ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE - Time allowed for this paper

Pagina creata da Claudio Ferrario
 
CONTINUA A LEGGERE
Western Australian Certificate of Education
                                            Sample Examination, 2016

                                                                Question/Answer Booklet

ITALIAN:
                                              Please place your student identification label in this box
BACKGROUND
LANGUAGE

           Student Number:      In figures

                                In words

Time allowed for this paper
Reading time before commencing work:          ten minutes
Working time for paper:                       two and a half hours

Materials required/recommended for this paper                                         Number of additional
To be provided by the supervisor                                                      answer booklets used:
This Question/Answer Booklet                                                          (if applicable)
Sound recording

To be provided by the candidate
Standard items: pens (blue/black preferred), pencils (including coloured), sharpener,
                correction fluid/tape, eraser, ruler, highlighters
Special items:    Monolingual and/or bilingual print dictionaries
                  No electronic dictionaries are allowed
                  Note: Dictionaries must not contain any notes or other marks

Important note to candidates
No other items may be taken into the examination room. It is your responsibility to ensure
that you do not have any unauthorised notes or other items of a non-personal nature in the
examination room. If you have any unauthorised material with you, hand it to the supervisor
before reading any further.

                         Copyright © School Curriculum and Standards Authority 2014                     2013/42975
ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE                  2                       SAMPLE EXAMINATION

Structure of the examination
The WACE Italian: Background Language examination consists of a written component and a
practical (oral) component.

Structure of this paper

                                           Number of    Suggested
                             Number of
                                           questions     working        Marks      Percentage
         Section             questions
                                             to be        time         available    of exam
                              available
                                           answered     (minutes)

Section One
                                  2            2            30            24            30
Response: Listening

Section Two
Response:                         4            4            80            48            30
Viewing and reading

Section Three
                                  2            1            40            16            40
Written communication

                                                                         Total         100

Instructions to candidates
1.    The rules for the conduct of Western Australian external examinations are detailed in the
      Year 12 Information Handbook 2016. Sitting this examination implies that you agree to
      abide by these rules.

2.    Write your answers in Standard Australian English or Italian in this Question/Answer
      Booklet.

3.    You must be careful to confine your responses to the specific questions asked and to
      follow any instructions that are specific to a particular question. You may not use
      SMS-style abbreviations in any section of the paper.

4.    Spare pages are included at the end of this booklet. They can be used for planning your
      responses and/or as additional space if required to continue an answer.
      ●   Planning: If you use the spare pages for planning, indicate this clearly at the top of
          the page.
      ●   Continuing an answer: If you need to use the space to continue an answer, indicate in
          the original answer space where the answer is continued, i.e. give the page number.
          Fill in the number of the question that you are continuing to answer at the top of the
          page.

                                       See next page
SAMPLE EXAMINATION                                3        ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE

Listen to the short text, which is printed below. This will help you to become accustomed to the
speakers’ voices. There are no questions or marks associated with this text.

  La ‘dolce vita’ italiana

  Siamo appena rientrati in Australia, dopo aver partecipato ad un’esperienza indimenticabile
  – una vacanza culturale alla scoperta della ‘dolce vita’ italiana.

  I veri fiorentini sono meravigliosi. Tutti i giorni convivono con tanta gente straniera, ma
  riescono anche a mantenere le loro tradizioni e i loro costumi.

                             Turn over page and begin Section One.

                                          See next page
ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE                      4                   SAMPLE EXAMINATION

Section One
Response: Listening                                                            30% (24 Marks)

This section contains two (2) questions. Answer both questions in the spaces provided.

You will hear two (2) texts in Italian. Each text will be played twice. There will be a pause
between the readings and a longer pause after the second reading, to allow you to respond to
the questions.

You can respond to the questions at any time once the spoken texts begin.

Suggested working time: 30 minutes.

Text 1: Servizio Volontario Europeo

Listen to this interview and answer Question 1.

Space for notes

                                        See next page
SAMPLE EXAMINATION                                  5        ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE

Question 1		                                                                                (12 marks)

Scrivi un articolo sullo SVE riassumendo le informazioni dall’intervista. Includi tutte i dettagli
rilevanti per esempio, cos’è lo SVE, a chi è rivolto, il costo, benefici per il volontario. Scrivi circa
100 parole in inglese.

Write an article about the SVE, summarising the information from the interview. Include all
relevant details: for example, what is the SVE, who it is aimed at, the cost, the benefits for the
volunteer. Write approximately 100 words in English.

                                            See next page
ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE                    6                       SAMPLE EXAMINATION

Text 2: Due generazioni di immigrati

Listen to this conversation and answer Question 2.

Armando e Valeria sono due Italiani immigrati in Australia. Armando ha 75 anni e emigrò
dall’Italia negli anni Sessanta, mentre Valeria è una giovane di 27 anni arrivata a Perth due anni
fa.

Space for notes

                                         See next page
SAMPLE EXAMINATION                              7        ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE

Question 2		                                                                          (12 marks)

Scrivi un sintesi spiegando le somiglianze e differenze tra le esperienze come immigrati di
Armando e Valeria. Scrivi circa 100 parole in italiano.

Write a summary explaining the differences and similarities between Armando’s and Valeria’s
experiences as immigrants. Write approximately 100 words in Italian.

                                      End of Section One
                                         See next page
ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE                     8                       SAMPLE EXAMINATION

Section Two
Response: Viewing and reading                                                      30% (48 Marks)

This section contains four (4) texts and four (4) questions. Answer all questions in the spaces
provided.

Suggested working time: 80 minutes.

Text 3: Mamma o non mamma?

Il paese dei mammoni non si smentisce. Tutt’oggi quasi il 45% dei giovani tra i 25 e i 35 anni
vive ancora a casa dei genitori. Fenomeno tipicamente italiano, i mammoni non lasciano il
nido materno se non per sposarsi. Il sesso debole è il più temerario; le donne sono le prime ad
andarsene.

Ma siamo davvero ancora così legati alla mamma? Se in tanti paesi europei si tende a spiccare
il volo prima dei 25 anni in Italia resistiamo imperterriti.

Affitti alle stelle e precarietà nell’impiego non aiutano e vengono citate tra le cause principali
di tale fenomeno. Ed è qui che il dibattito si apre: secondo alcuni la sorgente è da ricercare
nel sistema italiano. Le scuola superiori vengono terminate come minimo a 18 anni. Si passa
poi all’università dove, se tutto va secondo i piani, ci si laurea attorno ai 23–24 anni. Dopo
di ciò tirocini formativi e varie esperienze di lavoro precario non favoriscono di certo la corsa
all’indipendenza e si finisce così per rimanere a casa dei genitori fino ai 30 anni e oltre. Secondo
altri la colpa è da attribuire al consumismo moderno: vivere da soli, dovendo pagare bollette e
conti potrebbe impedire ai giovani italiani di vestire all’ultima moda o di comprare gli accessori
tecnologici più recenti.

Ma perchè andarsene quando si può avere una madre che lava, stira e prepara da mangiare?
Certo, le mamme-chiocce italiane sono note per essere iperprotettive, e allora di chi è la
vera colpa? Del sistema che non aiuta i giovani o delle madri che faticano a dare libertà e
indipendenza alla loro prole?

                                          See next page
SAMPLE EXAMINATION                              9        ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE

Question 3		                                                                          (12 marks)

Prepara un discorso per i tuoi compagni di classe australiani in cui spieghi che cos’è il fenomeno
dei mammoni e quali sono le cause. Scrivi circa 120 parole in inglese.

Prepare a speech to give to your Australian school mates, explaining what the ‘mammoni’
phenomenon is and what causes it. Write approximately 120 words in English.

                                         See next page
ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE                   10                      SAMPLE EXAMINATION

Text 4: Gruppi di acquisto solidale

                          Bloggermania.it
          Ciao a tutti! Recentemente ho sentito                                       Blog
          parlare di una nuova iniziativa che si                                        threads
          chiama Gruppo di acquisto solidale                                         New
    Marco (GAS).In pratica alcune persone
                                                                                     Old
          decidono di comprare insieme frutta
          e verdura biologica direttamente                                           FAQ

          dal produttore. Qualcuno di voi l’ha                                       Sign up

          provato? Sapete come funziona?
           Sì Marco! Io mi servo dei GAS da mesi
           ormai. Ho cominciato per la voglia di
           avere una dieta salutare, con prodotti
    Gianni stagionali, che oltretutto sono più buoni
           e contengono un numero maggiore di
           sostanze nutritive. E poi mi piaceva
           l’idea di supportare piccole aziende
           a gestione familiare in cui non esiste
           solo la dimensione commerciale ma
           ci si può relazionare direttamente con
           i produttori e instaurare un rapporto
           di fiducia. Anche i prezzi sono
           abbastanza contenuti, considerando
           che i prodotti sono di alta qualità.
           Tutte cose giustissime Gianni. Non
           dimentichiamoci poi i benefici per
           l’ambiente; con l’abbandono della produzione di massa siriduce l’uso
    Franca di pesticidi e diserbanti che sarebbero altrimenti riversati nel suolo,
           nelle falde acquifere e anche nell’aria con conseguenze gravi per la
           biodiversità. Insomma, io i GAS li approvo pienamente!
            Grazie a tutti per la spiegazione! Sembra davvero una fantastica
            iniziativa! Non vedo l’ora di provare questi GAS!!! Ciao

    Marco

                                        See next page
SAMPLE EXAMINATION                              11       ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE

Question 4		                                                                            (12 marks)

Scrivi un blog riassumendo i benefici ambientali, sociali e per la salute dei GAS e per convincere
un pubblico australiano di considerare una tale iniziativa. Scrivi circa 100 parole in inglese.

Write your own blog summarising the environmental, social and health benefits of GAS and to
persuade an Australian audience to consider such an initiative. Write approximately 100 words in
English.

                      Bloggermania.it
                                                                                  Blog
                                                                                     threads
                                                                                  New
                                                                                  New
                                                                                  Old
                                                                                  Old
                                                                                  FAQ
                                                                                  FAQ
                                                                                 Sign
                                                                                 Sign up
                                                                                      up

                                         See next page
ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE                     12                        SAMPLE EXAMINATION

Text 5: Stessa spiaggia, stesso mare

Stessa spiaggia stesso mare...ma è ancora questa la vacanza tipica italiana?

C’era una volta la vacanza della famiglia italiana che trascorreva le ferie di agosto in una località
di villeggiatura, generalmente lungo le coste italiane. Si partiva con l’auto per spostarsi e arrivare
a destinazione dopo lunghe ore di coda.

C’erano una volta le vacanze trascorse nella casa al mare o nella pensione di fiducia, i tempi in
cui le stesse comitive si incontravano ogni anno negli stessi stabilimenti balneari, quando non
era importante il luogo ma quello che si faceva.

E da quel tempo esiste un repertorio di canzoni della musica leggera italiana con il tema delle
vacanze estive in Italia e il testo e la musica che rispecchiano il clima vacanziero e spensierato
delle ferie d’agosto lungo le Riviere italiane degli anni sessanta e settanta – come la canzone
di Mina “Stessa spiaggia stesso mare”, del 1963 che ci invitava a tornare alla stessa spiaggia
per rivedere gli stessi amici e rivivere le stesse emozioni e che ancora oggi ci fa pensare a
quell’epoca.

Ma il turismo Italiano è ancora così? Gli italiani trascorrono ancora le vacanze sotto lo stesso
ombrellone?

Naturalmente con la globalizzazione e l’abbassamento delle tariffe aere, il turismo in Italia, come
nel resto del mondo, ha aperto le porte a nuove destinazioni. Poi grazie ad Internet l’offerta delle
vacanze è diventata sempre più specifica e individuale.

Mentre prima il turismo di massa proponeva praticamente lo stesso tipo di vacanza per
tutti, “stessa spiaggia stesso mare”, ora il turismo chiamato appunto di ‘nicchia’ pubblicizza
esperienze diverse per diversi tipi di turisti.

L’esperienza di luoghi e culture diverse diventa sempre più importante. Nasce per esempio il
turismo enogastronomico, per gli amanti della buona cucina e gli intenditori di vino; il turismo
attivo, le vacanze in bicicletta o in barca; le vacanze benessere; il turismo che ruota attorno ai
festival, o il recente turismo responsabile, che deve contribuire a migliorare la qualità della vita
delle popolazioni indigene.

Insomma, magari il turista italiano di cui ci parlava Mina non sarà scomparso, ma sicuramente è
solo una parte della grande varietà dei turisti d’oggi.

                                           See next page
SAMPLE EXAMINATION                              13       ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE

Question 5		                                                                         (12 marks)

Basandoti sull’articolo e sulle tue conoscenze dell’argomento, scrivi una discussione su come
generalmente si passano le vacanze estive in Italia e in Australia. Scrivi circa 150 parole in
italiano.

Using the article and your previous knowledge on the topic, write a discussion about how
summer vacations are generally spent in Italy compared with Australia. Write approximately 150
words in Italian.

                                         See next page
ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE        14         SAMPLE EXAMINATION

                               See next page
SAMPLE EXAMINATION                    15       ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE

                 This page has been left blank intentionally

                               See next page
ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE                        16                         SAMPLE EXAMINATION

Text 6: L’italiano e i dialetti

La storia dell’italiano è, per molti versi, la storia dei dialetti. Infatti, l’italiano stesso nacque da uno
dei tanti dialetti parlati in Italia: il fiorentino di Dante Alighieri.
Ma chiariamo innanzitutto che cosa sono i dialetti?

Tutte le lingue derivate dal latino vennero chiamate lingue volgari o semplicemente volgari. Il
termine prese origine dalla parola latina vulgus, cioè del popolo, che ormai non conosceva più il
latino. Nel XVI secolo, il volgare fiorentino venne riconosciuto come la lingua italiana di tutta la
nazione. Nacque così il termine dialetto, per distinguere tutti i volgari parlati nelle varie parti del
paese dal toscano divenuto nel frattempo l’italiano.

Nonostante esitano diverse correnti di pensiero e altrettante sfumature di significato, si può dire
che il dialetto è una lingua utilizzata da un ristretto gruppo di persone in situazioni non ufficiali.
L’uso sociale è un altro importante tratto distintivo: l’italiano e non il dialetto è da sempre usato
nell’insegnamento della lingua a scuola o nell’amministrazione, negli uffici pubblici, nei tribunali,
nei giornali, in televisione, nelle produzioni cinematografiche o nelle occasioni più formali.

I dialetti, soprattutto nella loro forma parlata, ebbero un’enorme diffusione in Italia, tanto che non
solo ogni città, ma perfino ogni paese sviluppò un proprio dialetto. Contare i dialetti oggigiorno è
veramente difficile, se non impossibile.

Un’altra caratteristica dei dialetti in Italia fu rappresentata dalla loro persistenza nel tempo.
Infatti, fino a qualche decennio fa la maggior parte della popolazione italiana non conosceva
l’italiano, ma sapeva parlare solo il dialetto.

Tuttavia, il fatto che i dialetti non si diffusero su vaste aree e che siano appunto parlati da ristretti
gruppi di persone, non significa che non vennero valorizzati come lingue in passato e che non
lo siano tutt’ora. Sarebbe un errore pensare che il dialetto sia una brutta copia dell’italiano o una
corruzione della regola, in quanto ogni dialetto è una vera e propria lingua, con uno specifico
lessico e precise regole di fonologia e grammaticali.

In conclusione, i dialetti non potrebbero sostituire l’italiano, la lingua ufficiale del Bel Paese,
ma dovrebbero costituire una ricchezza in più, un importante contributo all’identità nazionale
e una ricchezza da preservare. Se i dialetti non fossero esistiti in Italia, non ci sarebbero, per
esempio, parole come panettone e risotto, derivanti dal dialetto milanese, o grissino, di origine
piemontese, o mozzarella, dal napoletano.

                                             See next page
SAMPLE EXAMINATION                                17       ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE

Question 6		                                                                              (12 marks)

In Italia, sempre meno persone conoscono e sanno parlare il dialetto e molti dialetti stanno
morendo. Sono più importanti i dialetti o l’italiano? Scrivi una email ad un amico italiano/
un’amica italiana dando la tua opinione. Giustifica, la tua risposta. Scrivi circa 100 parole in
italiano.

In Italy, fewer and fewer people know and are able to speak their own dialect and many dialects
are dying. What is more important: dialect or Italian language? Write an email to an Italian friend
giving your opinion. Justify your answer. Write approximately 100 words in Italian.

      From:
         To:
    Subject:

                                        End of Section Two
                                          See next page
ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE                    18                       SAMPLE EXAMINATION

Section Three: Written communication                                               40% (16 Marks)

This section contains two (2) questions. Answer one (1) question in Italian on the following
pages in approximately 300 words.

Spare pages are included at the end of this booklet. They can be used for planning your
responses and/or as additional space if required to continue an answer.
●   Planning: If you use the spare pages for planning, indicate this clearly at the top of the page.
●   Continuing an answer: If you need to use the space to continue an answer, indicate in the
    original answer space where the answer is continued, i.e. give the page number. Fill in the
    number of the question that you are continuing to answer at the top of the page.

Suggested working time: 40 minutes.

Question 7		                                                                            (16 marks)

Scrivi un articolo per il giornalino della scuola in cui presenti gli effetti dei mezzi di
comunicazione di massa sui giovani. Analizza l’influenza esercitata sulle loro scelte di vita e
aspirazioni future.

Write an article for your school magazine in which you describe the effects of the mass media on
young people’s lives. Examine how life choices and future aspirations are influenced.

                                                 or

Question 8		                                                                            (16 marks)

Scrivi una lettera di presentazione che accompagni la tua domanda per partecipare ad un
progetto di volontariato. Nella lettera spiega come il tuo ruolo nella comunità abbia influenzato le
tue aspirazioni future e come le tue qualità personali possano contribuire a questa esperienza.

Write a covering letter to accompany your application to participate in a volunteering project. In
the letter, explain how your role in the community has influenced your future aspirations and how
your personal qualities might contribute to your participation in the project.

                                        End
                                         Seeofnext
                                               questions
                                                   page
SAMPLE EXAMINATION                     19        ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE

I am answering:   Question   
                     7
                     8

                                 See next page
ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE        20         SAMPLE EXAMINATION

                               See next page
SAMPLE EXAMINATION               21        ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE

Additional working space

                           See next page
ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE        22         SAMPLE EXAMINATION

Additional working space

                               See next page
SAMPLE EXAMINATION               23        ITALIAN: BACKGROUND LANGUAGE

Additional working space

                           See next page
ACKNOWLEDGEMENTS

Section Two

Text 4             Bauer, S. [U.S. Department of Agriculture]. (n.d.). Fruits vegetables and nuts
                   [Image]. Retrieved March, 2014, from www.public-domain-image.com/full-image/
                   flora-plants-public-domain-images-pictures/fruits-public-domain-images-pictures/
                   fruits-vegetables-and-nuts.jpg-copyright-friendly-image.html

This document – apart from any third party copyright material contained in it – may be freely copied, or communicated on an
intranet, for non-commercial purposes in educational institutions, provided that it is not changed and that the School Curriculum and
Standards Authority is acknowledged as the copyright owner, and that the Authority’s moral rights are not infringed.

Copying or communication for any other purpose can be done only within the terms of the Copyright Act 1968 or with prior written
permission of the School Curriculum and Standards Authority. Copying or communication of any third party copyright material can be
done only within the terms of the Copyright Act 1968 or with permission of the copyright owners.

Any content in this document that has been derived from the Australian Curriculum may be used under the terms of the Creative
Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Australia licence.

                   Published by the School Curriculum and Standards Authority of Western Australia
                                                  27 Walters Drive
                                            OSBORNE PARK WA 6017
Puoi anche leggere