MagMAX Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit - ISTRUZIONI PER L'USO Numero di catalogo A48383 Numero di pubblicazione MAN0019813 Revisione ...

Pagina creata da Alberto Moro
 
CONTINUA A LEGGERE
MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid
Isolation Kit
ISTRUZIONI PER L'USO

Numero di catalogo A48383
Numero di pubblicazione MAN0019813
Revisione A.0

Per uso diagnostico in vitro.
Thermo Fisher Scientific Baltics UAB | V.A. Graiciuno 8, LT-02241 | Vilnius, Lithuania
        Per le descrizioni dei simboli sulle etichette o nella documentazione di prodotto, consultare thermofisher.com/symbols-definition.

Il cliente è responsabile del rispetto dei requisiti normativi concernenti le relative procedure e l’uso dello strumento.
Le informazioni contenute in questa guida sono soggette a modifiche senza preavviso.
ESONERO DI RESPONSABILITÀ: NELLA MISURA CONSENTITA DALLA LEGGE, THERMO FISHER SCIENTIFIC INC. E/O LA/E SUA/E
AFFILIATA/E NON SARANNO RESPONSABILI PER DANNI SPECIALI, INCIDENTALI, INDIRETTI, PUNITIVI, MULTIPLI O CONSEGUENTI
CONNESSI O DERIVANTI DA QUESTO DOCUMENTO, TRA CUI L'UTILIZZO DELLO STESSO.
Tradotto dalla pubblicazione in lingua inglese numero MAN0019746 Rev. A.0.

Cronologia delle revisioni: Pub. n. MAN0019746
             Revisione                               Data                                               Descrizione
                 A.0                          20 novembre 2020           Nuovo documento.

MARCHI: Tutti i marchi sono di proprietà di Thermo Fisher Scientific e delle sue filiali, se non diversamente specificato.
©2020 Thermo Fisher Scientific Inc. Tutti i diritti riservati.
Contenuto

  ■     CAPITOLO 1 Informazioni sul prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

                       Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
                       Informazioni sul prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
                       Contenuto e conservazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
                       Materiali richiesti ma non forniti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

  ■     CAPITOLO 2 Estrazione dell'acido nucleico (metodo automatizzato) . . . . . . . . . . 8

                       Prima di cominciare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
                       Estrazione dell'acido nucleico—Metodo automatizzato (200 μL di volume di
                         campione introdotto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
                            Impostare lo strumento (200 μL di volume di campione introdotto) . . . . . . . . . . . . . . . . 9
                            Preparare le piastre di processazione (200 μL di volume di campione introdotto) . . . 10
                            Preparare la Miscela di sfere leganti (200 μL di volume di campione introdotto) . . . . 10
                            Preparazione della piastra per campioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
                            Processare i campioni (200 μL di volume di campione introdotto) . . . . . . . . . . . . . . . . 11
                       Estrazione dell'acido nucleico—Metodo automatizzato (400 μL di volume di
                         campione introdotto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         12
                            Impostazione dello strumento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  12
                            Preparazione delle piastre di processazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                             12
                            Preparare la Miscela di sfere leganti (400 μL di volume di campione introdotto) . . . .                                                     13
                            Preparazione della piastra per campioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         13
                            Processare i campioni (400 μL di volume di campione introdotto) . . . . . . . . . . . . . . . .                                             14

MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso                                                                                                 3
Contenuto

    ■   CAPITOLO 3 Estrazione dell’acido nucleico (metodo manuale) . . . . . . . . . . . . . . . 15

                        Prima di cominciare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
                        Estrazione dell'acido nucleico—Metodo manuale (200 μL di volume di campione
                          introdotto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   16
                             Preparare la Miscela di sfere leganti (200 μL di volume di campione introdotto) . . . .                                                        16
                             Digestione con Proteinasi K (200 μL di volume di campione introdotto) . . . . . . . . . . .                                                    16
                             Lavare le sfere (200 μL di volume di campione introdotto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                                          17
                             Eluire l’acido nucleico (200 μL di volume di campione introdotto) . . . . . . . . . . . . . . . .                                              18
                        Estrazione dell'acido nucleico—Metodo manuale (400 μL di volume di
                          campione introdotto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            18
                             Preparare la Miscela di sfere leganti (400 μL di volume di campione introdotto) . . . .                                                        18
                             Digestione con Proteinasi K (400 μL di volume di campione introdotto) . . . . . . . . . . .                                                    19
                             Lavare le sfere (400 μL di volume di campione introdotto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                                        20
                             Eluire l’acido nucleico (400 μL di volume di campione introdotto) . . . . . . . . . . . . . . . .                                              20

    ■   APPENDICE A Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

                        Sicurezza chimica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
                        Sicurezza da rischi biologici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

    ■   APPENDICE B Documentazione e supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

                        Documentazione correlata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
                        Assistenza clienti e supporto tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
                        Garanzia limitata del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

4                                                                       MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso
1                                                                     Informazioni sul prodotto

        ■    Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
        ■    Informazioni sul prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
        ■    Contenuto e conservazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
        ■    Materiali richiesti ma non forniti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Uso previsto
        MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit è un kit di purificazione dell'acido nucleico basato
        sulla tecnologia a sfere magnetiche, concepito per l'isolamento e la purificazione dell'RNA e del DNA
        virale da tamponi nasofaringei umani. Il kit è destinato all’uso da parte di personale di laboratorio clinico
        qualificato specificamente istruito e addestrato alle tecniche di purificazione a sfere magnetiche, sia
        manuali sia automatizzate, e nelle procedure diagnostiche in vitro.

Informazioni sul prodotto
        MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit (n di cat.A48383) è specificamente progettato per
        il recupero di RNA e DNA da particelle virali contenute in terreni di trasporto virale (VTM). Il kit utilizza
        la tecnologia a sfere magnetiche MagMAX™, garantendo un recupero riproducibile dell'acido nucleico di
        alta qualità.
        Questo prodotto è destinato all'uso diagnostico in vitro e comprende le seguenti caratteristiche:
          • Il flusso di lavoro automatizzato con l'utilizzo del KingFisher™ Flex Magnetic Particle Processor with
            96 Deep-Well Head consente di trattare 96 campioni di tamponi nasofaringei in
Capitolo 1 Informazioni sul prodotto
1        Contenuto e conservazione

Contenuto e conservazione
          Il MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit contiene reagenti sufficienti per 1.000 reazioni
          con 400 µL di volume introdotto o 2.000 reazioni con 200 µL di volume introdotto.

                              Componente                            Quantità                         Conservazione

          Soluzione legante                                          550 mL

          Soluzione di lavaggio                                     1.000 mL

          Sfere leganti                                              20 mL                        Da 15 °C a 25 °C

          Proteinasi K                                               10 mL

          Tampone di eluizione                                       100 mL

Materiali richiesti ma non forniti
          Se non diversamente indicato, tutti i materiali sono disponibili su thermofisher.com. "MLS" indica che
          il materiale è disponibile presso fisherscientific.com o un altro principale fornitore di materiale da
          laboratorio.
          I numeri di catalogo che appaiono come link aprono le pagine web dei prodotti in questione.

                                Articolo                                                     Fonte

    Sistema automatizzato di estrazione dell'acido nucleico e materiali

KingFisher™ Flex Magnetic Particle Processor with 96 Deep-
                                                                                           5400630
Well Head

KingFisher™ Flex 96 Deep-Well Heating Block                                               24075430

KingFisher™ Deep-Well 96 Plate                                            95040450, A48305, A48424, 95040455

Piastra a 96 pozzetti per il tip comb, una delle seguenti:
    • KingFisher™ 96 KF microplate                                   • 97002540
    • Tip Comb Presenting Plate for KF 96                            • 267600
             ™            ™
    • Nunc MicroWell 96‑Well Microplate, Flat Bottom                 • 167008
             ™            ™
    • Nunc MicroWell 96‑Well Microplate, barcoded                    • 269787
                 ™
    • ABgene 96–Well Polypropylene Storage Microplate                • AB0796
                 ™
    • ABgene 96–Well 1.2–mL Polypropylene Deepwell                   • AB1127
      Storage Plate
    • Nunc™ F96 MicroWell™ Black Polystyrene Plate                   • 137101
             ™                 ™
    • Nunc F96 MicroWell White Polystyrene Plate                     • 136101
                     ™
    • KingFisher Deep-Well 96 Plate                                  • 95040450, A48305, A48424, 95040455

KingFisher™ 96 tip comb for DW magnets                                          97002534, A48438, A48414

6                                                    MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso
Capitolo 1 Informazioni sul prodotto
                                                                                              Materiali richiesti ma non forniti   1

(continua)

                                      Articolo                                                    Fonte

      Sistema manuale di estrazione dell'acido nucleico e materiali

                                                                                                AM10027
 Supporto magnetico 96
                                                                                                AM10050

 Compact Digital Microplate Shaker                                                             88882005

 Incubatore in grado di raggiungere i 65 °C con ripiani a griglia                                 MLS

 KingFisher™ Deep-Well 96 Plate                                                  95040450, A48305, A48424, 95040455

 Piastra a 96 pozzetti standard per l’eluato, una delle seguenti:
      • KingFisher™ 96 KF microplate                                        • 97002540
      • MicroAmp™ Fast Optical 96‑Well Reaction Plate with                  • 4346906, 4366932
        Barcode, 0.1 mL
      • MicroAmp™ Fast Optical 96-Well Reaction Plate, 0.1 mL               • 4346907
                       ™
      • MicroAmp Optical 96‑Well Reaction Plate with Barcode,               • 4306737, 4326659
        0.2 mL
      • MicroAmp™ Optical 96-Well Reaction Plate, 0.2 mL                    • N8010560, 4316813

 MicroAmp™ Clear Adhesive Film                                                                  4306311

      Apparecchiature

 Mixer da laboratorio, vortex o equivalente                                                       MLS

 Pipettatori regolabili, a canale singolo o multiplo (da 1,00 µL a
                                                                                                  MLS
 1.000,0 µL)

 Blocco freddo o ghiaccio                                                                         MLS

      Reagenti

 Fisher BioReagents™ Ethanol, Absolute, Molecular Biology
                                                                                   BP2818100, BP2818500, BP28184
 Grade[1], o equivalente

 Nuclease-free Water (not DEPC-Treated)                                                           MLS

                                                                            Per maggiori informazioni, consultare la guida del
 (Opzionale) Controllo di estrazione, se richiesto per il saggio
                                                                                                saggio

      Provette, piastre e altri materiali di consumo

 MicroAmp™ Clear Adhesive Film                                                                  4306311

 MicroAmp™ Adhesive Film Applicator                                                             4333183

 Provette coniche sterili per la preparazione del reagente                                        MLS

 Puntali sterili per pipette con barriera aerosol (filtro)                           thermofisher.com/pipettetips
[1]    Disponibile presso fisherscientific.com.

MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso                                                          7
2                                             Estrazione dell'acido nucleico
                                                        (metodo automatizzato)

    ■     Prima di cominciare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
    ■     Estrazione dell'acido nucleico—Metodo automatizzato (200 μL di volume di
          campione introdotto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
    ■     Estrazione dell'acido nucleico—Metodo automatizzato (400 μL di volume di
          campione introdotto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    L’estrazione automatizzata dell'acido nucleico viene eseguita con il KingFisher™ Flex Magnetic Particle
    Processor with 96 Deep-Well Head utilizzando un volume di campione introdotto di 200 µL o 400 µL.
    Consultare la documentazione del saggio per raccomandazioni specifiche sul volume di campione
    introdotto.

Prima di cominciare
        • Assicurarsi di aver letto e compreso le informazioni fornite in questa guida prima di iniziare la
          procedura di estrazione.
        • Consultare la documentazione del saggio per determinare se viene raccomandato un controllo
          dell'estrazione per verificare l'efficacia della preparazione dell'acido nucleico. Seguire le linee guida
          per il controllo dell'estrazione fornite nella documentazione del saggio.
        • Determinare il numero di reazioni richieste in base al numero di campioni di pazienti da trattare, più
          un controllo negativo per piastra.
        • Preparare l'etanolo all'80% fresco utilizzando Ethanol, Absolute, Molecular Biology Grade e
          Nuclease-free Water (not DEPC-Treated) per il numero di reazioni richiesto, sufficiente per 1 mL
          per reazione, più un 10% di eccesso.
        • Etichettare il lato corto di ciascuno KingFisher™ Deep-Well 96 Plate (4):

                                           Etichetta                                                               Numero di piastre
            Piastra per campioni                                                                                                1
            Lavaggio 1                                                                                                          1
            Lavaggio 2                                                                                                          1
            Piastra di eluizione                                                                                                1
        • Etichettare il lato corto della KingFisher™ 96 KF microplate (1):

                                           Etichetta                                                               Numero di piastre
            Tip comb                                                                                                            1

8                                                                     MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso
Capitolo 2 Estrazione dell'acido nucleico (metodo automatizzato)
                                   Estrazione dell'acido nucleico—Metodo automatizzato (200 μL di volume di campione introdotto)   2

             Nota: I seguenti elementi possono essere utilizzati per ospitare il tip comb al posto della
             KingFisher™ 96 KF microplate:
             · Tip Comb Presenting Plate for KF 96
              ·   Nunc™ MicroWell™ 96‑Well Microplate, Flat Bottom
              ·   Nunc™ MicroWell™ 96‑Well Microplate, barcoded
              ·   ABgene™ 96–Well Polypropylene Storage Microplate
              ·   ABgene™ 96–Well 1.2–mL Polypropylene Deepwell Storage Plate
              ·   Nunc™ F96 MicroWell™ Black Polystyrene Plate
              ·   Nunc™ F96 MicroWell™ White Polystyrene Plate
              ·   KingFisher™ Deep-Well 96 Plate

          • Segnare bene il controllo negativo sulla piastra.

Estrazione dell'acido nucleico—Metodo automatizzato
(200 μL di volume di campione introdotto)
Impostare lo strumento (200 μL di volume di campione introdotto)
          1. Controllare che il processore KingFisher™ Flex Magnetic Particle Processor with 96 Deep-Well
             Head sia impostato con il KingFisher™ Flex 96 Deep-Well Heating Block.
              IMPORTANTE! Il mancato utilizzo della corretta testina magnetica e dello scaldaprovette
              comporta una minore resa e un potenziale danno per lo strumento.

          2. Assicurarsi che il programma MVP_2Wash_200_Flex sia stato scaricato dalla pagina del prodotto
             del MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit all’indirizzo www.thermofisher.com e
             sia stato caricato sullo strumento.

MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso                                                          9
Capitolo 2 Estrazione dell'acido nucleico (metodo automatizzato)
  2        Estrazione dell'acido nucleico—Metodo automatizzato (200 μL di volume di campione introdotto)

Preparare le piastre di processazione (200 μL di volume di campione
introdotto)
            Nota: Durante le fasi di lavaggio, la Wash Solution può sviluppare particolato inerte bianco o bruno
            che fluttua nella soluzione. Questo non è motivo di preoccupazione e non influisce negativamente sulle
            prestazioni.

            Preparare le piastre di processazione secondo la seguente tabella. Coprire le piastre con un sigillo
            temporaneo (ad esempio MicroAmp™ Clear Adhesive Film), quindi conservare a temperatura ambiente
            per un massimo di 1 ora mentre si imposta la piastra per campioni.

                                            Posizione                                                                                Volume per
              ID piastra                                                  Tipo di piastra                          Reagente
                                           della piastra                                                                              pozzetto
        Piastra di lavaggio 1                     2                                                        Soluzione di lavaggio       500 µL
                                                                            ™
        Piastra di lavaggio 2                     3            KingFisher Deep-Well 96 Plate                   Etanolo all'80%         500 µL
         Piastra di eluizione                     4                                                         Tampone di eluizione       50 µL
                                                                                                    ™
                                                                   Posizionare un KingFisher 96 tip comb for DW magnets in una
          Piastra tip comb                        5
                                                                    KingFisher™ 96 KF microplate o in una piastra equivalente[1]
[1]   Vedere “Prima di cominciare” a pagina 8 per le piastre equivalenti.

Preparare la Miscela di sfere leganti (200 μL di volume di campione
introdotto)
            Preparare la quantità richiesta di Miscela di sfere leganti per ogni giorno di utilizzo.

              1. Agitare su vortex le Sfere leganti per garantire che la miscela di sfere sia omogenea.

              2. Per il numero di reazioni necessarie, preparare la Miscela di sfere leganti in base alla seguente
                 tabella:

                                              Componente                                                  Volume per pozzetto[1]
                    Soluzione legante                                                                                265 µL
                    Sfere leganti                                                                                    10 µL
                    Volume totale per pozzetto                                                                       275 µL
                   [1]   Includere un 10% di eccesso quando si prepara la Miscela di sfere leganti da utilizzare con più reazioni.

              3. Miscelare bene mediante inversione, quindi conservare a temperatura ambiente.

Preparazione della piastra per campioni
              1. Capovolgere delicatamente la Miscela di sfere leganti 5 volte per miscelare, quindi aggiungere
                 275 µL a ogni pozzetto del campione e al controllo negativo nella piastra per campioni
                 (KingFisher™ Deep-Well 96 Plate).

                   Nota: Rimiscelare la Miscela di sfere leganti capovolgendola frequentemente durante il
                   pipettaggio per garantire una distribuzione uniforme delle sfere in tutti i campioni o pozzetti. La
                   Miscela di sfere leganti è viscosa, quindi pipettare lentamente per garantire che venga dispensata

10                                                                     MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso
Capitolo 2 Estrazione dell'acido nucleico (metodo automatizzato)
                                   Estrazione dell'acido nucleico—Metodo automatizzato (200 μL di volume di campione introdotto)   2

              la quantità corretta. NON riutilizzare i puntali per pipette per dispensare la Miscela di sfere leganti
              ai campioni, in quanto l’elevata viscosità determina variazioni ai volumi aggiunti.

          2. Aggiungere 200 µL di campione a ogni pozzetto del campione.

          3. Aggiungere 200 µL di Nuclease-free Water (not DEPC-Treated) al pozzetto del controllo negativo.

          4. Aggiungere 5 µL di Proteinase K al ogni pozzetto, compreso il pozzetto del controllo negativo.

          5. (Opzionale) Se si utilizza un controllo di estrazione, aggiungere il volume richiesto a ogni pozzetto,
             compreso il pozzetto del controllo negativo. Per maggiori informazioni sull’uso di un controllo di
             estrazione, vedere la documentazione del saggio.

              Nota: La Proteinase K (vedere passaggio 4) e il controllo di estrazione possono essere
              premiscelati ogni giorno di utilizzo, quindi mantenuti su ghiaccio. Aggiungere il volume combinato
              richiesto di Proteinase K e controllo di estrazione a ogni pozzetto della piastra per campioni.
              Per esempio, se il saggio raccomanda 5 µL di controllo di estrazione per reazione, aggiungere
              10 µL di Proteinase K premiscelata e controllo di estrazione a ogni pozzetto durante il passaggio 4.

Processare i campioni (200 μL di volume di campione introdotto)
          1. Selezionare la MVP_2Wash_200_Flex sul KingFisher™ Flex Magnetic Particle Processor with 96
             Deep-Well Head.

          2. Avviare l'esecuzione, quindi caricare le piastre preparate in posizione quando richiesto dallo
             strumento.

          3. Una volta terminata l'esecuzione (~22 minuti dopo l'avvio), rimuovere immediatamente la piastra di
             eluizione dallo strumento, quindi coprire la piastra con MicroAmp™ Clear Adhesive Film.
              IMPORTANTE! Per evitare l'evaporazione, sigillare la piastra contenente gli eluati
              immediatamente.

              I campioni sono eluiti in 50 µL di Tampone di eluizione (vedere “Preparare le piastre di
              processazione (200 μL di volume di campione introdotto)” a pagina 10).

        Nota:
        · Un significativo carryover delle sfere può impattare negativamente le prestazioni della RT-PCR. Se
          viene osservato carryover delle sfere, posizionare la piastra di eluizione su un supporto magnetico
          per pellettizzare ulteriormente le sfere, quindi pipettare l’eluato in una nuova piastra a 96 pozzetti da
          utilizzare per la PCR real-time. Esaminare i risultati della PCR real-time per determinare se occorre
          ripetere l'estrazione.
        · Per  garantire prestazioni affidabili del KingFisher™ Flex Magnetic Particle Processor, eseguire una
          manutenzione preventiva come specificato dal produttore.

        Posizionare la piastra di eluizione su ghiaccio in modo da utilizzarla immediatamente nella RT‑PCR
        real-time.

MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso                                                          11
Capitolo 2 Estrazione dell'acido nucleico (metodo automatizzato)
  2        Estrazione dell'acido nucleico—Metodo automatizzato (400 μL di volume di campione introdotto)

Estrazione dell'acido nucleico—Metodo automatizzato
(400 μL di volume di campione introdotto)
Impostazione dello strumento
              1. Controllare che il processore KingFisher™ Flex Magnetic Particle Processor with 96 Deep-Well
                 Head sia impostato con il KingFisher™ Flex 96 Deep-Well Heating Block.
                   IMPORTANTE! Il mancato utilizzo della corretta testina magnetica e dello scaldaprovette
                   comporta una minore resa e un potenziale danno per lo strumento.

              2. Assicurarsi che il programma MVP_2Wash_400_Flex sia stato scaricato dalla pagina del prodotto
                 del MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit all’indirizzo www.thermofisher.com e
                 sia stato caricato sullo strumento.

Preparazione delle piastre di processazione
            Nota: Durante le fasi di lavaggio, la Wash Solution può sviluppare particolato inerte bianco o bruno
            che fluttua nella soluzione. Questo non è motivo di preoccupazione e non influisce negativamente sulle
            prestazioni.

            Preparare le piastre di processazione secondo la seguente tabella. Coprire le piastre con un sigillo
            temporaneo (ad esempio MicroAmp™ Clear Adhesive Film), quindi conservare a temperatura ambiente
            per un massimo di 1 ora mentre si imposta la piastra per campioni.

                                         Posizione                                                                            Volume per
              ID piastra                                               Tipo di piastra                     Reagente
                                        della piastra                                                                          pozzetto
        Piastra di lavaggio 1                  2                                                   Soluzione di lavaggio        1.000 µL
        Piastra di lavaggio 2                  3            KingFisher™ Deep-Well 96 Plate             Etanolo all'80%          1.000 µL
         Piastra di eluizione                  4                                                    Tampone di eluizione         50 µL
                                                                Posizionare un KingFisher™ 96 tip comb for DW magnets in una
          Piastra tip comb                     5
                                                                 KingFisher™ 96 KF microplate o in una piastra equivalente[1]
[1]   Vedere “Prima di cominciare” a pagina 8 per le piastre equivalenti.

12                                                                  MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso
Capitolo 2 Estrazione dell'acido nucleico (metodo automatizzato)
                                        Estrazione dell'acido nucleico—Metodo automatizzato (400 μL di volume di campione introdotto)   2

Preparare la Miscela di sfere leganti (400 μL di volume di campione
introdotto)
        Preparare la quantità richiesta di Miscela di sfere leganti per ogni giorno di utilizzo.

          1. Agitare su vortex le Sfere leganti per garantire che la miscela di sfere sia omogenea.

          2. Per il numero di reazioni necessarie, preparare la Miscela di sfere leganti in base alla seguente
             tabella:

                                         Componente                                                  Volume per pozzetto[1]
               Soluzione legante                                                                                530 µL
               Sfere leganti                                                                                    20 µL
               Volume totale per pozzetto                                                                       550 µL
              [1]   Includere un 10% di eccesso quando si prepara la Miscela di sfere leganti da utilizzare con più reazioni.

          3. Miscelare bene mediante inversione, quindi conservare a temperatura ambiente.

Preparazione della piastra per campioni
          1. Capovolgere delicatamente la Miscela di sfere leganti 5 volte per miscelare, quindi aggiungere
             550 µL a ogni pozzetto del campione e al controllo negativo nella piastra per campioni
             (KingFisher™ Deep-Well 96 Plate).

              Nota: Rimiscelare la Miscela di sfere leganti capovolgendola frequentemente durante il
              pipettaggio per garantire una distribuzione uniforme delle sfere in tutti i campioni o pozzetti. La
              Miscela di sfere leganti è viscosa, quindi pipettare lentamente per garantire che venga dispensata
              la quantità corretta. NON riutilizzare i puntali per pipette per dispensare la Miscela di sfere leganti
              ai campioni, in quanto l’elevata viscosità determina variazioni ai volumi aggiunti.

          2. Aggiungere 400 µL di campione a ogni pozzetto del campione.

          3. Aggiungere 400 µL di Nuclease-free Water (not DEPC-Treated) al pozzetto del controllo negativo.

          4. Aggiungere 10 µL di Proteinase K a ogni pozzetto, compreso il pozzetto del controllo negativo.

          5. (Opzionale) Se si utilizza un controllo di estrazione, aggiungere il volume richiesto a ogni pozzetto,
             compreso il pozzetto del controllo negativo. Per maggiori informazioni sull’uso di un controllo di
             estrazione, vedere la documentazione del saggio.

              Nota: La Proteinase K (vedere passaggio 4) e il controllo di estrazione possono essere
              premiscelati ogni giorno di utilizzo, quindi mantenuti su ghiaccio. Aggiungere il volume combinato
              richiesto di Proteinase K e controllo di estrazione a ogni pozzetto della piastra per campioni.
              Per esempio, se il saggio raccomanda 10 µL di controllo di estrazione per reazione, aggiungere
              20 µL di Proteinase K premiscelata e controllo di estrazione a ogni pozzetto durante la
              passaggio 4.

MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso                                                               13
Capitolo 2 Estrazione dell'acido nucleico (metodo automatizzato)
2    Estrazione dell'acido nucleico—Metodo automatizzato (400 μL di volume di campione introdotto)

Processare i campioni (400 μL di volume di campione introdotto)
       1. Selezionare la MVP_2Wash_400_Flex sul KingFisher™ Flex Magnetic Particle Processor with 96
          Deep-Well Head.

       2. Avviare l'esecuzione, quindi caricare le piastre preparate in posizione quando richiesto dallo
          strumento.

       3. Una volta terminata l'esecuzione (~24 minuti dopo l'avvio), rimuovere immediatamente la piastra di
          eluizione dallo strumento, quindi coprire la piastra con MicroAmp™ Clear Adhesive Film.
           IMPORTANTE! Per evitare l'evaporazione, sigillare la piastra contenente gli eluati
           immediatamente.

           I campioni sono eluiti in 50 µL di Tampone di eluizione (vedere “Preparazione delle piastre di
           processazione” a pagina 12).

     Nota:
     · Un significativo carryover delle sfere può impattare negativamente le prestazioni della RT-PCR. Se
       viene osservato carryover delle sfere, posizionare la piastra di eluizione su un supporto magnetico
       per pellettizzare ulteriormente le sfere, quindi pipettare l’eluato in una nuova piastra a 96 pozzetti da
       utilizzare per la PCR real-time. Esaminare i risultati della PCR real-time per determinare se occorre
       ripetere l'estrazione.
     · Per  garantire prestazioni affidabili del KingFisher™ Flex Magnetic Particle Processor, eseguire una
       manutenzione preventiva come specificato dal produttore.

     Posizionare la piastra di eluizione su ghiaccio in modo da utilizzarla immediatamente nella RT‑PCR
     real-time.

14                                                        MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso
3                                                Estrazione dell’acido nucleico
                                                                 (metodo manuale)

        ■    Prima di cominciare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
        ■    Estrazione dell'acido nucleico—Metodo manuale (200 μL di volume di campione introdotto) . . 16
        ■    Estrazione dell'acido nucleico—Metodo manuale (400 μL di volume di campione introdotto) . . . 18

        L’estrazione manuale dell'acido nucleico può essere eseguita usando un volume di campione introdotto
        di 200 µL o 400 µL. Consultare la documentazione del saggio per raccomandazioni specifiche sul
        volume di campione introdotto.

Prima di cominciare
          • Prima di iniziare la procedura di estrazione, assicurarsi di aver letto e compreso le informazioni
            fornite in questa guida.
          • Consultare la documentazione del saggio per determinare se viene raccomandato un controllo
            dell'estrazione per verificare l'efficacia della preparazione dell'acido nucleico. Seguire le linee guida
            per il controllo dell'estrazione fornite nella documentazione del saggio.
          • Determinare il numero di reazioni richieste in base al numero di campioni di pazienti da trattare, più
            un controllo negativo per piastra.
          • Preparare l'etanolo all'80% fresco utilizzando Ethanol, Absolute, Molecular Biology Grade e
            Nuclease-free Water (not DEPC-Treated) per il numero di reazioni richiesto, più un 10% di eccesso.

                             Volume di campione introdotto                                           Volume di etanolo all'80% per reazione
              200 μl                                                                         0,75 mL
              400 μl                                                                         1,5 mL
          • Segnare bene il controllo negativo sulla piastra.

MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso                                                                                             15
Capitolo 3 Estrazione dell’acido nucleico (metodo manuale)
3    Estrazione dell'acido nucleico—Metodo manuale (200 μL di volume di campione introdotto)

Estrazione dell'acido nucleico—Metodo manuale (200 μL di
volume di campione introdotto)
Preparare la Miscela di sfere leganti (200 μL di volume di campione
introdotto)
     Preparare la quantità richiesta di Miscela di sfere leganti per ogni giorno di utilizzo.

       1. Agitare su vortex le Sfere leganti per garantire che la miscela di sfere sia omogenea.

       2. Per il numero di reazioni necessarie, preparare la Miscela di sfere leganti in base alla seguente
          tabella:

                                      Componente                                                  Volume per pozzetto[1]
            Soluzione legante                                                                                265 µL
            Sfere leganti                                                                                    10 µL
            Volume totale per pozzetto                                                                       275 µL
           [1]   Includere un 10% di eccesso quando si prepara la Miscela di sfere leganti da utilizzare con più reazioni.

       3. Miscelare bene mediante inversione, quindi conservare a temperatura ambiente.

Digestione con Proteinasi K (200 μL di volume di campione introdotto)
     Questa sezione fornisce i volumi per la piastra per campioni. La configurazione della piastra dipende dal
     numero di campioni trattati.

       1. Capovolgere delicatamente la Miscela di sfere leganti 5 volte per miscelare, quindi aggiungere
          275 µL a ogni pozzetto del campione e al controllo negativo.

           Nota: Rimiscelare la Miscela di sfere leganti capovolgendola frequentemente durante il
           pipettaggio per garantire una distribuzione uniforme delle sfere in tutti i campioni o pozzetti. La
           Miscela di sfere leganti è viscosa, quindi pipettare lentamente per garantire che venga dispensata
           la quantità corretta. NON riutilizzare i puntali per pipette per dispensare la Miscela di sfere leganti
           ai campioni, in quanto l’elevata viscosità determina variazioni ai volumi aggiunti.

       2. Aggiungere 200 µL di campione a ogni pozzetto del campione di una KingFisher™ Deep-Well 96
          Plate.

       3. Aggiungere 200 µL di Nuclease-free Water (not DEPC-Treated) al pozzetto del controllo negativo.

       4. Aggiungere 5 µL di Proteinase K a ogni pozzetto, compreso il pozzetto del controllo negativo.

16                                                             MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso
Capitolo 3 Estrazione dell’acido nucleico (metodo manuale)
                                        Estrazione dell'acido nucleico—Metodo manuale (200 μL di volume di campione introdotto)   3

          5. (Opzionale) Se si utilizza un controllo di estrazione, aggiungere il volume richiesto a ogni pozzetto,
             compreso il pozzetto del controllo negativo. Per maggiori informazioni sull’uso di un controllo di
             estrazione, vedere la documentazione del saggio.

              Nota: La Proteinase K (vedere passaggio 4) e il controllo di estrazione possono essere
              premiscelati ogni giorno di utilizzo, quindi mantenuti su ghiaccio. Aggiungere il volume combinato
              richiesto di Proteinase K e controllo di estrazione a ogni pozzetto della piastra per campioni.
              Per esempio, se il saggio raccomanda 5 µL di controllo di estrazione per reazione, aggiungere
              10 µL di Proteinase K premiscelata e controllo di estrazione a ogni pozzetto durante il passaggio 4.

          6. Sigillare la piastra con MicroAmp™ Clear Adhesive Film, quindi centrifugarla a 1.050 giri/min per
             2 minuti.

          7. Incubare la piastra sigillata a 65 °C per 5 minuti (assicurarsi che il fondo della piastra non sia
             coperto), quindi centrifugare la piastra a 1.050 giri/min per 5 minuti.

          8. Collocare la piastra sigillata sul supporto magnetico per 10 minuti o fino a quando tutte le sfere
             non saranno state prelevate.

Lavare le sfere (200 μL di volume di campione introdotto)
        Nota: Durante le fasi di lavaggio, la Wash Solution può sviluppare particolato inerte bianco o bruno
        che fluttua nella soluzione. Questo non è motivo di preoccupazione e non influisce negativamente sulle
        prestazioni.

          1. Tenendo la piastra sul magnete, rimuovere con cura il coperchio, quindi scartare il surnatante da
             ogni pozzetto.
              IMPORTANTE! Evitare di disturbare le sfere.

          2. Rimuovere la piastra dal supporto magnetico, quindi aggiungere 500 µL di Soluzione di lavaggio a
             ogni campione.

          3. Sigillare la piastra, quindi centrifugarla a 1.050 giri/min per 1 minuto.

          4. Collocare nuovamente la piastra sul supporto magnetico per 2 minuti o fino a quando tutte le sfere
             non saranno state prelevate.

          5. Tenendo la piastra sul magnete, rimuovere con cura il coperchio, quindi scartare il surnatante da
             ogni pozzetto.
              IMPORTANTE! Evitare di disturbare le sfere.

          6. Ripetere da passaggio 2 a passaggio 5 utilizzando 500 µL di etanolo all’80%.

          7. Ripetere da passaggio 2 a passaggio 5 utilizzando 250 µL di etanolo all’80%.

          8. Asciugare le sfere centrifugando la piastra (non coperta) a 1.050 giri/min per 2 minuti.

MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso                                                         17
Capitolo 3 Estrazione dell’acido nucleico (metodo manuale)
3    Estrazione dell'acido nucleico—Metodo manuale (400 μL di volume di campione introdotto)

Eluire l’acido nucleico (200 μL di volume di campione introdotto)
       1. Aggiungere 50 µL di Tampone di eluizione a ogni campione, quindi sigillare la piastra con
          MicroAmp™ Clear Adhesive Film.

       2. Centrifugare la piastra sigillata a 1.050 giri/min per 5 minuti.

       3. Posizionare la piastra in un incubatore a 65 °C per 10 minuti.

       4. Rimuovere la piastra dall’incubatore, quindi centrifugarla a 1.050 giri/min per 5 minuti.

       5. Collocare la piastra sigillata sul supporto magnetico per 3 minuti o fino a quando non sarà
          possibile prelevare le sfere sui magneti.

       6. Tenendo la piastra sul magnete, rimuovere attentamente il sigillo, trasferire gli eluati su una piastra
          standard a 96 pozzetti (non deep-well) nuova, quindi sigillare la piastra con MicroAmp™ Clear
          Adhesive Film.
           IMPORTANTE! Per evitare l'evaporazione, sigillare la piastra contenente gli eluati
           immediatamente dopo aver completato i trasferimenti.

     Nota: Un significativo carryover delle sfere può impattare negativamente le prestazioni della RT-PCR.
     Se viene osservato carryover delle sfere, estendere il tempo sul supporto magnetico per pellettizzare
     ulteriormente le sfere, quindi pipettare l’eluato in una nuova piastra a 96 pozzetti da utilizzare per la PCR
     real-time. Esaminare i risultati della PCR real-time per determinare se occorre ripetere l'estrazione.

     Posizionare la piastra su ghiaccio in modo da utilizzarla immediatamente nella RT‑PCR real-time.

Estrazione dell'acido nucleico—Metodo manuale (400 μL di
volume di campione introdotto)
Preparare la Miscela di sfere leganti (400 μL di volume di campione
introdotto)
     Preparare la quantità richiesta di Miscela di sfere leganti per ogni giorno di utilizzo.

       1. Agitare su vortex le Sfere leganti per garantire che la miscela di sfere sia omogenea.

       2. Per il numero di reazioni necessarie, preparare la Miscela di sfere leganti in base alla seguente
          tabella:

                                      Componente                                                  Volume per pozzetto[1]
            Soluzione legante                                                                                530 µL
            Sfere leganti                                                                                    20 µL
            Volume totale per pozzetto                                                                       550 µL
           [1]   Includere un 10% di eccesso quando si prepara la Miscela di sfere leganti da utilizzare con più reazioni.

       3. Miscelare bene mediante inversione, quindi conservare a temperatura ambiente.

18                                                             MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso
Capitolo 3 Estrazione dell’acido nucleico (metodo manuale)
                                        Estrazione dell'acido nucleico—Metodo manuale (400 μL di volume di campione introdotto)   3

Digestione con Proteinasi K (400 μL di volume di campione introdotto)
        Questa sezione fornisce i volumi per la piastra per campioni. La configurazione della piastra dipende dal
        numero di campioni trattati.

          1. Capovolgere delicatamente la Miscela di sfere leganti 5 volte per miscelare, quindi aggiungere
             550 µL a ogni pozzetto del campione e al controllo negativo.

              Nota: Rimiscelare la Miscela di sfere leganti capovolgendola frequentemente durante il
              pipettaggio per garantire una distribuzione uniforme delle sfere in tutti i campioni o pozzetti. La
              Miscela di sfere leganti è viscosa, quindi pipettare lentamente per garantire che venga dispensata
              la quantità corretta. NON riutilizzare i puntali per pipette per dispensare la Miscela di sfere leganti
              ai campioni, in quanto l’elevata viscosità determina variazioni ai volumi aggiunti.

          2. Aggiungere 400 µL di campione a ogni pozzetto del campione di una KingFisher™ Deep-Well 96
             Plate.

          3. Aggiungere 400 µL di Nuclease-free Water (not DEPC-Treated) al pozzetto del controllo negativo.

          4. Aggiungere 10 µL di Proteinase K a ogni pozzetto, compreso il pozzetto del controllo negativo.

          5. (Opzionale) Se si utilizza un controllo di estrazione, aggiungere il volume richiesto a ogni pozzetto,
             compreso il pozzetto del controllo negativo. Per maggiori informazioni sull’uso di un controllo di
             estrazione, vedere la documentazione del saggio.

              Nota: La Proteinase K (vedere passaggio 4) e il controllo di estrazione possono essere
              premiscelati ogni giorno di utilizzo, quindi mantenuti su ghiaccio. Aggiungere il volume combinato
              richiesto di Proteinase K e controllo di estrazione a ogni pozzetto della piastra per campioni.
              Per esempio, se il saggio raccomanda 10 µL di controllo di estrazione per reazione, aggiungere
              20 µL di Proteinase K premiscelata e controllo di estrazione a ogni pozzetto durante la
              passaggio 4.

          6. Sigillare la piastra con MicroAmp™ Clear Adhesive Film, quindi centrifugarla a 1.050 giri/min per
             2 minuti.

          7. Incubare la piastra sigillata a 65 °C per 5 minuti (assicurarsi che il fondo della piastra non sia
             coperto), quindi centrifugare la piastra a 1.050 giri/min per 5 minuti.

          8. Collocare la piastra sigillata sul supporto magnetico per 10 minuti o fino a quando tutte le sfere
             non saranno state prelevate.

MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso                                                         19
Capitolo 3 Estrazione dell’acido nucleico (metodo manuale)
3    Estrazione dell'acido nucleico—Metodo manuale (400 μL di volume di campione introdotto)

Lavare le sfere (400 μL di volume di campione introdotto)
     Nota: Durante le fasi di lavaggio, la Wash Solution può sviluppare particolato inerte bianco o bruno
     che fluttua nella soluzione. Questo non è motivo di preoccupazione e non influisce negativamente sulle
     prestazioni.

       1. Tenendo la piastra sul magnete, rimuovere con cura il coperchio, quindi scartare il surnatante da
          ogni pozzetto.
           IMPORTANTE! Evitare di disturbare le sfere.

       2. Rimuovere la piastra dal supporto magnetico, quindi aggiungere 1 mL di Soluzione di lavaggio a
          ogni campione.

       3. Sigillare la piastra, quindi centrifugarla a 1.050 giri/min per 1 minuto.

       4. Collocare nuovamente la piastra sul supporto magnetico per 2 minuti o fino a quando tutte le sfere
          non saranno state prelevate.

       5. Tenendo la piastra sul magnete, rimuovere con cura il coperchio, quindi scartare il surnatante da
          ogni pozzetto.
           IMPORTANTE! Evitare di disturbare le sfere.

       6. Ripetere da passaggio 2 a passaggio 5 utilizzando 1 mL di etanolo all’80%.

       7. Ripetere da passaggio 2 a passaggio 5 utilizzando 500 µL di etanolo all’80%.

       8. Asciugare le sfere centrifugando la piastra (non coperta) a 1.050 giri/min per 2 minuti.

Eluire l’acido nucleico (400 μL di volume di campione introdotto)
       1. Aggiungere 50 µL di Tampone di eluizione a ogni campione, quindi sigillare la piastra con
          MicroAmp™ Clear Adhesive Film.

       2. Centrifugare la piastra sigillata a 1.050 giri/min per 5 minuti.

       3. Posizionare la piastra in un incubatore a 65 °C per 10 minuti.

       4. Rimuovere la piastra dall’incubatore, quindi centrifugarla a 1.050 giri/min per 5 minuti.

       5. Collocare la piastra sigillata sul supporto magnetico per 3 minuti o fino a quando non sarà
          possibile prelevare le sfere sui magneti.

       6. Tenendo la piastra sul magnete, rimuovere attentamente il sigillo, trasferire gli eluati su una piastra
          standard a 96 pozzetti (non deep-well) nuova, quindi sigillare la piastra con MicroAmp™ Clear
          Adhesive Film.
           IMPORTANTE! Per evitare l'evaporazione, sigillare la piastra contenente gli eluati
           immediatamente dopo aver completato i trasferimenti.

20                                                       MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso
Capitolo 3 Estrazione dell’acido nucleico (metodo manuale)
                                        Estrazione dell'acido nucleico—Metodo manuale (400 μL di volume di campione introdotto)   3

        Nota: Un significativo carryover delle sfere può impattare negativamente le prestazioni della RT-PCR.
        Se viene osservato carryover delle sfere, estendere il tempo sul supporto magnetico per pellettizzare
        ulteriormente le sfere, quindi pipettare l’eluato in una nuova piastra a 96 pozzetti da utilizzare per la PCR
        real-time. Esaminare i risultati della PCR real-time per determinare se occorre ripetere l'estrazione.

        Posizionare la piastra su ghiaccio in modo da utilizzarla immediatamente nella RT‑PCR real-time.

MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso                                                         21
A                                                                                           Sicurezza

     AVVERTENZA! SICUREZZA GENERALE. Utilizzando questo prodotto in modo diverso da quanto
     specificato nella documentazione per l’utente potrebbero verificarsi lesioni personali o danni allo
     strumento o al dispositivo. Accertarsi che tutti coloro che utilizzano questo prodotto abbiano ricevuto
     istruzioni sulle pratiche di sicurezza generali per i laboratori e le informazioni di sicurezza contenute in
     questa documentazione.

         · Prima di utilizzare uno strumento o un dispositivo, leggere attentamente e comprendere le
             informazioni di sicurezza in dotazione nella documentazione per l'utilizzatore fornita dal produttore
             dello strumento o del dispositivo.
         ·   Prima di maneggiare sostanze chimiche, leggere attentamente e assicurarsi di aver compreso
             tutte le Schede dei dati di sicurezza (SDS) applicabili e utilizzare adeguati dispositivi di protezione
             individuale (guanti, camici, protezioni oculari e così via). Per ottenere le SDS, consultare la sezione
             “Documentazione e assistenza” in questo documento.

22                                                   MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso
Appendice A Sicurezza
                                                                                                   Sicurezza chimica   A

Sicurezza chimica
          AVVERTENZA! MANIPOLAZIONE GENERALE DELLE SOSTANZE CHIMICHE. Per ridurre al
          minimo i rischi, accertarsi che il personale di laboratorio legga attentamente e metta in atto le linee
          guida di sicurezza generale per l’uso, la conservazione e gli scarti delle sostanze chimiche fornite qui
          di seguito. Consultare le relative schede di dati di sicurezza per precauzioni e istruzioni specifiche:

          · Leggere con attenzione le informazioni contenute nelle schede di dati di sicurezza (SDS) fornite dal
              produttore delle sostanze chimiche prima di conservare, manipolare o utilizzare qualsiasi prodotto
              chimico o materiale pericoloso Per ottenere le SDS, consultare la sezione “Documentazione e
              supporto” in questo documento.
          ·   Ridurre al minimo il contatto con le sostanze chimiche. Durante la manipolazione delle sostanze
              chimiche, indossare un adeguato equipaggiamento di protezione personale (ad esempio occhiali di
              protezione, guanti o indumenti protettivi).
          ·   Ridurre al minimo l’inalazione delle sostanze chimiche. Non lasciare aperti i contenitori delle
              sostanze chimiche. Utilizzare tali sostanze solo in ambienti con sufficiente ventilazione (ad
              esempio, una cappa aspirante).
          ·   Verificare regolarmente l’eventuale presenza di perdite o versamenti. In caso di perdite o
              versamenti, attenersi alle procedure per la pulizia raccomandate dal produttore e illustrate nella
              SDS.
          ·   Manipolare i rifiuti chimici all’interno di una cappa aspirante.
          · Accertarsi dell’uso dei contenitori per rifiuti primari e secondari. (Un contenitore per rifiuti primario
              funge da contenitore diretto dei rifiuti. Un contenitore secondario contiene le eventuali perdite o
              versamenti provenienti dal contenitore primario. Entrambi i contenitori devono essere compatibili
              con i materiali di rifiuto e soddisfare i requisiti federali, regionali e locali per la conservazione in
              contenitori.)
          ·   Dopo avere svuotato un contenitore dei rifiuti, chiuderlo ermeticamente con il tappo in dotazione.
          · Caratterizzare (se necessario, anche tramite analisi) i rifiuti generati dalle applicazioni, dai reagenti e
              dai substrati utilizzati nel laboratorio.
          · Verificare che i rifiuti generati vengano depositati, trasferiti, trasportati e smaltiti in conformità a
              tutte le norme locali, regionali/provinciali e/o statali vigenti.
          ·   IMPORTANTE! I materiali radioattivi o biologicamente pericolosi possono richiedere speciali
              tecniche di manipolazione ed essere soggetti a limitazioni relative allo smaltimento.

MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso                                                23
Appendice A Sicurezza
A    Sicurezza da rischi biologici

Sicurezza da rischi biologici
       AVVERTENZA! RISCHIO BIOLOGICO. Campioni biologici quali tessuti, fluidi corporei, agenti
       infettivi e sangue umano e di altri animali rappresentano un potenziale veicolo di trasmissione
       di malattie infettive. Condurre sempre il proprio lavoro in strutture ben equipaggiate, utilizzando
       un’adeguata attrezzatura di sicurezza (ad esempio, dispositivi di contenimento fisico). Dotazioni
       di sicurezza possono anche includere elementi per la protezione personale, come guanti, camici,
       grembiuli, copri scarpe, stivali, respiratori, schermi facciali, occhiali protettivi o visiere. Istruire il
       personale in base alle normative applicabili e ai requisiti dell’azienda/ente prima di lavorare con
       materiali potenzialmente a rischio biologico. Rispettare tutte le norme locali, regionali/provinciali e/o
       statali. I seguenti riferimenti forniscono indicazioni generali durante la manipolazione di campioni
       biologici in ambiente di laboratorio.

        · Dipartimento di Salute e Servizi Umani degli Stati Uniti, Biosafety in Microbiological and Biomedical
            Laboratories (BMBL) (Biosicurezza in laboratori microbiologici e biomedici, BMBL), 5a edizione, n.
            pubblicazione HHS (CDC) 21-1112, revisione dicembre 2009; disponibile all’indirizzo:
            https://www.cdc.gov/labs/pdf/CDC-BiosafetymicrobiologicalBiomedicalLaboratories-2009-
            P.pdf
        ·   Organizzazione Mondiale della Sanità, Laboratory Biosafety Manual (Manuale della biosicurezza in
            laboratorio), 3a edizione, WHO/CDS/CSR/LYO/2004.11; disponibile all’indirizzo:
            www.who.int/csr/resources/publications/biosafety/Biosafety7.pdf

       AVVERTENZA! Potenziale rischio biologico. Se si utilizza il kit con il flusso di lavoro di estrazione
       nucleica automatizzata, la superficie del KingFisher™ purification system può essere considerata
       un rischio biologico. Utilizzare gli appositi metodi di decontaminazione quando si lavora con rischi
       biologici.

24                                                 MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso
B                                           Documentazione e supporto

Documentazione correlata
                                          Documento                                     Numero di pubblicazione

Thermo Scientific™ KingFisher™ Flex User Manual                                                  N07669

Assistenza clienti e supporto tecnico
        Visitare thermofisher.com/support per le informazioni più recenti sull’assistenza e il supporto.
          • Recapiti telefonici in tutto il mondo
          • Informazioni sull'assistenza per il prodotto
              – Domande frequenti sui prodotti
               – Software, patch e aggiornamenti
               – Formazione per molte applicazioni e strumenti
          • Assistenza per ordini e web
          • Documentazione del prodotto
             – Guide per l'utilizzatore, manuali e protocolli
               – Certificati di analisi
               – Schede di dati di sicurezza (SDS, note anche come MSDS)

                   Nota: Per le schede SDS dei reagenti e delle sostanze chimiche fornite da altri produttori,
                   contattare il produttore.

Garanzia limitata del prodotto
        Life Technologies Corporation e/o i suoi affiliati garantiscono i loro prodotti come indicato nel
        documento Termini generali e condizioni di vendita di Life Technologies disponibile all’indirizzo
        www.thermofisher.com/us/en/home/global/terms-and-conditions.html. In caso di domande,
        contattare Life Technologies all'indirizzo www.thermofisher.com/support.

MagMAX™ Viral/Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit Istruzioni per l'uso                                        25
MagMAX Viral Pathogen II Nucleic Acid Isolation Kit_CE-IVD_IFU_MAN0019746-v3-
GUID-436EB6D7-5C44-4477-B96B-4ED734942487-2020/11/19 18:43:06 it
23:12:02.489Z
thermofisher.com/support | thermofisher.com/askaquestion
thermofisher.com

31 Dicembre 2020
Puoi anche leggere