L'EBANISTA Italian Extra Luxury hand made Furnishing & Doors
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
› Company Profile › Profilo Aziendale While retaining the characteristics and philosophy of a craft Pur avendo una vocazione puramente artigianale, L’Ebanista è industry, L’Ebanista is a modern company which was founded in un’azienda moderna nata dalla passione per il legno dei tre 2000 by the Cavallaro brothers, three men with a passion for fratelli Cavallaro che l’hanno fondata nell’anno 2000. wood. Ex allievi della Scuola “San Carlo” di Torino, hanno maturato la loro esperienza presso abili e rinomati artigiani piemontesi, Former pupils of the “San Carlo” School in Turin, they acquired ereditando dai loro maestri le antiche tecniche di lavorazione e invaluable experience under the guidance of some of Piedmont's costruzione che appartengono alla tradizione della falegnameria e most talented and renowned craftsmen. From their masters, they dell’ebanisteria italiana. inherited skills in ancient woodworking and construction techniques belonging to the traditions of Italian carpentry and Falegnami ed ebanisti, specializzati nell’intarsio di legni pregiati, cabinet-making. hanno dotato il loro laboratorio (1200 mq) di moderne attrezzature ad alta tecnologia per la lavorazione, oltre che del legno, dei nuovi Carpenters and cabinet-makers specialising in the inlaying of materiali (corian, tintin, pral. ecc.). valuable woods, they have equipped their workshop (1200 m2) with modern hi-tech equipment for processing not only wood, but Grazie alla continua collaborazione con Architetti e Interior also new materials such as Corian, tintin, pral. etc. Designer d’avanguardia, L’Ebanista evolve quotidianamente le proprie tecniche di lavorazione e la conoscenza dei nuovi materiali Thanks to an ongoing collaboration with avant-garde architects presenti sul mercato. Laminati e resine di ultima generazione, and interior designers, L’Ebanista is continuously developing its acciaio, cristallo e vetri artistici, sono utilizzati per realizzare own woodworking techniques as well as its knowledge of the new arredamenti moderni o per essere integrati in arredamenti materials currently available on the market. New generation classici e raffinati. laminates and resins, steel, crystal and artistic glass are all used to produce modern furniture or items which can be integrated into La massima cura dei minimi particolari caratterizza le proprie classical and sophisticated furnishing schemes. produzioni, richieste da una clientela particolarmente esigente che ricerca il “fatto a mano” a regola d’arte per godere del piacere The firm's production is characterised by great attention to detail, di vivere in un ambiente affascinante ed esclusivo. and is able to satisfy even the most demanding of clients who are looking for that perfectly handmade item so that they can enjoy Nel Dicembre 2000, L’Ebanista riceve the pleasures of living in a charming and exclusive environment. dalla Regione Piemonte il riconoscimento di qualità dell’Eccellenza Artigiana In December 2000, the Regional Authority of Piedmont officially acknowledged the quality of the company's creations by awarding it the mark of “Eccellenza Artigiana” or “Craft Excellence”.
› Services › Servizi Design Progettazione e Design Our company, in collaboration with architects and interior La nostra azienda, che collabora con Architetti e Interior designers, is able to offer a comprehensive range of interior Designer, è in grado di offrire un servizio completo di and exterior design services. Furthermore, our designers progettazione di interni ed esterni. Inoltre, i nostri will produce exclusive designs according to the client's Designer realizzano esclusivi disegni, su richiesta del specific requirements in order to create unique and cliente, per creare raffinati elementi d’arredo. sophisticated items of furniture. Arredamento Furniture Realizziamo arredamenti di interni per dimore di lusso, We produce furniture for luxury homes, offices, hotels, uffici, hotel, sale riunioni e negozi per coloro che amano meeting rooms and shops. Our furniture is aimed at those distinguersi per l’esclusività e la qualità che offrono le who wish to distinguish themselves thanks to the exclusive nostre produzioni “fatte a mano”. nature and quality of our handmade pieces. Inlaid Doors Porte intarsiate Our designers create exclusive designs for the addition of I nostri Designer progettano esclusivi disegni, per la inlays to interior doors or solid main entrance doors. realizzazione di intarsi su porte interne o solidi portoncini d’ingresso. Special operations and inlays The art, experience and skill of our master cabinet-makers Intarsi e lavorazioni speciali can create artistic inlays on one-off items of furniture. L’arte, l’esperienza e l’estro dei nostri maestri ebanisti, per realizzare intarsi artistici su elementi d’arredo unici.
Prestige & Elegant Houses Firenze ›
Prestige & Elegant Houses Firenze 07
Prestige & Elegant Houses Firenze 08
Prestige & Elegant Houses Firenze 09
Prestige & Elegant Houses Firenze 10
Prestige & Elegant Houses Firenze 11
Prestige & Elegant Houses Firenze 12
Prestige & Elegant Houses Torino ›
Prestige & Elegant Houses Torino 14
Prestige & Elegant Houses Torino 15
Prestige & Elegant Houses Torino 16
Prestige & Elegant Houses Torino 17
Prestige & Elegant Houses Torino 18
Work Shops
Work Shop Montecarlo ›
Work Shop Montecarlo 21
Work Shop Montecarlo 22
Work Shop Montecarlo 23
Work Shop Montecarlo 24
Work Shop Ferrara ›
Work Shop Ferrara 26
Work Shop Ferrara 27
Work Shop Ferrara 28
Work Shop Ferrara 29
Work Shop Icecube ›
Work Shop Icecube 31
Work Shop Icecube 32
Work Shop Icecube 33
Doors
Doors 35
Doors 36
Doors 37
Doors 38
Inlays & Specials
inlays & specials 40
inlays & specials 41
Puoi anche leggere