MAISON ARTC PALOMO SPAIN - Special DESIGNER GIVE A FOKUS - White Milano.

Pagina creata da Rachele Cosentino
 
CONTINUA A LEGGERE
MAISON ARTC PALOMO SPAIN - Special DESIGNER GIVE A FOKUS - White Milano.
GIVE A FOKUS
                        Lights on Sustainable Fashion

MAISON ARTC             BUYER DIRECTIONS
        Special GUEST   Knitwear&Accessories

PALOMO SPAIN            FOCUS ON: SICILY
                        Italian Craftmanship
     Special DESIGNER
                        SALAR MILANO | YOUCONCEPT
                        Special Project
MAISON ARTC PALOMO SPAIN - Special DESIGNER GIVE A FOKUS - White Milano.
News @ WHITE MILANO
                                                                                                                                                                                                                                              Focus on international research, enhancement of the Made
                                                                                                                                                                                                                                                         in Italy and Culture of Sustainability.
                                        Issue #12
                                     February 2020                                                                                                                                                                                Con questa edizione WHITE Milano inizia un impor-                      At this edition WHITE Milano unveils an important path
                                                                                                                                                                                                                                  tante percorso di rinnovamento per lanciare un primo                   of renewal to launch a first signal of change. The cornerstones
                                                                                                                                                                                                                                  segnale di cambiamento. Pilastri di questa strategia                   of this strategy are international scouting, increasingly close to
                                                                                                                                                                                                                                  sono lo scouting internazionale sempre più vicino                      the cultures of the different Italian and international territories,
                                                                                                                                                                                                                                  alle culture dei diversi territori italiani e stranieri, la va-        the enhancement of the Made in Italy, sustainability as lever-
                  3. HIGHLIGHTS                                                                                                                                                                                                   lorizzazione del Made in Italy, la sostenibilità come                  age to trigger real change, starting from the textile production
                                                                                                                                                                                                                                  leva per innescare un cambiamento reale che parta dal-                 chain to reach to the end-users. Thanks to this rich set of proj-
        5. MAISON ARTC special guest & event                                                                                                                                                                                      la filiera tessile al consumatore finale. Grazie a questa              ects, WHITE, from 20th to 23rd February 2020, reasserts
                                                                                                                                                                                                                                  articolata progettualità, dal 20 al 23 febbraio 2020 la                itself as the go-to event during the Milanese Fashion Week
    10. PALOMO SPAIN - SPecial Designer @ WHITE                                                                                                                                                                                   manifestazione si conferma essere l’appuntamento di ri-                for those insiders, who now more than ever are focusing on the

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                Highligh ts
                                                                                                                                                                                                                                  ferimento durante la fashion week milanese per addetti                 value of the product, through a targeted brand mix, capable
    12. SALAR MILANO - Special Project @ WHITE                                                                                                                                                                                    ai lavori sempre più attenti alle novità e al valore del               of coming up with innovative proposals for the buyers and the
                                                                                                                                                                                                                                  prodotto con un brand mix mirato, capace di rinnovare                  stores, while speaking to the new generations of consumers. The
            14. Special Project: You concept
                                                                                           30. Focus on Sicily                                                                                                                    l’offerta dei negozi e parlare alle nuove generazioni di               trade show – which is supported by MISE, MAECI and
                                                                                                                                                                                                                                  consumatori. Il salone, supportato da MISE, MAECI                      ICE – Agenzia - relies on the partnership with Confarti-
                  17. The Sustainable
                                                                                            38. BASEMENT                                                                                                                          e ICE – Agenzia, si avvale della partnership con Con-                  gianato Imprese and the aegis of the Municipality of Milan,

                                                                                                                                    WHITE MAGAZINE È REGISTRATO PRESSO IL TRIBUNALE DI MILANO, CON IL NUMERO 187 DEL 23/06/2017
                  18. Give a FOK- us                                                                                                                                                                                              fartigianato Imprese e del patrocinio del Comune di                    and represents the true propeller head of the Tortona Fashion
                                                                               42. WHITE Campaign by Lù                                                                                                                           Milano, rappresenta il vero motore del Tortona Fashion                 & Design District, covering four locations in Tortona 27 |
                     22. Regenesi                                                                                                                                                                                                 & Design District con le quattro location di Tortona 27                Superstudio Più, Tortona 31 | Opificio, Tortona 35 | Hotel
                                                                                         44. Buyer Directions                                                                                                                     | Superstudio Più, Tortona 31 | Opificio, Tortona 35                   Nhow and Tortona 54 | Ex Ansaldo BASE, displaying ap-
          24. Sustainable Window by spinnaker                                                                                                                                                                                     | Hotel Nhow e Tortona 54 | Ex Ansaldo BASE arri-                      proximately 500 brands.
                                                                                       48. Vogue #shareable                                                                                                                       vando a circa 500 brand. Lo special Guest di Febbraio                  Special Guest is Moroccan designer Maison ARTC, pro-
                      26. IZMEE                                                                                                                                                                                                   è il designer marocchino Maison ARTC protagonista                      tagonist of a double event aiming to shed a spotlight on sus-
                                                                                    54. New entries & debuts                                                                                                                      di un doppio evento per rendere protagonista la sosteni-               tainability and cultural inclusiveness. Palomo Spain is the
                                                                                                                                                                                                                                  bilità e l’inclusione delle culture. Palomo Spain invece               special designer, for the first time in Milan, while Salar Milano
                                                                                60. Special Areas @ WHITE
                                                                                                                                                                                                                                  è lo special designer che arriva per la prima volta a Mi-              is the special project illustrating the success of an Italian firm
                                                                                             64. Inside white
                                                                                                                                                                                                                                  lano, mentre Salar Milano è lo special project che rac-                and ushering in the Basement’s new creative direction. Plus,
                                                                                                                                                                                                                                  conta il successo di un’azienda italiana; due dei brand                collaborations with international showrooms like YouCon-
                                                       68. Il giorno e la notte “Exhibition @ my own gallery                                                                                                                      che testimoniano la nuova direzione creativa del Base-                 cept, and GIVE A FOKus WHITE Milano - the cultural
                                                                                                                                                                                                                                  ment. Non mancano le collaborazioni con showroom                       hub curated by Matteo Ward, launched to encourage environ-

                                                                                                                                    HEADQUARTER - Via Tortona 27, 20144 Milano - magazine@whiteshow.it
                                                                                          69: Brand to watch                                                                                                                      internazionali come YouConcept e Nob Showro-                           mental awareness and sustainability - going from strength to
                                                                                                                                                                                                                                  om e continua a crescere GIVE A FOKus, l’hub cul-                      strength.
                                                                                                                                                                                                                                  turale di WHITE Milano per la sensibilizzazione verso                  In this sense White support the UNO 17 sustainable develop-
                                                                                                                                                                                                                                  la sostenibilità, curato da Matteo Ward. In questo senso               ment goals, which has led to an evaluation to understand which
                                               Special T hanks                                                                                                                                                                    White ha deciso di sostenere i 17 goal di sviluppo soste-              of the exhibiting brands have accomplished certified projects
                                                                                                                                                                                                                                  nibile dell’ONU valutando quali tra i brand espositori                 aiming to reduce their footprint and maximize the social value
                                                                                                                                                                                                                                  hanno concretizzato progetti certificati per ridurre il                through their collections. The outcome already counts 32 busi-
                                                                                                                                                                                                                                  proprio impatto ambientale e massimizzare un impat-                    nesses at the trade show with excellences ranging from Blue
                                                                                                                                                                                                                                  to sociale attraverso il design delle proprie collezioni.              of a Kind, Boyish Jeans, Closed, Insane in the
                                                                                                                                                                                                                                  Il risultato del censimento conta già una settantina di                Rain, down to Ibrigu, LaMilanesa Made in Milan,
                                                                                                                                                                                                                                  aziende presenti al salone con eccellenze che spaziano                 WRÅD, Made for a Woman and Regenesi.
                                                                                                                                                                                                                                  da Blue of a Kind, Boyish Jeans, Closed, Insane                        Declares Massimiliano Bizzi, founder of WHITE. “At a
                                                                                                                                                                                                                                  in the Rain, fino a Ibrigu, La Milanesa Made in                        time of great change for a sector that, in my opinion, had to
                                                                                                                                                                                                                                  Milan, WRÅD, Made for a Woman e Regenesi.                              change, at WHITE we are working for the new and for the fu-
                                                                   Ministero degli Affari Esteri                                                                                                                                  Commenta Massimiliano Bizzi, fondatore di WHI-                         ture, as the considerable effort that has gone into WSM and the
                                                                   e della Cooperazione Internazionale
                                                                                                                                                                                                                                  TE: “In un momento così particolare e di grande cambiamento            edition of WHITE in February goes to show. An important
                                                                                                                                                                                                                                  per un settore che, a mio avviso, doveva cambiare, noi di WHITE        opportunity that we want to seize for the sake of Milan, which
                                                                                                                                                                                                                                  siamo al lavoro per il nuovo e per il futuro, come dimostra il gran-   is becoming more and more dynamic and European”.
                                                         18 - 24   MILANO                                                                                                                                                         de sforzo di WSM e anche il grande lavoro su questa edizione
                                                         02 FASHION
                                                         20 WEEK                                                                                                                                                                  di WHITE febbraio. Un’importante opportunità da giocarci per
                                                                                                                                                                                                                                  Milano che è sempre più viva e sempre più europea.”

2                                                                                                                WHITE MAGAZINE                                                                                                                                                                                                                                                    3
                                                                                                                 F ebruary 2020 I ssue #12
MAISON ARTC PALOMO SPAIN - Special DESIGNER GIVE A FOKUS - White Milano.
PORTRAITS: SUZANA HOLTGRAVE
                                CREDITED BY @ARTSIMOUS
                                WORK: ARTSI IFRAH FOR MAISON ARTC

                                                                SPECIAL GUEST&EVENT @ WHITE

                                          W
                                                     HITE ha scelto come Special Guest Artsi Ifrach con il brand Maison
                                                     ARTC, – fashion house di origini marocchine – che presenta la propria
                                                     collezione di pezzi unici tramite un’installazione all’interno di Superstudio
                                          Tortona 27 e una mostra ospitata da 10 Corso Como Tazzoli: una doppia
                                          esposizione per raccontare l’incredibile immaginario e la cultura di un territorio
                                          crocevia di tradizioni. Un messaggio di grande forza all’insegna di un’artigianalità
                                          contemporanea e un recupero che guarda alla sostenibilità e al multiculturalismo.
                                          Nato a Gerusalemme, Artsi Ifrach – dopo esperienze internazionali tra Tel Aviv,
                                          Parigi e Amsterdam, si stabilisce a Marrakech per fondare il brand indipendente
                                          Maison ARTC che realizza solo pezzi unici tramite la ricerca e assemblage di tessuti
                                          vintage e fatti a mano. Il nome stesso Artsi significa “My Country” in ebraico e
                                          arabo, espressione di un concetto di multiculturalismo in cui differenti culture
                                          convivono, per l’appunto, senza perdere la propria identità. Un elemento che si
                                          ritrova nelle collezioni (uomo e donna) di Maison ARTC costruite su colori, stampe
                                          e lavorazioni speciali realizzate da artigiani, grazie al cui lavoro, ogni materiale
                                          trova una nuova vita.

                                         W
                                                      H ITE has picked as Special Guest Artsi Ifrach with his brand Maison
                                                      ARTC – fashion house based in Morocco. The designer is going to display his
                                                      collection of unique pieces by means of an installation at Superstudio Tortona
                                          27 and an exhibition at 10 Corso Como Tazzoli: a double exhibition to illustrate the in-
                                          credible imagery and the culture of a territory that is a crossroads of traditions. A powerful
                                          message under the banner of contemporary craftsmanship and upcycling, which looks to sus-
                                          tainability and multiculturalism. Born in Jerusalem, Artsi Ifrach – following international
                                          experiences in Tel Aviv, Paris and Amsterdam, moved to Marrakech to set up his independent
                                          label Maison ARTC, which makes exclusively unique pieces by searching for and assembling
                                          hand-made vintage fabrics. The very name, Artsi, means “My Country” in Hebrew and
                                          Arabic, expression of a notion of multiculturalism in which different cultures coexist without
                                          relinquishing their identity. An element that typifies Maison ARTC (menswear and womens-
                                          wear) collections, based on colours, prints and special details made by skilful craftsmen, who,
                                          through their craft imbue each material with a new lease life.

4   WHITE MAGAZINE                                                                                                                          5
    F ebruary 2020 I ssue #12
MAISON ARTC PALOMO SPAIN - Special DESIGNER GIVE A FOKUS - White Milano.
Parlami del tuo passato                                Tell me about your background
                                Sono autodidatta e sono nato e cresciuto in Isra-      I am autodidact designer, born and raised in Israel. My
                                ele. Inizialmente facevo il ballerino classico a Ge-   background started as ballet dancer in Jerusalem. Look-
                                rusalemme. All’età di 28 anni, in cerca di nuovi       ing from new horizons I moved to Amsterdam at the age
                                orizzonti, mi sono trasferito ad Amsterdam e ho        of 28 to start my career as fashion designer. After settle
                                iniziato la mia carriera come fashion designer.        myself as designer I moved back to Israel where I opened
                                Successivamente, mi sono nuovamente trasferito         my own space. At the beginning of the new millennium
                                in Israele dove ho aperto il mio studio.               I decided to move to Paris searching for new inspirations
                                All’inizio del nuovo millennio ho deciso di trasfe-    to finally moved back to Morocco my homeland, where I
                                rirmi a Parigi per cercare nuove ispirazioni e infi-   was never before but looks like I never left.
                                ne mi sono trasferito in Marocco, nella mia terra
                                madre, dove non ero mai stato, ma mi sembrava di       How did u develop your approach to fash-
                                non essermene mai andato.                              ion?
                                                                                       My first approach to fashion start as ballet dancer, with
                                Come hai sviluppato il tuo approccio con la            all the costumes. I always did it, this process was never a
                                moda?                                                  trend for me and never will be it. I very much believe in
                                Il mio primo approccio con la moda l’ho avuto          this way of working and I like the searching and always
                                quando ero un ballerino classico e lavoravo con i      the surprising results out of it.
                                costumi. L’ho sempre fatto, questo processo non è
                                mai stato una tendenza per me e mai lo sarà. Io cre-   Where do you scout your fabrics?
                                do molto in questo modo di lavorare, amo la ricerca    Travelling it is a big part of my creative process and my
                                e i risultati sempre sorprendenti che ne escono.       research. I am specially kind to antique garments, artis-
                                                                                       anal and vintage. I acquire my fabrics all over the work,
                                Dove trovi i tuoi tessuti?                             usually in flea markets. And my basic fabrics come from
                                Viaggiare rappresenta la gran parte del mio pro-       leftovers from big brand from the highest quality.  
                                cesso creativo e della mia ricerca. Mi piacciono gli

6   WHITE MAGAZINE                                                                                                                                   7
    F ebruary 2020 I ssue #12
MAISON ARTC PALOMO SPAIN - Special DESIGNER GIVE A FOKUS - White Milano.
che creo o scrivere un viaggio attraverso le imma-
                                                                                                                                                  gini. Sono talmente fortunato che ho creato imma-
                                                                                                                                                  gini bellissime con fotografi molto talentuosi come
                                                                                                                                                  Mous Lamrabat, Laila Hida, Azim Haidaryan,
                                                                                                                                                  Mario Testino e spero di crearne anche con altri.
    abiti antichi, artigianali e vintage. Acquisto i miei   Which are the places inspirational for you?
    tessuti ovunque mentre lavoro, solitamente nei          First and most all Morocco, as is my essence from my                                  Cosa pensi della situazione attuale a causa
    mercatini vintage. I miei tessuti di base derivano      creative DNA, after that Japan, Europe for his history                                del Coronavirus?
    dagli avanzi di brand di altissima qualità.             and country where culture is very profound and strong.                                Mi rattrista molto e penso che sia un campanello
                                                                                                                                                  d’allarme per tutti noi. Credo anche che cambierà
    Quali sono i posti e le città più d’ispirazione         Your favourite spots in Marrakech                                                     il mondo della moda, del consumo e della produ-         What do you think about the Coronavirus
    per te?                                                 My home and my space because they mean the searching                                  zione. Sono molto fiducioso circa il futuro. Credo      emergency?
    Primo e più di tutti il Marocco perché rappresenta      of creations.                                                                         nella Cina e sicuramente supereremo questo brut-        I am very sad about it, and i think it is a wake up call
    l’essenza del mio DNA creativo. Poi anche il Giap-                                                                                            to periodo.                                             for all of us, I think it will change the game of fashion
    pone e l’Europa per la sua storia e perché è un         Some stories about people coming to visit                                                                                                     consuming and production. I am very hopeful about the
    continente in cui la cultura è profonda e forte.        your atelier                                                                          Come vedi il futuro?                                    future. I believe in China and we will overcome it.
                                                            They are very diverse, very interesting and world wide,                               Cambiamenti climatici e anche mutamenti nel-
    I tuoi angoli preferiti a Marrakech?                    some people feel that they come for research of culture,                              la moda. Stiamo davvero entrando in una nuova           How do you see the future?
    La mia casa e il mio studio perché per me rappre-       some of them come to research of creativity.                                          era in cui responsabilità, sostenibilità e creatività   Climate change and fashion evolutions. This is really the
    sentano la ricerca della creazione.                     My clients are very privates and I can not talk about                                 rappresentano il futuro per andare avanti. Per me       dawn of a new era in which responsibility, sustainability
                                                            them, but I have to say the reactions are always a story                              futuro significa anche tornare indietro. Il nostro      and creativity represent the way to go. To me, future also
    Che tipo di persone visitano il tuo atelier?            of love by themselves.                                                                DNA - fondato sull’idea di società multicultura-        means going back.
    Sono persone molto diverse, molto interessanti e                                                                                              le - è la fonte d’ispirazione da cui partiamo per       Our DNA – founded on the idea of a multicultural so-
    vengono da tutto il mondo. Alcune sembra che            Your cooperations with photographers…                                                 costruire i nostri pezzi. È un modo di preservare       ciety - is the source of inspiration, the starting point to
    vengano per ricercare la cultura, altre per ricerca-    Photography is one of my big passion, and I love to col-                              il passato dal presente e spingerlo verso il futuro.    craft our items. It is a way of preserving the past from the
    re la creatività. I miei clienti sono riservati e non   laborate with photographers, not only to create a story,                              Non dovremmo solo pensare in modo diverso, ma           present and propelling it towards future. Not only should
    posso parlarne molto, ma devo dire che le loro rea-     but as well to document the piece that I create and writing                           anche progettare in un modo differente per agire        we think different, we should also design in a new way to
    zioni sono sempre una storia d’amore in sé.             a journey to images. I am lucky enough to create beautiful                            e cambiare le cose in modo concreto. MAISON             act and make real change.
                                                            images with talented photographers like Mous Lamrabat,                                ARTC ricicla tutto ciò che è vecchio per farlo tor-     MAISON ARTC recycles all that is old to breathe new
    Le tue collaborazioni con i fotografi...                Laila Hida, Azim Haidaryan, Mario Testino, and hope-                                  nare in vita. Sono davvero entusiasta di poter pre-     life into it. I am really excited about the chance to show-
    La fotografia è una delle mie più grandi passioni e     fully more to come.                                                                   sentare a Milano il mio lavoro all’interno di WHI-      case my work at WHITE, in Milan, with a special
    amo collaborare con i fotografi, non solo per crea-                                                                                           TE con una speciale installazione che racconterà        installation illustrating my vision to an international
    re una storia, ma anche per documentare un pezzo                                                                                              la mia visione a un pubblico internazionale.            audience.

8                                                                                                                     WHITE MAGAZINE                                                                                                                                     9
                                                                                                                      F ebruary 2020 I ssue #12
MAISON ARTC PALOMO SPAIN - Special DESIGNER GIVE A FOKUS - White Milano.
PALOMO SPAIN
          Special Designer @WHITE
                            di MASSIMILIANO BENETAZZO

                                                          Runway pictures
                                                           F/W 2020

     L                                                              T
            o special designer di questa edizione è Palomo                   his edition’s special designer is Palomo Spain,
            Spain, brand sperimentale gender fluid nato nel                  experimental gender fluid brand born in 2015 that                         Nel 2018 è stato il primo marchio spagnolo ad essere              modality to present the Hunting collection in Paris, while
            2015 che fonde lo spirito spagnolo del suo fonda-                merges the Spanish soul of its founder, Alejandro                         invitato dalla Federation de la Haute Couture et de la            in the same year it won the Who’s on Next award from
     tore, Alejandro Gómez Palomo, con lo stile metro-              Gómez Palomo, with the metropolitan and sophis-                                    mode a presentare a Parigi la collezione The Hunting,             Vogue Spain.
     politano e sofisticato di Londra, dove il designer ha          ticated flair of London, where the designer spent his                              mentre nello stesso anno ha vinto il premio Who’s on              In the last Parisian Men fashion in January, the designer
     trascorso i suoi anni formativi, studiando al London           for mative years studying at the London College of Fash-                           Next di Vogue Spain. Nell’ultima fashion week parigina            was inspired by the concept of ecstasy studied from two
     College of Fashion. La visione unica e controversa di          ion. Alejandro’s unique and controversial vision, together                         a gennaio, lo stilista si è ispirato al concetto di estasi stu-   different perspectives: the religious and mystical one, with
     Alejandro, insieme al suo carattere curioso e all’atten-       with his curious character and attention to details, earned                        diato da due diverse prospettive: quella religiosa e quella       references to the traditions of the Catholic Church, and the
     zione ai dettagli, gli hanno fatto guadagnare i riflettori     him the spotlight he had purchased. In fact, already from                          mistica, con riferimenti alle tradizioni delle vesti della        physical one, with raves and recreational drugs, surpris-
     sin dall’inizio. In effetti, già dalle prime collezioni si è   the first collections it stands out for the fusion of male                         Chiesa cattolica, e quello fisico, con i rave e le droghe         ingly managing to mix them. The autumn-winter collec-
     distinto per la fusione di tecniche sartoriali maschi-         tailoring techniques and female lines. When she                                    ricreative, riuscendo, sorprendentemente, a mescolarli.           tion 2020/21 showcased vivid colors inspired by Man-
     li e linee femminili. Quando mostrò la sua prima li-           showed her first complete line, entitled Orlando, inspired by                         La collezione autunno-inverno 2020/21 ha scelto vi-            nerist paintings and unveiled a special collaboration with
     nea completa, intitolata Orlando, ispirata al romanzo di       Virginia Woolf ’s novel and her celluloid version of Sally                         vidi colori, ispirati ai dipinti del Manierismo e ha sve-         Swarovski, whose crystal fringes adorned the sleeves of
     Virginia Woolf e alla sua versione in celluloide di Sally      Potter, she had already been flattered by names of the cali-                       lato una collaborazione speciale con Swarovski, le cui            Victorian bustier jackets their trade strateg y.
     Potter, era già stato corteggiato da nomi del calibro di       ber of Opening Ceremony, who purchased her collection for                          frange di cristallo adornavano le maniche delle giacche
     Opening Ceremony, che acquistò la sua collezione per i         the New York and Los Angeles stores and CR Fashion Book                            vittoriane a bustier. Oggi, per la prima volta il brand           Today, for the first time, the brand arrives
     propri negozi di New York e Los Angeles e da magazine          by Carine Roitfeld.                                                                approda in Italia, a WHITE, dopo un successo decre-               in Italy at WHITE, after an international success ac-
     come CR Fashion Book di Carine Roitfeld.                          A quick recognition under the spotlight came: in Septem-                        tato a livello internazionale con la conquista di celebri-        claimed by celebrities such as Beyonce, Rita Ora and Miley
        In poco tempo è arrivata la riconoscibilità sotto i ri-     ber 2016, when he presented his Boy Walks collection with                          ty come Beyonce, Rita Ora e Miley Cyrus. Grazie alla              Cyrus. Thanks to the collaboration between WHITE and
     flettori: a settembre 2016, quando ha presentato il suo        exotic forests, it was already hailed as the rising star of                        collaborazione tra WHITE e Daad Dantone, Palomo                   Daad Dantone, Palomo Spain will also receive a special
     Boy Walks in una collezione di foreste esotiche, veniva        Spanish fashion. In 2018 it was the first Spanish brand                            Spain avrà inoltre uno speciale window display nello sto-         showcase in the Milanese store during the fashion week.
     già salutato come l’astro nascente della moda spagnola.        to be invited by the Federation of Haute Couture and the                           re milanese durante la fashion week.

10                                                                                                                         WHITE MAGAZINE                                                                                                                                               11
                                                                                                                           F ebruary 2020 I ssue #12
MAISON ARTC PALOMO SPAIN - Special DESIGNER GIVE A FOKUS - White Milano.
SALAR Milano
         Special project @WHITE                                                                                                                            Cosa è cambiato a livello commerciale rispetto
                                                                                                                                                           a prima?
                                                                                                                                                           Abbiamo iniziato a conoscere i negozi italiani lavo-
                                                                                                                                                                                                                          What’s the biggest change, trade-wise?
                                                                                                                                                                                                                          At first, we got to know the Italian stores working with the trade-
                                                                                                                                                                                                                          fairs. We relied on multi-brand showrooms until the last season.
                                                                                                                                                           rando con le fiere. Ci siamo affidati a showroom mul-          With the Fall-Winter 2020/21, we’ve got on the saddle and
                                             di ALICE MERLI                                                                                                tibrand fino alla stagione scorsa. Dalla Fall-Winter           launched a commercial area with a mono-brand showroom. At

                                                                  T
                                                                                                                                                           2020/21 abbiamo preso noi le redini, creando un’area

     È
                                                                            he path of Salar Milano, going from strength to strength,                                                                                     the moment we are doing so in temporary locations in Milan.
             partito proprio dalla capitale lombarda il percor-                                                                                            commerciale con uno showroom monomarca. Per ora
             so in continua crescita di Salar Milano. Grazie                started right in the Lombard capital. Thanks to a stroke                       lo facciamo attraverso location temporanee a Milano.
                                                                            of insight of the two founders, Francesca Monaco and                                                                                          Where do you produce?
             all’intuizione dei due fondatori Francesca Mona-
                                                                  Salar Bicheranloo, the bags brand turns 10 this year and has                             Dove producete?                                                We can rely on a 15-strong team with offices and production
     co e Salar Bicheranloo, il brand di borse oggi compie
     10 anni di vita e viene scelto da WHITE come Special         been chosen by White as Special project in the Basement. The la-                         Abbiamo un team di 15 persone con uffici e produzio-           in Milan.
     Project nel Basement, che si rinnova completamente.          bel is going to showcase the 2020/21 Pre-Fall and Fall-Winter                            ne a Milano.
     La label presenta le collezioni Pre Fall e Fall-Winter       collections with the launch of brand-new models as a token of a                                                                                         How is your distribution network, and which
     2020/21 svelando il lancio di modelli inediti, a testimo-    new stage in terms of creative, sales and marketing development,                         Come è formato il network distributivo e quali                 are the key markets for your brand?
     nianza di una nuova fase di sviluppo creativo e commer-      as the designers-entrepreneurs have told us in this interview.                           sono i mercati chiave per il marchio?                          China has always been the strongest marketplace for Salar Mi-
     ciale, come hanno raccontato i designer-imprenditori.                                                                                                 La Cina è sempre stato il mercato più forte per Salar          lano, accordingly we picked Shanghai for the opening of our first
                                                                                                                                                           Milano, infatti è stata scelta Shanghai per l’opening          mono-brand in 2018, besides, our network can count on 50
                                                                                                                                                           del primo monomarca nel 2018. Accanto, il network
                                                                                                                                                                                                                          wholesale doors across China, Japan and Italy. As regards the
                                                                                                                                                           conta 50 doors wholesale dislocate soprattutto in
                                                                                                                                                           Cina, Giappone e Italia. Per quanto riguarda i mercati         emergent markets, we have been registering an unceasing growth
                                                                                                                                                           emergenti, c’è una performance in continua crescita            performance in the Arab Emirates over the last two years, mean-
                                                                                                                                                           negli Emirati Arabi nell’ultimo biennio, mentre stiamo         while, we are looking for a partner in America.
                                                                                                                                                           studiando il mercato americano per la ricerca di un
                                                                                                                                                           partner.                                                       Do you have new openings in store?
                                                                                                                                                                                                                          We have a mono-brand in China, which is currently in standby
                                                                                                                                                           Progettate delle altre aperture?                               due to the international scenarios. In our dreams there is Milan.
                                                                                                                                                           Abbiamo un monomarca in Cina in standby a causa                In general, to test other markets, we are also relying on the pop-
                                                                                                                                                           degli attuali scenari internazionali. Nei nostri sogni c’è     up store formula, which we have already tried out in Italy, at
                                                                                                                                                           Milano. In generale per testare altri mercati puntiamo         Rinascente.
                                                                                                                                                           anche a utilizzare una strategia distributiva tramite la
                                                                                                                                                           formula dei pop-up, già sperimentata ad esempio in
                                                                                                                                                           Italia in Rinascente.                                          You have also been working on expanding your
                                                                                                                                                                                                                          product range…
                                                                                                                                                           Avete lavorato anche sull’ampliamento della                    Absolutely, as our core handbags business is growing, we have
                                                                                                                                                           gamma prodotto…                                                launched a footwear line in 2019.
                                                                                                                                                           Sì, il nostro core business dedicato alle borse è in cre-
                                                                                                                                                           scita, per questo è stata introdotta anche la proposta         Which is the best-selling model?
                                                                                                                                                           calzature nel 2019.                                            The iconic model is and has always been the Mimi, with its
                                                                                                                                                                                                                          round shape and side studs.
                                                                                                                                                           Qual è il modello best-seller?
                                                                                                                                                           Il modello iconico è sempre stata la Mimi, caratteriz-         Where does the inspiration for the 2020/21
                                                                                                                                                           zata da una forma tonda con borchie laterali.
                                                                                                                                                                                                                          Fall-Winter collections come from?
                                                                                                                                                           Da dove arriva invece l’ispirazione per la colle-              From the street scene of the roaring ‘80s, the breeding ground
                                                                                                                                                           zione Fall-Winter 2020/21?                                     for the manifold languages of Afro-American fashion and rap
     Quest’anno celebrate il decimo anniversario,                 This year you are celebrating your tenth anni-                                                                                                          music. Our muse stays the same: a strong and feminine woman.
                                                                                                                                                           Dalla strada. Siamo negli anni ’80, dove si incrociano
     come è cresciuto Salar Milano fino a oggi?                   versary, in which way has Salar Milano grown                                             i diversi linguaggi della moda afroamericana e della
     Grazie alla nostra formazione in design e grafica nel        for far?                                                                                 musica rap. La donna a cui pensiamo rimane la stessa,          What’s your next challenge?
     settore accessori ed abbigliamento e al forte legame         Thanks to our design and graphic background in the accessories                           è forte e femminile.                                           Definitively sustainability. We are carrying out research, exper-
     che abbiamo sempre avuto con il territorio italiano,         and apparel sector, as well as the close bond we have always had                                                                                        imenting with new resources, and we have already started to
     siamo riusciti a passare da una start-up a un marchio        with the Italian territory, we have gone from being a start-up to                        Quale sarà la vostra prossima sfida?                           use organic materials, like cork and recycled nylon sourced from
     che fattura per il 70% oltreconfine.                         a brand that makes 70% of its turnover overseas.                                         Sicuramente quella sostenibile. Siamo in fase di ricer-        fishing nets.
                                                                                                                                                           ca e stiamo già iniziando ad utilizzare materiali orga-
     Che messaggio volete lanciare durante WHITE,                 Which message are you going to launch at                                                 nici come il sughero o il filo di nylon riciclato dalle reti
                                                                                                                                                                                                                          And how about your digital strategy?
     dove siete stati selezionati come Special project?           White, where you have been selected as Special                                           da pesca.
                                                                                                                                                                                                                          On Salar.it we send our items all over the world thanks to e-com-
     Crediamo che il momento sia caduto a pennello in             project?                                                                                                                                                merce platforms. What’s more, we are enhancing our image and
                                                                                                                                                           E per quanto riguarda la strategia digital?
     concomitanza con l’anniversario, per noi non può che         Considering the perfect timing, it occurs at the same time as our                                                                                       communication, also by looking for faces that are in line with
                                                                                                                                                           Su Salar.it spediamo in tutto il mondo grazie alla piat-
     essere una conferma dell’impegno svolto fino a ora.          anniversary, for us it can only be a confirmation of the dedi-                           taforma di e-commerce. Inoltre stiamo rafforzando              the identity of the brand, not necessarily from the fashion scene.
     Per questo possiamo dire che il messaggio che voglia-        cation and energy we have been putting into it. Hence, we can                            l’immagine e la comunicazione, cercando anche volti
     mo trasmettere sia proprio quello di cambiamento e           say that the message that we want to send out is a message of                            che siano vicini all’identità del brand e non necessaria-
     maturazione del marchio, ora siamo pronti a una nuo-         change and evolution of the brand, we are now ready for a new                            mente legati al comparto moda.
     va fase di crescita.                                         growth stage.

12                                                                                                                             WHITE MAGAZINE                                                                                                                                                   13
                                                                                                                               F ebruary 2020 I ssue #12
MAISON ARTC PALOMO SPAIN - Special DESIGNER GIVE A FOKUS - White Milano.
YouConcept Showroom
     International brands on the stage                                                                                                                Ernesto Naranjo
                                                                                                                                                      Ernesto Naranjo crea la sua etichetta dopo aver
                                                                                                                                                                                                             Ernesto Naranjo
                                                                                                                                                                                                             Ernesto Naranjo established his namesake label in 2014,
                                                                                                                                                      vinto il Mercedes Benz fashion talent award a Ma-      shortly after winning the Mercedes benz fashion talent
                                                                                                                                                      drid nel 2014. Nato nel sud della Spagna, dove         award during Madrid fashion week. Born in southern
                       di MASSIMILIANO BENETAZZO                                                                                                      vengono prodotte tutte le collezioni a mano, il cre-   Spain, where all the handmade collections are produced, the
                                                                                                                                                      ativo vanta un passato negli uffici stile di Maison    creative has a past in the style offices of Maison Margie-

     I                                                       F
                                                                                                                                                      Margiela, Balmain e Lane Crawford Hong Kong.           la, Balmain and Lane Crawford Hong Kong. The creative
         In questa edizione, WHITE Milano inizia                       or this edition WHITE Milan begins an import-                                  La base creativa dei suoi progetti, in cui ogni ele-   basis of his projects, in which each element is handmade
         un importante percorso di rinnovamento per                    ant renewal process to launch a first sign of con-                             mento è realizzato a mano da sarte e artigiani, par-   by seamstresses and craftsmen, starts from the family and
         lanciare un primo segnale di concreta col-                    crete collaboration with the most im-                                          te dalla famiglia e dalla comunità. Al centro del      the community. At the center of its language, the irony and
     laborazione con le più importanti showro-               portant showrooms. As a matter of fact WHITE                                             suo linguaggio, l’ironia e la geometria delle forme    geometry of the shapes and personalization thanks to the
     om. A testimonianza di questo obiettivo, WHITE          presents the special space curated by YouConcept, a show-                                e la personalizzazione grazie agli accessori.          accessories.
     presenta lo spazio speciale curato da YouConcept,       room and multiservice agency integrated with a platform
     showroom e agenzia multiservizio integrata a una                                                                                                 www.ernesto-naranjo.com                                www.ernesto-naranjo.com
                                                             specialized in talent scouting, which showcases a selection
     piattaforma specializzata nel talent scouting, che
     presenta una selezione di brand internazionali.         of international brands.

                                                    Cynthia & Xiao

                                                                                                                                                                                                                                                    Lake Studio
                                                             Cynthia & Xiao                                                                             Ernesto Naranjo
     Cynthia & Xiao
     Cynthia & Xiao è un’etichetta di maglieria fondata      Cynthia & Xiao is a knitwear label established in 2014 by
     nel 2014 da Cynthia Mak e Xiao Xiao, diploma-           Cynthia Mak and Xiao Xiao, graduates of Central Saint
     ti alla Central Saint Martins di Londra. Il duo di      Martins in London. The Chinese designer blends irony with
     designer cinesi fonde ironia all’arte della maglieria   the art of knitting through vibrant and bold graphic prints                              Lake Studio                                            Lake Studio
     attraverso stampe grafiche vibranti e audaci per        for men, women and children. Shortly after their debut, the                              Lake Studio è un brand emergente ucraino, pro-         Lake Studio is an emerging Ukrainian brand, designed by
     uomini, donne e bambini. Poco dopo il loro debut-       two creatives gained international recognition as finalists in                           gettato da un team interno e diventato noto grazie     an internal team and known on the Moda Operandi plat-
     to, i due creativi hanno ottenuto il riconoscimento     Vogue Talents for Asia and presented their first collection                              anche al successo sulla piattaforma Moda Operan-       form. It has added value thanks to Como’s premium fabrics
     internazionale come finaliste in Vogue Talents for      on the catwalk during the New York fashion week dedicated                                di. Un marchio ad alto valore aggiunto grazie ai       and special prints, created in collaboration with contempo-
     Asia e hanno presentato la loro prima collezione in     to the autumn-winter 2017 fashion shows. In 2018 they                                    tessuti premium comaschi e alle stampe speciali        rary artists. The clothes highlight relaxed silhouettes, with
     passerella durante la settimana della moda di New       participated as semi-finalists at the International Woolmark                             create in collaborazione con artisti contemporanei.    impeccable tailoring.
     York dedicata alle sfilate autunno-inverno 2017.        award.                                                                                   Gli abiti sono avvolgenti ed evidenziano silhouette
     Nel 2018 hanno partecipato come semi-finaliste al                                                                                                rilassate e dal tailoring impeccabile.                 www.lakestudio.org
     premio International Woolmark Prize.                    www.cynthiaandxiao.com
                                                                                                                                                      www.lakestudio.org
     www.cynthiaandxiao.com  

14                                                                                                                        WHITE MAGAZINE                                                                                                                                     15
                                                                                                                          F ebruary 2020 I ssue #12
MAISON ARTC PALOMO SPAIN - Special DESIGNER GIVE A FOKUS - White Milano.
Murmur
               Murmur è un marchio internazionale di prêt-à-
               porter lanciato nel 2011 da Andreea Badala. Si
                                                                          Murmur
                                                                          Murmur is an international ready-to-wear brand launched
                                                                          in 2011 by Andreea Badala. The label focuses on recon-
                                                                                                                                                                               The Sustainables
               concentra sulla riconnessione delle donne alla loro        necting women to their femininity and sensuality and on

                                                                                                                                                                                                                                  A
                                                                          celebrating the joy of being a woman through clothing. The

                                                                                                                                                                               D
               femminilità e sensualità attraverso l’abbigliamento
               dal design audace. La designer trova ispirazione           designer found inspiration in the 1950s, in the intimacy                                                     ebutta a WHITE Milano THE                           mong the debuts at WHITE Milano is
               negli anni ‘50, nell’intimità della lingerie e nei gesti   of lingerie and in the gestures of dressing and undressing,                                                  SUSTAINABLES, primo showro-                         THE SUSTAINABLES, the first show-
               del vestire, traducendoli in abiti moderni, destinati      translating them into modern outfits, destined mainly for                                                    om e agenzia a concentrarsi su brand                room and agency to have focused on sustain-
               principalmente alla sera.                                  evening.                                                                                             sostenibili che è presente nel Basement con        able brands at the Basement, which an import-
                                                                                                                                                                               un’importante selezione di marchi: KM              ant selection of labels: KM by Lange, Calla,
               www.murmurstore.com                                        www.murmurstore.com                                                                                  by Lange, Calla, ZAMT, Mia Larsson,                ZAMT, Mia Larsson, 91LAB, Ochis Eye-
                                                                                                                                                                               91LAB, Ochis Eyewear e Devo Home,                  wear and Devo Home, to mention just a few.
                                                                                                                                                                               per citarne alcuni.

     Mur mur

                                                                                                                                                                                                                          Devo Home
                                                                                                                                                                          KM By Lange

                                                                                                                                                                   ZAMT
                                                                                                                                                                                                                     Semiletova
                                                                                                                                                                                                                                                                                           91LAB

                                                                                                                                           Rewop

               Rewop                                                      Rewop
               Rewop Milano è un marchio di occhiali da sole nato         Rewop Milano is a sunglasses brand based in Milan and
               nel 2015 nella città meneghina. Il DNA gli ha per-         born in 2015. Innovation and street style is the perfect mix
               messo di conquistare la dimensione dello streetwear        behind all Rewop’s collections. Rewop conquers the dimen-
               di lusso attraverso i migliori materiali disponibili sul   sion of luxury streetwear through the best available mate-                                                                                                                                       Ochis Eyewear
               campo, assemblati rigorosamente a mano in Italia.          rials in the field and the absolute handmade in Italy. The
               Il design accattivante dei sunglasses è realizzato con     captivating design of the sunglasses is entirely realized with
               acetato Mazzucchelli e lenti CR39, con un rapporto         Mazzucchelli acetate and CR39 lenses: unmatched value
               qualità-prezzo senza eguali.                               for money.

               www.rewopmilano.com                                        www.rewopmilano.com

16                                                                                                                                     WHITE MAGAZINE                                                                                                                                              17
                                                                                                                                       F ebruary 2020 I ssue #12
MAISON ARTC PALOMO SPAIN - Special DESIGNER GIVE A FOKUS - White Milano.
Give a FOK-us
     Lights on the sustainable fashion
                                         di ALICE MERLI

                                                                                                                                                                ACBC                                                                                             Blue of Kind
                                                    Get in SYNC Shade
                                                                                                                                                                                                                 Stay.

     P                                                         E
            roduzione a basso impatto ambientale, ridu-                 nvironmentally-friendly production, reduction                                    un’esperienza sensoriale in un percorso dedi-               rience along a path dedicated to environment-friendly
            zione dei rifiuti, difesa dell’ambiente. La cul-            of waste, safeguard of the environment. The                                      cato alle fibre responsabili: dai tessuti organici e        fibres: from the organic and traceable fabrics by Albi-
            tura della sostenibilità sta diventando parte               culture of sustainability is becoming an integral                                tracciabili di Albini Group, alle tecniche di tintura       ni Group, to the dying techniques of the Padua-based
     integrante del ciclo di vita di un prodotto di moda.      part of the life cycle of a fashion product. Hence, fol-                                  dell’azienda padovana L.I.M. group, passando per            L.I.M. group, from the finishing processes of Boyish
     Per questo, dopo il lancio a febbraio 2019, WHI-          lowing the launch in February 2019, WHITE brings                                          i processi di finissaggio di Boyish Jeans fino alle tin-    Jeans, down to the natural dyes of PhillaColor, designed
     TE riporta in primo piano GIVE A FOKus, un                GIVE A FOKus back to the fore, a special project that                                     ture naturali Phillacolor fatte dalla textile designer      by textile designer Laura Cortinovis.
     progetto speciale che racchiude brand green e vol-        involves green brands and aims to raise awareness among                                   Laura Cortinovis. Get in SYNC Shade apre il per-               Get in SYNC Shade is also going to open the path of
     to a sensibilizzare il pubblico con un occhio verso       the wider community with a eye to the future. The hub,                                    corso di Give a FOK-us, l’obiettivo questa volta è          Give a FOK-us, which this time round aims to inform,
     il futuro. L’hub, che tocca temi come l’innovazione       which touches themes like circular innovation and social                                  informare e raccontare, attraverso il coinvol-              through sensorial engagement, on two of the most pollut-
     circolare e il cambiamento sociale, si avvale della       change, relies on the artistic direction of Matteo Ward,                                  gimento sensoriale, due delle fasi più inquinanti           ing stages of the textile production: the development of
     direzione artistica di Matteo Ward, cofounder e           co-founder and CEO of WRÅD, design company active                                         della produzione tessile: lo sviluppo del tessuto e la      the fabric and the dying and finishing stage, which on av-
     ceo di WRÅD, design company attiva con il brand           with the eponymous brand and with a series of educa-                                      fase di tintura e finissaggio che in media incidono         erage account for over 30% of the total carbon footprint
     eponimo e con una serie di attività educative per         tional activities for students and consultancy projects for                               per più del 30% dell’impatto totale di un capo di           of an apparel item. Get in Sync Shade is thence prepa-
     studenti e di consulenza per marchi e retailer. L’i-      brands and retailers.                                                                     abbigliamento. Get in Sync Shade diventa quindi             ratory to the discovery of the Tex Lounge, in which the
     niziativa, realizzata grazie al supporto di Albini        The initiative, powered by the support of Albini                                          propedeutica alla scoperta della Tex Lounge, dove           visitors can make a unique sensorial experience, getting in
     Group con i tessuti Albini Donna, Phillacolor,            Group with textiles Albini Donna, PhillaColor,                                            i visitatori possono vivere un’esperienza sensoriale        touch with unconventional and eco-friendly fabrics, dyes
     L.I.M. Group e Boyish Jeans, vanta inoltre la             L.I.M. and Boyish Jeans, can also boast a part-                                           unica entrando in contatto con tessuti, tinture e fi-       and fibres, like chocolate and coffee. A path to rediscover
     partnership con Cittadellarte- Fondazione Pi-             nership with Cittadellarte- Fondazione Pisto-                                             bre non convenzionali e responsabili, come il cioc-         the impact of these materials on the environment, on the
     stoletto e Fashion Revolution, che aiuterà a              letto and Fashion Revolution, which will help                                             colato e il caffè. Un percorso per riscoprire l’im-         society and on our skin, to find out the truth about the
     far luce sull’impatto del tessile nelle sue fasi, dalla   shed a light on the footprint of the different stages of                                  patto di questi materiali sull’ambiente, la società         substances, the pigments and the fibres used to make our
     produzione al finissaggio. Ad aprire l’area esposi-       the Textile production, from production down to finish-                                   e per la nostra pelle di ritrovare una connessione          garments.
     tiva è Get in SYNC Shade, un’installazione di             ing. Get in SYNC Shade opens the exhibiting area,                                         con la verità delle sostanze, pigmenti e fibre scelte       Mick Odelli, CEO DrawLight & Storyteller Specialist
     Drawlight - studio creativo specializzato installa-       installation by Drawlight – creative studio specializing                                  per i nostri vestiti.                                       has commented: “Sometimes we need to stop in order to
     zioni artistiche digitali immersive - che attraver-       in digital and immersive artistic installations – which,                                  Commenta Mick Odelli, CEO DrawLight &                       move on. Stop, take a breath and be fully aware of where
     so il light mapping potrà svelare gli elementi e i        through a light mapping, will reveal the elements and                                     Storyteller Specialist: “Qualche volta bisognerebbe fer-    we want to go. The installation that we have created this
     processi di realizzazione prodotto. Sarà la Tex           processes involved in the production of a product. In the                                 marsi per andare avanti. Fermarsi, prendere fiato e piena   time for White Milano 2020, once again together with
     Lounge il luogo dove i visitatori potranno vivere         Tex Lounge the visitors can make a sensorial expe-                                        consapevolezza di dove voler andare. L’installazione che    Matteo Ward and his team, aims to stop you for a mo-

18                                                                                                                           WHITE MAGAZINE                                                                                                                                        19
                                                                                                                             F ebruary 2020 I ssue #12
Endelea
       abbiamo creato questa volta per White Milano 2020, di          ment, have you slow down and step back from the frenzy
       nuovo insieme a Matteo Ward ed al suo team, vuole fermar-      of the day, which goes on in spite of us all. We are truly
       vi un momento, farvi rallentare ed estraniare dalla frenesia   capable of understanding what really represents us and
       della giornata che fuori continuerà ad andare avanti. Perchè   what we really believe in, only when we find ourselves in
       è quando siamo in questo stato di benessere che siamo pronti   such a state of wellbeing.”
       a capire cosa ci rappresenta ed in cosa crediamo davvero.”     The second part of GIVE A FOKus addresses 10 in-
       La seconda parte di GIVE A FOKus si rivolge in-                novative start-ups, they have reimagined the fashion
       vece a 10 start-up innovative, che hanno ripensa-              system with an innovative twist. The Italian start-ups
       to in chiave innovativa il fashion system. Le realtà           are Acbc, footwear maker, Arturo, Wuuls knitwear
       italiane sono Acbc, attivo nelle calzature, Artu-              maker, and then Cru Le, Endelea, Fili Pari, Twi-
       ro, Wuuls che produce maglieria e poi Cru Le,                  none and Vic, Renoon from the Netherlands and
       Endelea, Fili Pari, Twinone e Vic - Very Im-                   Staiy. from Germany.
       portant Choice, per finire con Renoon dall’O-                      As a token of its dedication, WHITE has decid-
       landa e Staiy. dalla Germania. Come simbolo del                ed to support the 17 sustainable development goals set
       proprio impegno, WHITE ha deciso di sostenere i                by the UNO for the year 2030. Hence, a screening of
       17 obiettivi di sviluppo sostenibile dell’Onu fissati          brands partaking in the February trade show has been
       nell’Agenda 2030. Da qui, è stato fatto un primo               performed, so as to ascertain how many of them can
       screening dei marchi che possono realmente defi-               really be defined sustainable.
       nirsi sostenibili e che partecipano al salone di feb-          The result of this initial census already counts around
       braio.                                                         70 sustainable firms present at the trade show. Starting
       Il risultato di questo primo censimento conta già              from Blue of a Kind to the Los Angeles-based Boyish
       una settantina di realtà presenti al salone. A                 Jeans, specializing in the production of green denim col-
       cominciare da Blue of a Kind al losangelino                    lections thanks to the collaboration with ethical industries
       Boyish Jeans, specializzato nella produzione di                and energy saving procedures. And then there are Closed,
       collezioni in denim verde, grazie alla collabora-              Insane in the Rain, Ibrigu, the bags brand LaMilanesa
       zione con fabbriche etiche e procedimenti a basso              Made in Milan, WRÅD, Made for a Woman and Re-
       risparmio energetico. Poi c’è Closed, Insane in                genesi, founded by Maria Silvia Pazzi, which in 2019
       the Rain, Ibrigu, il brand di borse LaMilane-                  was awarded the prize Best circular economy performer
       sa Made in Milan, WRÅD, Made for a Wo-                         in the SMEs category.
       man e Regenesi, fondato da Maria Silvia Pazzi                  The firm is bringing us the initiative Regenerate Your
       e premiato come Best performer dell’economia                   Jeans, dedicated to the retailers, and Re-Flag, collection
       circolare 2019 nella categoria Pmi. L’azienda pre-             of bags made from a fabric obtained by recycling plas-

                                                                                                                                                                                                                                                                                   Boyish Jeans
                                                                                                                                                                                     Wuuls

                                                                                                                                                             senta l’iniziativa Rigenera i tuoi jeans dedicata          tic bottles. The Sustainables, showroom and agency, is
                                                                                                                                                             ai retailer e Re-Flag, collezione di borse in tessu-       partaking with an noteworthy selection: the apparel by
                                                                                                                                                             to ottenuto dal riciclo di bottiglie in plastica. Lo       KM by Lange, the footwear by Calla, Zamt bags,
                                                                                                                                                             showroom e agenzia The Sustainables presenzierà            the bijoux by Mia Larsson, the knitwear by 91LAB,
                                                                                                                                                             anch’esso con un’importante selezione di marchi:           and then Ochis Eyewear, Devo Home, Sino-
                                                                                                                                                             l’abbigliamento di KM by Lange, le calzature di            bi, Semiletova, down to the beachwear by Place
                                                                                                                                                             Calla, le borse Zamt, i bijoux di Mia Larsson,             for nothing and the apparel by Jean Gritsfieldt.
                                                                                                                                                             la maglieria di 91LAB. E poi Ochis Eyewear,                Among the other brands at the hub of GIVE A FOKus,
                                                                                                                                                             Devo Home, Sinobi, Semiletova, fino al bea-                the beauty products by Archilab, which produces custom-
                                                                                                                                                             chwear di Place for nothing e all’apparel di Jean          ized cosmetics for chemists’, hotels and spas, and Kleed
                                                                                                                                                             Gritsfieldt. Tra gli altri marchi presenti dell’hub        Loungewear, founded by Carolina Guedes Cruz, in-
                                                                                                                                                             di GIVE A FOKus figura anche il beauty di                  spired by the African culture and landscapes; the Portu-
                                                                                                                                                             Archilab, che produce cosmetici personalizzati             guese brand also supports the African wildlife through a
                                                                                                                                                             per farmacie, alberghi e centri benessere e Kleed          number of charity initiatives.
                                                                                                                                                             Loungewear, fondato da Carolina Guedes Cruz,               To complete the selection, from Italy, the denim by Po-
                                                                                                                                                             che si ispira alla cultura e ai paesaggi dell’Africa: il   etica jeans and by Atelier Cigala’s, the apparel by
                                                                                                                                                             brand portoghese ne supporta anche la fauna sel-           Pdr-Phisique du role, BI494 Gallia, Good-
                                                                                                                                                             vatica con diverse iniziative charity. A completare        match, La Couverture, the accessories by Midorj
                                                                                                                                                             la selezione dall’Italia arriva il denim di Poetica        jewels and the bags by Fanfulla. While from Europe,
                                                                                                                                                             jeans e di Atelier Cigala’s, l’abbigliamento di            the French brands Absolute cashmere and Collegien,
                                                                                                                                                             Pdr-Phisique du role, BI494 Gallia, Good-                  The Extreme Collection, Spanish label specializ-
                                                                                                                                                             match, La Couverture, gli accessori di Midorj              ing in outwear, and, lastly Afrigarde from Africa.
                                                                                                                                                             jewels e le borse di Fanfulla. Dall’Europa, ci
                                                                                                                                                             sono invece i brand francesi Absolute cashmere
                                                                                                                                                             e Collegien, la label spagnola specializzata in ca-
     Insane in the Rain                                                                                                 Arturo                               pispalla The Extreme collection e infine Afrigarde,
                                                                                                                                                             dall’Africa.
                                                                 WRÅD

20                                                                                                                               WHITE MAGAZINE                                                                                                                                                   21
                                                                                                                                 F ebruary 2020 I ssue #12
Regenesi
     From Waste to Beauty                                                                                                                         DISEGNA LA TUA FILE BAG
                                                                                                                                                  File Bag, l’iconica borsa Regenesi che unisce linee
                                                                                                                                                                                                            DESIGN YOUR FILE BAG
                                                                                                                                                                                                            File Bag, the iconic Regenesi bag that combines classic
                                                                                                                                                  classiche e dettagli d’avanguardia, oggi diventa          lines and avant-garde details, today becomes customizable.
                                                                                                                                                  personalizzabile. Sarà infatti possibile scegliere la     In fact, it will be possible to customize the interchangeable
                                                                                                                                                  cover intercambiabile attraverso grafiche, imma-          cover through graphics, images, letters and colors. Classic
                                                                                                                                                  gini, lettering e colori. Classica nelle linee, inno-     in its lines, innovative in its materials and versatile in its
                                                                                                                                                  vativa nei materiali rigenerati e versatile nel look,     appearance, File Bag is the perfect object to customize to
                                                                                                                                                  File Bag è l’oggetto perfetto da personalizzare per       communicate your identity to your customers, as well as be-
                                                                                                                                                  comunicare la tua identità ai tuoi clienti, oltre ad      ing a concrete project of sustainability.
                                                                                                                                                  essere un progetto concreto di sostenibilità.

                                                                                                                                                  YOU can make the world a SUSTAINABLE                      YOU can make the world a SUSTAINABLE
                                                                                                                                                  place!                                                    place!
                                                                                                                                                  Questa è la sfida che Regenesi lancia a tutti i buyer     This is the challenge that Regenesi launches to all the buyers
                                                                                                                                                  e fashion insider che saranno a WHITE (Tortona            and fashion insiders at WHITE (Tortona 54 Ex Ansaldo)
                                                                                                                                                  54 Ex Ansaldo) ed è più che un’affermazione: è            and it is more than a statement: it is a step towards building
                                                                                                                                                  un passo per costruire un mondo migliore. Le col-         a better world. You, together with us, can make a difference!
                                                                                                                                                  lezioni presentate hanno come tratto distintivo la        The collections that we present at White Milano have as
                                                                                                                                                  personalizzazione, la sostenibilità, lo stile e la qua-   distinctive trait the personalization, sustainability, style and
                                                                                                                                                  lità tipica del Made in Italy. Collezioni che ammic-      quality typical of Made in Italy. Collections that wink to
                                                                                                                                                  cano a consumatori e buyer che vogliono essere            consumers and buyers who want to be protagonists of the
                                                                                                                                                  protagonisti dei prodotti che scelgono.                   products they choose.

     R                                                       R
              egenesi si dedica alla rigenerazione di ma-             egenesi company is dedicated to the regeneration
              teriali di post-consumo trasformandoli in               of post-consumer materials by transforming                                  RE-FLAG                                                   RE-FLAG
              oggetti e accessori moda dal design inno-               them into fashion objects and accessories with an                           Una collezione di borse unisex creata in collabo-         A collection of unisex bags created in collaboration with
     vativo e completamente sostenibile.                     innovative and completely sustainable design.                                        razione con Michela Gattermayer. Uno stile me-            Michela Gattermayer. A metropolitan and contemporary
     Nata grazie a un’idea dell’imprenditrice Maria Sil-     Born thanks to an idea of the entrepreneur Maria Sil-                                tropolitano e contemporaneo che gioca con forti           style that plays with strong color contrasts while maintain-
     via Pazzi, l’azienda rappresenta oggi un’eccellenza     via Pazzi, the company today represents an excellence of                             contrasti di colore pur mantenendo un’ allure mi-         ing a minimal allure with a casual chic character. Icon and
     del Made In Italy nella produzione di accessori         Made in Italy in the production of fashion accessories                               nimale dal carattere casual chic. Icona e bandiera        flag of a new way of conceiving a beautiful and sustainable
     moda e oggetti per la casa e l’ufficio interamente      and objects for the home and office entirely made with                               di un nuovo modo di concepire la moda “bella e            fashion, the collection is made with 100% regenerated fab-
     realizzati con materiali di scarto industriale, a cui   industrial waste materials, to which Regenesi gives a new                            sostenibile”, la collezione è realizzata con tessuto      ric and coming from the recycling of plastic bottles.
     Regenesi dona una nuova vita.                           life.                                                                                rigenerato al 100% e proveniente dal riciclo delle
     Nascono così linee di prodotto firmate da designer      This is how product lines created by international de-                               bottiglie di plastica.
     internazionali e basate su un ciclo virtuoso di pro-    signers are born and based on a virtuous production cycle
     duzione che trasforma i rifiuti in bellezza, unendo     that transforms waste into beauty, combining style, func-                            RIGENERA I TUOI JEANS                                     REGENERATE YOUR JEANS
     stile, funzionalità e design sostenibile.               tionality and sustainable design.                                                    Una collezione che mette al centro il retailer e la sua   A collection that focuses on the retailer and his relationship
     Con sede a Bologna, Regenesi commercializza i           Based in Bologna, Regenesi markets its products through                              relazione con i propri clienti. Attraverso la collezio-   with his customers. Through the “regenerate your jeanscol-
     suoi prodotti tramite lo store on-line www.regene-      the online store www.regenesi.com and at a selected net-                             ne “rigenera i tuoi jeans”, ogni cliente potrà ripor-     lection, each customer will be able to bring their used jeans
     si.com e presso una rete selezionata di negozi nel      work of stores around the world.                                                     tare in negozio i propri jeans usati e vederli trasfor-   back to the store and see them transformed into a new ac-
     mondo.                                                                                                                                       mati in un nuovo accessorio, potendo scegliere fra        cessory, being able to choose between different models: bags,
                                                                                                                                                  diversi modelli: borse, postina, zaino e marsupio.        postal, backpack and fanny pack.

22                                                                                                                    WHITE MAGAZINE                                                                                                                                           23
                                                                                                                      F ebruary 2020 I ssue #12
Sustainable Window by
     Spinnaker
     A collaboration with CBI

     D                                                                  O
               opo il successo di WSM Fashion Reboot                             n the wake of WSM Fashion Reboot’s success,
               continua la collaborazione con Camera                             the collaboration with Camera Buyer Ital-
               Buyer Italia – CBI, lo store SPINNA-                              ia – CBI, the store SPINNAKER in San-
     KER di Sanremo, e WHITE Milano. Per dare                           remo, and WHITE Milano goes on. To further the
     continuità al progetto Fashion for Planet, la bouti-               Fashion for Planet project, the boutique SPINNAKER,
     que SPINNAKER di Claudio Betti ha ospitato 10                      owned by Claudio Betti, hosted 10 sustainable de-
     designer sostenibili, dedicando le proprie                         signers by dedicating its store-windows to
     vetrine ai 10 creativi selezionati durante il                      10 creatives selected during the Festival
     periodo del Festival di Sanremo, dal 4 all’8                       di Sanremo, due from 4th to 8th February
     di febbraio 2020. Tra i protagonisti di questo                     2020. Some of the projects’ protagonists are: Gilber-
     progetto sono: Gilberto Calzolari, ACBC,                           to Calzolari, ACBC, Awareness infinitum,
     Awareness Infinitum, WRÅD, Flavialaroc-                            WRÅD, Flavialarocca, Yekaterina Ivanko-
     ca, Yekaterina Ivankova, Blue of a Kind,                           va, Blue of a Kind and Boyish. These same
     Boyish Jeans e Vitelli. Questi stessi marchi                       brands will be exposed in a dedicated window at Tortona
     sono poi esposti in una vetrina dedicata al Tor-                   31 Archiproducts during WHITE show from 20th to
     tona 31 Archiproducts, durante WHITE, dal 20                       23rd February 2020. Likewise, in furtherance of the
     al 23 febbraio 2020. Inoltre tramite il network di                 communication and awareness projects dealing with sus-
     CBI i brand saranno associati da altri best shops                  tainability, and thanks to CBI’s network, the brands will
     per continuare il lavoro di comunicazione e sensi-                 be associated with more best shops, namely: Papini
     bilizzazione sui temi della sostenibilità. Queste le               (Catania), Suit (Lecce), Monti (Cesena), Velashop
     boutique associate a ciascun brand: Papini (Ca-                    (Cagliari), Il Cortile (Novara), Mimma Ninni
     tania), Suit (Lecce), Monti (Cesena), Velashop                     (Bari), Satu (Piacenza), Dolci Trame (Siena), 13
     (Cagliari), Il Cortile (Novara), Mimma Ninni                       metriquadri (Bellaria) and Penelope (Brescia).
     (Bari), Satu (Piacenza), Dolci Trame (Siena), 13                   The initiative was supported by the renowned Italian
     metriquadri (Bellaria) e Penelope (Brescia).                       label Salvatore Ferragamo, that is particularly at-                                                                                         WRÅD
     A sostenere l’iniziativa il prestigio della rinomata               tentive to sustainability issues that have made it a proper                                                    Yekaterina Ivankova
     griffe italiana Salvatore Ferragamo, particolar-                   corporate philosophy.

                                                                                                                                                                  Gilberto Calzolari
     mente attenta ai temi riguardanti la sostenibilità                                                                                                                                                      Flavialarocca
     da averne fatto una filosofia aziendale.                           So Claudio Betti, SPINNAKER’s owner:                                                                                                                             Boyish Jeans
                                                                        “Thanks to the collaboration between Spinnaker, CBI
     Dichiara Claudio Betti, owner di SPINNA-                           (Camera Buyer Italia) and WHITE Milano, we aim to
     KER: “Grazie alla collaborazione tra Spinnaker, CBI                showcase the projects in which fashion and sustainability
     (Camera Buyer Italia), e WHITE Milano vogliamo pre-                strike the right balance. During the Festival di Sanremo,
     sentare i progetti dove moda e sostenibilità trovano il loro       10 prestigious store windows granted the designers prop-
     punto di equilibrio. Durante il Festival di Sanremo 10             er visibility. What’s more, all the brands involved will
     prestigiose vetrine hanno dato ai designer la giusta visibi-       be promoted by ten Best Shops. I believe there is still a
     lità. Inoltre tutti i brand coinvolti saranno patrocinati da       long way to go, also from a cultural perspective, to help
     altrettanti Best Shop. Credo vi sia ancora tanta strada da         end users in their ‘ethical’, ‘responsible’ and ‘sustain-
     percorrere anche in ambito culturale per supportare il clien-      able’ purchases. CBI, through its partners’ multibrand
     te finale sull’acquisto ‘etico’, ‘responsabile’ e ‘sostenibile’.   windows, is no doubt one of the frontline players in the
     CBI attraverso le vetrine multibrand dei propri associati è        fashion system; hence it can make a major and valuable
     sicuramente tra gli attori in prima linea della filiera del si-    contribution in terms of dissemination and awareness.
     stema moda e per questo può portare un contributo prezioso         Special thanks go to WHITE Milano for supporting
     in termini di divulgazione e sensibilizzazione. Per questo         the creatives who have prioritized sustainability in their
     ringrazio WHITE Milano per il sostegno dato ai creativi            collections, and to Camera Buyer Italia, which promotes
     che hanno messo la sostenibilità al centro delle loro col-         such projects through its members”.                                                                                                                  Awareness Infinitum
     lezioni e Camera Buyer Italia che promuove tali progetti
     attraverso i sui associati.”

24                                                                                                                                    WHITE MAGAZINE                                                                                                    25
                                                                                                                                      F ebruary 2020 I ssue #12
Puoi anche leggere