo a casa Ulisse, le nostre mogli ci credono morti, e i nostri figli non conoscono i loro padri. 2° Compagno: i nostri vecchi stanno morendo, vorremmo rivederli ancora una volta. 3° Compagno: Se non ci siamo riusciti fin ora vuol dire che gli dei ci sono contrari. 4° Compagno: ...E se gli dei non vogliono noi non possiamo fare nulla.
Ulisse: Questa notte Atena mi ha suggerito il modo di entrare nella città, dovete tagliare trentasette alberi e portare i tronchi qui sotto le mura. Costruiremo un cavallo. Narratore: e mentre un gruppo di Achei preparava una zampa, un altro preparava la coda, un altro la criniera, un altro un'altra zampa, un altro componeva l'enorme tronco del cavallo. E quando le parti furono pronte, il cavallo di legno fu montato come un immenso giocattolo e portato vicino alle mura. III SCENA - IL CAVALLO DI TROIA Interpreti: Priamo, 3 Troiani, Cassandra Priamo: sono impazziti gli Achei? Da venti giorni hanno sospeso gli attacchi e le imboscate e ora ci hanno portato questo cavallo, è una disgrazia o una sciagura? Tutti i Troiani: èuna disgrazia o una sciagura?...... Cassandra: padre mio, qualunque cosa sia quel cavallo è fatto per la nostra rovina! Vedo il sangue nostro che gli cola dalla groppa...E' disgrazia quel cavallo, padre mio! Narratore: ma Cassandra aveva su di sé una sciagura, nessuno le dava retta, nessuno credeva alle disgrazie che lei annunciava. Anche allora i Troiani la ascoltarono appena e scuotendo la testa si convinsero che fosse un dono degli Achei, un segno della loro resa. 1° Troiano: sapete che vi dico? E' proprio bello questo cavallo! 2° Troiano E' già, anche gli Achei quando ci si mettono fanno qualcosa di buono. Tutti ridono tranne Cassandra. Narratore: così l'inganno era stato perfetto e ora gli Achei entrando a decine nella città addormentata, uccidevano e bruciavano, gettavano morte e terrore sui Troiani. E dopo dieci anni di assedio conquistarono Troia guidati da Ulisse il re dei viaggi e delle bugie. IV SCENA - ALL'ISOLA DEI CICLOPI Interpreti: Ulisse e quattro compagni Narratore: Dopo che Troia fu presa, gli Achei tornarono in patria per le diverse vie del mare. Ma gli dei non concessero loro un buon viaggio. Ulisse e i suoi trovarono subito venti contrari. Le loro navi erano spinte quà e là per il mediterraneo, finché.... 1° compagno: aiutoo!!! 2° compagno: Ma dove stiamo andando? 3° compagno: Abbiamo perso la rottaaa!!!! Ulisse: aspettate!!! Sbarcheremo su quella terra! Vedo alzarsi fumo, voglio conoscere la gente che ci vive. Tutti: terra, terra, chissà che ci sarà? C'è fumo, fumo, forse si mangerà!!! (più volte) V SCENA - POLIFEMO Interpreti: Ulisse,due compagni, Polifemo, altri compagni 1° Compagno: prendiamo un pò di queste leccornie e torniamo alla nave, Ulisse! Ulisse: restiamo invece. Qui regna la legge dell'ospitalità, brinderemo con gli ospiti... 2° Compagno: sicuramente avremo doni migliori di qualche cacio. Polifemo: chi siete? Che fate nella casa di Polifemo? Ulisse: siamo Achei! Veniamo da Troia per averla conquistata. 1° Compagno: Il mare ci ha portati qui... 2° Compagno: In onore di Giove ti chiediamo ospitalità...! Polifemo: (ridendo) Giove, e chi è Giove? Qui non temiamo gli dei! Vengano qui, gli di a vedere chi è più forte... Ulisse: la nave è distrutta: una tempesta ha gettato noi soli su questa terra... Polifemo: Mhhmmmm....buona gente gli achei, schiaccierò un pisolino, poi mangerò anche voi, non preoccupatevi. Ulisse: ti ho portato un dono! Polifemo: un dono? Ulisse: è la bevanda degli dei, ti piacerà! Polifemo: dorme russando 1° Compagno: siamo in trappola non ci sono uscite da questa caverna.
2° Compagno: moriremo tutti. Ulisse: dovrà aprire la caverna per far uscire le pecore e noi fuggiremo. 1° Compagno: ma ci vedrà... Ulisse: e noi lo accecheremo! (Prendono un lungo bastone e accecano il ciclope che urla.) VI SCENA - LA MAGA CIRCE Interpreti: Ulisse, Ermes, Circe, compagni, ancelle Narratore: lungo e senza fortuna era il ritorno di Ulisse, il re dei viaggi e delle bugie, sfuggito al Ciclope era stato preda dei venti e poi dei Lestrigoni, orribili e crudeli, con la sua sola nave, e i pochi compagni rimasti continuava il viaggio alla ricerca di Itaca lontana. Un'isola coperta di boschi apparve un giorno, e su quella puntò la nave Ulisse, desiderando il riposo. Ulisse: aspettatemi, andrò in perlustrazione. Ermes: il posto è bello Ulisse, ma è pericoloso. Ulisse: luminoso Ermes, di che pericolo parli? Una gran pace si respira in questa valle... Ermes: eppure attento, Ulisse, se non segui i miei consigli sarai vittima di Circe, la bellissima maga che lassù vive. Ha già trasformato i tuoi compagni in porci, e anche te, vuole trasformare in un maiale... Ulisse: che devo fare? Ermes: ecco qui un rimedio sicuro: annusa a fondo questo fiore (gli porge un fiore) e nessun incantesimo avrà potere su di te. Circe: benvenuto nella mia isola straniero, niente è più bello che rendere lieta la giornata di un ospite. Ulisse: grazie per la tua ospitalità Circe: una bevanda per te ospite caro. Ogni stanchezza umana se ne andrà e ogni cattivo pensiero ti abbandonerà in pochi istanti...Sarai beato! (Ride sguaiatamente) Fra poco ogni pensiero e ogni preoccupazione umana ti spariranno, perché ti trasformerai in un maiale! Entrano i compagni a quattro zampe trasformati in maiali. Ulisse li vede se ne addolora e guarda minaccioso (Vedendo che la pozione non ha alcun effetto su di lui Circe si spaventa). Circe: gli dei ti proteggano, chi sei? Ulisse: senza rispondere si lancia su di lei con la spada in pugno. Circe: tu sei Ulisse, gli dei mi avevano predetto la tua venuta. Perdonami, il destino mi ha condannata alla malvagità da quando il bellissimo Pico si rifiutò d'amarmi. Ti prego perdonami. Ulisse: libera i miei compagni subito, o questa spada non tornerà nella custodia. Circe: batte le mani e i compagni tornano ad essere uomini e corrono ad abbracciare Ulisse. Narratore: Così, Ulisse e i suoi compagni rimasero nell'isola di Circe da ospiti graditi e serviti, in lieti banchetti, in feste e riposo. Ci rimasero un anno intero, perché erano stanchi; perché il cibo era buono, il vino era dolce, i boschi stupendi, la pace eccellente e perché Circe e le sue ancelle erano belle. VII SCENA - LE SIRENE Interpreti: Ulisse, tre compagni, le sirene Ulisse: (Dalla nave) amici miei, là vivono le sirene, orribile morte dei naviganti. Io vi tapperò le orecchie con la cera per non sentire la loro voce ingannatrice. Quanto a me, legatemi con nodi robusti alla nave e qualunque cosa io dica o faccia, non slegatemi, anzi rinforzate i nodi e remate più veloci. Tutte le sirene: gGiro giro tondo Ulisse gira il mondo la paura ora gli prende e non sa cosa si perde.. giro giro tondo Ulisse gira il mondo la paura ora gli prende e non sa cosa si perde... Ulisse: iIo non ho paura di voi! 1° Sirena: e allora vieni a nuotare con noi, ti mostreremo un mondo meraviglioso... 2° Sirena: proverai una felicità che non hai mai provato... 3° Sirena: noi ti amiamo Ulisse... Tutte le sirene: giro giro tondo Ulisse gira il mondo la paura ora gli prende e non sa cosa si perde... Ulisse: Vi ho detto che non ho paura, ora ve lo mostrerò Compagni slegatemi, slegatemi vi ho detto, ci sono donne meravigliose che ci aspettano...slegatemi vi ho detto... Tutte le sirene: giro giro tondo.... Ulisse: NOOO, vi ho detto di slegarmi, codardi, fate quello che vi dico!!!!! Tutte le sirene: accidenti ci è scappato! 4° Sirena: proprio uno così furbo ci doveva capitare.
VIII SCENA - NAUSICAA Interpreti: Ulisse, Nausicaa, ancelle Narratore: Le disavventure di Ulisse non erano finite, a causa di un torto fatto a Giove questi mandò una folgore sulla nave mandando tutti ad annegare come cornacchie nella tempesta. Solo Ulisse si era salvato e ora giaceva naufrago e svenuto sulla spiaggia dei Feaci dove lo trova Nausicaa. Ulisse rotola in scena e giace svenuto, Nausicaa lo raggiunge. Nausicaa: che bello, come mi piacerebbe farne il mio sposo, chissà chi è? Sicuramente uno straniero. Sicuramente un principe straniero. Il suo volto è nobile, vediamo se respira ancora...(si china ad ascoltare il respiro) E' vivo, è solo svenuto, sento già di amarlo. Ancelle!!! Presto portiamolo alla reggia, dobbiamo curarlo e portarlo da mio padre Alcinoo. IX SCENA - IL RITORNO A ITACA Interpreti: Ulisse, Atena, Telemaco Narratore: Ma le speranze di Nausicaa si rivelarono vane, Alcinoo riconosciuto Ulisse lo aiuta a ritornare ad Itaca. Atena: fermati Ulisse, ora più che mai dovrai agire d'astuzia per riprendere quello che era tuo. Ulisse: che vuoi dire? Atena: durante la tua assenza, i Proci, avidi e prepotenti hanno occupato la tua casa e sperando che tu sia morto pretendono che Penelope scelga uno di loro come sposo. Penelope invece ti attende e di notte disfa la tela che tesse di giorno per rimandare la decisione. Intanto i Proci passano il tempo in feste e banchetti a tue spese. Ma ecco che arriva Telemaco, mostrati solo a lui e sii prudente. Telemaco: salve straniero! Ulisse: sei certo di non riconoscermi? Io so chi sei Telemaco, anche se l'ultima volta che ti ho tenuto sulle braccia eri un bambino. Telemaco: sei un amico di mio padre? Ulisse: Io sono tuo padre. Narratore: dopo gli abbracci e i pianti di gioia, Ulisse e Telemaco pensarono a come preparare la punizione dei Proci. Ulisse si sarebbe presentato alla reggia sotto le spoglie di un mendicante e Telemaco avrebbe fatto finta di non conoscerlo. X SCENA - LA "NON" VENDETTA Interpreti: Ulisse, Telemaco, tre Proci, Penelope, tutti 1° Procio: ancelle portate del vino 2° Procio: e della carne... 3° Procio: e dolci in abbondanza 2° Procio: allora? Tua madre ha deciso? Siamo stanchi di aspettare, che venga a dirci chi è il prescelto. Telemaco: presto la farà. 3° Procio: questa è una buona notizia, brindiamo! Entra Ulisse sorretto da un bastone. 1° Procio: che vuoi mendicante? Porta via di qua le tue pulci. Ulisse: qui c'è cibo per tanti, e certo anche per me, abbiate pietà di un povero vecchio. 1° Procio: potrai mangiare solo le briciole cadute per terra a patto che tu ci stia lontano...che puzzi. Tutti ridono. Entra Penelope accompagnata da un ancella che sorregge un arco. Penelope: principi, questa è la prova da superare per avermi in sposa: piegare quest'arco glorioso e scagliare una freccia. I Proci baldanzosi fanno la prova ma falliscono. 1° Procio: amici, facciamo una pausa. Apollo, il dio degli archi, ci deve essere ostile...Riposiamoci il resto del giorno e della notte, facciamo a lui dei sacrifici... 2° Procio: Agelao ha ragione, domani mattina, col favore di Apollo, vedrete che questo arco sarà piegato. Ulisse: permettete che un vecchio provi i suoi muscoli? E veda se valgono ancora come una volta. I Proci ridono a crepapelle. Telemaco pone l'arco ad Ulisse il quale scaglia una freccia che uccide Agelao Tutti: Ulisse!!!!
Narratore: la storia si conclude con il massacro dei Proci e delle ancelle infedeli. I bambini si staccano ad uno ad uno dalla scena e si affiancano al narratore. 1° bambino/a: ma noi preferiamo pensare che il viaggio avesse insegnato qualcosa ad Ulisse. 2° bambino/a: che la violenza porta solo altra violenza. 3° bambino/a: che bisogna usare le parole per capirsi e non le armi. 4° bambino/a: che la vendetta è una parola che bisognerebbe cancellare 5° bambino/a: e la guerra.... Tutti: che gran sciagura è, si parte, si parte e chissà se si ritorna......
Puoi anche leggere