EXCELLENCE - PH CELL Anteprima mondiale OH Pfronten - DMG Mori
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
RIVISTA PER CLIENTI DMG MORI E PER IL PUBBLICO DI SETTORE 01 – 2020. TECHNOLOGY EXCELLENCE PH CELL Anteprima mondiale OH Pfronten 11 – 15 / 02 / 2020
INDICE 32 28 62 Baltic Metalltechnik: 45 macchine DMG MORI per la lavorazione Pagina 32 // Drexler Automotive GmbH: di precisione, tra cui una DMC 340 U per pezzi di grandi dimensioni il know-how per la produzione in serie (figura in alto) fino a 3 m nell’intervallo del centesimo. Pagina 62 // Modellbau Clauß: geometrie in filigrana grazie all’Additive Manufacturing su una LASERTEC 30 SLM 2nd Generation (figura in basso) 06 DIGITIZATION 48 ENGINEERING & TECHNOLOGY DMG MORI Digitization // DMG MORI Connectivity // AMOB S. A. // FUCHS lubrorefrigerante per la lavorazione my DMG MORI // NETservice presso la Seriomould SRL del titanio // Nakahara Seisakusho Co., Ltd. 18 AUTOMATION 56 SEMICONDUTTORI KRAL GmbH // ANTEPRIMA MONDIALE: PH CELL, Berliner Glas KGaA Herbert Kubatz GmbH & Co. 3D Zerspantechnik GmbH // ANTEPRIMA MONDIALE: DMU / DMC 65 H monoBLOCK // serie NHX // 60 ADDITIVE MANUFACTURING Baltic Metalltechnik GmbH AeroEdge Co., Ltd. // Modellbau Clauß GmbH & Co. KG // NOVITÀ: LASERTEC 30 DUAL SLM // Additive Consulting // 32 AUTOMOTIVE OPTOMET Drexler Automotive GmbH 68 DMG MORI SERVICE & FINANCE 38 DIE & MOLD Programma economico DMG MORI SPINTO Hungaria Kft. // ANTEPRIMA MONDIALE: LASERTEC 200 | 400 Shape 44 MEDICALE Smithstown Light Engineering // Sandvik Coromant 24 ANTEPRIMA MONDIALE All’open house di Pfronten, DMG MORI presenta 5 anteprime mondiali e novità, tra cui la nuova DMU / DMC 65 H monoBLOCK. 2 TECHNOLOGY E XCELLENCE
INTERVISTA – GLOBAL ONE COMPANY SOLIDE FONDAMENTA E SVILUPPO DINAMICO Per un intero decennio l’industria delle mac- chine utensili ha goduto di un’inarrestabile crescita a livello globale. Mentre ora si comin- ciano a vedere le evidenti tracce lasciate dalla contrazione dell’economia mondiale, dai conflitti commerciali geopolitici e dal cambiamento strutturale nel settore auto- mobilistico. A tal proposito, abbiamo par- lato dello status quo e del futuro digitale con il Dr.-Ing. Masahiko Mori, Presidente di DMG MORI Co. Ltd., e Christian Thönes, Pre- sidente del Consiglio di Amministrazione di DMG MORI AG. In che misura la situazione economica attuale pesa sull’umore dei mercati all’inizio dell’anno nuovo? Dr. Mori: Innanzitutto siamo orgogliosi di quanto abbiamo ottenuto negli ultimi anni come “Global One Company” insieme ai nostri clienti, partner e fornitori. Grazie alla disciplina, all’orientamento strategico, alle innovazioni mirate nonché alla creazione di strutture efficienti, DMG MORI è, oggi più che mai, ai vertici nella costruzione di macchine utensili a livello internazionale. E per rispondere alla Sua domanda: certo, è più bello navigare con il vento in poppa. Ma il mare calmo non fa, comunque, perdere allo skipper l’amore per il suo sport. Anzi, bisogna sfruttare proprio il mare calmo per pulire la nave. E il vento tornerà presto a soffiare ... Che cosa significa questo per DMG MORI? Thönes: Significa che continuiamo a tenere alta l’attenzione sui nostri obiettivi. Posse- diamo una struttura capillare unica nel suo genere! DMG MORI è rappresentata in ben 42 settori e vanta oltre 100.000 clienti a livello globale! E non è tutto: con le nostre 154 sedi commerciali e di assistenza in tutto il mondo, siamo sempre vicini ai nostri utilizzatori. Nel complesso, DMG MORI poggia, dunque, su solide fondamenta con forti difese sotto tutti gli aspetti. E da qui, proseguiamo nel nostro cammino di sviluppo – con grande dinamica ed eccellenza. » TECHNOLOGY E XCELLENCE 3
INTERVISTA – GLOBAL ONE COMPANY Quali sono i punti cardine del Vostro impegno? Quali sono i temi fondamentali per il 2020? Quale ruolo riveste, in particolare, Dr. Mori: È prerogativa di DMG MORI definire Dr. Mori: Per quanto concerne le nuove tec- my DMG MORI? sempre nuovi standard in termini di prestazioni nologie, stiamo rafforzando – con continui Thönes: Il portale clienti my DMG MORI è la ed efficienza, in modo da offrire ai propri clienti successi – la nostra ampia offerta per il nuova piattaforma di interazione per la mas- soluzioni sempre più orientate al futuro. Le futuro mercato della produzione additiva. In sima vicinanza al cliente e per processi di nostre macchine ad alta tecnologia, ben note questo settore, proponiamo entrambi i pro- assistenza digitalizzati. Nessun cliente, infatti, sul mercato, fungono da piattaforma da cui è cessi produttivi, che giocano ad oggi un ruolo vuol più parlare con un operatore e stare a possibile trarre ulteriori successi – con parti- dominante in tutto il mondo: la produzione descrivere il proprio problema, per attendere colare attenzione alla qualità e al service. additiva con iniettore di polveri e con letto poi di essere connesso o richiamato da un di polvere. Il portafoglio d’offerta comprende esperto. Queste modalità appartengono ormai La macchina come piattaforma? anche una gamma completa di polveri e stru- al passato: con un upgrade alla nostra piat- Thönes: È cambiato il punto di vista. Le mac- menti software intelligenti per il calcolo dei taforma WERKBLiQ integriamo persino pro- chine, prima considerate singolarmente, rispettivi parametri di processo, la cui offerta dotti di altri marchi. sono ora intese come elemento fondamen- viene continuamente ampliata. tale dei sistemi digitali di creazione del E manca ancora l’automazione ... valore e vengono valutate in modo olistico Thönes: Nel campo della digitalizzazione, l’at- Dr. Mori: DMG MORI offre attualmente ai nella loro funzionalità. E sta cambiando, al tenzione si concentra attualmente sull’imple- suoi clienti 154 diversi modelli di macchine in contempo, anche il nostro ruolo nel rapporto mentazione della connettività integrata e sul 45 linee di prodotti. E, grazie alle nostre cliente / fornitore, passando da fornitore di portale clienti my DMG MORI. 52 soluzioni di automazione per la gestione prodotti e servizi a partner di eccellenza per soluzioni complete, offrendo tecnologie, soluzioni di automazione e digitalizzazione orientate al futuro. È prerogativa di DMG MORI definire In tal senso, abbiamo svolto negli ultimi anni un eccellente lavoro in tutti i settori nella i nuovi standard in termini di presta- nostra veste di “Global One Company” – e zioni ed efficienza, rafforzando, intendiamo farlo anche in futuro, garan- tendo stabilità sia in termini di budget che di così, sempre più i propri clienti con team di lavoro. soluzioni orientate al futuro. Dr.-Ing. Masahiko Mori Presidente di DMG MORI COMPANY LIMITED 4 TECHNOLOGY E XCELLENCE
INTERVISTA – GLOBAL ONE COMPANY DMG MORI diventa partner di eccellenza e di soluzioni complete per tecnologie, automazione e digitalizzazione orientate al futuro. Christian Thönes Presidente del Consiglio di Amministrazione di DMG MORI AKTIENGESELLSCHAFT pezzi e gestione pallet, siamo già in grado di Per concludere: quali sono le aspettative che guardano al futuro e agiscono pensando equipaggiare quasi tutte le nostre macchine con cui inaugurate questo nuovo decennio? a lungo termine saranno, insieme a noi, i con soluzioni di automazione. I pregi di tali Dr. Mori: Sono tempi sicuramente impegnativi, vincitori del futuro. soluzioni riguardano la tecnologia informatica ma che aprono anche importanti opportunità del computer master, inclusa la gestione degli per il futuro. Sempre più progettisti iniziano Con il programma economico di DMG MORI utensili, le nuove soluzioni PH Cell e i sistemi a pensare “in modo additivo”, cosa che farà inviamo, inoltre, un segnale importante, di magazzino pallet lineari della serie LPP. impennare il mercato della stampa 3D. Il poiché supportiamo i nostri clienti in tutte trend dell’automazione continuerà ad imporsi le attuali necessità di liquidità, finanzia- In occasione della EMO, DMG MORI ha a livello globale con forte dinamica. E la mento, formazione, full-service e retrofitting annunciato tre nuove partecipazioni. Come si digitalizzazione sta iniziando proprio ora la delle macchine. inseriscono queste alleanze nel portafoglio sua marcia trionfale. I fornitori di servizi « d’offerta appena descritto? Thönes: Il comune denominatore delle nostre attività digitali è l’officina. La piattaforma no-code di TULIP offre un kit di strumenti digitali, che consente, partendo da piccoli passi e senza alcuna conoscenza di program- P RO D U CT I O N mazione, di realizzare una digitalizzazione TION R ARA MO O O REP N AT I V E D E I C ORING IT modulare dell’intera produzione in modalità L T T PE P modulare “bottom up”, partendo dalle esi- F LIE genze dei dipendenti. G A S N OP N SE NI SH LE RV AN TI ICE PL MASSIME PRESTA- UOMO ZIONI, EFFICIENZA E Macchina +DATI SOSTENIBILITÀ PO I RT R MO AUTOMATION DMQP Al contempo, con up2parts vogliamo garan- A FO tire ai nostri clienti l’accesso alla tecnologia GLIO DMG del futuro nel campo dell’intelligenza artifi- ciale, ad esempio per il calcolo automatico DIGITIZATION TECHNOLOGY ADDITIVE EXCELLENCE delle offerte per gli ordini di produzione. MANU- FACTURING Attualmente, la DMG MORI Digital GmbH supporta la nostra organizzazione globale Core business di vendita e assistenza con servizi a 360° di Macchine utensili DMG MORI sta cambiando da fornitore consulenza, implementazione e qualificazione, tradizionale di prodotti e servizi a partner orientati alla clientela. Focus futuro di eccellenza e soluzioni complete. TECHNOLOGY E XCELLENCE 5
DMG MORI DIGITIZATION FLESSIBILITÀ DI ACCESSO ALLA DIGITALIZZAZIONE INTEGRATA 1. TULIP: Digitalizzazione della produzione con le APP incentrate sulle esigenze dei dipendenti e senza conoscenze di programmazione 2. Digital Manufacturing Package: DMG MORI Connectivity, CELOS, Messenger, NETservice & my DMG MORI CELOS Update di tutte le versioni 3. my DMG MORI & WERKBLiQ: Ottimizzazione completa dell’assistenza e della manutenzione per le macchine DMG MORI e prodotti di marchi diversi DMG MORI Connectivity Gratuita di serie su tutte le macchine DMG MORI 1 La digitalizzazione in tutta semplicità: incentrata sulle esigenze dei dipendenti e senza conoscenze di programmazione 6 TECHNOLOGY E XCELLENCE
DMG MORI DIGITIZATION 2 Digital Manufacturing Package Accesso semplice e rapido alla digitalizzazione NETservice Messenger Prodotti di marchi diversi Macchine DMG MORI 3 my DMG MORI & WERKBLiQ Ottimizzazione completa dell’assistenza e della manutenzione TECHNOLOGY E XCELLENCE 7
DMG MORI DIGITIZATION “Continuiamo a moltiplicare i nostri sforzi!” al futuro è CELOS, il sistema di controllo e successi. Tanto che CELOS è impiegato nei Con questa promessa, Christian Thönes, Pre- di gestione basato su APP, presentato per la controlli di oltre 20.000 macchine DMG MORI sidente del Consiglio di Amministrazione di prima volta al pubblico specializzato di tutto in tutto il mondo. DMG MORI AKTIENGESELLSCHAFT, aveva il mondo in occasione della EMO del 2013. inviato un segnale forte e deciso durante A questi eccellenti risultati si sommano, la EMO di settembre 2019. E DMG MORI ha inoltre, le storie di successo di DMG MORI mantenuto la parola! Il Gruppo tedesco-giap- Planning & Control o della piattaforma di ponese, leader del mercato mondiale e inno- > 20.000 MACCHINE manutenzione e assistenza WERKBLiQ. E vatore globale, presenterà, infatti, sempre fedele alla tradizione, i primi risultati del HIGHTECH CON non è tutto: in qualità di membro fondatore di ADAMOS, DMG MORI ha spianato la strada nuovo anno in occasione dell’open house di CELOS IN TUTTO per una creazione di valore interconnessa Pfronten. L’attenzione sarà rivolta ancora una volta a soluzioni lungimiranti di digita- IL MONDO nell'ottica dell'ottimizzazione delle piatta- forme. “Nel complesso ci siamo guadagnati lizzazione e tecnologie shop-floor avanzate un’ottima posizione di partenza sia digitale per la lavorazione e la produzione integrata. che globale”, riassume, così, Christian Thönes, Presidente del Consiglio di Amministrazione Come nessun’altra realtà, DMG MORI riesce Dalla sua anteprima mondiale sono trascorsi di DMG MORI AKTIENGESELLSCHAFT, il da anni a valorizzare con successo il business circa sei anni, in cui sono state sviluppate bilancio positivo del Gruppo. tradizionale con macchine utensili e servizi numerosissime innovazioni di carattere digitali. Simbolo del suo forte orientamento pionieristico, che hanno riscosso grandi » CELOS INTEGRATED MANUFACTURING LUNGIMIRANZA NELLO SHOPFLOOR DIGITALE L’anteprima mondiale di CELOS circa sei oggigiorno una piattaforma aperta per i ser- anni fa è stata celebrata come un evento vizi digitali, il cui valore aggiunto interessa sensazionale dai professionisti del settore. Il ben più del mero ambiente macchina”. motivo: per la prima volta nella storia della costruzione di macchine utensili era possibile Questo vale per la dotazione di serie dell’ul- in assenza di barriere, con i sistemi IT e utilizzare varie APP, proprio come uno smart- tima versione 2019. Per tutti coloro che desi- software basati sul Web (ad esempio, per la phone, direttamente sullo schermo del con- derano sfruttare appieno il valore aggiunto piattaforma no-code di TULIP). Infine, un'in- trollo della macchina. Da allora, DMG MORI attualmente offerto, DMG MORI offre l’up- tegrazione ancora più profonda è offerta ha fornito CELOS in dotazione ad oltre 20.000 grade con Digital Manufacturing Package, dalla nuova funzionalità di job import di macchine hightech, quale sistema di controllo unitamente ad una esaustiva garanzia di JOB MANAGER, con la quale è possibile e gestione orientato al futuro. mantenimento dei dati esistenti. Natural- importare direttamente gli ordini dal sistema mente, anche per tutte le macchine CELOS ERP o MES in CELOS. Se confrontato rispetto alla sua versione ini- preesistenti a partire dal 2013. « ziale, CELOS si è rapidamente emancipato dalla macchina. “Ma senza perdere l’orien- Il pacchetto include, inoltre, il nuovo Il video di riferimento tamento all’utente”, sottolinea Tommy Kuhn, DMG MORI Messenger (inclusa la connetti- su CELOS Update è Amministratore delegato di DMG MORI vità per il monitoraggio di macchine di altri disponibile sul sito: Software Solutions GmbH. Secondo quanto produttori presenti in officina) e CELOS dmgmori.com/liebetrau da lui affermato, “CELOS rappresenta APPLICATION CONNECTOR per l’interazione, 8 TECHNOLOGY E XCELLENCE
DMG MORI DIGITIZATION DMG MORI Software Solutions La decentralizzazione di determinati settori di Iga competenza consente Seebach … di offrire soluzioni inte- grate, reali e digitali. Innoviamo, così, dall’e- Sales & Nara Service sterno verso l’interno e testiamo tutte le soluzioni dall’interno DMG MORI Digital Bielefeld Pleszew verso l’esterno. Pfronten TECHNIUM … Christian Thönes BUG Presidente del Consiglio di Amministrazione di DMG MORI AKTIENGESELLSCHAFT Struttura dinamica: le unità digitali orientano gli stabilimenti produttivi e le società di vendita e di service verso la digitalizzazione. Da quando abbiamo aggiornato le nostre 14 macchine DMG MORI con CELOS Update, è stato possibile integrarle I risultati di Liebetrau in tempo reale: 10 % in più di produzione grazie a CELOS Workflow e DMG MORI Connectivity integrati con i sistemi IT interni, Internet e my DMG MORI. in modo ancora più com- CON CELOS UPDATE PER L’AGGIORNAMENTO pleto nei nostri processi DELLA PRODUZIONE INTEGRATA di produzione – con un + APPLICATION CONNECTOR: Accesso diretto a Intranet e al Web, 10 % di produzione in più! nonché alla gestione dei dati CN e dei dati di produzione + JOB IMPORT: Workflow integrato degli ordini di produzione provenienti dal PRODUCTION PLANNING in JOB MONITOR e JOB ASSISTANT Katrin Lippold e Tony Liebetrau + my DMG MORI: Inimitabili prestazioni e trasparenza nella gestione delle Direzione per le tecnologie di produzione di richieste d'assistenza con il nuovo portale clienti DMG MORI Liebetrau GmbH & Co. KG TECHNOLOGY E XCELLENCE 9
DMG MORI CONNECTIVITY FIELD system ... ed altri ancora MDA Interface FORNITORE LEADER E PRINCIPALE UTI- LIZZATORE DELLA DIGITALIZZAZIONE INDUSTRIALE Connettività aperta e multisistema Christian Thönes identifica l’interazione, per- dalla macchina alla piattaforma IIoT. fettamente gestita, tra il core business in Anche le ultime novità presentate alla EMO campo meccatronico e le unità digitali come hanno contribuito al suo successo: un pilastro fondamentale per il successo del DMG MORI CONNECTIVITY passaggio da fornitore di prodotti e servizi a un + DMG MORI Connectivity garantisce partner olistico per la creazione di valore digi- CONNETTIVITÀ una connessione in rete sicura delle tale. “Siamo fornitori leader in tutte le aree di DI SERIE macchine DMG MORI, ma anche di altri marchi selezionati. business per i nostri clienti, nonché principali utilizzatori critici delle nostre stesse soluzioni digitali per la produzione integrata!” HIGHLIGHTS + Inoltre, i clienti di CELOS possono ora eseguire l'aggiornamento di CELOS “Siamo forti nel nostro settore e lo diventiamo + Connessione in rete per all'ultima versione indipendente da PLC sempre più”, sottolinea Christian Thönes: macchine DMG MORI e di mediante CELOS Update. “Testiamo tutte le soluzioni dall’interno verso altri marchi selezionati l’esterno nei nostri stabilimenti di produzione + Supporto per i comuni protocolli + Ai fini del monitoraggio, il nuovo e garantiamo, così, l’elevata qualità e la sca- (OPC UA, umati, MQTT e MTconnect) DMG MORI MESSENGER offre ora labilità delle nostre soluzioni, dalla versione di un’interfaccia per software di fornitori mercato di una APP di CELOS sino all’imple- + Interazione aperta con reti e terzi e può essere utilizzato in produzione mentazione della fabbrica digitale.” E Thönes piattaforme IoT come ADAMOS, per tutte le macchine e i dispositivi afferma convinto: “Una tale struttura è unica MindSphere o FIELD system collegati con DMG MORI Connectivity. nel mondo della costruzione di macchine + Perfetta connessione in rete con utensili ad asportazione di trucioli. Nessuno monitoraggio e servizi da remoto + Il nuovo portale clienti my DMG MORI la può copiare, tanto meno imitare! ” ottimizza i nostri processi di assistenza + Connessione in rete con LAN, WIFI, e detta i nuovi standard per una Questo è ancor più vero da quando DMG MORI 3G / 4G / 5G e Bluetooth comunicazione digitale e trasparente. ha acquisito una partecipazione strategica ad altre tre start-up lo scorso anno. DMG MORI + Partendo da “my DMG MORI”, gli utenti Digital GmbH è la nuova punta di diamante possono facilmente effettuare l’upgrade del Gruppo nel mercato della digitalizzazione alla piattaforma integrata di manuten- industriale, TULIP conquista con una piat- zione e assistenza WERKBLiQ, che, tra taforma incentrata sulle esigenze dei dipen- i servizi offerti, consente di connettere denti fruibile senza conoscenze di program- anche macchine di marchio diverso e di mazione e up2parts apre le porte del nuovo utilizzare altre funzioni premium. mondo dell’intelligenza artificiale per la prima volta ai costruttori di macchine. » 10 TECHNOLOGY E XCELLENCE
DMG MORI DIGITAL GMBH DMG MORI DIGITAL GMBH DMG MORI DIGITAL – SERVIZIO COMPLETO A 360° PER SOLUZIONI ORIENTATE AL CLIENTE “Con DMG MORI Digital GmbH abbiamo + Garanzia di connettività di macchine clientela una consulenza completa e olistica messo a disposizione dei nostri clienti un DMG MORI e prodotti di marchi diversi nel quadro della sua strategia di digitalizza- referente centrale per tutte le domande e i zione e dei relativi progetti. + Completa implementazione ed servizi necessari al loro processo di digita- integrazione di prodotti e servizi digitali lizzazione”, sostiene Christian Thönes, Pre- “Dovuto alla scarsità di risorse umane e din- sidente del Consiglio di Amministrazione di + Connessione verticale e orizzontale nanzi a tecnologie completamente nuove, DMG MORI AKTIENGESELLSCHAFT. in reti di creazione del valore globali molte piccole e medie imprese sono restie ad iniziare l’implementazione della loro digi- + Ampia consulenza e qualificazione talizzazione”, spiega il Dr. Damir Hrnjadovic, per prodotti digitali e servizi software Project Manager presso DMG MORI, che con- CONSULTING E I partner si aspettano, inoltre, importanti input dal mercato come base per ottimiz- clude dicendo: “In qualità di leader della tec- nologia e dell’innovazione siamo consapevoli IMPLEMENTAZIONE zazioni o nuovi sviluppi orientati al cliente e della nostra responsabilità di fornire supporto OLISTICA per l’ampliamento delle competenze comuni nell’IT e IoT nei settori dell’ingegneria mec- iniziale ai nostri clienti, di preparare insieme la strada e di definire la tabella di marcia per canica e dell’industria. la loro digitalizzazione personalizzata!” « Al contempo, nel quadro della nuova partner- “Offriamo ai clienti DMG MORI un servizio ship, DMG MORI rivendica il suo ruolo di pio- completo a 360° per i loro progetti di digi- niere della digitalizzazione industriale olistica. talizzazione”, riassume il Dr. Peter Blaeser, La sua promessa di fornire servizi e assistenza Amministratore delegato di DMG MORI a 360° è, pertanto, formulata in modalità asso- Digital GmbH, riferendosi esplicitamente lutamente neutra rispetto al produttore: all’offerta di consulting, che fornisce alla CO E N N SU ZI O LE FORMA NZ A CONNECTIVITY IM E PL E M E N TA Z I O N Offriamo ai clienti DMG MORI un servizio completo a 360° e realizziamo i loro progetti di digitalizzazione in modo olistico: tutto da un unico fornitore! Dr. Damir Hrnjadovic Dr. Peter Blaeser Project manager di Amministratore delegato di DMG MORI DMG MORI Digital GmbH TECHNOLOGY E XCELLENCE 11
DMG MORI CONNECTIVITY Da sinistra a destra: Alexander Mack, Franz Mack e Damir Lendler in occasione dell’introduzione di Tulip a Dornstadt. TULIP offre un perfetto accesso alla digitalizzazione. Le prime APP di TULIP possono essere implementate con i propri dipendenti nell’arco di pochi giorni e con costi di investimento contenuti. Dr. Damir Hrnjadovic Project manager di DMG MORI Con le APP di TULIP abbiamo raggiunto, DMG MORI powered by TULIP al raggiungimento dei risultati. La visualiz- in brevissimo tempo, “Le persone, e non le tecnologie, determi- zazione avviene su uno schermo dedicato un inimitabile livello nano il successo della digitalizzazione!” È questo il chiaro incipit con cui il Dr. Damir presente nella sua postazione di lavoro o direttamente sullo schermo del controllo di trasparenza all’in- Hrnjadovic, Project manager responsabile della macchina (utilizzando APPLICATION terno della nostra presso DMG MORI a Bielefeld, dà inizio alla conversazione sulla collaborazione annun- CONNECTOR di CELOS). catena di processo ciata in EMO con la TULIP di Boston, negli “Funziona molto meglio di qualsiasi istruzione nel settore dentale, Stati Uniti d’America. “Semplificheremo, così, in modo significativo l’ingresso nella top-down su supporto cartaceo”, afferma il Dr. Hrnjadovic convinto. Ed è certo che l’ap- con la visualizzazione produzione digitale soprattutto per le pic- proccio no-code incentrato sulle esigenze in tempo reale della cole e medie imprese”, afferma convinto il Dr. Damir Hrnjadovic. dei dipendenti incrementa la produttività di ciascun individuo e, alla fine, migliora sia posizione e dello l’efficienza che la qualità dell’intera produ- stato di lavorazione Il segreto del successo: invece di forzare i dipendenti dell’officina in modalità “top- zione e dell’attività di montaggio manuale in modo sostenibile. di ogni singolo pezzo. down” e costringerli in rigide linee guida, TULIP fornisce loro, mediante una piatta- Alexander Mack forma no-code, degli strumenti digitali sem- Socio gerente di CNC-Technik Mack GmbH & Co. KG, Dornstadt plici e creativi, con i quali loro stessi possono PROGRAMMAZIONE scrivere la sceneggiatura del loro personale FAI-DA-TE DELLE film della digitalizzazione – e tutto senza necessità di competenze informatiche o di APP SHOPFLOOR programmazione. I FATTI DI MACK CNC TECHNIK Come per gli strumenti di lavoro di un regista, Questo è particolarmente vero in quanto è per- + Oltre 150 macchine CNC è possibile descrivere e visualizzare ogni sin- sino possibile, in una fase più avanzata, otti- high-tech per ogni esigenza gola scena dei vari processi sulla piattaforma mizzare i processi di lavoro in combinazione + ULTRASONIC e ADDITIVE TULIP, utilizzando APP esistenti o sviluppate con altre tecnologie, come ad esempio con MANUFACTURING come internamente all’azienda. E, dove neces- sistemi di machine learning e computer vision. tecnologie complementari sario, determinati scenari possono essere d’avanguardia ricollegati agli indicatori chiave di sensori “La completa trasparenza offre un enorme digitali, dispositivi di misurazione e macchine potenziale per la futura redditività dell’a- mediante la funzione “drag & drop”. zienda”, sottolinea il Dr. Hrnjadovic, citando l’esempio della produzione di mandrini CNC-Technik Mack GmbH & Co. KG Si crea, così, a poco a poco, una “roadmap” presso la DECKEL MAHO Pfronten, la cui Dieselstraße 25 interattiva, che accompagna il dipendente produttività è aumentata del 20 % in poche 89160 Dornstadt, Germania attraverso lo svolgimento del lavoro e lo indi- settimane, oltre alla riduzione della percen- www.mackgruppe.com rizza all’esecuzione di una misurazione o di tuale d’errore del 10 %. un test nei vari punti di controllo necessari « 12 TECHNOLOGY E XCELLENCE
TULIP – BUILD YOUR OWN APP! Tempi ciclo inferiori del 25 %! Tempi di implementa- zione ridotti del 90 %! Tassi d’errore inferiori del 98 %! Con Tulip abbiamo aumentato la produttività nella fabbrica- zione di mandrini del 20 %. BUILD YOUR OWN APP! Gli investimenti si sono ripa- LA VIA PIÙ SEMPLICE PER LA gati in meno di un anno. DIGITALIZZAZIONE DEI VOSTRI PROCESSI SHOPFLOOR Reinhard Musch Amministratore Delegato di DECKEL MAHO Pfronten GmbH, DMG MORI INCENTRATO SULLE ESIGENZE DEI DIPENDENTI + Consente ai dipendenti di digitalizzare da soli i loro processi + Approccio bottom-up alle soluzioni digitali NO CODE + Sviluppo delle proprie APP senza conoscenze di programmazione + Supporta i dipendenti nelle attività più complesse MODELLI DI APP + Potenti strumenti best-in-class + Maggiore rapidità di innovazione con modelli di app personalizzabili BOTTOM-UP VERSO IL PROCESSO SHOPFLOOR PERFETTO Personalizzato Progressivo Visivo Controllo di processo individuale Facile integrazione delle fonti Immagini, grafici e video supportano con le “proprie” APP di TULIP di dati esterne mediante il controllo di processo funzione drag & drop REFERENZE ESEMPLARI TECHNOLOGY E XCELLENCE 13
my DMG MORI & WERKBLiQ L’utilizzo di my DMG MORI consente ai nostri clienti un supporto più rapido e un’assoluta trasparenza in caso di assistenza – il tutto gratuitamente. Dr. Thomas Froitzheim Amministratore delegato di DMG MORI Global Service GmbH CRESCITA ESPONENZIALE > 4.000 REGISTRAZIONI IN 8 SETTIMANE Il lancio del portale clienti my DMG MORI Qual è il feedback che ha fornito 5. Anche la disponibilità di tutti i documenti ha superato anche le migliori aspettative. sinora la clientela? sia commerciali che tecnici è particolar- A fine dell’anno appena concluso si erano Dr. Froitzheim: Il più delle volte sono le cose mente apprezzata. già registrati oltre 4.000 clienti con i loro più semplici che apportano il massimo valore parchi macchine. E ci attendiamo un totale aggiunto. Ed è proprio così che funziona Quali sono le prossime attività programmate? di 25.000 clienti registrati entro la fine di my DMG MORI: basta registrarsi, effettuare Dr. Froitzheim: my DMG MORI è un progetto quest'anno. l’accesso e si parte. evolutivo, che sviluppiamo costantemente insieme ai nostri clienti. Abbiamo, ad esem- 1. Il portale vanta un impiego davvero sem- pio, previsto di integrare una funzione di com- > 25.000 REGISTRA- plice e comodo, senza difficoltà di alcun tipo nemmeno in fase iniziale. mento sulle richieste di assistenza inviate, in modo tale che i clienti possano avviare un dia- ZIONI A my DMG MORI 2. La facilità di invio delle richieste di assi- logo con i nostri service expert e superare ENTRO LA FINE 2020 stenza e la consultazione in tempo reale dello stato di elaborazione sono percepiti insieme le sfide in modo ancor più rapido. Si potranno così evitare molte e-mail in futuro. come molto positivi. Inoltre, sarà presto possibile realizzare attra- 3. Ne sono entusiasti anche i nostri service verso il portale un processo di prenotazione Siete rimasti sorpresi dal successo expert in azienda: la qualità delle informa- interattiva per i training CNC e i servizi di riscosso dal nuovo portale clienti? zioni è eccellente grazie alla descrizione formazione per l’assistenza tecnica. Per il Dr. Froitzheim: Eravamo convinti sin dall’ini- dettagliata del problema dei clienti e alla resto, stiamo lavorando all’implementazione zio che my DMG MORI fosse l’offerta giusta documentazione fotografica e video. di applicazioni esistenti, come NETservice e al momento giusto. I risultati raggiunti 4. Questo ci consente di reagire molto più Messenger, in modo che possano essere hanno, tuttavia, superato di gran lunga le rapidamente, a beneficio di tutte le per- richiamate direttamente dal portale. nostre aspettative. sone coinvolte. 14 TECHNOLOGY E XCELLENCE
my DMG MORI & WERKBLiQ Upgrade SOLUZIONE COMPLETA PER L’OFFICINA DIGITALE GESTIONE centralizzata della documentazione ORGANIZZAZIONE precisa dell’assistenza IMPLEMENTAZIONE sostenibile dei servizi di manutenzione APPRENDIMENTO continuo mediante l’analisi dei dati MACCHINE DMG MORI PRODOTTI DI MARCHI DIVERSI / INDIPENDENTEMENTE DAL PRODUTTORE Quando prevede il lancio su ed eseguire interventi di manutenzione o per- Come motivate i Vostri clienti ad effettuare scala internazionale? sino riparazioni con il Vostro personale interno, da subito l’upgrade al mondo di WERKBLiQ? Dr. Froitzheim: my DMG MORI è attualmente potete effettuare l’upgrade a WERKBLiQ con Dr. Busse: Chi è interessato può provare attivo in quasi tutti i paesi europei. È nostra un semplice clic. my DMG MORI e WERKBLiQ WERKBLiQ gratuitamente per 30 giorni – o intenzione estenderlo a pressoché tutti i mer- sono stati sviluppati secondo la stessa logica. con dati demo o da subito con le proprie ana- cati di tutto il mondo entro la fine dell’anno. Offriamo, in tal modo, agli utenti una soluzione grafiche. Questo assicura maggiore serenità di service coerente, in cui possono continuare in fase di acquisto. Il relativo account viene Come si posiziona my DMG MORI rispetto a lavorare nel sistema a loro familiare, pre- configurato nell’arco di 48 ore e gli operatori all’offerta di upgrade di WERKBLiQ? parando, così, la strada per l’ottimizzazione vengono addestrati in soli 15 minuti all’uso. Dr. Busse: Ai nostri clienti diciamo: Iniziate dell’intero processo di manutenzione e di L’upgrade da my DMG MORI a WERKBLiQ gratis con my DMG MORI. Se, poi, doveste assistenza interna ed esterna per il loro intero sblocca un’ampia gamma di funzionalità impiegare anche macchine di altri produttori ed eterogeneo parco macchine. premium. Gli utenti beneficiano, ad esem- pio, di un sistema interno di ticket, un dia- rio macchina liberamente configurabile, un calendario delle manutenzioni con funzione di promemoria, che include elenchi interattivi di Con my DMG MORI apriamo interventi di manutenzione, e molto altro. Ma le porte al mondo del service la parte migliore è che tutte le anagrafiche e le funzioni di my DMG MORI sono disponibili digitale e con WERKBLiQ in automatico in WERKBLiQ. Al contempo, spianiamo la strada alla supportiamo il cliente nella registrazione digi- tale di altre macchine ed impianti, che devono costante ottimizzazione di essere acquisiti nella rete di WERKBLiQ. tutti i processi di manuten- Inoltre, il Customer Success Management di zione, indipendentemente WERKBLiQ supporta i clienti da vicino durante dal produttore. l’implementazione e l’onboarding, offrendo, tra l’altro, webinar, tour interattivi introduttivi, arti- coli e tutorial del centro di assistenza. « Dr. Tim Busse Amministratore delegato di WERKBLiQ GmbH TECHNOLOGY E XCELLENCE 15
CUSTOMER STORY – SERIOMOULD SRL ANALISI DEI GUASTI IN POCHI SECONDI GRAZIE A DMG MORI NETservice Dal 1974, il Gruppo Serioplast, situato nel Nord-Italia, è diventato un fornitore com- pleto nel campo della produzione di bot- tiglie di plastica per i settori dell’igiene, della cura della persona e dell’industria delle bevande. In qualità di azienda forni- trice di servizi interna al Gruppo, la filiale italiana di Seriate, denominata Seriomould, produce dal 2016 gli stampi richiesti per la produzione di bottiglie. L’azienda impiega complessivamente undici macchine utensili DMG MORI, tra cui una DMU 50 installata nel 2019. Quest’ultima macchina è stata acqui- stata insieme a DMG MORI NETservice e a SERVICEcamera per gestire i casi di assi- stenza in modo semplice e rapido. Il gran numero di ordini di diversa natura richiede una flessibilità e prontezza di rea- zione da parte di Seriomould. “Necessitiamo di specialisti competenti che sviluppino soluzioni di produzione intelligenti”, spiega Mario Bettineschi, Amministratore delegato di Seriomould, secondo il quale l’affidabilità delle macchine è un criterio importante. “Ci hanno convinto la stabilità, la versatilità di lavorazione e la buona precisione nel lungo termine delle macchine DMG MORI nonché la prontezza di reazione del servizio di assi- stenza tecnica: e sono soprattutto i tempi rapidi di fornitura dei pezzi di ricambio a ridurre, in particolare, i tempi di fermo mac- china.” Oltre al supporto semplice e rapido offerto dalla DMG MORI Hotline. La conferenza multiutente con immagini in tempo reale permette un efficace servizio di assistenza da remoto. Mario Bettineschi Amministratore delegato di Seriomould 16 TECHNOLOGY E XCELLENCE
CUSTOMER STORY – SERIOMOULD SRL Conferenza multiutente con esperti necessari, cosicché il tecnico effettui un dell’assistenza e operatori delle macchine solo viaggio dal cliente direttamente per la Seriomould sottolinea l’importanza delle sostituzione dei ricambi e non debba eseguire buone prestazioni del service con la DMU 50 una visita preliminare per l’analisi dei guasti”. installata nel 2019 e il DMG MORI NETservice Il risparmio dei costi di service, oltre che di e la SERVICEcamera inclusi nella fornitura. tempo, è evidente. Questo rappresenta un Il produttore di macchine utensili consente, vantaggio anche per DMG MORI, che vede, così, aumentata la disponibilità dei suoi tecnici dell’assistenza. FERMO MACCHINA Con l’ausilio della SERVICEcamera, la RIDOTTO GRAZIE Seriomould ha già potuto risolvere il problema ALLA SERVICEcamera di un piccolo guasto elettrico in tutta sempli- cità. “Sulla base delle immagini visualizzate, il tecnico dell’assistenza è stato in grado di determinare il problema e darci istruzioni così, un servizio di assistenza da remoto che mediante i relativi schemi elettrici su come garantisce un supporto immediato. Mario eliminare il guasto”, ricorda Mario Bettineschi. Bettineschi cita l’esempio della conferenza “Il risparmio di tempo in casi simili o anche più multiutente: “I vari esperti dell’assistenza e gravi è considerevole e ci consente di ridurre tecnici di DMG MORI collaborano con i nostri al minimo i tempi di fermo macchina”. operatori all’interno di una chat per la riso- « luzione di un problema.” La conferenza con- sente lo scambio di disegni, schemi elettrici e altri documenti che possano essere utili a I FATTI DI SERIOMOULD risolvere il problema. Su un totale di 11 macchine DMGMORI, + Fondata nel 2016 a Seriate la Seriomould produce stampi ad alta precisione Immagini in tempo reale + Azienda fornitrice di servizi per bottiglie di plastica, ad esempio ad uso per una rapida analisi dei guasti interna al Gruppo Serioplast alimentare o per la cura della persona. La conferenza multiutente ha per Mario + Sviluppo e realizzazione Bettineschi un valore aggiunto ancora mag- di stampi per la produzione giore grazie all’impiego della SERVICEcamera: di bottiglie di plastica “Trasmette delle immagini in tempo reale dalla macchina direttamente nella chat e si possono evidenziare con dei marker le aree importanti dell’immagine.” Idealmente, la Seriomould Srl SERVICEcamera potrebbe sostituire il tecnico Via Comonte, 15 dell’assistenza DMG MORI presso il cliente. 24068 Seriate (BG), Italia www.serioplast.com “In questo modo è, perlomeno, possibile determinare quali pezzi di ricambio siano DMG MORI DIGITAL MANUFACTURING PACKAGE TUTTO IN UN UNICO PACCHETTO + CONNECTIVITY Hardware + NETservice con Update + MESSENGER + APPLICATION CONNECTOR + my DMG MORI + Update a CELOS 2019 + Aggiornamenti interfaccia + Interfaccia per l’acquisizione dei dati macchina Gratis in garanzia per le macchine nuove dotate di IoTconnector! TECHNOLOGY E XCELLENCE 17
CUSTOMER STORY – KRAL GMBH PRONTI PER LE SFIDE DEL FUTURO GRAZIE AI SISTEMI DI GESTIONE UTENSILI E PALLET DI DMG MORI 18 TECHNOLOGY E XCELLENCE
CUSTOMER STORY – KRAL GMBH Con i concetti di automazione e le soluzioni digitali di DMG MORI miglioriamo l’effi- cienza dei nostri processi e assicuriamo la nostra crescita. Simon Flatz (a sinistra) Direttore del reparto di lavorazioni meccaniche di KRAL a Lustenau Harald Nenning (a destra) Responsabile di sistemi e automazione di KRAL a Lustenau La KRAL GmbH è un’azienda familiare fondata chimica. Circa 250 dipendenti garantiscono “Gran parte del nostro lavoro comprende lo svi- nel 1950 a Lustenau in Austria, specializzata processi efficienti e redditizi, nonché una luppo di soluzioni personalizzate per i nostri nello sviluppo e nella produzione di pompe a produzione orientata alla qualità. Per que- clienti”, spiega Harald Nenning, Responsabile viti e nella tecnologia dei misuratori di por- sto motivo, KRAL si affida a soluzioni di pro- di sistemi e automazione di KRAL. Per sod- tata. Il portafoglio dei servizi offerti spazia duzione automatizzate e digitalizzate, come disfare i requisiti della clientela, è necessa- rio reagire rapidamente e pensare in modo innovativo. Questo spiccato orientamento al 303 UTENSILI E 100 PALLET PER cliente è una tradizione di KRAL. Ne risultano, da sempre, pompe a viti ad elevata potenza UNA PRODUZIONE IN AUTONOMIA e ridotta manutenzione, nonché misuratori di portata robusti e assolutamente precisi. dall’engineering alla messa in servizio, fino dimostrano i recenti investimenti in prodotti di Da 15 anni le macchine DMG MORI soddi- all’assistenza tecnica, ed è rivolto principal- DMG MORI. All’inizio del 2019 sono state, infatti, sfano tutti i requisiti di qualità e produttività mente a clienti presenti sul mercato globale installate due macchine CTX gamma 2000 TC Gli elevati standard di qualità dei propri pro- dell’industria navale, della produzione ener- con caricatore a portale e due DMC 60 H linear dotti determinano anche i requisiti di produ- getica, oil and gas, ingegneria meccanica e con magazzino pallet da 100 posti. zione. Simon Flatz, Direttore del reparto di » Magazzino a 5 ruote per 303 utensili, con tempi Due DMC 60 H linear sono alimentate dal magazzino pallet da 100 posti. di predisposizione minimi grazie alle corse ridotte, In combinazione con il magazzino utensili da 303 posti, si garantisce una pari a 300 mm per ruota. produzione in autonomia durante la notte e nei fine settimana. TECHNOLOGY E XCELLENCE 19
CUSTOMER STORY – KRAL GMBH CTX gamma 2000 TC CON GX 60 T TORNITURA / FRE- Il caricatore a portale da 20 stazioni consente al SATURA AD ELE- CTX gamma 2000 TC di produrre a lungo in autonomia. VATA COMPLESSITÀ FINO A 2.050 mm lavorazioni meccaniche afferma: “Per essere saremo in grado di sfruttare adeguatamente pronti per le sfide del futuro, dobbiamo seguire la lunghezza di tornitura fino a 2.050 mm.” DI LUNGHEZZA metodi lungimiranti, al fine di ottenere alta Il mandrino di tornitura / fresatura com- precisione da un lato e poter offrire prezzi pactMASTER con velocità di rotazione di HIGHLIGHTS competitivi dall’altro.” Per questo motivo 12.000 giri / min e corsa in Y pari a 420 mm l’azienda impiega da oltre 15 anni la tecnolo- sono, a suo dire, requisiti di dotazione deci- + Massima precisione e stabilità termica gia delle macchine utensili di DMG MORI. “La sivi per la lavorazione completa di pezzi di + Sistemi di misura diretti in tutti struttura robusta dei centri di lavoro e delle tornitura / fresatura particolarmente com- gli assi di MAGNESCALE macchine per la tornitura / fresatura assicura plessi. Per questa tipologia di produzione, una lunga vita utile e un’elevata precisione nel KRAL sfrutta anche i vantaggi del ciclo mul- + Mandrino di tornitura / fresatura lungo termine”, aggiunge Harald Nenning. tifiletti 2.0: “Impieghiamo il ciclo tecnologico compactMASTER con 12.000 giri / min, di DMG MORI per ridurre fino al 60 percento 36 kW e 220 Nm (versione Highspeed CTX gamma 2000 TC – Lavorazione la programmazione delle nostre geometrie con 20.000 giri / min) completa di pezzi di tornitura / fresatura più complesse”, spiega Simon Flatz. + Corsa in Y pari a 420 mm per ad elevata complessità fino a una maggiore flessibilità 2.050 mm di lunghezza pezzo Produzione non presidiata di piccole serie Una peculiarità fondamentale del reparto di Le dimensioni dei lotti di produzione di + Carico e scarico di pezzi fino a lavorazioni meccaniche di KRAL è l’ampia KRAL raramente superano i 30 pezzi. Ci ø 450 × 500 mm e 60 kg gamma di prodotti. Per questo, il modello sono, invece, numerose varianti di ciascun + Gestione pezzi completamente CTX gamma 2000 TC era per Harald Nenning componente lavorato. L’automazione del integrata nel controllo della macchina la risposta giusta a questo requisito: “Con lo CTX gamma 2000 TC doveva, dunque, essere sviluppo di pompe a viti di grandi dimensioni particolarmente flessibile ed è per questo motivo che DMG MORI ha installato un cari- catore a portale da 20 stazioni. “I pezzi fino a 35 kg vengono prodotti in autonomia dalle macchine, tanto da poter sfruttare anche un terzo turno di produzione non presidiata”, afferma Simon Flatz. Due DMC 60 H linear – Produzione autonoma fino a 100 pallet DMG MORI ha installato presso KRAL un sistema di produzione automatizzato di grandi dimensioni, costituito da due DMC 60 H linear e un magazzino pallet automatico di FASTEMS, che può essere allestito con massimo 100 pallet mediante due stazioni di attrezzaggio. “Questo sistema ci consente di sfruttare in 20 TECHNOLOGY E XCELLENCE
CUSTOMER STORY – KRAL GMBH DMC 60 H linear CENTRO DI LAVORO ORIZZONTALE, RAPIDO, AD ALTA Le viti per le pompe vengono lavorate anche PRECISIONE sul CTX gamma TC. (Foto: KRAL GmbH) HIGHLIGHTS modo ottimale entrambi i centri di lavoro Le moderne soluzioni di produzione, + Fino a 100 m / min di rapido orizzontali, mentre i nostri programmatori e come quelle di DMG MORI, conquistano e fino a 1 g di accelerazione operatori preparano i successivi ordini di anche e soprattutto i giovani + Tempo truciolo-truciolo secondo lavorazione”, afferma Harald Nenning illu- “Poiché l’ampliamento della nostra area di pro- VDI 2852 fino a 2,5 s strando i vantaggi. Un altro punto a favore è duzione presenta dei limiti, la crescita futura + Potente mandrino speedMASTER rappresentato dalla produzione durante la sarà sempre più influenzata da altri fattori”, di serie con velocità di rotazione di notte e nel fine settimana. “Inoltre, i 303 posti afferma Harald Nenning, facendo riferimento 15.000 giri / min, 35 kW di potenza e utensile riducono significativamente i tempi allo sviluppo continuo delle competenze pro- 130 Nm di coppia di attrezzaggio”, aggiunge Harald Nenning. “E duttive. Ecco perché la formazione e l’aggior- + Magazzino a ruota rapido i tempi minimi di predisposizione dell’utensile namento del personale specializzato è così e innovativo che ospita fino nel magazzino, pari a pochi secondi, rappre- importante in KRAL. Con i suoi 32 apprendisti, a 303 utensili sentano un indiscutibile vantaggio economico, l’azienda è una delle più importanti strutture + Dimensioni pallet: 500 × 500 mm soprattutto in caso di utensili con tempi di per la formazione di manodopera specializ- + Dimensioni pezzo massime impiego molto brevi.” zata della zona del Vorarlberg. “Le moderne ø 800 × 1.030 mm e carico pallet soluzioni di produzione, come quelle di fino a 600 kg DMG MORI, conquistano anche e soprattutto + Versione macchina CICLO i giovani”, ricorda, soddisfatto, Simon Flatz. a 4 assi e a 5 assi MULTIFILETTI 2.0 Partnership con DMG MORI PER UNA PRO- per una maggiore crescita Una produzione all’avanguardia è il secondo GRAMMAZIONE PIÙ elemento fondamentale per la crescita. “Con RAPIDA DEL 60 % i concetti di automazione e le soluzioni digi- tali di DMG MORI miglioriamo l’efficienza dei I FATTI DI KRAL nostri processi e assicuriamo la nostra cre- scita”, afferma Harald Nenning. “Ad esempio, + Fondata nel 1950 a Lustenau L’affidabilità delle macchine utensili svolge un in futuro, saranno le nostre macchine a richie- + Circa 250 dipendenti ruolo decisivo nella produzione in autonomia. dere automaticamente il materiale necessa- + Sviluppo e produzione di Ed è proprio questo, secondo Simon Flatz, il rio. L’approvvigionamento di materiale avviene pompe a viti e tecnologia pregio delle due macchine DMC 60 H linear: tramite un sistema di trasporto senza condu- dei misuratori di portata “La lavorazione orizzontale è la soluzione otti- cente.” La partnership con DMG MORI è una male per i nostri pezzi che presentano, in parte, conseguenza logica, poiché anche il produt- fori molto profondi.” L’elevata stabilità e la per- tore di macchine utensili persegue e promuove fetta resistenza alle vibrazioni permettono di la stessa filosofia. KRAL GmbH raggiungere la precisione richiesta. Il design Bildgasse 40 compatto dei centri di lavoro orizzontali è un 6890 Lustenau, Austria www.kral.at ulteriore vantaggio molto apprezzato, in con- siderazione degli spazi limitati in produzione. « TECHNOLOGY E XCELLENCE 21
NOVITÀ: PH CELL CON DMU 65 monoBLOCK ANTEPRIMA MONDIALE 2020 Compatto! Fino a 40 pallet su 10,7 m² Inimitabile! di superficie di installazione Possibilità di carico diretto anteriore PH CELL GESTIONE PALLET MODULARE PER SOLUZIONI PERSONALIZZATE CHE SODDISFINO LE ESIGENZE DEI CLIENTI DISPOSITIVO DI COMANDO PALLET + Portata di trasferimento fino a HIGHLIGHTS 300 kg (pezzo incluso pallet) + Migliore ergonomia e accessibilità + Disponibile per » a partire da*: alla zona lavoro grazie al carico laterale – DMU 65 / 75 monoBLOCK » 04 / 2020 + Concetto modulare per soluzioni personalizzate – DMU 50 3rd Generation » 05 / 2020 che soddisfino le esigenze dei clienti – DMU 40 / 60 / 80 eVo » 05 / 2020 + Possibilità di ampliamento successivo – DMU 85 / 95 monoBLOCK » 07 / 2020 del secondo modulo scaffale – CMX 50 / 70 U » 07 / 2020 + Altezze del ripiano scaffale facilmente regolabili – DMU 80 / 90 P duoBLOCK » 07 / 2020 + Stazione di attrezzaggio dedicata per un attrezzaggio – CMX 600 / 800 / 1100 V » 07 / 2020 ergonomico dei pallet in tempo mascherato – DMC 650 / 850 V » 07 / 2020 + Tempi ridotti di messa in servizio grazie – DMU 65 H monoBLOCK » 10 / 2020 all’interfaccia definita e al principio modulare + Automazione ad un prezzo interessante STAZIONE DI con design DMG MORI VERTICO * Possibili differenze a causa dei tempi di consegna della macchina base ATTREZZAGGIO DEDICATA + Attrezzaggio ergonomico + In opzione girevole 22 TECHNOLOGY E XCELLENCE
NOVITÀ: PH CELL CON DMU 65 monoBLOCK Versatile! Moduli scaffale combinabili per pallet di diverse dimensioni Retrofittabile! Possibilità di collegamento a macchine esistenti con interfaccia di automazione già integrata + Ampliamento successivo del secondo modulo scaffale Con i moduli di scaffale per pallet di diverse dimen- sioni, il sistema PH CELL, instal- lato su una potente DMU 80 P duoBLOCK, copre in modo otti- male la nostra ampia gamma di prodotti. Andreas Eichler e Frank Jansen NUMERO PALLET (per scaffale) Fondatore e Amministratore delegato di 3D-Zerspanungstechnik GmbH Pallet Altezza pezzo Dimensione 500 mm 300 mm 500 × 500 mm #9 # 12 400 × 400 mm # 12 # 16 320 × 320 mm # 15 # 20 I FATTI DI 3D- ZERPANUNGSTECHNIK GMBH + Fondata nel 2002 + 17 dipendenti + Lavorazione di utensili e stampi per la vulcanizzazione, Flessibile! lo stampaggio ad iniezione Carico illimitato dall’alto mediante gru di materie plastiche e la pressofusione per automotive, elettronica e aerospace 3D-Zerspanungstechnik GmbH Christenfeld 24d 41379 Brüggen-Bracht Germania www.3d-zerspanungstechnik.de Sia il PH CELL che la macchina sono caratterizzati da accessibilità ottimale. TECHNOLOGY E XCELLENCE 23
ANTEPRIMA MONDIALE – DMU / DMC 65 H monoBLOCK ANTEPRIMA DMU / DMC 65 H monoBLOCK MONDIALE IL PRIMO CENTRO DI 2020 LAVORO ORIZZONTALE UNIVERSALE A 5 ASSI INGEGNERIA MEC- CANICA / LAVORA- ZIONE CONTO TERZI AEROSPACE DIE & MOLD AUTOMOTIVE + Semplicità di automazione + Caduta trucioli ottimale + Azionamento diretto + Attacco HSK-A100 per utensili e magazzino a ruota per grazie alla lavorazione nell’asse C fino a 80 min−1 mandrino fino a ø 280 mm un massimo di 543 utensili orizzontale + Magazzino a ruota fino + Magazzino a ruota + Basamento macchina + Tavola rotobasculante a 550 mm, ideale per per tempi truciolo-truciolo monopezzo dotato di rigidità a 5 assi di serie la foratura profonda pari a 3,5 sec. propria con appoggio su + Mandrini speedMASTER + Struttura termosimmetrica + Motori lineari con rapidi 3 punti per la massima con velocità di rotazione per la massima precisione di fino a 100 m / min per la rigidità (disponibile anche fino a 30.000 giri / min durata nel tempo fino a 5 µm riduzione dei tempi passivi con HSK-A100) 24 TECHNOLOGY E XCELLENCE
ANTEPRIMA MONDIALE – DMU / DMC 65 H monoBLOCK I FATTI DI MÜLLER Grazie al magazzino a ruota con i suoi 273 posti PRÄZISION e alla possibilità dell’attrezzaggio in tempo + Fondata nel 1974 a Cham mascherato, nonché al magazzino circolare + Produzione in serie nel settore RPS 9, possiamo sfruttare tutto il potenziale della tornitura, fresatura, rettifica e tempra della macchina con 3 turni di lavoro e rimanere flessibili in produzione. Müller Präzision GmbH Helmut Kärtner Frühlingstraße 16 Direttore di produzione di 93413 Cham, Germania Müller Präzision GmbH www.mueller-praezision.de LAVORAZIONE ORIZZONTALE Massima sicurezza di processo nella produzione automatizzata grazie alla caduta trucioli diretta per una dissipazione ottimale del calore. I FATTI DI LUDWIG GUTTER & SOHN L’elevata rigidità struttura + Fondata nel 1864 a Weißenhorn + Fonderia per colata in conchiglia monoBLOCK e la tavola dotata di alluminio con lavorazione di di cuscinetti su entrambi i lati finitura e costruzione di stampi per pezzi fino a 600 kg ci hanno MASSIMA FLESSIBILITÀ subito convinto della bontà della DMC 65 H monoBLOCK. Tavola rotobasculante con controsupporto per una precisione Ludwig Gutter & Sohn GmbH & Co. KG costante con pezzi di peso diverso Obere Mühlstraße 12 Horst Thoma fino a 600 kg. 89264 Weißenhorn, Germania Amministratore delegato di www.gutterundsohn.de Ludwig Gutter & Sohn GmbH & Co. KG TECHNOLOGY E XCELLENCE 25
NHX – CENTRI DI LAVORO ORIZZONTALI SERIE NHX IL NUOVO STANDARD PER I CENTRI DI LAVORO ORIZZONTALI NHX 5000 + Dimensioni pallet: 500 × 500 mm + Peso pallet: 500 kg (700 kg in opzione) + Dimensioni pezzo: ø 800 × 1.000 mm HIGHLIGHTS NHX 4000 + Mandrini speedMASTER fino a 20.000 giri / min o 250 Nm + Dimensioni pallet: 400 × 400 mm + Peso pallet: 400 kg + Mandrini powerMASTER fino a 16.000 giri / min o 1.413 Nm + Dimensioni pezzo: ø 630 × 900 mm + Magazzino toolSTAR con 60 posti utensile oppure magazzino a ruota fino a 303 posti utensile per l’attrezzaggio anche in tempo mascherato (solo SIEMENS) + CELOS con MAPPS su FANUC oppure CELOS con SIEMENS (per NHX 4000 / 5000 / 5500 / 6300) SERIE NHX Predisposizione per la produzione SOLUZIONI DI AUTOMAZIONE non presidiata RPS – MAGAZZINO PALLET CIRCOLARE + Magazzino pallet circolare per 5, 14 o 21 pallet supplementari, fino a 23 pallet complessivamente + Dimensioni pallet max. di 500 × 500 mm, peso pallet max. di 700 kg + Dimensioni pezzo max.: ø 800 × 1.000 mm 26 TECHNOLOGY E XCELLENCE
NHX – CENTRI DI LAVORO ORIZZONTALI CELOS CON SIEMENS CELOS CON MAPPS MAGAZZINO A NOVITÀ RUOTA BREVETTATO (DISPONIBILE PER NHX 4000 / 5000 CON SIEMENS) + Il magazzino più compatto disponibile sul mercato (41 % di larghezza in meno per 123 posti utensile) + Attrezzaggio anche in tempo mascherato (con 2 ruote, 123 utensili) + Fino a 303 posti utensile (123, 183, 243, 303) + 3 sec. di tempo truciolo-truciolo, max. 5,6 sec. di tempo di cambio utensile Ruota esterna con 63 posti utensile disponibili, ruota interna con 60 posti utensile disponibili. NHX 4000 NHX 5000 NHX 5500 NHX 6300 NHX 8000 NHX 10000 Dimensioni pallet mm 400 × 400 500 × 500 500 × 500 630 × 630 800 × 800 1.000 × 1.000 (in opzione) kg 400 500 (700) 1.000 1.500 2.200 (3.000) 3.000 (5.000) Dimensioni pezzo max. mm ø 630 × 900 ø 800 × 1.000 ø 800 × 1.100 ø 1.050 × 1.300 ø 1.450 × 1.450 ø 2.000 × 1.600 MANDRINI speedMASTER (#40 / HSK-A63) powerMASTER (#50 / HSK-A100) min−1 20.000 12.000 Mandrino Nm 221 807 min−1 15.000 High speed: 16.000 | High power: 8.000 Mandrino in opzione Nm 250 High speed: 528 | High power: 1.413 CPP & LPP + Dimensioni pallet max. di 500 × 500 mm, peso pallet max. di 700 kg + Dimensioni pezzo max.: ø 800 × 1.000 mm + Computer master MCC-LPS IV di DMG MORI + Sistema centrale di gestione utensili MCC-TMS CPP – Magazzino pallet compatto + Fino a 29 pallet + Max. 4 macchine con 2 aree di attrezzaggio LPP – Magazzino pallet lineare + Fino a 99 pallet su 2 livelli + Max. 8 macchine con 5 aree di attrezzaggio TECHNOLOGY E XCELLENCE 27
Puoi anche leggere