USER MANUAL L6FEG864 IT - Electrolux
←
→
Trascrizione del contenuto della pagina
Se il tuo browser non visualizza correttamente la pagina, ti preghiamo di leggere il contenuto della pagina quaggiù
L6FEG864 IT Istruzioni per l’uso Lavabiancheria USER MANUAL
2 www.aeg.com INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA.................................................................................3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA........................................................................................ 4 3. INSTALLAZIONE..........................................................................................................6 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO............................................................................. 10 5. PANNELLO DEI COMANDI......................................................................................12 6. MANOPOLE E TASTI................................................................................................ 13 7. PROGRAMMI ............................................................................................................ 16 8. IMPOSTAZIONI..........................................................................................................20 9. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO....................................................20 10. UTILIZZO QUOTIDIANO........................................................................................ 21 11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...................................................................... 25 12. PULIZIA E CURA...................................................................................................... 27 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI...............................................................................31 14. VALORI DI CONSUMO........................................................................................... 34 15. DATI TECNICI..........................................................................................................35 16. ACCESSORI............................................................................................................. 36 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra apparecchiatura. Visitate il nostro sito web per: Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza: www.aeg.com/webselfservice Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore: www.registeraeg.com Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura: www.aeg.com/shop SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie. Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza Informazioni e suggerimenti generali Informazioni sull'ambiente Con riserva di modifiche.
ITALIANO 3 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. • Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura. • I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla larga dall'apparecchiatura quando è in funzione, in ogni momento. • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato. • Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini. • Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto. • Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo. • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiatura senza essere supervisionati. 1.2 Avvertenze di sicurezza generali • Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
4 www.aeg.com • Non superare il volume di carico massimo di 8 kg (consultare il capitolo “Tabella dei programmi”). • La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di ingresso dal collegamento esterno deve essere compresa fra 0.5 bar (0.05 MPa) e 8 bar (0.8 MPa). • Le aperture di ventilazione alla base non devono essere coperte da un tappeto, da una moquette o da eventuali rivestimenti per pavimenti. • L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa dell'acqua servendosi dei nuovi set di tubi forniti in dotazione o ancora dei nuovi set di tubi forniti dal Centro Assistenza Autorizzato. • I tubi usati non devono essere riutilizzati. • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un tecnico autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. • Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. • Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore per pulire l'apparecchio. • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici. • Qualora un'asciugatrice sia posizionata sopra alla lavatrice, accertarsi di usare il kit di installazione in colonna approvato da AEG (cfr. altri dettagli nel capitolo "Accessori - Kit di installazione in colonna"). 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione • Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, • Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni dato che è pesante. Usare sempre i per il trasporto. guanti di sicurezza e le calzature • Tenere i bulloni di transito in un luogo adeguate. sicuro. Se l'apparecchiatura viene • Non installare o utilizzare spostata in futuro, dovranno essere l'apparecchiatura se è danneggiata. nuovamente fissati per bloccare il tamburo ed evitare danni interni.
ITALIANO 5 • Attenersi alle istruzioni fornite insieme • Non tirare il cavo di alimentazione per all'apparecchiatura. scollegare l’apparecchiatura. Tirare • Non installare o utilizzare sempre dalla spina. l'apparecchiatura in ambienti in cui la • Questa apparecchiatura è conforme temperatura è al di sotto di 0°C o alle direttive CEE. all'aperto. • L'area di pavimento dove sarà 2.3 Collegamento dell’acqua installata l'apparecchiatura deve essere piana, stabile, resistente al • Non danneggiare i tubi dell'acqua. calore e pulita. • Prima di eseguire il collegamento a • Accertarsi che l'aria circoli tubi nuovi, tubi non usati a lungo, liberamente tra l'apparecchiatura e il dove sono stati eseguiti interventi di pavimento. riparazione o sono stati inseriti nuovi • Non installare l'apparecchiatura dispositivi (misuratori dell'acqua, direttamente sullo scarico a ecc.), lasciar scorrere l'acqua fino a pavimento. che non sarà trasparente e limpida. • Regolare i piedini per disporre dello • Verificare che non vi siano perdite spazio necessario tra visibili durante e dopo il primo uso l'apparecchiatura e il pavimento. dell'apparecchiatura. • Non installare l'apparecchiatura in • Non usare una prolunga se il tubo di condizioni in cui non è possibile aprire carico dell'acqua è troppo corto. completamente la porta Contattare il Centro di Assistenza per dell'apparecchiatura stessa. sostituire il tubo di carico dell'acqua. • Non collocare un contenitore sotto • È possibile prolungare il tubo di l'apparecchiatura per raccogliere scarico fino a un massimo di 400 cm. possibili perdite. Contattare il Centro Contattare il Centro Assistenza per di Assistenza autorizzato per sapere l'altro tubo di scarico e la prolunga. quali accessori si possono utilizzare. 2.4 Utilizzo 2.2 Collegamento elettrico AVVERTENZA! • L'apparecchiatura deve disporre di Vi è il rischio di lesioni, una messa a terra. scosse elettriche, incendio, • Utilizzare sempre una presa elettrica scottature o di danni con contatto di protezione all'apparecchiatura. correttamente installata. • Verificare che i parametri sulla • Questa apparecchiatura è stata targhetta siano compatibili con le prevista unicamente per un uso indicazioni elettriche domestico. dell'alimentazione. • Attenersi alle istruzioni di sicurezza • Non utilizzare prese multiple e riportate sulla confezione del prolunghe. detersivo. • Accertarsi di non danneggiare la • Non appoggiare o tenere liquidi o spina e il cavo. Qualora il cavo materiali infiammabili, né oggetti elettrico debba essere sostituito, facilmente incendiabili l’intervento dovrà essere effettuato sull'apparecchiatura, al suo interno o dal nostro Centro di Assistenza nelle immediate vicinanze. autorizzato. • Verificare che tutti gli oggetti metallici • Inserire la spina di alimentazione nella vengano tolti dal bucato. presa solo al termine • Non lavare i tessuti molto sporchi di dell'installazione. Verificare che la olio, grasso o altre sostanze oleose. spina di alimentazione rimanga Può danneggiare la parti in gomma accessibile dopo l'installazione. della lavatrice. Pre-lavare questi • Non toccare il cavo di alimentazione o tessuti prima di metterli in lavatrice. la spina di alimentazione con la mani • Non toccare la porta in vetro mentre bagnate. un programma è in funzione. Il vetro può surriscaldarsi.
6 www.aeg.com 2.5 Assistenza Tecnica • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica e idrica. • Per riparare l'apparecchiatura • Tagliare il cavo elettrico contattare il Centro di Assistenza dell'apparecchiatura e smaltirlo. Autorizzato. • Togliere il blocco porta per evitare • Utilizzare esclusivamente ricambi che bambini o animali restino originali. intrappolati nel cestello. • Smaltire l'apparecchiatura in 2.6 Smaltimento conformità coi requisiti locali per lo smaltimento di componenti elettrici AVVERTENZA! ed elettronici (WEEE). Rischio di lesioni o soffocamento. 3. INSTALLAZIONE AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 3.1 Disimballo AVVERTENZA! Prima di installare l'apparecchiatura, rimuovere tutto il materiale di imballaggio e i bulloni per il 3. Togliere la parte superiore del trasporto. cartone e i materiali di imballaggio in polistirene. AVVERTENZA! Utilizzare i guanti. 1. Usare un taglierino per tagliare la pellicola esterna. 4. Aprire l'oblò e rimuovere il polistirolo dalla guarnizione dell'oblò e tutti i pezzi dal cesto. 2. Togliere la pellicola esterna.
ITALIANO 7 5. Sistemare il lato posteriore dell’apparecchiatura sul polistirolo, facendo attenzione. 6. Appoggiare l'elemento frontale in polistirolo sul pavimento, sotto A all'apparecchiatura. B • A (ANTERIORE) = Parte anteriore dell'apparecchiatura • B (POSTERIORE) = Parte posteriore dell'apparecchiatura 10. Togliere la striscia adesiva dalle Assicurarsi di non barriere insonorizzanti. danneggiare i tubi. 11. Fissare le quattro barriere sulla parte 7. Togliere la protezione di polistirolo inferiore dell’apparecchiatura. dal fondo. 12. Fare riferimento all'immagine. Verificare che le barriere siano fissate saldamente. 1 x4 A 2 8. Pulire e asciugare accuratamente il fondo dell'apparecchiatura. B Fissare le barriere insonorizzanti a una temperatura ambiente. 13. Sollevare l’apparecchiatura in posizione verticale. ATTENZIONE! Non utilizzare alcol, solventi o prodotti chimici. 9. Assicurarsi di identificare le varie misure e posizioni delle barriere insonorizzanti. Fare riferimento all'immagine:
8 www.aeg.com 14. Staccare il cavo di alimentazione e il 3.2 Posizionamento e tubo di scarico dagli appositi supporti. livellamento 1. Installare l'apparecchiatura su un pavimento piano e solido. Accertarsi che la moquette non impedisca la circolazione dell'aria sotto l'apparecchiatura. Assicurarsi che l'apparecchiatura non tocchi la parete o altre unità. 2. Allentare o stringere i piedini per regolare il livello. Si può vedere dell'acqua fuoriuscire dal tubo di AVVERTENZA! scarico. Questa condizione è Non mettere cartone, legno imputabile alle prove con o materiali equivalenti sotto i acqua eseguite sulle piedini dell'apparecchiatura apparecchiature in fabbrica. per regolarne il livello. 15. Togliere i tre dadi con la chiave fornita insieme al dispositivo. 16. Estrarre i distanziatori in plastica. 17. Mettere nei fori i cappucci in plastica x4 contenuti nel sacchetto del manuale. L'apparecchiatura deve essere in piano ed appoggiata in modo stabile. Una corretta regolazione del livello dell'apparecchiatura ne impedisce la vibrazione, il rumore e il movimento durante il funzionamento. Consigliamo di conservare l'imballaggio e i bulloni per il trasporto per quando si sposta l'apparecchiatura.
ITALIANO 9 3.3 Tubo di carico 3.4 Scarico dell'acqua 1. Collegare il tubo di ingresso Il tubo di scarico dovrebbe trovarsi a dell'acqua sulla parte posteriore un'altezza non inferiore a 60 cm e non dell'apparecchiatura. superiore a 100 cm. 2. Posizionarlo a sinistra o destra, a È possibile prolungare il seconda della posizione del tubo di scarico fino a un rubinetto. massimo di 400 cm. Contattare il Centro Assistenza autorizzato per l'altro tubo di scarico e la prolunga. Sarà possibile collegare il tubo di scarico in diversi modi: 1. Fare una forma a U col tubo di scarico e avvolgerlo intorno alla guida del tubo in plastica. O 45 O 20 Assicurarsi che il tubo di carico non sia in posizione verticale. 2. All'estremità del secchiaio - Serrare 3. Ove necessario, allentare il dado ad la guida al rubinetto dell'acqua o a anello per sistemarlo nella posizione parete. corretta. 4. Collegare il tubo di carico dell'acqua Accertarsi che la guida in a un rubinetto dell'acqua fredda con plastica non si muova filettatura 3/4". durante lo scarico dell'apparecchiatura. ATTENZIONE! Accertarsi che non vi siano perdite negli attacchi. Verificare che il tubo di Non usare una prolunga se il scarico non venga immerso tubo di carico dell'acqua è in acqua. Ci potrebbe essere troppo corto. Contattare il un ritorno di acqua sporca Centro di Assistenza per nell'apparecchiatura. sostituire il tubo di carico 3. A un tubo verticale dotato di foro dell'acqua. di ventilazione - Inserire il tubo di scarico direttamente in una
10 www.aeg.com conduttura di scarico. Fare 5. Senza la guida del tubo flessibile in riferimento all'immagine. plastica, verso il sifone di un lavandino - Fissare il tubo al sifone, e serrarlo con una pinza. Fare riferimento all'immagine. L'estremità del tubo di scarico deve essere sempre Accertarsi che il tubo di ventilata, perciò il diametro scarico formi una curva per interno del condotto di evitare che particelle passino scarico (min. 38 mm = min. dal lavandino 1,5”) deve essere più grande all'apparecchiatura. del diametro esterno del tubo di scarico. 6. Posizionare il tubo direttamente in una conduttura di scarico incassata 4. Se l'estremità del tubo di scarico è nel muro del localee serrare con una questa (vedere il disegno), è pinza. possibile inserirla direttamente nel tubo fisso. 4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4.1 Funzioni speciali • Grazie all’opzione Più morbido , l'ammorbidente viene diffuso in La nuova lavatrice soddisfa tutti i modo uniforme nel bucato e penetra moderni requisiti per un trattamento in profondità le fibre del tessuto efficace del bucato con un consumo favorendo una morbidezza ottimale. ridotto a livello di acqua, energia e detersivo e che rispetta i tessuti. 4.2 Kit piastre di fissaggio • La tecnologia ProSense regola (4055171146) automaticamente la durata del programma per il bucato presente nel Disponibile presso il vostro distributore cesto in modo da ottenere i migliori autorizzato. risultati di lavaggio nel minor tempo Se si installa l'apparecchiatura su di uno possibile. zoccolo, fissarla nelle piastre di fissaggio.
ITALIANO 11 Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'accessorio. 4.3 Panoramica dell'apparecchiatura 1 2 3 8 9 10 4 5 11 12 6 7 1 Piano di lavoro 8 Tubo di scarico 2 Erogatore del detersivo 9 Collegamento tubo di ingresso 3 Pannello comandi 10 Cavo di alimentazione 4 Maniglia dell'oblò 11 Bulloni per il trasporto 5 Targhetta dei dati 12 Supporto tubo 6 Filtro della pompa di scarico 7 Per mettere in piano l'elettrodomestico
12 www.aeg.com 5. PANNELLO DEI COMANDI 5.1 Descrizione del pannello dei comandi 1 2 3 Eco 4 5 12 11 10 9 8 7 6 1 Selettore dei programmi • opzione Macchie 2 Display • opzione Prelavaggio 3 Eco Tasto a sfioramento 8 Tasto a sfioramento Partenza Ritardata 4 Tasto a sfioramento Risparmio 9 Tasto a sfioramento Più morbido Tempo 10 Giri/Min. 5 Risciacquo tasto a sfioramento riduzione tasto a sfioramento • opzione Extra Risciacquo 11 Temp.°C • Salto della fase di lavaggio Solo tasto a sfioramento Risciacquo 12 On/Off 6 Tasto a sfioramento Avvio/Pausa premere il pulsante Avvio/Pausa 7 Tasto a sfioramento Macchie/ Prelavaggio Macchie/Prelavaggio 5.2 Visualizza MIX
ITALIANO 13 Spia carico massimo. L'indicatore lampeggia durante la stima del carico del bucato. Spia oblò bloccato. Spia della partenza ritardata. La spia digitale può mostrare: • Durata del programma (ad esempio ). • Tempo di ritardo (ad esempio oppure ). • fine del Ciclo ( ). • Codice di avvertenza ( ). Spia fase di lavaggio. Lampeggia durante il pre-lavaggio e durante la fase di lavaggio. Spia fase di risciacquo. Lampeggia durante la fase di risciacquo. L'Opzione Extra risciacquo. L'indicatore viene visualizzato sopra a quando viene impostato l'extra risciacquo. Indicatore di fase centrifuga e scarico. Lampeggia durante la fase di centrifuga e scarico. Indicatore Sicurezza bambino. Indicatori di risparmio energetico. L'indicatore compare selezio- nando un programma per il cotone a 40 °C o 60 °C. Indicatore della temperatura. L'indicatore compare quando viene impostato un lavaggio a freddo. Indicatore della velocità di centrifuga. Nessuna Spia Esclusione Centrifuga. La fase di centrifuga è spenta. Indicatore No Cent. Finale. Indicatore Spia Extra silenzioso. Indicatore risparmio di tempo. 6. MANOPOLE E TASTI 6.1 On/Off Quando la funzione Stand-by disattiva automaticamente l'apparecchiatura per Premendo questo tasto per alcuni ridurre il consumo energetico, in alcuni secondi sarà possibile attivare o casi potrebbe essere necessario attivare disattivare l'apparecchiatura. Quando nuovamente l'apparecchiatura. l'apparecchiatura viene accesa o spenta, si sentono due suoni diversi.
14 www.aeg.com Per ulteriori dettagli rimandiamo al Il display mostra la spia . L'oblò paragrafo Stand-by nel capitolo Utilizzo resta bloccato e il cesto ruota quotidiano. regolarmente per ridurre la formazione di pieghe. Prima di aprire 6.2 Introduzione l'oblò si deve scaricare l'acqua. Toccando il tasto Avvio/Pausa Le opzioni/funzioni non sono l'apparecchiatura esegue la fase di selezionabili con tutti i centrifuga e poi scarica l'acqua. programmi di lavaggio. Controllare la compatibilità L'apparecchiatura svuota fra opzioni/funzioni e i l'acqua automaticamente programmi di lavaggio nella dopo circa 18 ore. "Tabella dei programmi". • Attivare l'opzione Extra silenzioso. Un’opzione/funzione può Tutte le fasi intermedie e la fase di escludere l’altra, in questo centrifuga finale vengono eliminate e caso l’apparecchiatura non il programma si conclude con l'acqua consente di impostare nel cesto. In questo modo vengono congiuntamente le opzioni/ ridotte le pieghe. funzioni incompatibili. Il display mostra la spia . L'oblò resta bloccato. Il cesto ruota 6.3 Temp.°C regolarmente per ridurre le pieghe. Quando viene selezionato un Prima di aprire l'oblò si deve scaricare programma di lavaggio, l'acqua. l’apparecchiatura propone Dato che il programma è molto automaticamente una temperatura silenzioso, è adatto per essere usato predefinita. di notte quando l'energia elettrica costa meno. In alcuni programmi, i Toccare ripetutamente questo tasto fino risciacqui saranno eseguiti con una a che non compare il valore di maggiore quantità di acqua. temperatura desiderato sul display. Toccando il tasto Avvio/Pausa, l'apparecchiatura esegue unicamente Quando il display mostra e , la fase di scarico. l'apparecchiatura non scalda l'acqua. L'apparecchiatura svuota 6.4 Giri/Min. l'acqua automaticamente dopo circa 18 ore. Quando viene impostato un programma, l'apparecchiatura seleziona in modo automatico la velocità di centrifuga 6.5 Macchie/Prelavaggio massima consentita. Premere ripetutamente questo pulsante Toccare ripetutamente questo tasto per: per attivare una delle due opzioni. • Ridurre la velocità di centrifuga. La spia rilevante compare sul display. Il display mostra solo le • Macchie velocità di centrifuga Selezionare questa opzione per disponibili per il aggiungere una fase anti-macchia su programma impostato. un programma per trattare il bucato • Attivare la funzione No cent. finale. sporco o macchiato col prodotto per La centrifuga finale non viene rimuovere le macchie. eseguita. Si esclude lo scarico Versare il prodotto per rimuovere le dell'acqua dell'ultimo risciacquo in macchie nello scomparto . Il modo da non sgualcire i tessuti. Il prodotto per rimuovere le macchie programma di lavaggio finisce con verrà aggiunto nella fase adeguata l’acqua nel cesto. del programma di lavaggio.
ITALIANO 15 Questa opzione non è Qualora venga selezionato il utilizzabile con programma Cotone a 40°C o temperature inferiori a 40 60°C, e non vengano °C. impostate altre opzioni, il • Prelavaggio display mostra l'indicatore Usare questa funzione per ; questi sono i aggiungere una fase di pre-lavaggio a programmi cotone standard, 30°C prima di quella di lavaggio. i programmi più efficaci in Questa opzione è consigliata per termini di energia combinata bucato molto sporco, in particolare se e consumo idrico. contiene sabbia, polvere, fango e altre componenti solide. 6.8 Risparmio Tempo Queste opzioni possono aumentare la durata del Questa opzione consente di ridurre la programma. durata del programma. • Se il bucato ha un livello di sporco 6.6 Risciacquo normale o leggero potrebbe essere consigliabile ridurre il programma di Con questo tasto sarà possibile lavaggio. Toccare una volta questo selezionare una delle seguenti opzioni: tasto per ridurre la durata. • Extra Risciacquo opzione • In caso di un carico più piccolo, Questa opzione aggiunge alcuni toccare due volte questo tasto per risciacqui al programma di lavaggio impostare un programma extra selezionato. rapido. Usare questa opzione per le persone Il display mostra la spia . allergiche ai residui di detersivi e in zone dove l'acqua è dolce. 6.9 Più morbido Questa opzione aumenta Impostare l'opzione Più morbido al fine leggermente la durata di ottimizzare la distribuzione di del programma. ammorbidente e migliorare la • Salto della fase di lavaggio - opzione morbidezza del tessuto. Solo Risciacquo L'apparecchiatura esegue solo la fase Questa opzione aumenta di risciacquo, centrifuga e scarico del leggermente la durata del programma selezionato. programma. L'indicatore corrispondente sopra al touch si illumina. 6.10 Partenza Ritardata Con questa opzione sarà possibile 6.7 Eco ritardare l'avvio di un programma a un Impostare questa opzione per indumenti momento più comodo. con livello di sporco normale, lavati a Toccare ripetutamente il tasto per 30°C o a temperature superiori. impostare il ritardo necessario. Il tempo L’apparecchiatura riduce la temperatura aumenta di 30 minuti fino a 90 minuti e di lavaggio ed allunga il tempo di da 2 ore a 20 ore. lavaggio per ottenere dei buoni risultati Dopo aver toccato il tasto Avvio/Pausa, di lavaggio risparmiando energia. Il sul display compare l'indicatore e il display mostra la spia . tempo di ritardo selezionato, quindi l'apparecchiatura inizia il conto alla rovescia.
16 www.aeg.com 6.11 Avvio/Pausa Toccare il tasto Avvio/Pausa per avviare, mettere in pausa l'apparecchiatura o interrompere un programma in funzione. 7. PROGRAMMI 7.1 Tabella dei programmi Programmi di lavaggio. Programma Descrizione programma Programmi di lavaggio. Cotone bianco e colorato. Sporco normale e leggero. Cotoni Programmi standard per i valori di consumo dell'etichetta energetica.Conformemente alla normativa 1061/2010, il pro- gramma a 60 °C e il programma Cotoni a 40 °C con l’opzione Cotoni sono rispettivamente il "Programma cotone stan- dard a 60°C" e il "Programma cotone standard a 40°C". Si trat- ta dei programmi più efficienti in termini di consumo combina- to di energia ed acqua per il lavaggio della biancheria in coto- ne con un livello di sporco normale. La temperatura dell’acqua può essere legger- mente diversa da quella indicata per il pro- gramma selezionato. Capi in tessuti sintetici o misti. Sporco normale. Sintetici Tessuti delicati quali ad esempio acrilici, viscosa e tessuti Delicati misti che richiedono un lavaggio delicato. Sporco normale. Lana lavabile a macchina, e altri tessuti con simbolo "lavag- Lana/Seta gio a mano".1). Capi in cotone bianco. Questo programma rimuove i micro- Anti-Allergie organismi grazie a una fase di lavaggio con la temperatura mantenuta al di sopra dei 60°C per alcuni minuti. Ciò consente di aiutare in fase di rimozione di germi, batteri, micro-organi- smi e particelle. Un'ulteriore fase di risciacquo garantisce una corretta rimozione dei residui di detersivo e delle particelle di polline/allergeni. In questo modo il lavaggio è più efficace. Capi in cotone e sintetici leggermente sporchi o dopo essere 20 min. - 3 kg stati indossati.
ITALIANO 17 Programma Descrizione programma Non usare ammorbidente e fare in modo che Outdoor non vi siano residui di ammorbidente nel cas- setto del detersivo. Capi sportivi in tessuti sintetici. Questo programma è stato pensato per lavare in modo delicato indumenti sportivi ed è anche adatto per abbigliamento sportivo come ad esempio vestiti da palestra, ciclismo, jogging e articoli simili. Il carico di bucato consigliato è 2,5 kg. Tessuti impermeabili, impermeabili-traspiranti e indumenti idrorepellenti. Questo programma può essere usato anche come ciclo di ripristino della funzione idro-repellente, apposi- tamente realizzato per creare uno strato idrofobico sugli indu- menti. Per eseguire il ciclo di impermeabilizzazione, procedere come indicato di seguito: • Versare il detersivo nello scomparto . • Versare uno speciale prodotto per il ripristino dell'imper- meabilizzazione nel cassetto per l'ammorbidente . • Ridurre il carico del bucato a 1 kg. Per migliorare ulteriormente la funzione di im- permeabilizzazione, asciugare in asciugatrice impostando il programma di asciugatura Out- door (ove disponibile e se l'etichetta nel con- sente l'asciugatura in asciugatrice). Piumoni Singolo lenzuolo sintetico, indumenti imbottiti, piumini, giacche e indumenti simili. Sport Capi sintetici e delicati Centrifuga/Scarico Per centrifugare la biancheria e scaricare l'acqua nel cesto. Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto delicati. 1) Durante questo ciclo il tamburo ruota delicatamente per garantire un lavaggio delicato. Può sembrare che il tamburo non ruoti o non ruoti correttamente. Non si tratta di un'anomalia di funzionamento. Temperatura programma, velocità di centrifuga massima e carico massimo Programma Temperatura Velocità massima di Carico massimo predefinita centrifuga Gamma di tem- Gamma velocità cen- peratura trifuga Programmi di lavaggio. 1600 giri/minuto 40 °C Cotoni 1600 giri/min - 400 gi- 8 kg 95 °C - A freddo ri/min
18 www.aeg.com Programma Temperatura Velocità massima di Carico massimo predefinita centrifuga Gamma di tem- Gamma velocità cen- peratura trifuga 1200 giri/minuto 40 °C Sintetici 1200 giri/min - 400 gi- 3 kg 60 °C - A freddo ri/min 1200 giri/minuto 40 °C Delicati 1200 giri/min - 400 gi- 3 kg 40 °C - A freddo ri/min 1200 giri/minuto 40 °C Lana/Seta 1200 giri/min - 400 gi- 1,5 kg 40 °C - A freddo ri/min 1600 giri/minuto Anti-Allergie 60 °C 1600 giri/min - 400 gi- 8 kg ri/min 1200 giri/minuto 30 °C 20 min. - 3 kg 1200 giri/min - 400 gi- 3 kg 40 °C - 30 °C ri/min 1200 giri/minuto 30 °C 2,5 kg1) Outdoor 1200 giri/min - 400 gi- 40 °C - A freddo 1 kg2) ri/min Piumoni 800 giri/minuto 40 °C 800 giri/min - 400 3 kg 60 °C - A freddo giri/min Sport 1200 giri/minuto 30 °C 1200 giri/min - 400 gi- 3 kg 40 °C - A freddo ri/min Centrifuga/Scarico 3) 1600 giri/minuto 1600 giri/minuto 8 kg 1) Programma di lavaggio. 2) Programma di lavaggio e fase di impermeabilizzazione. 3) Selezionare la velocità di centrifuga. Verificare che sia adatto al tipo di tessuto lavato. Se si imposta l'opzione Esclusione Centrifuga, è disponibile solo la fase di scarico.
ITALIANO 19 Compatibilità opzioni programma Fasi del programma Centrifuga/Scarico 20 min. - 3 kg Anti-Allergie Sport Outdoor Sintetici Piumoni Delicati Lana/Seta Cotoni Opzioni Giri/Min. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Macchie 1) ■ ■ ■ ■ Prelavaggio ■ ■ ■ ■ ■ Extra Risciacquo ■ ■ ■ ■ ■ ■ Solo Risciacquo ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ 2) ■ ■ ■ ■ Risparmio Tempo3) ■ ■ ■ Partenza Ritardata ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Più morbido ■ ■ ■ ■ ■ 1) Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 40 °C. 2) Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 30 °C. 3) Se si imposta la durata più breve, consigliamo di ridurre le dimensioni del carico. È possibile caricare completamente l'apparecchiatura, ma i risultati del lavaggio potrebbero essere meno soddisfacenti.
20 www.aeg.com 7.2 Woolmark Apparel Care - Woolmark Company per lavare indumenti di lana con etichetta Blu riportante la dicitura “lavaggio a mano” a patto che i capi vengano lavati seguendo le istruzioni riportate dal produttore della lavabiancheria. Per ulteriori istruzioni sull'asciugatura e sulla biancheria fare riferimento all'etichetta. M1511 Nel Regno Unito, Eire, Hong Kong e India, il simbolo Woolmark è un marchio di certificazione. Il lavaggio lana di questa apparecchiatura è stato approvato dalla 8. IMPOSTAZIONI 8.1 Sicurezza Bambini Per attivare/disattivare i segnali acustici, sfiorare contemporaneamente Macchie/ Questa opzione consente di evitare che i Prelavaggio e Partenza Ritardata per bambini possano giocare con il pannello circa 6 secondi. dei comandi. Se si disattivano i segnali • Per attivare/disattivare questa acustici, gli stessi opzione, premere continueranno a funzionare contemporaneamente Macchie/ in caso di malfunzionamento Prelavaggio e Giri/Min. finché la spia dell'apparecchiatura. si accende/spegne. Attivazione dell'opzione: 8.3 Extra Risciacquo • Dopo aver sfiorato il pulsante Avvio/ Permanente Pausa: tutti i tasti e il selettore dei programmi sono disattivati (eccetto il Con questa opzione è possibile fare un tasto On/Off). risciacquo extra quando viene impostato • Prima di sfiorare il pulsante Avvio/ un nuovo programma. Pausa: non è possibile avviare • Per attivare/disattivare questa l'apparecchiatura. opzione, premere L'apparecchiatura mantiene la selezione contemporaneamenteTemp.°C e Giri/ di questa opzione dopo lo spegnimento. Min. finché la spia si accende/ spegne. 8.2 Segnali acustici Sul display compare sopra a Il programma è completato al suono dei segnali acustici (sequenza di suoni per circa 2 minuti). 9. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO 1. Verificare che tutti i bulloni di transito 3. Versare un po' di detersivo nello siano stati rimossi dall'apparecchiatura. scomparto contrassegnato da . 2. Verificare che l'alimentazione 4. Impostare e avviare un programma elettrica sia disponibile e che il per il cotone alla massima rubinetto dell'acqua sia aperto.
ITALIANO 21 temperatura senza carico all'interno In questo modo si rimuoveranno del cesto. eventuali residui di lavorazione dal cesto e dalla vasca. 10. UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli Assicurarsi che non vi sia sulla sicurezza. della biancheria tra la guarnizione e l’oblò. Sussiste 10.1 Attivazione il rischio di perdite di acqua o di arrecare danno alla dell'apparecchiatura biancheria. 1. Inserire la spina nella presa. 2. Aprire il rubinetto dell’acqua. 10.3 Aggiunta di detersivi e 3. Premere il tasto On/Off per alcuni additivi secondi per attivare l'apparecchiatura. Si sente un breve segnale acustico (se attivato). Il selettore programma viene automaticamente impostato su Programma Cotone. Il display mostra il carico massimo, la temperatura predefinita, la velocità di centrifuga massima, gli indicatori delle fasi che compongono il programma e la durata del ciclo. 10.2 Caricare la biancheria 1. Aprire l'oblò dell'apparecchiatura. Scomparto per il detersivo di 2. Scuotere i capi prima di introdurli prelavaggio, ammollo o l'additivo nell'apparecchiatura. anti-macchia. 3. Mettere la biancheria nel cesto, un Scomparto del detersivo per il capo per volta. lavaggio. Accertarsi di non mettere troppa Vaschetta degli additivi liquidi biancheria nel cesto. (ammorbidente, inamidante). 4. Chiudere saldamente l'oblò. Livello massimo degli additivi liquidi. Inserto per detersivo liquido o in polvere. Attenersi sempre alle istruzioni presenti sulla confezione dei detersivi; consigliamo tuttavia di non superare il livello massimo indicato ( ). Questa quantità garantirà comunque risultati di lavaggio ottimali.
22 www.aeg.com Dopo un ciclo di lavaggio, ove necessario, rimuovere gli eventuali residui di detersivo dal cassetto del detersivo. 10.4 Controllare la posizione dell'inserto 1. Estrarre il cassetto del detersivo fino all'arresto. 2. Abbassare la leva per estrarre il contenitore. Con l'inserto in posizione ABBASSATA: 1 • Non utilizzare detersivi in gel o densi. • Non versare il detersivo liquido oltre il limite indicato 2 sull'inserto. • Non impostare la fase di prelavaggio. • Non impostare la funzione partenza ritardata. 3. Per utilizzare il detersivo in polvere, 5. Dosare il detersivo e ruotare l'inserto verso l'alto. l'ammorbidente. 6. Chiudere accuratamente il cassetto del detersivo. 4. Per utilizzare il detersivo liquido, ruotare l'inserto verso il basso. Accertarsi che l'inserto non venga bloccato quando si chiude il cassetto. 10.5 Impostazione di un programma 1. Ruotare il selettore del programma per selezionare il programma di lavaggio desiderato. La spia del
ITALIANO 23 programma corrispondente si Modifica della partenza accende. La spia del tasto Avvio/Pausa lampeggia. ritardata dopo l'inizio del Il display mostra il carico massimo conto alla rovescia dichiarato per il programma, la Per modificare la partenza ritardata: temperatura predefinita, la velocità di centrifuga massima, le indicazioni sulla 1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per fase di lavaggio (ove disponibili) e una mettere in pausa l'apparecchiatura. durata indicativa del programma. La spia corrispondente lampeggia. 2. Per modificare la temperatura e/o la 2. Toccare ripetutamente il tasto velocità di centrifuga, premere i Partenza Ritardata finché il display relativi tasti. non mostra il ritardo desiderato. 3. Qualora lo si desideri, impostare una 3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/ o più opzioni toccando i relativi tasti. Pausa per avviare il nuovo conto alla Le spie relative si accendono sul rovescia. display e le informazioni fornite variano di conseguenza. 10.7 Avvio di un programma Qualora non sia possibile Toccare il tasto Avvio/Pausa per avviare il effettuare una selezione, non programma. si accende nessun indicatore La spia corrispondente smette di e viene emesso un segnale lampeggiare e rimane accesa. acustico. Il programma si avvia, l'oblò si blocca. Il display mostra la spia . 10.6 Avvio del programma con La pompa di scarico partenza ritardata funziona brevemente prima 1. Toccare ripetutamente il tasto che l'apparecchiatura si Partenza Ritardata finché il display riempia di acqua. non mostra il ritardo desiderato. Si illumina la spia . 10.8 Il rilevamento del carico 2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa. ProSense L'apparecchiatura inizia il conto alla Dopo aver sfiorato il tasto Avvio/Pausa: rovescia della partenza ritardata. Appena è completato il conto alla 1. La spia lampeggia. rovescia, il programma si avvia. 2. La funzione ProSense avvia il rilevamento del carico per calcolare La stima PROSENSE si la durata del programma. adatta e inizia alla fine del conto alla rovescia. L'indicatore e i trattini della durata lampeggiano. Annullamento della partenza 3. Dopo circa 15 minuti il display mostra ritardata dopo l'inizio del la nuova durata del programma: conto alla rovescia l'indicatore si spegne e i trattini della durata smettono di Per annullare la partenza ritardata: lampeggiare. 1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per L'apparecchiatura regola mettere in pausa l'apparecchiatura. automaticamente la durata del La spia corrispondente lampeggia. programma in base al carico per 2. Premere ripetutamente il tasto ottenere i migliori risultati di lavaggio Partenza Ritardata fino a quando il nel minor tempo possibile. La durata display visualizza . del programma potrebbe aumentare 3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/ o ridursi. Pausa per avviare immediatamente il programma.
24 www.aeg.com Il rilevamento ProSense Qualora la fase ProSense sia avviene solo con i già stata eseguita e il programmi di lavaggio riempimento di acqua sia già completi (quando non è partito, il nuovo programma selezionato nessun salto di inizia senza ripetere la fase fase). ProSense. L'acqua e il detersivo non vengono scaricati per evitare sprechi. 10.9 Spie delle fasi del programma 10.12 Apertura dell' oblò Quando il programma parte la spia della fase di funzionamento lampeggia e le Se la temperatura e il livello spie delle altre fasi sono accese fisse. dell'acqua nel cesto sono troppo elevati e/o il cesto Ad esempio: la fase di lavaggio o pre- ancora gira, non è possibile aprire l’oblò. lavaggio è in funzione: . Durante lo svolgimento del programma Quando la fase termina la spia rilevante o della partenza ritardata l'oblò è smette di lampeggiare ed è accesa fissa. bloccato. La spia fase successiva inizia a lampeggiare. 1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa. Nel display la spia dell'oblò bloccato si Ad esempio: la fase di risciacquo è in spegne. 2. Aprire l'oblò. Ove necessario, funzione: . aggiungere o rimuovere gli articoli. 3. Chiudere l'oblò e sfiorare il tasto 10.10 Interruzione di un Avvio/Pausa. Il programma o la partenza ritardata programma e modifica delle prosegue. opzioni Quando il programma è in funzione sarà 10.13 Termine del programma possibile modificare solo alcune opzioni: Appena il programma è completato, 1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa. l'apparecchiatura si ferma La spia corrispondente lampeggia. automaticamente. Se attivi, vengono 2. Modifica delle opzioni. Le emessi dei segnali acustici. informazioni fornite nel display Nel display tutte le spie della fase di variano di conseguenza. lavaggio diventano fisse e viene 3. Toccare nuovamente il tasto Avvio/ Pausa. visualizzata la zona tempo . Il programma di lavaggio prosegue. La spia del tasto Avvio/Pausa si spegne. L'oblò si sblocca e la spia dell'oblò 10.11 Annullamento di un programma in corso bloccato si spegne. 1. Premere il pulsante On/Off per 1. Premere il tasto On/Off per annullare disattivare l’apparecchiatura. il programma e per spegnere Dopo cinque minuti dalla fine del l'apparecchiatura. programma, la funzione di risparmio 2. Premere nuovamente il tasto On/Off energetico spegne automaticamente per accendere l'apparecchiatura. l'apparecchiatura. A questo punto è possibile impostare un nuovo programma di lavaggio.
ITALIANO 25 Quando si accende • Qualora sia stato impostato , nuovamente l'apparecchiatura scarica solo l'apparecchiatura, il display l'acqua. mostra la fine dell'ultimo La spia indicatore o si spegne, programma selezionato Ruotare il selettore dei mentre l'indicatore lampeggia e poi si programmi per impostare un spegne. nuovo ciclo. 3. Al termine del programma, una volta 2. Togliere la biancheria spenta la spia di oblò bloccato ,è dall'apparecchiatura. possibile aprirlo. 3. Assicurarsi che il cesto sia vuoto. 4. Premere il tasto On/Off per alcuni 4. Tenere l’oblò e il cassetto del secondi per disattivare detergente leggermente aperto al l'apparecchiatura. fine di evitare la formazione di muffa e cattivi odori. In ogni caso 5. Chiudere il rubinetto dell'acqua. l'apparecchiatura svuota l'acqua automaticamente dopo circa 18 ore. 10.14 Scarico dell'acqua alla fine del ciclo 10.15 Opzione Stand-by Qualora sia stato scelto un programma o La funzione Stand-by disattiva un'opzione che non svuota l'acqua automaticamente l'apparecchiatura per dell'ultimo risciacquo, il programma è ridurre il consumo di energia quando: completato, ma: • Non si usa l'apparecchiatura da 5 • Il display mostra l'indicatore , minuti prima di sfiorare il tasto Avvio/ l'indicatore opzione o e Pausa. Premere il tasto On/Off per l'indicatore oblò bloccato . accendere nuovamente L'indicatore della fase di l'apparecchiatura. funzionamento lampeggia. • Dopo 5 minuti dal termine del • Il cesto ruota ancora a intervalli programma di lavaggio regolari in modo da non sgualcire i Premere il tasto On/Off per tessuti. accendere nuovamente • L'oblò resta bloccato. l'apparecchiatura. • Prima di aprire l'oblò si deve scaricare Il display mostra il tempo dell'ultimo l'acqua: programma impostato. 1. Ove necessario, toccare il tasto Giri/ Ruotare il selettore dei programmi Min. per ridurre la velocità di per impostare un nuovo ciclo. centrifuga proposta Se si imposta un programma dall'apparecchiatura. o un'opzione che termina 2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa: con l'acqua nel cesto, la • Qualora sia stato impostato , funzione Stand-by non l'apparecchiatura scarica l'acqua disattiva l'apparecchiatura ed esegue la centrifuga. per ricordarvi di scaricare l'acqua. 11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI AVVERTENZA! 11.1 Il carico di biancheria Fare riferimento ai capitoli • Suddividere la biancheria in: bianchi, sulla sicurezza. colorati, sintetici, delicati e lana. • Attenersi alle istruzioni di lavaggio indicate nelle etichette dei capi.
26 www.aeg.com • Non lavare insieme capi bianchi e 11.3 Detersivi e altri colorati. • Alcuni capi colorati possono scolorire trattamenti al primo lavaggio. Consigliamo di • Usare esclusivamente detersivi e altri lavarli separatamente le prime due-tre additivi adatti ai lavaggi in volte. lavabiancheria: • Abbottonare le federe e chiudere – detersivi in polvere per tutti i tipi cerniere, ganci e bottoni. Chiudere le di tessuto, cinture. – detersivi in polvere tessuti delicati • Svuotare le tasche e distendere gli (max. 40 °C) e lana, indumenti. – detersivo liquido, preferibilmente • Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in per programmi di lavaggio a lana e quelli con immagini stampate. bassa temperatura (60 °C max.), • Pre-trattare le macchie ostinate. per tutti i tipi di tessuto o speciali • Lavare le macchie difficili con un per la lana. detersivo apposito. • Non mischiare tipi diversi di detersivi. • Prestare attenzione alle tende. • Per motivi ecologici, non usare una Togliere i ganci e sistemare le tende quantità di detersivo superiore a in una retina o federa. quella consigliata. • Non lavare capi senza orlo o • Attenersi alle istruzioni sulla strappati. Utilizzare una retina per confezione dei detersivi o di altri lavare piccoli capi e/o capi delicati (ad prodotti senza superare il livello es. reggiseni con ferretto, cinture, massimo indicato ( ). calze, ecc.). • Usare i detersivi consigliati per il tipo • Un carico molto ridotto può causare e il colore di tessuto, la temperatura problemi di equilibrio durante la fase del programma e il livello di sporco. di centrifuga, il che può portare a vibrazioni eccessive. Qualora ciò si verifichi: 11.4 Consigli ecologici a. interrompere il programma e • Impostare un programma senza la aprire l'oblò (rimandiamo a fase di prelavaggio per lavare la "Apertura dell'oblò quando un biancheria normalmente sporca. programma o la partenza • Avviare un programma di lavaggio ritardata è in funzione"); con il carico massimo di biancheria b. ridistribuire manualmente il consentito. carico in modo che i capi siano • Qualora le macchie vengano pre- disposti in modo uniforme trattate, sarà possibile usare un all'interno della vasca; prodotto per rimuovere le macchie c. premere il tasto Avvio/Pausa. La quando viene impostato un fase di centrifuga continua. programma a basse temperature. • Per usare la quantità corretta di 11.2 Macchie ostinate detersivo, verificare la durezza dell’acqua dell'impianto domestico. Per alcune macchie, acqua e detersivo Fare riferimento a "Durezza non è sufficiente. dell'acqua". Consigliamo di pre-trattare tali macchie prima di mettere i capi 11.5 Durezza acqua nell'apparecchiatura. Se la durezza dell'acqua locale è alta o Sono disponibili degli smacchiatori moderata, consigliamo di usare un speciali. Usare uno smacchiatore decalcificatore dell’acqua per speciale adatto al tipo di macchia e lavabiancheria. Nelle zone in cui l'acqua tessuto. è dolce non è necessario usare un decalcificatore dell’acqua.
ITALIANO 27 Per scoprire il livello di durezza Utilizzare la quantità corretta di dell'acqua locale contattare l’ente decalcificatore. Attenersi alle istruzioni erogatore locale. riportate sulle confezioni del prodotto. 12. PULIZIA E CURA • Selezionare il Programma Cotone ad AVVERTENZA! alte temperature o usare, se Fare riferimento ai capitoli disponibile, il programma Pulizia. sulla sicurezza. Aggiungere una piccola quantità di detersivo in polvere nel cesto vuoto 12.1 Pulizia esterna per risciacquare tutti i residui rimasti. Pulire l'apparecchiatura esclusivamente con acqua tiepida saponata. Asciugare 12.4 Guarnizione dell'oblò perfettamente tutte le superfici. ATTENZIONE! Non utilizzare alcol, solventi o prodotti chimici. ATTENZIONE! Non pulire le superfici metalliche con detergenti a base di cloro. Controllare regolarmente la guarnizione e rimuovere tutti gli oggetti presenti nella parte interna. 12.2 Decalcificazione Se la durezza dell'acqua 12.5 Pulizia del cesto locale è alta o moderata, consigliamo di usare un Controllare regolarmente il cesto per decalcificatore dell’acqua evitare la formazione di ruggine. per lavabiancheria. Per una pulizia completa: Esaminare a intervalli regolari il cesto al 1. Pulire il cesto con prodotti adatti fine di controllare la presenza di calcare. all’acciaio inossidabile. I detersivi normalmente disponibili in Attenersi sempre alle commercio contengono già addolcitori, istruzioni riportate sulle ma consigliamo di eseguire di tanto in confezioni dei prodotti. tanto un ciclo col cesto vuoto e un 2. Eseguire il Programma Cotone breve prodotto disincrostante. ad alta temperatura o usare, se Attenersi sempre alle disponibile, il programma Pulizia. istruzioni riportate sulle Aggiungere una piccola quantità di confezioni dei prodotti. detersivo in polvere nel cesto vuoto per risciacquare tutti i residui rimasti. 12.3 Lavaggio di 12.6 Pulizia del cassetto del manutenzione detersivo Con i programmi a bassa temperatura è Al fine di evitare possibili depositi di possibile che parte del detersivo resti nel detersivo secco, oppure ostruzioni di cesto. Eseguire un lavaggio di ammorbidente e/o formazione di muffa manutenzione a intervalli regolari. Per nel cassetto del detersivo, consigliamo di farlo: eseguire di tanto in tanto la procedura di • Togliere tutta la biancheria dal cesto. pulizia:
28 www.aeg.com 1. Aprire il cassetto. Premere il blocco Avviare il programma di risciacquo verso il basso, come indicato senza indumenti all'interno del cesto. nell'immagine, quindi estrarlo. 1 2 2. Togliere la parte superiore della 12.7 Pulizia della pompa di vaschetta degli additivi per scarico contribuire alla pulizia, quindi risciaquarla sotto all'acqua calda per AVVERTENZA! eliminare eventuali tracce di Scollegare la spina dalla detersivo accumulato. Dopo la presa di corrente. pulizia, ricollocare la parte superiore in posizione. Controllare a intervalli regolari il filtro della pompa di scarico e verificare che sia pulito. Pulire la pompa di scarico se: • L'apparecchiatura non scarica l'acqua. • Il cesto non gira. • L’apparecchiatura emette un rumore anomalo a causa del blocco della pompa di scarico. • Sul display compare il codice di allarme . 3. Verificare che tutti i residui di AVVERTENZA! detersivo vengano rimossi dalla parte • Non togliere il filtro superiore e inferiore dell'incasso. durante il funzionamento Servirsi di una spazzola piccola per dell'apparecchiatura. pulire l'incasso. • Non pulire la pompa se l'acqua presente nell'apparecchiatura è calda. Attendere che l'acqua si raffreddi. Procedere come segue per effettuare la pulizia della pompa: 1. Aprire il coperchio della pompa. 4. Inserire il cassetto del detersivo nei binari della guida, quindi chiuderlo.
ITALIANO 29 2 1 2 1 2. Collocare una ciotola adatta sotto 7. Chiudere il condotto di scarico e all'accesso della pompa di scarico ruotare il filtro in senso antiorario per per raccogliere l'acqua che fuoriesce. rimuoverlo. 3. Stringere le due leve e tirare in avanti la tubazione di scarico per aprirla. 2 1 1 1 2 8. Se necessario, togliere la lanugine e gli oggetti dall'incasso del filtro. 4. Lasciare che l'acqua fuoriesca. 9. Assicurarsi che il girante della pompa possa ruotare. Se non ruota, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato. 5. Quando la ciotola è piena d’acqua, rimettere nuovamente il condotto di scarico in posizione e svuotare il contenitore. 10. Pulire il filtro sotto al rubinetto 6. Ripetere i passaggi 4 e 5 fino a che dell'acqua. l'acqua non smette di fuoriuscire.
30 www.aeg.com 1 2 3 11. Ricollocare il filtro nelle guide 2. Togliere il tubo di ingresso speciali ruotandolo in senso orario. dall'apparecchiatura allentato il dado Accertarsi di chiudere correttamente dell'anello. il filtro per evitare perdite. 2 1 3. Pulire il filtro valvola sul retro 12. Chiudere l'accesso alla pompa. dell'apparecchiatura con una spazzola. 2 1 12.8 Pulizia del tubo di carico 4. Quando viene ricollegato il tubo sul e del filtro della valvola retro dell'apparecchiatura, ruotarlo verso sinistra o destra (non in Consigliamo di pulire i due filtri sul tubo posizione verticale), a seconda della di ingresso e la valvola a intervalli posizione del rubinetto dell'acqua. regolari per rimuovere eventuali depositi accumulatisi nel corso del tempo: 1. Togliere il tubo di ingresso del rubinetto e pulire il filtro.
ITALIANO 31 togliere l'acqua residua dal tubo di carico dell'acqua e dalla pompa di scarico. 1. Scollegare la spina dalla presa di corrente. 2. Chiudere il rubinetto dell'acqua. 3. Sistemare le due estremità del tubo di carico in un contenitore e lasciare 45° che l'acqua fluisca fuori dal tubo. 20° 4. Svuotare la pompa di scarico. Fare riferimento alla procedura per lo scarico di emergenza. 5. Quando la pompa di scarico è vuota, 12.9 Scarico di emergenza rimontare il tubo di carico. Qualora il dispositivo non scarichi acqua, AVVERTENZA! eseguire la stessa procedura descritta Accertarsi che la nel paragrafo "Pulizia del filtro di temperatura sia superiore a scarico". Se necessario, pulire la pompa. 0°C prima di utilizzare nuovamente 12.10 Precauzioni antigelo l'apparecchiatura. Il produttore declina ogni Se si installa l’apparecchiatura in un responsabilità per danni luogo in cui la temperatura può causati da basse raggiungere valori intorno agli 0°C temperature. oppure scendere al di sotto di 0°C, 13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI AVVERTENZA! • - L’oblò dell'apparecchiatura è Fare riferimento ai capitoli aperto o non è chiuso correttamente. sulla sicurezza. Controllare l'oblò! Se l'apparecchiatura è 13.1 Introduzione stata caricata eccessivamente, estrarre L'apparecchiatura non si avvia o si blocca alcuni capi dal cesto e/o durante il funzionamento. tenere premuto l'oblò e Cercare dapprima di risolvere il toccando il tasto Avvio/ problema (fare riferimento alla tabella). Pausa finché la spia Nel caso in cui il problema persista, non smette di contattare il Centro di Assistenza lampeggiare (vedi figura Autorizzato. sottostante). In caso di problemi di entità maggiore, i segnali acustici si mettono in funzione, sul display compare un codice di allarme e il tasto Avvio/Pausa potrebbe lampeggiare continuamente: • - L'apparecchiatura non carica l'acqua in modo appropriato. • - L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
Puoi anche leggere