Masoneilan Modelli 8000 - Posizionatori e trasduttori elettropneumatici Manuale di istruzioni ATEX (Rev. A) - Baker Hughes DAM

Pagina creata da Diego Locatelli
 
CONTINUA A LEGGERE
Masoneilan Modelli 8000 - Posizionatori e trasduttori elettropneumatici Manuale di istruzioni ATEX (Rev. A) - Baker Hughes DAM
Masoneilan                                        ™

Modelli 8000
Posizionatori e trasduttori elettropneumatici

Manuale di istruzioni ATEX (Rev. A)

Classificazione dei dati Baker Hughes: pubblici
Masoneilan Modelli 8000 - Posizionatori e trasduttori elettropneumatici Manuale di istruzioni ATEX (Rev. A) - Baker Hughes DAM
Indice
AVVERTENZA....................................................................................................................................................... 4

1. Funzionamento dello strumento	������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
      1.1. Modello 8013............................................................................................................................................................5
      1.2. Modelli 8007 e 8008.................................................................................................................................................5

2. Sistema di numerazione................................................................................................................................. 5

3. Specifiche tecniche......................................................................................................................................... 7
      3.1. Trasduttori modelli 8007 e 8008	������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������7
      3.2. Posizionatore modello 8013.....................................................................................................................................7
      3.3. Schema.....................................................................................................................................................................8

4..Marcatura di sicurezza intrinseca ATEX e parametri di sicurezza elettrica...............................................8
      4.1. Marcatura..................................................................................................................................................................8
      4.2. Parametri di sicurezza intrinseci	������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������9

5. Marcatura antideflagrante ATEX e parametri di sicurezza elettrica............................................................9
      5.1. Marcatura..................................................................................................................................................................9
      5.2. Parametri di sicurezza elettrica	������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������10

6. Caratteristiche elettriche.............................................................................................................................. 10
      6.1. Apparecchiatura a sicurezza intrinseca	�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������10
      6.2. Apparecchiature antideflagranti	����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11

7. Collegamenti pneumatici.............................................................................................................................. 11

8. Collegamento elettrico, installazione e avviamento	��������������������������������������������������������������������������������� 12
      8.1. Ingresso canalina in un’applicazione antideflagrante	��������������������������������������������������������������������������������������������12
      8.2. Collegamento elettrico............................................................................................................................................13
      8.3. Collegamento dei cavi della bobina	�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������13
      8.4. Installazione e avviamento.....................................................................................................................................14
         8.4.1. Installazione....................................................................................................................................................14
         8.4.2. Avvio...............................................................................................................................................................15

9. Taratura di trasduttore e posizionatore	������������������������������������������������������������������������������������������������������ 15
      9.1. Taratura trasduttore 8007 o 8008	��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������16
      9.2. Taratura del posizionatore 8013 	���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������16

10. Manutenzione............................................................................................................................................... 17

11. Condizioni particolari di lavoro.................................................................................................................. 18

12. Condizioni particolari di utilizzo	��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18
      12.1. Condizioni comuni per le applicazioni a sicurezza intrinseca e antideflagranti....................................................18
      12.2. Apparecchiatura a sicurezza intrinseca	���������������������������������������������������������������������������������������������������������������19
      12.3. Apparecchiature antideflagranti:	��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������20

13. Documentazione complementare	������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20

     2 | Baker Hughes                                                                                                         © 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.
Masoneilan Modelli 8000 - Posizionatori e trasduttori elettropneumatici Manuale di istruzioni ATEX (Rev. A) - Baker Hughes DAM
LE PRESENTI ISTRUZIONI FORNISCONO AL CLIENTE/OPERATORE IMPORTANTI INFORMAZIONI DI
             RIFERIMENTO SPECIFICHE PER IL PROGETTO OLTRE ALLE NORMALI PROCEDURE OPERATIVE E DI
             MANUTENZIONE PER IL CLIENTE/OPERATORE. POICHÉ LE FILOSOFIE DI UTILIZZO E MANUTENZIONE
             VARIANO, LA SOCIETÀ BAKER HUGHES (E LE SUE CONTROLLATE E AFFILIATE) NON INTENDE
             DETTARE PROCEDURE SPECIFICHE, MA FORNIRE LIMITAZIONI E REQUISITI DI BASE CREATI DAL
             TIPO DI APPARECCHIATURA FORNITA.

             QUESTE ISTRUZIONI PRESUPPONGONO CHE GLI OPERATORI ABBIANO GIÀ UNA COMPRENSIONE
             GENERALE DEI REQUISITI PER L'UTILIZZO IN SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE MECCANICHE
             ED ELETTRICHE IN AMBIENTI POTENZIALMENTE PERICOLOSI. PERTANTO, QUESTE ISTRUZIONI
             DEVONO ESSERE INTERPRETATE E APPLICATE IN COMBINAZIONE CON LE NORME E I REGOLAMENTI
             DI SICUREZZA VIGENTI NELLA STRUTTURA E I REQUISITI PARTICOLARI PER L'USO DI ALTRE
             APPARECCHIATURE PRESENTI NELLA STRUTTURA.

             QUESTE ISTRUZIONI NON HANNO LA PRETESA DI INCLUDERE TUTTI I DETTAGLI O LE VARIAZIONI
             NELLE APPARECCHIATURE NÉ DI FORNIRE INFORMAZIONI SU OGNI POSSIBILE EVENTUALITÀ
             RELATIVA ALL'INSTALLAZIONE, AL FUNZIONAMENTO O ALLA MANUTENZIONE. QUALORA SI
             DESIDERASSERO ULTERIORI INFORMAZIONI OPPURE DOVESSERO INSORGERE PARTICOLARI
             PROBLEMI CHE NON SIANO SUFFICIENTEMENTE TRATTATI PER GLI SCOPI DEL CLIENTE/
             OPERATORE, INVIARE UNA RICHIESTA A BAKER HUGHES.

             I DIRITTI, GLI OBBLIGHI E LE RESPONSABILITÀ DI BAKER HUGHES E DEL CLIENTE/OPERATORE
             SONO STRETTAMENTE LIMITATI A QUELLI ESPRESSAMENTE PREVISTI NEL CONTRATTO RELATIVO
             ALLA FORNITURA DELL'APPARECCHIATURA. LA REDAZIONE DI QUESTE ISTRUZIONI NON
             PRESUPPONE E NON CONCEDE ALCUNA ULTERIORE DICHIARAZIONE O GARANZIA DA PARTE DI
             BAKER HUGHES IN RELAZIONE ALL’APPARECCHIATURA O AL SUO UTILIZZO.

             QUESTE ISTRUZIONI SONO FORNITE AL CLIENTE/OPERATORE ESCLUSIVAMENTE PER ASSISTERLO
             NELL'INSTALLAZIONE, NEL COLLAUDO, NELL'UTILIZZO E/O NELLA MANUTENZIONE DELLE
             APPARECCHIATURE DESCRITTE. È VIETATO RIPRODURRE QUESTO DOCUMENTO IN TUTTO O IN
             PARTE SENZA L'APPROVAZIONE SCRITTA DI BAKER HUGHES.

© 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.   Manuale ATEX dei posizionatori e trasduttori Masoneilan modelli 8000 | 3
Masoneilan Modelli 8000 - Posizionatori e trasduttori elettropneumatici Manuale di istruzioni ATEX (Rev. A) - Baker Hughes DAM
AVVERTENZA
       PRIMA di installare, utilizzare o eseguire qualsiasi attività di manutenzione associata a questo
       strumento, LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI.

       Questi strumenti sono conformi ai requisiti essenziali di sicurezza della Direttiva Europea ATEX 2014/34/UE.

       Sono certificati per l’utilizzo nelle atmosfere gassose o polverose esplosive, gruppi IIA, IIB, IIC, IIIA, IIIB e IIIC:
       †† Categoria II 1GD – zone 0, 1, 2, 20, 21 e 22 per la modalità di protezione “ia”

       Sono certificati per l’utilizzo nelle atmosfere gassose o polverose esplosive, gruppi IIA, IIB+H2, IIIA, IIIB e IIIC:
       †† Categoria II 2GD – zone 1, 2, 21 e 22 per le modalità di protezione “d” e “tb”.

       I prodotti certificati come dispositivi antideflagranti DEVONO ESSERE:
       a. Installati, messi in servizio, utilizzati e sottoposti a manutenzione in conformità con le normative europee
          e/o nazionali e locali e in conformità con le raccomandazioni contenute nelle norme pertinenti in materia di
          atmosfere potenzialmente esplosive.
       b. Utilizzati solo in situazioni conformi alle condizioni di certificazione riportate nel presente documento e
          previa verifica della loro compatibilità con la zona di destinazione d'uso e la temperatura ambiente massima
          consentita.
       c.   Installati, messi in servizio e sottoposti a manutenzione da professionisti qualificati e competenti che abbiano
            ricevuto idonea formazione per la strumentazione utilizzata in aree con atmosfera potenzialmente esplosiva.
            Tali corsi di formazione non sono supportati da Baker Hughes.

       Nota sulla compatibilità elettromagnetica:

       Questi prodotti rientrano nell'ambito di applicazione dell'Articolo 2.2.(d) della Direttiva EMC 2014/30/UE. Di
       conseguenza, la presente direttiva non si applica a tali prodotti.

       È responsabilità dell'utente finale:

      • verificare la compatibilità del materiale con l'applicazione.

      • garantire l'uso corretto della protezione anticaduta, quando si lavora in altezza, nel rispetto delle
        norme antinfortunistiche.

      • garantire l'uso di adeguati dispositivi di protezione individuale.

      • adottare le misure appropriate per garantire che il personale del sito che sta eseguendo l'installazione,
        la messa in servizio e la manutenzione sia stato addestrato sulle procedure adeguate del sito per
        lavorare con e intorno alle apparecchiature, secondo le norme antinfortunistiche.

       Baker Hughes si riserva il diritto di interrompere la produzione di qualsiasi prodotto o modificare i materiali, il
       design o le specifiche del prodotto senza preavviso.

       In determinate condizioni operative, l'uso di apparecchiature danneggiate potrebbe causare un deterioramento
       delle prestazioni del sistema che a sua volta potrebbe causare lesioni personali o la morte.

       Utilizzare solo parti di ricambio Masoneilan per garantire che i prodotti siano conformi ai requisiti essenziali di
       sicurezza delle direttive europee sopra menzionate.

 4 | Baker Hughes                                                                       © 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.
Masoneilan Modelli 8000 - Posizionatori e trasduttori elettropneumatici Manuale di istruzioni ATEX (Rev. A) - Baker Hughes DAM
1.            Funzionamento dello strumento

1.1. Modello 8013
             Il posizionatore elettropneumatico tipo 8013-.57 è generalmente accoppiato ad un albero valvola. Controlla la
             posizione dell’otturatore della valvola rispetto a un segnale elettrico analogico in ingresso.

1.2. Modelli 8007 e 8008
             I trasduttori elettropneumatici modello 8007-057 e 8008-057 convertono un segnale CC a bassa potenza in un
             segnale pneumatico proporzionale negli intervalli da 207 a 1035 mbar (da 3 a 15 psi) o da 414 a 2070 mbar (da
             6 a 30 psi), a seconda dei casi. In generale, un segnale proveniente dal modello 8007-057 viene utilizzato da un
             posizionatore pneumatico o da un relè di alimentazione di tipo volumetrico. Il modello 8008-057 è dotato di un
             relè, che consente al segnale di uscita del trasduttore di controllare direttamente un attuatore pneumatico della
             valvola.

2.            Sistema di numerazione
• Trasduttori elettropneumatici 8007 e 8008:
                                             Tipologie
                                  a          7 Modello europeo - senza relè integrato
                                             8 Modello europeo - con relè integrato
                                                                055 Resistente alle intemperie

                                                                057 Antideflagrante e resistente alle intemperie (ATEX/IECEx)
                                                          b
                                                                058 A sicurezza intrinseca e resistente alle intemperie (ATEX/
                                                                IECEx)

                                                          055
                                 7
                800                            -          057
                                 8
                                                          058

© 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.                                 Manuale ATEX dei posizionatori e trasduttori Masoneilan modelli 8000 | 5
Masoneilan Modelli 8000 - Posizionatori e trasduttori elettropneumatici Manuale di istruzioni ATEX (Rev. A) - Baker Hughes DAM
2.         Sistema di numerazione (cont.)
• Posizionatore elettropneumatico 8013:
                                Tipologia (tipo di retroazione meccanica legata al tipo di attuatori delle valvole)

                                0 Attuatori 37/38 e 87/88, senza camma

                                1 Attuatori 37/38 e 87/88, camma base

                                2 Camflex™ II, camma multilobata

                                3 Sigma F, camma multilobata
                            B
                                4 Minitork™ II e 38002, camma multilobata

                                5 Valvole a sfera di controllo 36000, camma multilobata

                                6 HPBV, camma multilobata

                                7 Varipak™, camma di base

                                8 Varimax™, camma multilobata
                                              55 Resistente alle intemperie

                                      d       57 Antideflagrante e resistente alle intemperie (ATEX/IECEx)

                                              58 A sicurezza intrinseca e resistente alle intemperie (ATEX/IECEx)

                            0

                            1
                        -   2

                            3         55

          8013              4         57
                            5         58
                            6

                            7

                            8

     6 | Baker Hughes                                                                        © 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.
Masoneilan Modelli 8000 - Posizionatori e trasduttori elettropneumatici Manuale di istruzioni ATEX (Rev. A) - Baker Hughes DAM
3.            Specifiche tecniche

3.1. Trasduttori modelli 8007 e 8008
           • Segnale in ingresso: 4-20 mA

           • Isteresi: 0,8% dell’intervallo in uscita

           • Linearità: ±0,85% dell'intervallo in uscita

           • Sensibilità: 0,5% dell'intervallo in ingresso

           • Precisione: ±1,0 % dell'intervallo in uscita

           • Indice di protezione elettrica dell'alloggiamento: IP 65

           • Intervallo massimo della temperatura di esercizio: (fare riferimento anche alla marcatura sull'apparecchio per la
             presenza di alcune limitazioni)
              †† 8007: da -20°C a +80°C e opzionale da -55°C a +80°C

              †† 8008: da -20°C a +80°C

           • Stoccaggio e trasporto: da -55°C a +90°C

           • Intervallo di alimentazione e uscita dell'aria

                                                                           PRESSIONE in bar (psi)
                                          Trasduttore
                                                          Alimentazione aria        Intervallo del segnale in uscita

                                                8007          1,586 (23)             Da 0,207 a 1,035 (da 3 a 15)

                                                              1,586 (23)             Da 0,207 a 1,035 (da 3 a 15)
                                                8008
                                                              2,413 (35)             Da 0,414 a 2,068 (da 6 a 30)

3.2. Posizionatore modello 8013
           • Segnale in ingresso: 4-20 mA

           • Isteresi: 0,8% dell’intervallo in uscita

           • Sensibilità: 0,3 % dell'intervallo in ingresso

           • Precisione: ±1,0 % dell'intervallo in uscita

           • Indice di protezione elettrica dell'alloggiamento: IP 65

           • Intervallo massimo della temperatura di esercizio: (fare riferimento anche alla marcatura sull'apparecchio)
              †† Strumento standard: da -20°C a +80°C

              †† Strumento per basse temperature: da -55°C a +60°C

           • Temperatura di stoccaggio e trasporto: da -55°C a +90°C

           • Pressione massima di alimentazione dell’aria: 5,20 bar (75 psi)

© 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.                        Manuale ATEX dei posizionatori e trasduttori Masoneilan modelli 8000 | 7
Masoneilan Modelli 8000 - Posizionatori e trasduttori elettropneumatici Manuale di istruzioni ATEX (Rev. A) - Baker Hughes DAM
3.3. Schema

4.         Marcatura di sicurezza intrinseca ATEX e parametri
           di sicurezza elettrica

4.1. Marcatura
           †† Nome e indirizzo del fabbricante

                        Dresser Produits Industriels S.A.S.
                        3 rue Saint-Pierre – CS40087
                        14110 CONDE SUR NOIREAU - FRANCIA
           †† Designazione del tipo

                        8007-058 o 8008-058 per i trasduttori elettropneumatici,
                        8013-▪58 per i posizionatori elettropneumatici; “▪“ può assumere i valori da 0 a 9.
           †† Marcatura di base e complementare

                        II 1 GD
                              Ex ia IIC T4 Ga               Ta da -55°C(1) a +80°C
                                        Ex ia IIIC T135°C Da
                              Ex ia IIC T6 Ga               Ta da -55°C(1) a +40°C
                                        Ex ia IIIC T85°C Da
        1. La temperatura può essere limitata a -20°C, a seconda del materiale della guarnizione all'interno del blocco pneumatico.

     8 | Baker Hughes                                                                                    © 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.
Masoneilan Modelli 8000 - Posizionatori e trasduttori elettropneumatici Manuale di istruzioni ATEX (Rev. A) - Baker Hughes DAM
†† Numero di serie

              †† Anno di fabbricazione

              †† Numero dell'organismo certificante                   ▪▪▪▪

              †† Numero del certificato di esame tipo CE

              †† Avviso
                       AVVISO/AVERTISSEMENTS:
                       PERICOLO POTENZIALE DI SCARICHE ELETTROSTATICHE, VEDERE LE ISTRUZIONI

4.2. Parametri di sicurezza intrinseci

Il modello 8000 è collegato a una sorgente di tensione lineare di tipo certificato per l'utilizzo in aree pericolose
del gruppo IIC e il suo circuito di uscita deve essere a sicurezza intrinseca e omologato secondo la norma EN
60079-11.
Caratteristiche massime di ingresso alla morsettiera:

                       Ui (V)                     Ii (A)        Pi (W)                Li (µH)                 Ci (nF)
                          28                       0.1             0.7                    0                        0

5.            Marcatura antideflagrante ATEX e parametri di
              sicurezza elettrica

5.1. Marcatura
              †† Nome e indirizzo del fabbricante

                            Dresser Produits Industriels S.A.S.
                            3 rue Saint-Pierre 14 – CS40087
                            14110 CONDE SUR NOIREAU - FRANCIA
              †† Designazione del tipo

                            8007-057 o 8008-057 per i trasduttori elettropneumatici,
                            8013-▪57 per i posizionatori elettropneumatici; “▪“ può assumere i valori da 0 a 9.
              †† Marcatura di base e complementare

                            II 2 GD
                                   Ex d IIB+H2 T6 Gb         Ta da –55°C(1) a + 70° C
                          		                   Ex tb IIIC T85°C Db IP65
                                   Ex d IIB+H2 T5 Gb         Ta da –55°C(1) a + 80° C
                          		                   Ex tb IIIC T100°C Db IP65
         1. La temperatura può essere limitata a -20°C, a seconda del materiale della guarnizione all'interno del blocco pneumatico.

© 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.                          Manuale ATEX dei posizionatori e trasduttori Masoneilan modelli 8000 | 9
Masoneilan Modelli 8000 - Posizionatori e trasduttori elettropneumatici Manuale di istruzioni ATEX (Rev. A) - Baker Hughes DAM
5.1. Marcatura (cont.)

           †† Numero di serie

           †† Anno di fabbricazione

           †† Numero dell'organismo notificante          ▪▪▪▪

           †† Numero del certificato di esame tipo CE

           †† Avviso
                   AVVERTENZA:
		PERICOLO POTENZIALE DI SCARICHE ELETTROSTATICHE, VEDERE ISTRUZIONI
                   NON APRIRE IN POSSIBILE PRESENZA DI ATMOSFERA ESPLOSIVA
           †† Temperatura del cavo:

               Deve essere menzionata se la temperatura è superiore a 70°C:

                                         T Ambiente             T Cavo

                                             70°C               86°C

                                             80°C               96°C

5.2. Parametri di sicurezza elettrica
           †† Massima dissipazione di potenza: 2 W

           †† Segnale in ingresso: 4-20 mA

6.         Caratteristiche elettriche

6.1.       Apparecchiatura a sicurezza intrinseca
         • Segnale: 4-20 mA

         • Impedenza in ingresso: 216 Ohm

         • Bobina: colore codificato blu, con 2 diodi.

     10 | Baker Hughes                                                        © 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.
6.2. Apparecchiature antideflagranti
           • Segnale: 4-20 mA

           • La tabella seguente elenca tutti i circuiti già sviluppati.

                                                                     Tipi di circuiti

                                          SEGNALE         IMPEDENZA         Colore codifica-     Codice della sche-
                                            mA               Ohm            to della bobina        da elettronica
                                              1-5           2753                ROSSO                     1
                                             4-20            216                  BLU                     4
                                             4-20           1416                  BLU                     5
                                             4-20            726                  BLU                     6
                                            10-50            105                NERO                      7
                                            10-50          105-205              NERO                      8
                                            10-50           36-716              NERO                      9
                                             3-15            924                ROSSO                     11
                                             0-10           1001               GIALLO                     12
                                             0-20            173                  BLU                     13
                                             7-23          216-686                BLU                     14
                                            15-150           94                   BLU                     15
                                            10-110          35-135                BLU                     16
                                             0-10          701-2901            GIALLO                     20
                                             0-20            503                  BLU                     21
                                             0-20            248                  BLU                     22
                                             2-10           1000               GIALLO                     23

7.            Collegamenti pneumatici
              • Assicurarsi che la pressione di alimentazione dell'aria sia idonea per l'installazione e per lo
                strumento.

              • Quando si utilizza un posizionatore, assicurarsi che la pressione di alimentazione dell'aria
                corrisponda a quella specificata sulle targhette seriali della valvola e del posizionatore, senza
                superare 5,20 bar (75 psi).

              †† Se lo strumento è stato spedito da solo, effettuare i collegamenti pneumatici come da §3.3:

                    - Pressione di alimentazione dell'aria all'ingresso (S),
                    - Uscita (O) verso l'attuatore per il modello 8008 o 8013 oppure verso il posizionatore per il mo-
                    dello 8007.
              †† Diametro minimo del tubo: 4 x 6 mm.

               Nota: le dimensioni del tubo devono essere conformi alla dimensione dell'attuatore.

© 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.                                 Manuale ATEX dei posizionatori e trasduttori Masoneilan modelli 8000 | 11
8.         Collegamento elettrico, installazione e avviamento
            • Rispettare le normative nazionali e locali vigenti per i lavori di installazione elettrica.
            • Il dispositivo deve essere installato e messo in servizio in conformità alla norma EN/
              IEC 60079-14 e/o alle normative nazionali e locali applicabili per le atmosfere esplosive.
            • Prima di eseguire qualsiasi intervento sul dispositivo, spegnere lo strumento o
              assicurarsi che le condizioni locali siano prive di atmosfera potenzialmente esplosiva
              per aprire il carter in sicurezza.
            • Collegare i fili ai morsetti dello strumento, avendo cura di rispettare polarità, massima
              dissipazione di potenza consentita (2 W), segnale di ingresso (4-20 mA).
            • Prima di accendere il dispositivo o dopo aver eseguito qualsiasi lavoro su di esso,
              controllare sempre che il carter sia completamente avvitato con le quattro viti (1).
              Avvitare fino al contatto con la superficie, quindi aggiungere da ¼ a ½ giro in più.

          Nota: prima dell'installazione, verificare che il dispositivo non sia danneggiato. In caso di
          danneggiamento informare il costruttore il cui indirizzo è riportato sulla targhetta seriale.

8.1. Ingresso canalina in un’applicazione antideflagrante
          I collegamenti possono essere eseguiti con diverse varianti tenendo conto delle omologazioni del produttore e
          richieste:
           †† Un passacavo di tipo certificato Ex d IIC / Ex tb IIIC può essere montato direttamente sul singolo

           †† collegamento per la canalina da 1/2” NPT nell’alloggiamento (ANSI/ASME B1.20.1) o tramite il dispositivo di
              decompressione per l'opzione ignifuga in acciaio inossidabile.

                                              Dispositivo di decompressione

           †† Nel caso in cui sia necessario aggiungere un adattatore o un riduttore, questo deve essere certificato ATEX
              (tipo Cooper CAPRI CODEC).

           †† Il passacavo con o senza adattatore/riduttore deve essere installato in conformità con la figura seguente:

                                 Montaggio degli accessori pressacavo sugli strumenti

     12 | Baker Hughes                                                                © 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.
8.2. Collegamento elettrico
             Collegare i cavi elettrici alle morsettiere poste sulla scheda a circuito stampato. Rispettare le polarità + e – e la
             potenza massima nominale (2W) consentita.

             Collegare il dispositivo a terra utilizzando i collegamenti di terra forniti all'interno e all'esterno del dispositivo.
              †† Regola di base per il cablaggio:

                 • Da utilizzare in aggiunta alle normative locali per l'installazione elettrica
                 • Approvazione slot connettore:

                      Cablaggio corretto                                           Cablaggio errato

                 • L'isolamento deve essere esente da qualsiasi danno lungo i fili all'interno dell'alloggiamento
                 • Il serraggio deve essere sufficiente ad apportare un contatto costante nel tempo senza essere eccessivo
                   fino a tagliare o danneggiare il collegamento.

8.3. Collegamento dei cavi della bobina
             L'azione dello strumento è impostata dall'appropriato collegamento dei fili della bobina.
             Azione diretta: un aumento del segnale si traduce in un aumento della pressione in uscita.
             Azione inversa: un aumento del segnale determina una diminuzione della pressione in uscita.
             L'immagine seguente mostra il collegamento dei fili della bobina alla scheda a circuito stampato.

             (*) Fili incrociati sopra la lamella.

© 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.                  Manuale ATEX dei posizionatori e trasduttori Masoneilan modelli 8000 | 13
8.4. Installazione e avviamento

8.4.1. Installazione

  Nota:
  È responsabilità dell'utente controllare l'installazione in base alle norme per la sicurezza intrinseca, tenendo
  conto dei parametri dell'entità di tutti i dispositivi nel circuito oltre a quelli temporanei come i dispositivi di
  misurazione.
  Per entrambe le installazioni, la rappresentazione del dispositivo di misurazione è solo per informazione sulla
  posizione e non per i collegamenti fisici.

   14 | Baker Hughes                                                              © 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.
8.4.2. Avvio

             †† Prima di accendere o dopo aver eseguito qualsiasi lavoro sul dispositivo, controllare sempre che il
                carter sia completamente avvitato con le quattro viti (1). Avvitare fino al contatto con la superficie,
                quindi aggiungere da ¼ a ½ giro in più.

             †† Verificare che il pressacavo sia omologato per l'uso previsto e che i dati elettrici siano idonei per la
                zona operativa.

             Prima dell'avviamento procedere, se necessario, con la taratura dello strumento come da §9 e/o assicurarsi che
             tutte le istruzioni di sicurezza di cui ai paragrafi precedenti siano state rigorosamente seguite.

9.           Taratura di trasduttore e posizionatore
             Prima di accendere il dispositivo e di procedere ad una taratura, leggere attentamente le seguenti avvertenze di
             sicurezza.

             †† Rispettare le normative nazionali e locali vigenti per i lavori di installazione elettrica.

             †† Installare e mettere in servizio in conformità alla norma EN 60079-14 e/o alle normative nazionali e
                locali applicabili per le atmosfere esplosive.

             †† Prima di eseguire qualsiasi intervento sul dispositivo, spegnere lo strumento o assicurarsi che le
                condizioni locali siano prive di atmosfera potenzialmente esplosiva per aprire il carter in sicurezza.

             †† Collegare i fili ai morsetti dello strumento, avendo cura di rispettare le polarità, massima dissipazione
                di potenza consentita (2 W), segnale in ingresso (4-20 mA).

             †† Prima di accendere o dopo aver eseguito qualsiasi lavoro sul dispositivo, controllare sempre che il
                carter sia completamente avvitato con le quattro viti (1). Avvitare fino al contatto con la superficie,
                quindi aggiungere da ¼ a ½ giro in più.

             In ogni caso, verificare che l'ugello installato (Rif. 16) sia adatto per la dimensione della valvola, per l'attuatore e
             per la pressione di alimentazione dell'aria strumentale.

© 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.                 Manuale ATEX dei posizionatori e trasduttori Masoneilan modelli 8000 | 15
9.1. Taratura trasduttore 8007 o 8008
       Regolare lo zero utilizzando la vite di regolazione dello zero (molla di bilanciamento) e il fondo scala utilizzando
       la vite di regolazione del fondo scala (molla di centraggio).

       Per ulteriori dettagli, fare riferimento al manuale di istruzioni dettagliato.

9.2. Taratura del posizionatore 8013
       Quando una valvola viene spedita con un posizionatore, viene tarata in fabbrica. Quando è spedita da sola,
       effettuare la taratura come segue:

      • Procedere con i collegamenti pneumatici ed elettrici come da §6 e §7
      • Controllare la posizione della molla di bilanciamento (8) in funzione dell'azione dell'aria dell'attuatore (vedere la
        figura seguente)
      • Allentare i controdadi (7) e (11)
      • Regolare la molla di centraggio (52) in modo che la valvola venga chiusa al segnale corrispondente
      • Regolare la molla di bilanciamento (6) in base alle corse complete della valvola per l'intero intervallo del
        segnale in ingresso
      • Ripetere i due passaggi precedenti fino a quando la regolazione non è corretta
      • Serrare i controdadi (7) e (11)
      • Attenersi scrupolosamente alle istruzioni di sicurezza di cui al §8.4 prima dell'avviamento.

  16 | Baker Hughes                                                                     © 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.
10. Manutenzione
              †† Prima di eseguire qualsiasi intervento sul dispositivo, spegnere lo strumento o assicurarsi che le
                 condizioni locali siano prive di atmosfera potenzialmente esplosiva per aprire il carter in sicurezza.

              †† Queste operazioni devono essere eseguite in conformità alla norma EN 60079-17 e/o alle normative
                 nazionali e locali applicabili per le atmosfere esplosive.

              †† Prima di accendere o dopo aver eseguito qualsiasi lavoro sul dispositivo, controllare sempre che il
                 carter sia completamente avvitato
                 con le quattro viti (1). Avvitare fino al contatto con la superficie, quindi aggiungere da ¼ a ½ giro in
                 più.

              †† Gli strumenti installati nelle zone 20, 21 e 22 devono essere puliti per evitare accumulo di polvere
                 sulle pareti. Vedere le istruzioni §12.1 b e c per la pulizia in sicurezza.

              †† Controllare che nessuna parte del trasduttore o del posizionatore sia danneggiata.

                   In caso di danni, sostituire le parti difettose con parti di ricambio originali del produttore.

              †† Prestare particolare attenzione a quanto segue:

                    †† Condizioni generali dell'alloggiamento.

                    †† Controllare il pressacavo e i collegamenti elettrici.

                    †† Controllare il pilota (relè pneumatico):

                          †† Scollegare l'alimentazione dell'aria e rimuovere il relè dallo strumento

                          †† Dopo lo smontaggio del relè (vedi immagine riportata sotto) pulire le parti e soffiare le porte e i tubi.

                          †† Rimontare come mostrato di seguito.

              †† Controllare la disposizione di linguetta/ugello:

                    †† Scollegare l'alimentazione dell'aria.

                    †† Allentare la vite (45) che fissa la linguetta alla lamella e
                       rimuovere la linguetta (46).

                    †† Svitare l'ugello (16) dall’involucro (14).

                    †† Pulire l'ugello con solvente e soffiare il foro con aria
                       pulita.

                    †† Rimontare tutte le parti.

© 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.                   Manuale ATEX dei posizionatori e trasduttori Masoneilan modelli 8000 | 17
11. Condizioni particolari di lavoro
       In base alla direttiva 2014/34/UE, la persona solitamente riconosciuta per l'uso di apparecchi in atmosfere
       esplosive deve seguire una sessione di formazione.

       Questa sessione di formazione non è supportata da Dresser Produits Industriels S.A.S.

12. Condizioni particolari di utilizzo

12.1.Condizioni comuni per le applicazioni a sicurezza intrinseca e an-
tideflagranti
       a. È responsabilità dell'utente controllare una volta all'anno la guarnizione e, in caso di danni, sostituire le parti
          difettose solo con parti di ricambio del produttore.
       b. Per l'uso in aree polverose pericolose, l'utente dovrà procedere regolarmente a una pulizia dei diversi lati
          dell'involucro per evitare depositi di polvere; lo spessore massimo deve essere
12.2. Apparecchiatura a sicurezza intrinseca
            • Il pressacavo deve avere un livello di protezione almeno pari a IP65 secondo le norme EN 60529 e con un
              tipo certificato per la modalità di protezione Ex ia gas e polvere. Deve essere compatibile con la temperatura
              minima riportata sulla targhetta seriale.

            • Per l'alloggiamento Serie 8000 in alluminio, l'utilizzatore dovrà determinare l'utilizzo del dispositivo per il
              gruppo II categoria 1 (zona 0) contro potenziali fonti infiammabili causate da scintille in caso di urto o attrito.

            • La tensione di alimentazione collegata ai connettori in ingresso Serie 8000 deve essere certificata per l'uso
              nel gruppo IIC e approvata per la sicurezza intrinseca del circuito. I parametri di entità della tensione di
              alimentazione devono essere compatibili con i parametri di entità della Serie 8000 descritti in §4.2.

© 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.               Manuale ATEX dei posizionatori e trasduttori Masoneilan modelli 8000 | 19
12.3. Apparecchiature antideflagranti:
       • Le quattro viti del carter (1) devono essere
          †† CHC M6-25

          †† Testa della vite conforme alla norma ISO 4762

          †† Solo classe di proprietà 4-80 (ISO 3506).

          †† Qualità di lavorazione 6g/6H basata su ISO 262 e ISO 965-1 e 3.

       • Per i modelli 8007 e 8008: in caso di regolazione del magnete per la taratura dell'uscita di pressione, il
         tappo NPT da 3/8” sul retro dell’involucro deve essere completamente avvitato e serrato con almeno quattro
         filettature completamente innestate. Il tappo può essere sostituito da un apparecchio certificato Ex d ed Ex tb.

       • Il passacavo deve avere un livello di protezione almeno pari a IP65 secondo le norme EN 60529.

       • Per temperature superiori a 70°C, l'utente deve scegliere un passacavo e un cavo compatibile con:

                               Temperatura ambiente             Temperatura del cavo

                                          70°C                             86°C

                                          80°C                             96°C

       • Quando la temperatura ambiente è inferiore a -20°C, l'utente dovrà scegliere un passacavo e un cavo
         compatibili con la temperatura ambiente specificata sulla targhetta. La temperatura minima può scendere fino
         a -55°C.

       • Per giunti antideflagranti, albero, filettature e pressacavo utilizzare solo i seguenti grassi:

                                Tipo di grasso                           Fabbricante
                      GRAPHENE 702                             ORAPI
                      MOLYKOTE 111 COMPOUND                    MOLYKOTE®
                      MULTILUB                                 MOLYKOTE®
                      GRIPCOTT NF                              MOLYDAL

       • La larghezza dei giunti antideflagranti è diversa dai valori specificati nelle tabelle della norma EN/IEC 60079-1.

13. Documentazione complementare
       Ogni apparecchiatura viene fornita con un manuale di istruzioni ATEX. Questo documento è come minimo una
       copia del presente documento. È disponibile in tutte le lingue ufficiali dei Paesi dell'Unione Europea.

  20 | Baker Hughes                                                                    © 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.
NOTE:

© 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.   Manuale ATEX dei posizionatori e trasduttori Masoneilan modelli 8000 | 21
NOTE:

 22 | Baker Hughes   © 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.
NOTE:

© 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati.   Manuale ATEX dei posizionatori e trasduttori Masoneilan modelli 8000 | 23
Sedi degli uffici di vendita diretta
                        Australia                                                   Italia                              Singapore
                        Brisbane                                                    Telefono: +39-081-7892-111          Telefono: +65-6861-6100
                        Telefono: +61-7-3001-4319
                                                                                    Giappone                            Sudafrica
                        Perth                                                       Tokyo                               Telefono: +27-83-387-9300
                        Telefono: +61-8-6595-7018                                   Telefono: +81-03-6871-9008
                                                                                                                        Sud e Centro
                        Melbourne                                                   Corea                               America e Caraibi
                        Telefono: +61-3-8807-6002                                   Telefono: +82-2-2274-0748           Telefono: +55-12-2134-1201

                        Brasile                                                     Malesia                             Spagna
                        Telefono: +55-19-2104-6900                                  Telefono: +60-3-2161-03228          Telefono: +34-935-877-605

                        Cina                                                        Messico                             Emirati Arabi Uniti
                        Telefono: +86-10-5738-8888                                  Telefono: +52-55-3640-5060          Telefono: +971-4-8991-777

                        Francia                                                     Russia                              Regno Unito
                        Courbevoie                                                  Veliky Novgorod                     Telefono: +44-7919-382-156
                        Telefono: +33-1-4904-9000                                   Telefono: +7-8162-55-7898
                                                                                                                        Stati Uniti
                        India                                                       Mosca                               Houston, Texas
                        Mumbai                                                      Telefono: +7-495-585-1276           Telefono: +1-713-966-3600
                        Telefono: +91-22-8354790
                                                                                    Arabia Saudita
                        Nuova Delhi                                                 Telefono: +966-3-341-0278
                        Telefono: +91-11-2-6164175

                                          Trova il fornitore partner locale più vicino nella tua zona:
                                                       valves.bakerhughes.com/contact-us

                                          Assistenza tecnica in loco e garanzia:
                                                                          Telefono: +1-866-827-5378
                                                                       valvesupport@bakerhughes.com

                                                                           valves.bakerhughes.com

Copyright 2021 Baker Hughes Company. Tutti i diritti riservati. Baker Hughes fornisce queste informazioni “come
sono” per scopi informativi generici. Baker Hughes non rilascia alcuna dichiarazione in merito all’accuratezza o
alla completezza delle informazioni e non fornisce alcuna garanzia di alcun tipo, specifica, implicita o verbale,
nella misura massima consentita dalla legge, comprese quelle di commerciabilità e idoneità per uno scopo o
un uso particolare. Baker Hughes declina qualsiasi responsabilità per danni diretti, indiretti, consequenziali o
speciali, reclami per perdita di profitti o reclami di terzi derivanti dall’uso delle informazioni, indipendentemente
dal fatto che un reclamo sia rivendicato per contratto, per illecito o altro. Baker Hughes si riserva il diritto di
apportare modifiche alle specifiche e alle caratteristiche indicate nel presente documento o di interrompere
la produzione del prodotto descritto in qualsiasi momento senza preavviso o obbligo. Per avere informazioni
più aggiornate, contattare il rappresentante Baker Hughes di riferimento. Il logo Baker Hughes, Masoneilan,
VariPak, Varimax, MiniTork e Camflex sono marchi di Baker Hughes Company. Altri nomi di società e nomi di
prodotti utilizzati in questo documento sono marchi registrati o marchi dei rispettivi proprietari.

BHMN-8000-ATEX-IOM-33467A-0921_IT		 09/2021
Puoi anche leggere