SALONE DEL GIAPPONE PRESENTAZIONE DELLE AZIENDE - CCIGI

Pagina creata da Serena Di Marco
 
CONTINUA A LEGGERE
SALONE DEL GIAPPONE PRESENTAZIONE DELLE AZIENDE - CCIGI
SALONE DEL GIAPPONE
PRESENTAZIONE
DELLE AZIENDE

6,7 LUGLIO 2015
PALAZZO DELLE STELLINE
CORSO MAGENTA 61, 20123 MILANO
                                 (Informazioni aggiornate al 15 Giugno.
                                        Possono esserci ulteriori cambiamenti)
SALONE DEL GIAPPONE PRESENTAZIONE DELLE AZIENDE - CCIGI
FUKAGAWA SEIJI (6 LUGLIO)
 La Fukagawa Seiji, fondata più di 120 anni fa, è specializzata nella creazione di porcellane Arita. Dopo aver
 vinto la medaglia d'oro all'Expo di Parigi del 1900, si sono concentrati alle esportazioni verso il mercato
 europeo. Fin dalla fondazione, l'intero processo produttivo delle porcellane è fatto artigianalmente: dalla creta,
 alla smaltature alla verniciatura.
 Noti per le porcellane di alta qualità, sono stati il fornitore esclusivo della famiglia imperiale durante le dinastie
 Meiji, Taisho e Showa. La Fukagawa Seiji è anche per la creazione di un colore blu chiaro, chiamato
 "Fukagawa Blue".

                                                     ※Immagini a titolo dimostrativo. I prodotti in
                                                     esposizione potranno essere differenti
SALONE DEL GIAPPONE PRESENTAZIONE DELLE AZIENDE - CCIGI
NARA-KEN:
KAWAKAMI MURA (6 LUGLIO)
 Il villaggio Kawakami vanta ben tre grandi, belle foreste artificiali di Yoshino (cedro
 giapponese) con alberi centenari di quasi 400 anni.
 Queste foreste, create artificialmente per via di una politica di rimboschimento promossa dallo
 shogunato Tokugawa sono le più antiche foreste artificiali del Giappone. Il legno di Yoshino è
 rinomato e ricercato per la sua alta qualità e la rarità. Il know-how degli artigiani locali basata
 su una tradizione tramandata da generazioni, è essenziale per il mantenimento delle delicate
 foreste di Yoshino.
 Kawakami Mura esporrà vari prodotti di cedro giapponese e su richiesta del cliente può anche
 creare prodotti su misura.
 Grazie a questo evento B2B, Kawakami Mura spera di imparare di più sul business in Italia.
SALONE DEL GIAPPONE PRESENTAZIONE DELLE AZIENDE - CCIGI
SAKE (6 LUGLIO)
                                                      Degustazioni gratuite
                                                           ※Posti limitati.

 Brand: Kitaya(di Fukuoka)         Brand: Dewakura(di Yamagata)
 Prodotto da esibire:Sake Kitaya   Prodotto da esibire:Sake Dewakura
SALONE DEL GIAPPONE PRESENTAZIONE DELLE AZIENDE - CCIGI
SAKE (6 LUGLIO)
                                                          Degustazioni
                                                                   For gratuite
                                                                       tasting
                                                               ※Posti limitati.

 Brand: Kimura (Akita)                  Brand: Matsuura(di Tokushima)
 Prodotto da esibire:Sake Fukukomachi   Prodotto da esibire:Sake Narutotai
SALONE DEL GIAPPONE PRESENTAZIONE DELLE AZIENDE - CCIGI
SUZUHIRO KAMABOKO (7 LUGLIO)
 La cultura giapponese considera molto importanti rituali e festività come
 i matrimoni o il Capodanno; durente questi importanti eventi il
 "kamaboko", un prodotto ittico appositamente trattato, svolge un ruolo
 importante. Suzuhiro, fondata oltre 150 anni fa, produce kamaboko con
 merluzzo tritato e pesce "guchi". I prodotti sono naturali senza alcun tipo
 di additivo o conservante. I kamaboko di Suzuhiro sono famosi per la
 loro forma sinuosa ed il gusto delizioso.
SALONE DEL GIAPPONE PRESENTAZIONE DELLE AZIENDE - CCIGI
SUZUHIRO KAMABOKO (7 LUGLIO)
                                                                          Degustazioni 試食有
                                                                                       gratuite
                                                                                  ※Posti limitati

  Caratteristiche del Kamaboko Suzuhiro:

  ·Per la base è utilizzato solo pesce. E' ricco di proteine e povero di calorie.
  · Nella tritatura del pesce,viene utilizzato sale marino naturale combinato a sale
  di montagna.
  · L'acqua delle sorgenti montane di Hakone, Fuji, e Tanzawa è usata per pulire le
  carni dei pesci e renderli i più bianchi possibile.
  · Per esaltare i sapori del pesce, vengono utilizzati solo ingredienti naturali come
  l'estratto di pesce e salse. Nessun additivo chimico viene utilizzato.
  · Artigiani di Kamaboko certificati e riconosciuti a livello nazionale creano questi
  prodotti con metodi assolutamente tradizionali.
SALONE DEL GIAPPONE PRESENTAZIONE DELLE AZIENDE - CCIGI
SUZUHIRO KAMABOKO (7 LUGLIO)

 La Suzuhiro Kamaboko è specializzata nella creazione di
 "kamaboko" di alta qualità. "Kamaboko" è un piatto a base di
 pesce, albume d’uovo e sake che in base alle esigenze può essere
 fritto o cotto al vapore o al forno. Si tratta di un unico della
 tradizione culinaria giapponese.
 Tutti i prodotti di Suzuhiro Kamaboko sono creati con tecniche
 tradizionali e ingredienti biologici.
SALONE DEL GIAPPONE PRESENTAZIONE DELLE AZIENDE - CCIGI
SHINSHU KOKARINA YUME NO
SATO (7 LUGLIO)                                                              Degustazioni gratuite
                                                                                           試食有
                                                                                    ※Posti limitati.

Tra le catene montuose e i fiumi puliti di montagna, le piante di wasabi trovano le condizioni perfette
per crescere.
Il wasabi fresco, che esponiamo in occasione del Salone del Giappone, è utilizzato nella cucina
giapponese per esaltare i sapori di molti piatti.
Purtroppo in Italia il wasabi può essere trovato in tubi o in polvere, ma è difficile trovare l'autentico
wasabi fresco. In questo evento B2B, i partecipanti possono gustare il wasabi fresco, appena macinato.
SALONE DEL GIAPPONE PRESENTAZIONE DELLE AZIENDE - CCIGI
SHINSHU KOKARINA YUME NO
SATO (7 LUGLIO)

Il Wasabi è un componente essenziale della cucina giapponese.
Viene utilizzato in piatti tradizionali come sushi, sashimi, "Ochazuke" (riso con tè
verde), o pesce alla griglia. Nella cucina occidentale, il wasabi si sposa bene con
molti piatti. Ad esempio, all'interno del variegato panorama delle cucine fusion
nippo-occidentali, cuochi francesi hanno sperimentato con successo l'utilizzo di
wasabi in salse tradizionali francesi.
Il wasabi ha proprietà antibatteriche e asettiche che rendono il cibo più sicuro e
sano da consumare.
SAGAMI INTERNATIONAL
(7 LUGLIO)                                                                                Degustazioni gratuite
                                                                                               ※ Posti limitati.

 Sagami International, una filiale del gruppo Sagami, è stata fondata nel 2014.
 A questo evento B2B, vorrebbero presentare il loro franchising e scambiare le seguenti informazioni con gli
 operatori italiani:
 ①Management di ristoranti
 ②Stoccaggio, vendita e importazione di forniture alimentari / servizi per i ristoranti
 ③Sviluppo di potenziali affari in Italia
 Presenteranno anche il loro soba, che sarà disponibile per la degustazione.
SAGAMI INTERNATIONAL
(7 LUGLIO)

Sagami International è una famosa catena di ristoranti in Giappone, specializzata
in cucina giapponese tradizionale come soba e udon. Con un ampio menù per
ogni tipo di ristorante e con prezzi ragionevoli, questa catena ha avuto molto
successo in Giappone.
Sagami ha recentemente ampliato il suo franchising in Thailandia, Cina e
Singapore. Per il Padiglione Giapponese, sono stati scelti come l'unica azienda
specializzata in noodle.
YAGICHO HONTEN (7 LUGLIO)
                                                                        Degustazioni gratuite
                                                                                     試食有
                                                                              ※Posti limitati.

 Caratteristiche del prodotto da esibire:

 · dashi Yagicho (zuppa)
     Sarà possibile gustare i veri sapori dei dashi (preparati per brodi) giapponesi.
 Questi prodotti, confezionati in una bottiglia che ne faciliti l'utilizzo sono molto
 popolare a Hong Kong e negli Stati Uniti.

 · Somen (spaghetti di riso) fatti a mano di Handa nella Prefettura di Tokushima.
     Nei mesi freddi tra dicembre e marzo, gli artigiani di Handa impastano con
 attenzione queste tagliatelle a mano in modo da dargli una consistenza più
 gommosa. Durante l'evento, i partecipanti possono gustare il somen,raffreddato
 con ghiaccio e servito con il dashi Yagicho.
YAGICHO HONTEN (7 LUGLIO)
                                                                                        Degustazioni gratuite
                                                                                               ※Posti limitati.

 Caratteristiche del prodotto da esibire:

 · Katsuo Senbei (cracker di riso aromatizzato al tonnetto striato)
   Questi cracker di riso sono aromatizzati con Katsuo, o tonnetto striato di primissima scelta
 della regione di Yaizu. Leggeri e fragranti, questi cracker di riso sono estremamente deliziosi.
 Consigliati per spuntini o aperitivi, si sposano molto bene con la birra; Inoltre, si può
 aggiungere una fetta di formaggio su di essi per esaltarne ulteriormente la fragranza.

 · Ume goma (albicocca giapponese aromatizzata al sesamo) e Yuzu goma (agrumi giapponesi
 aromatizzati al sesamo)
   Il sesamo tostato viene combinati alle albicocche della prefettura di Wakayama e agli "yuzu"
 della prefettura di Kochi per rendere questa frutta speciale.
 In Giappone vengono usati negli onigiri (polpette di riso), nel sushi, e negli Ochazuke (riso con
 tè). Questo prodotto è molto popolare anche ad Hong Kong e in Messico.
YAGICHO HONTEN (7 LUGLIO)

La Yagicho Honten, specializzata in "dashi" (preparato per brodo da cottura)
tradizionale e ingredienti a base di pesce, ha una lunga storia che risale ai tempi
dello shogunato Tokugawa. Da oltre 270 anni di esperienza, creano dashi di alta
qualità, prodotti ittici secchi, fagioli e semi di sesamo aromatizzati che
esalterebbero senza dubbio i gusti di ogni piatto.
SAKE SYMPOSIUM (7 LUGLIO)
  Prima sessione - Talk Show:                                                                                                          Fino a 40
  “Il fascino del Sake giapponese” 15:00-16:00                                                                                        participanti

                        Neozelandese di 34 anni, risiede attualmente nel Regno Unito.
Panelist:               Nel 2002 ha superato l'esame "master of wine", un esame di qualificazione per somelliere estremamente difficile, che deve ancora
                        essere passato da un asiatico.
SAM HARROP
                        Attualmente lavora come consulente per aziende vinicole di tutto il mondo, così come un consulente per l'intera regione della Valle
Giudice e               della Loira. Egli è anche un partner in una piccola cantina organico, Domaine Matassa, nel sud della Francia.
presidente di IWC       Dal 2006 è uno dei co-presidenti del Wine Challenge, il più grande concorso enologico al mondo, che si tiene a Londra. Da
                        settembre dello stesso anno, ha iniziato a scrivere una rubrica vino per la rivista CNBC affari.

Panelist: MARKUS        Nato a Basilea in Svizzera, è il direttore rappresentante per la società di consulenza vino Tastetainment, con sede a Essen, in
DEL MONEGO              Germania. Oltre a servire come advisor vino per Lufthansa, scrive colonne per giornali e riviste e tiene degustazioni. Egli è anche
                        esperto della cultura giapponese del sakè e svolge lezioni e degustazioni legate al saké presso università per sommelier.
Il sommelier            Illustri sono i suoi commenti sulla capacità del sake giapponese di abbinarsi in armonia con cucina occidentale.
numero uno al
mondo

                           Marco Massarotto è fondatore e amministratore delegato dell’agenzia di comunicazione Hagakure, che opera dal 2006 con le principali
                           aziende italiane e internazionali gestendone la comunicazione digitale e in particolare quella sui Social Media. Tra i clienti di Hagakure
Panelist:                  figurano FIAT, Telecom Italia, Microsoft, Nestlè, Unilever, L’Oreal, Danone, Bulgari, Ikea, Nivea e molti altri.
                            Dal 2007 è collaboratore sui temi della comunicazione digitale per Wired.it e dal 2001 al 2006 ha fatto parte del Consiglio direttivo
MARCO                      dell’Art Directors Club Italiano, l’associazione che riunisce i migliori professionisti della comunicazione italiana. È inoltre fondatore di «la
MASSAROTTO                 via del sake» un’associazione culturale not for profit nata da un gruppo di amici per promuovere il Sake (Nihonshu e Shochu) e la
Opinion leader             cultura giapponese del bere in Italia. Attraverso le attività dell’associazione e il sito Internet di “La Via del Sake” sarà possibile
                           conoscere meglio questa straordinaria bevanda, la sua storia, i suoi riti e la sua tradizione, ma anche essere connessi con altri
                           appassionati in Italia e in Giappone e essere sempre informati sulle occasioni di incontro.

                           Melinda Joe è una giornalista di specializzata in sake. Lei è l'editor di bevande per Bento.com (un sito
Moderatrice:               che fornisce informazioni di bar e ristoranti in Giappone) e un frequente contributore di pubblicazioni
                           come CNNGo e Japan Times (Uno dei giornali inglesi del Giappone). Inoltre è una giornalista attiva nei
MELINDA JOE                media statunitensi e britannici. Si occupa ad esempio della colonna del Times, “Kanpai Culture.”
                           è giudice per l'International Wine Challenge, il più influente concorso enologico al mondo, a partire dal
Giornalista                2012.
                           Scrive inoltre per The Wall Street Journal Asia e per la CNN. Viaggiando per il mondo in cerca di cibi e
                           bevande particolari, i suoi articoli sono apparsi sulle pagine di molte altre pubblicazioni, tra cui la rivista
                           giapponese Ryori Tsushin, The Atlantic in linea, Gourmet (Svezia) e la rivista South China Morning Post..
SAKE SYMPOSIUM (7 LUGLIO)
  Seconda sessione - Workshop:
  Il matrimonio tra “Sake giapponesi e la cucina italiana” 16:15-17:00
  Moderatrice:    MELINDA JOE
  Partecipanti:   SAM HARROP
                  MARKUS DEL MONEGO
                  MARCO MASSAROTTO
                  …. E altri, inclusi giornalisti giapponesi!
CONTATTI

       Camera di Commercio Italiana in Giappone

       Tokyo: FBR Mita Bldg. 9F, Mita 4-1-27
       Minato-ku 108-0073 Tokyo
       Tel: 03-6809-5802 Fax: 03-6809-5803

       Milano: viale A. Doria, 7-20124 Milano

       Mr. Francesco Rinarelli
       analyst@iccj.or.jp

       Mr. Marco Colosi
       assistance@iccj.or.jp
Puoi anche leggere